×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

C'est une autre histoire, L'histoire vraie d'une nonne devenue prostituée puis indic pour les flics - Patrick Baud, Léa Bello

L'histoire vraie d'une nonne devenue prostituée puis indic pour les flics - Patrick Baud, Léa Bello

C'est fascinant ton histoire sur le journal de masturbation d'un apprenti prêtre

Ah merci !

T'as vu qu'il ya plein de commentaires qui disent que tu pourrais faire le même sujet mais avec une bonne soeur - Ah ouais ? Ouh mais attends dans le style

je connais le destin incroyable d'une bonne soeur qui est devenue prostituée sm, proxénète, puis indic pour les flics

-ah ouais !

-je te raconte ! C'est l'histoire de Eugénie qui est née en 1861 à Paris,

elle est brillante pour une femme de son époque parce qu'elle a le Brevet, ce qui est rare pour les filles

et elle a un diplôme d'instit

par contre sa famille se retrouve ruinée et elle ne peut pas avoir de dot et espérer épouser un mari à la hauteur de ses ambitions

Ah ouais c'est mort, moi je veux pas épouser un ouvrier vulgos

-quoi ?! Nan mais c'est elle que le dit hein ! -Attends mais comment on sait tout ça ? Toute son histoire et tout ?

Bah grâce aux archives, notamment des archives de la police mais aussi des lettres qu'elle a laissées etc ...

Donc Eugénie ne veut pas d'un mari moyen et elle décide de se tourner vers...

*la grandeur de la vie spirituelle le sacrifice et le dévouement de la vie religieuse*

...et elle rentre au couvent -Ah ouais ? Et ça s'est passé comme prévu ?

Heu ... pas vraiment elle a plutôt déchanté *quoi?*

Bon on a que son point de vue hein, mais elle dit qu'en fait elle y a retrouvé tous les vices de la société :

la jalousie, les péchés et en plus elle est tombée malade et elle a pas été bien été soignée

mais surtout le pire c'est qu'après douze ans au couvent, on lui a finalement refusé de prononcer ses vœux pour devenir bonne sœur et elle s'est faite virer !

Et comment vous dire, à l'époque être une femme célibataire à trente balais, c'est chaud !

Alors certes ce moment là elle pourrait travailler en tant qu'instit

mais elle décide de recycler d'autres atouts, son costume de bonne sœur et les expériences de fessées qu'elle a eues au couvent.

-Des expériences de fessées ? -Ouais ça t'intéresse ça ... -Heu ... ouais...

Ouuuuuais j'avoue moi aussi !

Bon mais en fait on sait pas trop si elle a vraiment eu des expériences de fessée

mais on pense parce que au couvent ça se faisait beaucoup à l'époque

la fessée cul nu, en public, avec le fouet et l'humiliation tout ça tout ça...

ça mais du coup comment on fait pour monter son petit business de claquage de culs bénis ?

Hé bien on passe ou on répond à des petites annonces dans le journal !

Bonjour madame, j'ai vu votre annonce dans le journal

vous dites que vous vous chargez de trouver ce qu'on désire, moi c'est Eugénie,

j'ai 35 ans et mon truc c'est que j'aime pas les mecs pour niquer mais

j'aimerais bien trouver quelqu'un qui veut bien me mettre la fessée. Voilà, si vous avez ça dans vos contacts. Bisous

- bisous ?

- Ouais non plutôt "recevez mes civilités distinguées" un truc du genre.

Nan mais, tu te doutes bien que c'est pas écrit comme je te le raconte là.

En tout cas petit à petit son activité grandit et évolue et la police commence à la remarquer...

On a repéré une certaine Eugénie qui a des pratiques étranges avec un abbé

et une jeune femme de 21 ans qui, habillée en jupes courtes, ne fait pas plus de 14 ans...

Hum...Ils joueraient tous les trois à faire des mises en scènes où l'on fouette la jeune fille

Et c'est pas tout !

Euh, non, non, mais c'est pas ce que vous croyez !

Euh... non non, non mais non c'est euh... c'est euh... un cours d'art... de nu quoi !

Ouaiiiis... et c'est bientôt carnaval ?

Chut Patrick !

Mais en fait ce qui est assez fascinant c'est qu'Eugénie va aussi tirer avantage de sa relation avec la police.

En ayant un pied dans le milieu de la prostitution elle réussit à devenir indic pour les flics.

Ce qui dérange les flics à l'époque et là où ils ont besoin d'infos c'est deux choses :

les maladies vénériennes et l'utilisation des mineurs.

Donc si Eugénie file des renseignements en échange on ferme les yeux sur son activité.

Et d'ailleurs on a même des rapports de commissaires qui gueulent après leurs collègues parce qu'il y a eu des descentes chez elle.

Woh les gars là, qui c'est qu'est allé chez Gégé la ? Hé j'en ai besoin hé !

Si vous faites des contrôles chez tout mes indics comment voulez-vous que je fasse mon travail ?

-Ah mais madame fessée c'est ton indic ?

-Bah ... Oui !

-Ah déso !

-Pffff...

Et Eugénie qui a déjà vécu mille vies, elle a même vocation à devenir agent secret.

Elle a fait une requête auprès de la police pour ça !

Hé franchement je pourrais trop vous être utile ! J'ai une super imagination

et puis je peux me déguiser en bonne sœur, en nourrice...

Je pourrais vous aider à dénicher les établissements qui font commerce des mineurs en me faisant passer pour une mère qui veut vendre sa fille !

Bon sa requête ne débouche visiblement pas et puis en 1913 on perd sa trace.

Mais ce dossier en dehors du destin complètement hors norme de cette femme,

il est super intéressant pour comprendre les réseaux de prostitution de l'époque et les relations avec ceux de la police.

Waou c'est ouf !

Mais là j'ai l'impression que t'en a rajouté un peu quand même !

- Mais même pas dis-toi ! Je tiens cette histoire d'un docu qu'a fait Anaïs Kien

la productrice de la fabrique de l'histoire chez france culture,

si tu veux écouter je te mets le lien en description !

On peut entendre plein de lectures de ces archives c'est fascinant !

-Wouah encore un épisode croustillant du coup !

Et surtout bravo à Leamlu pour son taf d'animation !

-Ah bah je te le fais pas dire elle est trop forte Leamlu !

N'hésitez pas d'ailleurs à aller voir son Instagram avec tout ses jolis dessins !

Et vous pouvez nous aider en lâchant un petit pourboire sur tipeee pour financer ces épisodes !

On est super contents des retours des précédents et nous a trop envie de continuer !

Allez je vous fais plein de bisous et je vous dis à très vite à pour une autre histoire !

Bisous Patrick !

Bisous !


L'histoire vraie d'une nonne devenue prostituée puis indic pour les flics - Patrick Baud, Léa Bello Die wahre Geschichte einer Nonne, die zur Prostituierten und dann zur Informantin für die Polizei wurde - Patrick Baud, Léa Bello The true story of a nun turned prostitute turned informant for the cops - Patrick Baud, Léa Bello La verdadera historia de una monja que se convirtió en prostituta y luego en confidente de la policía - Patrick Baud, Léa Bello 娼婦となり、そして警察の情報屋となった修道女の実話 - パトリック・ボー、レア・ベロ Prawdziwa historia zakonnicy, która została prostytutką, a następnie policyjnym informatorem - Patrick Baud, Léa Bello Den sanna historien om en nunna som blev prostituerad och sedan polisinformatör - Patrick Baud, Léa Bello 一名修女成为妓女,然后为警察提供线人的真实故事 - 帕特里克·鲍德、莉亚·贝洛

C'est fascinant ton histoire sur le journal de masturbation d'un apprenti prêtre

Ah merci !

T'as vu qu'il ya plein de commentaires qui disent que tu pourrais faire le même sujet mais avec une bonne soeur - Ah ouais ? Ouh mais attends dans le style

je connais le destin incroyable d'une bonne soeur qui est devenue prostituée sm, proxénète, puis indic pour les flics I know the incredible fate of a good sister who became sm prostitute, pimp, then informant for the cops

-ah ouais !

-je te raconte ! C'est l'histoire de Eugénie qui est née en 1861 à Paris,

elle est brillante pour une femme de son époque parce qu'elle a le Brevet, ce qui est rare pour les filles

et elle a un diplôme d'instit

par contre sa famille se retrouve ruinée et elle ne peut pas avoir de dot et espérer épouser un mari à la hauteur de ses ambitions

Ah ouais c'est mort, moi je veux pas épouser un ouvrier vulgos Oh yeah it's dead, I don't want to marry a vulgar worker

-quoi ?! Nan mais c'est elle que le dit hein ! -Attends mais comment on sait tout ça ? Toute son histoire et tout ? -what ?! Nah, but that's what she says, eh! - Wait, but how do we know all that? All its history and everything?

Bah grâce aux archives, notamment des archives de la police mais aussi des lettres qu'elle a laissées etc ...

Donc Eugénie ne veut pas d'un mari moyen et elle décide de se tourner vers... So Eugenie does not want an average husband and she decides to turn to ...

*la grandeur de la vie spirituelle le sacrifice et le dévouement de la vie religieuse* * the greatness of the spiritual life the sacrifice and the dedication of the religious life *

...et elle rentre au couvent -Ah ouais ? Et ça s'est passé comme prévu ? ... and she comes back to the convent -Ah yeah? And did it go as planned?

Heu ... pas vraiment elle a plutôt déchanté *quoi?* Uh ... not really she rather disillusioned * what? *

Bon on a que son point de vue hein, mais elle dit qu'en fait elle y a retrouvé tous les vices de la société : Well, we only have her point of view, eh, but she says that in fact she found all the vices of society there:

la jalousie, les péchés et en plus elle est tombée malade et elle a pas été bien été soignée jealousy, sins and on top of that she got sick and she was not treated well

mais surtout le pire c'est qu'après douze ans au couvent, on lui a finalement refusé de prononcer ses vœux pour devenir bonne sœur et elle s'est faite virer ! but above all the worst is that after twelve years in the convent, she was finally refused to take her vows to become a good sister and she was fired!

Et comment vous dire, à l'époque être une femme célibataire à trente balais, c'est chaud ! And how to say to you, at the time being a single woman with thirty brooms, it is hot!

Alors certes ce moment là elle pourrait travailler en tant qu'instit So certainly at that moment she could work as a teacher.

mais elle décide de recycler d'autres atouts, son costume de bonne sœur et les expériences de fessées qu'elle a eues au couvent. but she decides to recycle other assets, her nun costume and the spanking experiences she had at the convent.

-Des expériences de fessées ? -Ouais ça t'intéresse ça ... -Heu ... ouais...

Ouuuuuais j'avoue moi aussi !

Bon mais en fait on sait pas trop si elle a vraiment eu des expériences de fessée

mais on pense parce que au couvent ça se faisait beaucoup à l'époque but we think because at the convent it was done a lot at the time

la fessée cul nu, en public, avec le fouet et l'humiliation tout ça tout ça...

ça mais du coup comment on fait pour monter son petit business de claquage de culs bénis ? That but suddenly how do you go about setting up your little business of slamming blessed asses?

Hé bien on passe ou on répond à des petites annonces dans le journal ! Well we pass or we respond to classified ads in the newspaper!

Bonjour madame, j'ai vu votre annonce dans le journal

vous dites que vous vous chargez de trouver ce qu'on désire, moi c'est Eugénie, you say that you take care of finding what you want, I'm Eugenie,

j'ai 35 ans et mon truc c'est que j'aime pas les mecs pour niquer mais I'm 35 and my thing is that I don't like guys to fuck but

j'aimerais bien trouver quelqu'un qui veut bien me mettre la fessée. Voilà, si vous avez ça dans vos contacts. Bisous I would like to find someone who is willing to spank me. There you go, if you have that in your contacts. Kisses

- bisous ?

- Ouais non plutôt "recevez mes civilités distinguées" un truc du genre.

Nan mais, tu te doutes bien que c'est pas écrit comme je te le raconte là. Nah, but you can imagine that it's not written as I'm telling you there.

En tout cas petit à petit son activité grandit et évolue et la police commence à la remarquer...

On a repéré une certaine Eugénie qui a des pratiques étranges avec un abbé We spotted a certain Eugenie who has strange practices with an abbot

et une jeune femme de 21 ans qui, habillée en jupes courtes, ne fait pas plus de 14 ans... and a young woman of 21 who, dressed in short skirts, is no more than 14 years old ...

Hum...Ils joueraient tous les trois à faire des mises en scènes où l'on fouette la jeune fille

Et c'est pas tout !

Euh, non, non, mais c'est pas ce que vous croyez ! Uh, no, no, but that's not what you think!

Euh... non non, non mais non c'est euh... c'est euh... un cours d'art... de nu quoi !

Ouaiiiis... et c'est bientôt carnaval ?

Chut Patrick !

Mais en fait ce qui est assez fascinant c'est qu'Eugénie va aussi tirer avantage de sa relation avec la police.

En ayant un pied dans le milieu de la prostitution elle réussit à devenir indic pour les flics. By having a foot in the world of prostitution, she succeeds in becoming an informer for the cops.

Ce qui dérange les flics à l'époque et là où ils ont besoin d'infos c'est deux choses : What bothered the cops at the time and where they needed information was two things:

les maladies vénériennes et l'utilisation des mineurs. venereal disease and the use of minors.

Donc si Eugénie file des renseignements en échange on ferme les yeux sur son activité. So if Eugenie spins information in exchange, we close our eyes to her activity.

Et d'ailleurs on a même des rapports de commissaires qui gueulent après leurs collègues parce qu'il y a eu des descentes chez elle. And besides, we even have reports from commissioners yelling at their colleagues because there have been raids on her home.

Woh les gars là, qui c'est qu'est allé chez Gégé la ? Hé j'en ai besoin hé !

Si vous faites des contrôles chez tout mes indics comment voulez-vous que je fasse mon travail ?

-Ah mais madame fessée c'est ton indic ?

-Bah ... Oui !

-Ah déso !

-Pffff...

Et Eugénie qui a déjà vécu mille vies, elle a même vocation à devenir agent secret.

Elle a fait une requête auprès de la police pour ça ! She made a request to the police for that!

Hé franchement je pourrais trop vous être utile ! J'ai une super imagination

et puis je peux me déguiser en bonne sœur, en nourrice...

Je pourrais vous aider à dénicher les établissements qui font commerce des mineurs en me faisant passer pour une mère qui veut vendre sa fille ! I could help you find establishments that sell minors by pretending to be a mother who wants to sell her daughter!

Bon sa requête ne débouche visiblement pas et puis en 1913 on perd sa trace. Well his request obviously does not succeed and then in 1913 we lose track of it.

Mais ce dossier en dehors du destin complètement hors norme de cette femme,

il est super intéressant pour comprendre les réseaux de prostitution de l'époque et les relations avec ceux de la police.

Waou c'est ouf !

Mais là j'ai l'impression que t'en a rajouté un peu quand même ! But there I have the impression that you added a little anyway!

- Mais même pas dis-toi ! Je tiens cette histoire d'un docu qu'a fait Anaïs Kien

la productrice de la fabrique de l'histoire chez france culture,

si tu veux écouter je te mets le lien en description !

On peut entendre plein de lectures de ces archives c'est fascinant !

-Wouah encore un épisode croustillant du coup !

Et surtout bravo à Leamlu pour son taf d'animation !

-Ah bah je te le fais pas dire elle est trop forte Leamlu ! -Ah bah I do not make you say it is too strong Leamlu!

N'hésitez pas d'ailleurs à aller voir son Instagram avec tout ses jolis dessins !

Et vous pouvez nous aider en lâchant un petit pourboire sur tipeee pour financer ces épisodes ! And you can help us by dropping a small tip on tipeee to fund these episodes!

On est super contents des retours des précédents et nous a trop envie de continuer !

Allez je vous fais plein de bisous et je vous dis à très vite à pour une autre histoire !

Bisous Patrick !

Bisous !