×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

finnished, I finally speak Spanish (more or less!) | Learn Finnish by listening!

I finally speak Spanish (more or less!) | Learn Finnish by listening!

Moi! Jos sä oot kattonu mun videoita jo jonkin aikaa, niin sä varmaan tiiät että mä opiskelen tällä hetkellä espanjaa.

Tosi nopee kertaus: mä oon ollu jo aika pitkään sillä tasolla että mä ymmärrän lähes kaiken mitä mä kuuntelen espanjaks.

Viime vuonna, eli vuonna kakstuhattakakskytyks, mä otin asiakseni päästä sen muurin yli, joka on aina ymmärtämisen ja puhumisen välissä.

Mä aloin ottaa espanjan yksityistunteja, joilla me keskityttiin puhumiseen ja sit mä aloin käydä sellasissa kielivaihtotapahtumissa, joissa mä pystyin puhua espanjaa.

Mutta sit tuli omicron ja mä lakkasin käymästä tällasissa tapahtumissa.

Vuoden kakstuhattakakskytkaks alussa espanja ei ollu mun prioriteetti enkä mä edistyny mitenkään erityisesti.

Mulla on kuitenkin yks espanjankielinen kaveri, jonka kanssa mä puhuin ehkä kerran kuussa.

Tää oli kuitenki tosi vaikeeta enkä mä saanu tarpeeks harjotusta, että mä olisin päässy sen muurin yli.

Sit syyskuussa mä päätin et hemmetti, mä oon opiskellu espanjaa jo ihan tarpeeks kauan, mä haluun vihdoin alkaa oikeesti puhua sitä.

Joten mä kehitin ittelleni aikataulun millä tavalla ja kuinka paljon mä opiskelen sitä joka viikko jouluun asti: kolme kertaa viikossa puhumista ja espanjan kuuntelemista ku mä kävelen töihin, tääkin kolme kertaa viikossa.

Tää alkoi todella hyvin ja ekan kuukauden mä pysyin tässä aikataulussa.

Sit mun elämässä tapahtui kaikenlaista, niinku elämässä aina tapahtuu, enkä mä pysyny enää yhtä ahkerana vaan opiskelin ehkä pari kertaa viikossa.

Samalla mä näin silloin tällöin sitä mun kaveria jonka kanssa mä puhuin espanjaa, ja tällä kertaa se alkoi oikeesti sujua.

Ja nyt, mä kuvaan tätä vieota joulukuun lopussa, mä voin sanoa että mä puhun espanjaa sujuvasti.

Mä teen vielä paljon virheitä, mutta mä pystyn käydä monen tunnin keskustelun vaikka mistä aiheista espanjaks.

Tälleen jälkeenpäin mä tiedän että mä olisin vielä sujuvampi jos mä olisin jatkanu sillä mun alkuperäisellä aikataululla.

Ja jos mä analysoin miks tätä ei tapahtunu, niin osittain siks että mulla on aika paljon meneillään elämässä tällä hetkellä, mutta myös siks että mulla ei oikeestaan oo mitään konkreettista syytä miks opiskella espanjaa.

Mä en oo muuttamassa Espanjaan, mä en tarvi sitä mun työssä, eikä mulla oo espanjankielistä poikaystävää.

Tää tarkottaa sitä, että jos mulla ei oo mitään menetettävää, miks mä näkisin sen vaivan opiskella?

Ja mä luulen että aika monet teistä on samassa veneessä mun kanssa.

Ja miten päästä pois tästä veneestä?

Näin jälkiviisaana mä sanoisin että mun olis pitäny sitoutua jollain tapaa siihen opiskeluun.

Jos mä olisin jo kaks vuotta sitte ostanu Espanol Automaticon luonnollisen metodin kurssin, niin mä varmaan puhuisin sitä jo ku natiivi.

Jälkiviisaus on paras viisaus…

Mutta siis jos mä maksan jostain niin sit mä en haluu tuhlata mun vaivalla ansaitsemia rahoja, ja sit mä ainakin opiskelisin.

Mut mä ajattelin et “no mä voin vaan opiskella ite Youtuben ja Netflixin avulla”.

2 years later, ja mä olin vieläki melkeen samalla tasolla.

Mutta virheistä oppii, joten sit ku mä alan opiskella jotain uutta kieltä, niin mä aion investoida johonki hyvään kurssiin.

Tai ettiä sen kielisen poikaystävän - se toimii aina!

Mä tietenki jatkan mun espanjan kehittämistä, joten jos sä tiedät jotain hyviä espanjalaisia elokuvia, sarjoja, tai erityisesti podcasteja ja Youtube-kanavia, niin kirjota tohon alas kommentteihin.

Me nähdään ens videossa, moikka!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

I finally speak Spanish (more or less!) | Learn Finnish by listening! |at last|puhua||more or less|tai||||| Ich spreche endlich Spanisch (mehr oder weniger!) | Finnisch lernen durch Zuhören! I finally speak Spanish (more or less!) | Learn Finnish by listening! Por fin hablo español (¡más o menos!) | ¡Aprende finés escuchando! Je parle enfin l'espagnol (plus ou moins !) | Apprendre le finnois en écoutant ! やっとスペイン語が話せるようになった(多少は!)|フィンランド語をリスニングで学ぶ

Moi! Jos sä oot kattonu mun videoita jo jonkin aikaa, niin sä varmaan tiiät että mä opiskelen tällä hetkellä espanjaa. ||||watched||||some||||||||||| ¡Hola|si|tú|estás|has visto|mis|videos|ya|un tiempo|un tiempo|entonces|tú|probablemente|sabes|que|yo|estudio|ahora|en este momento|español Hi! If you've watched my videos already for some time, then you probably know that I study at the moment Spanish.

Tosi nopee kertaus: mä oon ollu jo aika pitkään sillä tasolla että mä ymmärrän lähes kaiken mitä mä kuuntelen espanjaks. |really quick|quick review||||||quite a while||level|||||||||in Spanish realmente|muy rápido|resumen rápido|yo|he estado|estado||bastante tiempo|mucho tiempo|en ese|nivel||||||||escucho|en español A very quick recap: I've been already for quite a long time on that level that I understand almost everything that I listen to in Spanish.

Viime vuonna, eli vuonna kakstuhattakakskytyks, mä otin asiakseni päästä sen muurin yli, joka on aina ymmärtämisen ja puhumisen välissä. ||||two thousand twelve|I|I made it|made it my business|||the wall|||||understanding||speaking|between el año pasado|en el año|es decir||dos mil veintis|yo|tomé|mi objetivo|pasar|esa|muro|sobre||está|siempre|la comprensión||hablar|entre Last year, so in 2021, I took as my errand to get over that barrier that is always between understanding and speaking.

Mä aloin ottaa espanjan yksityistunteja, joilla me keskityttiin puhumiseen ja sit mä aloin käydä sellasissa kielivaihtotapahtumissa, joissa mä pystyin puhua espanjaa. ||||private lessons|||focused on|||||||such|language exchange events|||I could|| |empecé|tomar|español||||||||||||||||| I started to take Spanish private lessons, on which we focused on speaking and then I started to go to kind of language exchange events, where I could speak Spanish.

Mutta sit tuli omicron ja mä lakkasin käymästä tällasissa tapahtumissa. |||Omicron variant|||stopped going|going to|such|events like these |||ómicron|||||| But then came omicron and I stopped going to these kinds of events.

Vuoden kakstuhattakakskytkaks alussa espanja ei ollu mun prioriteetti enkä mä edistyny mitenkään erityisesti. |two thousand twenty-two|at the beginning|Spanish||||priority|||progressed|in any way|particularly In the beginning of 2022 Spanish was not my priority and I didn't progress by any means particularly.

Mulla on kuitenkin yks espanjankielinen kaveri, jonka kanssa mä puhuin ehkä kerran kuussa. ||||Spanish-speaking|||||I spoke||once|once a month I have however one Spanish-speaking friend, with whom I spoke maybe once a month.

Tää oli kuitenki tosi vaikeeta enkä mä saanu tarpeeks harjotusta, että mä olisin päässy sen muurin yli. ||||really hard||||enough|practice|||I would have|gotten over||| This was however very difficult and I didn't get enough practice, so that I would have gotten over that barrier.

Sit syyskuussa mä päätin et hemmetti, mä oon opiskellu espanjaa jo ihan tarpeeks kauan, mä haluun vihdoin alkaa oikeesti puhua sitä. |||decided||damn it|||studying|||||||want||||| Then in September I decided that damn it, I've studied Spanish already long enough, I want to finally start to really speak it.

Joten mä kehitin ittelleni aikataulun millä tavalla ja kuinka paljon mä opiskelen sitä joka viikko jouluun asti: kolme kertaa viikossa puhumista ja espanjan kuuntelemista ku mä kävelen töihin, tääkin kolme kertaa viikossa. ||came up with|for myself|schedule|in which|in which way||how much|||||||until Christmas||||||||listening to Spanish|||||this too||| So I developed for myself a schedule for in what way and how much I study it every week until Christmas: three times a week speaking and listening to Spanish when I talk to work, this too three times a week.

Tää alkoi todella hyvin ja ekan kuukauden mä pysyin tässä aikataulussa. |||||first|first month||stuck to||on schedule This started very well and the first month I stayed in this schedule.

Sit mun elämässä tapahtui kaikenlaista, niinku elämässä aina tapahtuu, enkä mä pysyny enää yhtä ahkerana vaan opiskelin ehkä pari kertaa viikossa. ||||all sorts of things|||||||kept up|||as diligent||studied|||| Then in my life happened all kinds of things, like in life always happens, and I didn't stay as diligent but studied maybe a couple of times a week.

Samalla mä näin silloin tällöin sitä mun kaveria jonka kanssa mä puhuin espanjaa, ja tällä kertaa se alkoi oikeesti sujua. |||||||my friend||||||||||||go well At the same time I saw every now and then that friend of mine with whom I spoke Spanish, and this time it started to really work.

Ja nyt, mä kuvaan tätä vieota joulukuun lopussa, mä voin sanoa että mä puhun espanjaa sujuvasti. |||||video|December|||||||||fluently And now, I film this video at the end of December, I can say that I speak Spanish fluently.

Mä teen vielä paljon virheitä, mutta mä pystyn käydä monen tunnin keskustelun vaikka mistä aiheista espanjaks. ||||mistakes|||I can||many||conversation|||| I make still a lot of mistakes, but I can have a several hour conversation no matter on which topics in Spanish.

Tälleen jälkeenpäin mä tiedän että mä olisin vielä sujuvampi jos mä olisin jatkanu sillä mun alkuperäisellä aikataululla. "Like this"|afterwards||||I|||more fluent||||continued|||original|on schedule Like this afterwards I know that I would be even more fluent if I had continued with my original schedule.

Ja jos mä analysoin miks tätä ei tapahtunu, niin osittain siks että mulla on aika paljon meneillään elämässä tällä hetkellä, mutta myös siks että mulla ei oikeestaan oo mitään konkreettista syytä miks opiskella espanjaa. |||I analyze||||didn't happen||partly|because||||||going on|||||||||||||concrete reason|reason to||| And if I analyse why this didn't happen, partly because I have quite a lot going on in my life at the moment, but also because I don't actually have any concrete reason why study Spanish.

Mä en oo muuttamassa Espanjaan, mä en tarvi sitä mun työssä, eikä mulla oo espanjankielistä poikaystävää. |||moving to|to Spain|||need|||||||Spanish-speaking|boyfriend I'm not moving to Spain, I don't need it for my job, and I don't have a Spanish-speaking boyfriend.

Tää tarkottaa sitä, että jos mulla ei oo mitään menetettävää, miks mä näkisin sen vaivan opiskella? |||||||||to lose|||"would bother"||effort| It means that if I have nothing to lose, why would I bother to study?

Ja mä luulen että aika monet teistä on samassa veneessä mun kanssa. ||||||you||same|in the same boat|| And I think that quite a lot of you are in the same boat as me.

Ja miten päästä pois tästä veneestä? |||||from the boat And how to get off of this boat?

Näin jälkiviisaana mä sanoisin että mun olis pitäny sitoutua jollain tapaa siihen opiskeluun. |in hindsight||I would say||||should have|commit to|"in some way"|some way||studying In hindsight I would say that I should have committed somehow to that studying.

Jos mä olisin jo kaks vuotta sitte ostanu Espanol Automaticon luonnollisen metodin kurssin, niin mä varmaan puhuisin sitä jo ku natiivi. ||||||ago|had bought|Spanish|Automatic Course|natural|method|course||||would speak||||native speaker If I had already 2 years ago bought Español Automatico's natural method course, I probably would speak it already like a native.

Jälkiviisaus on paras viisaus… Hindsight is best|||hindsight Post-wisdom is the best wisdom...

Mutta siis jos mä maksan jostain niin sit mä en haluu tuhlata mun vaivalla ansaitsemia rahoja, ja sit mä ainakin opiskelisin. ||||"I pay for"||||||"want to"|waste||hard-earned|hard-earned|money|||||would study But like if I pay for something, then I don't want to waste my money earned with effort, and then I would at least study.

Mut mä ajattelin et “no mä voin vaan opiskella ite Youtuben ja Netflixin avulla”. ||I thought||||||||YouTube||Netflix| But I thought that "well, I can just study by myself with Youtube and Netflix".

2 years later, ja mä olin vieläki melkeen samalla tasolla. 2 years|2 years later|||was|still|almost|| 2 years later, and I was still almost at the same level.

Mutta virheistä oppii, joten sit ku mä alan opiskella jotain uutta kieltä, niin mä aion investoida johonki hyvään kurssiin. |mistakes|learns from|||||start||||||||invest in|into some|good|good course But one learns from mistakes, so when I start to study some new language, I intend to invest in some good course.

Tai ettiä sen kielisen poikaystävän - se toimii aina! |find||language-speaking|boyfriend||| Or find a boyfriend of that language - it works always!

Mä tietenki jatkan mun espanjan kehittämistä, joten jos sä tiedät jotain hyviä espanjalaisia elokuvia, sarjoja, tai erityisesti podcasteja ja Youtube-kanavia, niin kirjota tohon alas kommentteihin. |of course||||improving my Spanish||||know of|||Spanish|movies|series|||podcasts|||channels||||| I of course continue progressing my Spanish, so if you know some good Spanish movies, series, or especially podcasts and Youtube channels, write there below in the comments.

Me nähdään ens videossa, moikka! See you in the next video, bye!