×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Etaj anekdotoj, Ĉapelo

Ĉapelo

Urbestro: Mian ĉapelon. Servisto: Jen via ĉapelo. Urbestro: Tio ne estas mia. Servisto: Pardonu, sinjoro urbestro, mi brosis ĝin iomete.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ĉapelo Hat sombrero Ein Hut Hat Un sombrero 모자 Een hoed Um chapéu Шляпа Bir şapka 一顶帽子

Urbestro: Mian ĉapelon. Мэр: Моя шляпа.|| Urbestro|meinen|Hut City mayor|my|my hat ||Mi sombrero. Mayor: My hat. Alcalde: Mi sombrero. 시장: 내 모자. Servisto: Jen via ĉapelo. Diener|hier|dein|Hut I serve|||hat sirviente||tu| Servant: Here's your hat. Sirviente: Aquí está tu sombrero. 하인: 여기 당신의 모자입니다. Urbestro: Tio ne estas mia. Urbestro|das|||meine ||||my ||no es||mío Mayor: That's not mine. Alcalde: Eso no es mío. Servisto: Pardonu, sinjoro urbestro, mi brosis ĝin iomete. |||||подмел немного|| |||||broke||a little |||||brosis|| |verzeihen|Herr|Bürgermeister||habe gebrochen|es|ein wenig ||||||onu| |||||brosić||trochę |perdone|señor||yo|cepillé|la|un poco Servant: Sorry, Mr. Mayor, I brushed it a little. Sirviente: Lo siento, señor alcalde, lo cepillé un poco. 웨이터: 죄송합니다, 시장님, 제가 조금 닦았습니다. Офіціант: Вибачте, пане мер, я трохи відмахнувся.