Manche
Channel
Ärmel
Handle
スリーブ
Рукав
袖子
- L'été je préfère porter des chemises à manches courtes afin d'avoir moins chaud.
Summer|||wear||shirts||sleeves|short|to avoid|||
- In summer I prefer to wear short-sleeved shirts in order to be less hot.
-夏は涼しさを保つために半袖シャツを着るのが好きです。
- Летом предпочитаю носить рубашки с короткими рукавами, чтобы не было жарко.
La manche est ici la partie du vêtement qui recouvre le bras
|sleeve|||the|||||covers||
The sleeve is here the part of the garment that covers the arm
ここの袖は腕を覆う衣服の部分です
Рукав - это часть одежды, которая закрывает руку.
- Après avoir perdu la première manche, le joueur de tennis a remporté les deux suivantes et a finalement gagné le match.
|have|lost|the|first|||||||won|||following||||won||
- After losing the first set, the tennis player won the next two and ultimately won the match.
-最初のセットを失った後、テニスプレーヤーは次の2つを勝ち取り、最終的に試合に勝ちました。
- Проиграв первый сет, теннисистка выиграла следующие два и в итоге выиграла матч.
- 在输掉第一盘后,网球选手连赢两盘,最终赢得了比赛。
La manche est une partie d'un jeu.
The round is part of a game.
イニングはゲームの一部です。
Раунд - это часть игры.
Au tennis par exemple, lors des tournois, il faut gagner 2 ou 3 manches pour remporter le match.
||||during||tournaments||must||or|sets|to|win||
||||||toernooien|||||||||
In tennis for example, during tournaments, you have to win 2 or 3 rounds to win the match.
たとえばテニスでは、トーナメント中に、試合に勝つために2または3ラウンドに勝つ必要があります。
В теннисных турнирах, например, для победы в матче нужно выиграть 2 или 3 сета.
以网球为例,在锦标赛期间,您必须赢得 2 或 3 轮才能赢得比赛。
- Il faut faire attention de saisir le couteau par le manche plutôt que par la lame pour éviter de se couper.
||||to|grasp||knife|||handle|rather||||blade||avoid||yourself|cut
- Be careful to grab the knife by the handle rather than the blade to avoid cutting yourself.
-自分で切るのを避けるために、刃ではなくハンドルでナイフをつかむように注意してください。
- Будьте осторожны, хватайте нож за рукоять, а не за лезвие, чтобы не порезаться.
- 小心抓住刀柄而不是刀刃,以免割伤自己。
Le manche est ici la partie d'un instrument ou d'un outil par laquelle on le tient.
|||here||part||instrument|or||tool||which|||holds
The handle is here the part of an instrument or a tool by which it is held.
ここでのハンドルは、それを保持するための器具またはツールの一部です。
Рукоятка - это часть инструмента или приспособления, за которую его держат.
这里的手柄是仪器或工具的一部分。