×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

LingQ Mini Stories, 1c - Ο Μιχάλης σηκώνεται στις έξι κάθε πρωί, Ερωτήσεις

Ερωτήσεις:

1) Ο Μιχάλης σηκώνεται στις έξι κάθε πρωί.

Σηκώνεται νωρίς ο Μιχάλης?

Ναι, ο Μιχάλης σηκώνεται στις έξι κάθε πρωί.

2) Ο Μιχάλης πίνει καφέ.

Πίνει ο Μιχάλης τσάι?

Όχι, ο Μιχάλης δεν πίνει τσάι, πίνει καφέ.

3) Ο Μιχάλης πηγαίνει στην δουλειά με το αυτοκίνητο.

Πηγαίνει ο Μιχάλης στην δουλειά με το αυτοκίνητο?

Ναι, ο Μιχάλης πηγαίνει στην δουλειά με το αυτοκίνητο.

4) Η δουλειά του Μιχάλη ξεκινά στις εφτά και τριάντα.

Ξεκινά η δουλειά του Μιχάλη στις εφτά?

Όχι, η δουλειά του Μιχάλη δεν ξεκινά στις εφτά.

Ξεκινά στις εφτά και τριάντα.

5) Ο Μιχάλης είναι μάγειρας σε ένα εστιατόριο.

Είναι ο Μιχάλης μάγειρας?

Ναι, ο Μιχάλης είναι μάγειρας σε ένα εστιατόριο.

6) Οι πελάτες προέρχονται από πολλές διαφορετικές χώρες.

Προέρχονται οι πελάτες από μια χώρα?

Όχι, δεν είναι από μια χώρα.

Αυτοί είναι από πολλές διαφορετικές χώρες.

7) Οι πελάτες είναι φιλικοί.

Είναι οι πελάτες φιλικοί?

Ναι, οι πελάτες είναι φιλικοί.

8) Ο Μιχάλης αισθάνεται ευτυχισμένος όταν μιλά στους πελάτες.

Αισθάνεται ευτυχισμένος ο Μιχάλης όταν μιλά στους πελάτες?

Ναι, ο Μιχάλης αισθάνεται ευτυχισμένος όταν μιλά στους πελάτες.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ερωτήσεις: Вопросы Questions Questions Perguntas Fragen Sorular أسئلة Pytania Kysymykset Preguntas أسئلة: Questions: Questions : Domande: 質問は? Perguntas: Питання: 问题 Sorular: Preguntas: Kysymykset: Fragen: Вопросы: Pytania:

1) Ο Μιχάλης σηκώνεται στις έξι κάθε πρωί. Михаил|Михалис|встает|в|шесть|каждое|утро The|Michalis|wakes up|at|six|every|morning Der|Michalis|steht auf|um|sechs|jeden|Morgen (belirli artikel)|Mihalis|kalkar|de|altı|her|sabah |Михаил|става|||| (nie tłumaczyć)|Michał|wstaje|o|szóstej|każde|rano Mikhalis|Mikhalis|nousee|kello|kuusi|joka|aamu |||||كل| El|Michalis|se levanta|a las|seis|cada|mañana 1) يستيقظ ميكاليس في الساعة السادسة كل صباح. 1) Michael gets up at six every morning. 1) Michael se lève à six heures tous les matins. 1) Michael si alza ogni mattina alle sei. 1) マイケルは毎朝6時に起きる。 1) O Miguel levanta-se às seis da manhã todos os dias. 1) Michael se trezește la șase în fiecare dimineață. 1) Щоранку Майкл прокидається о шостій. 1) 迈克尔每天早上六点起床。 1) Mihalis her sabah altıda kalkar. 1) Miguel se levanta a las seis cada mañana. 1) Mikko nousee kuudelta joka aamu. 1) Michael steht jeden Morgen um sechs auf. 1) Михаил встаёт в шесть каждое утро. 1) Michał wstaje o szóstej każdego ranka.

Σηκώνεται νωρίς ο Μιχάλης? Встаёт|рано|(артикль)|Михаил Does he get up|early|the|Michalis Steht|früh|der|Michalis Kalkar|erken|-|Mihalis |рано|| Wstaje|wcześnie|(rodzajnik męski)|Michalis |brzy|| nousee|aikaisin|(mies)|Michalis Se levanta|temprano|el|Michalis هل يستيقظ ميكاليس مبكرا؟ Is Michael getting up early? Michael se lève-t-il tôt ? Michael si alza presto? マイケルは早起き? O Michael vai levantar-se cedo? Michael se trezește devreme? Майкл рано встає? 迈克尔起得早吗? Mihalis erken mi kalkıyor? ¿Se levanta temprano Miguel? Nouseeko Mikko aikaisin? Steht Michael früh auf? Михаил встаёт рано? Czy Michał wstaje wcześnie?

Ναι, ο Μιχάλης σηκώνεται στις έξι κάθε πρωί. Да|(определенный артикль мужского рода)|Михаил|встает|в|шесть|каждое|утро Yes|the|Michalis|wakes up|at|six|every|morning |||se levanta|||| Ja|der|Michalis|steht auf|um|sechs|jeden|Morgen Evet|(belirli artikel)|Mihalis|kalkar|de|altı|her|sabah Tak|(rodzajnik męski)|Michalis|wstaje|o|szóstej|każde|rano Kyllä|(mies)|Michalis|nousee|klo|kuusi|joka|aamu Sí|el|Michalis|se levanta|a las|seis|cada|mañana نعم، ميكاليس يستيقظ في السادسة كل صباح. Yes, Michael gets up at six every morning. Oui, Michael se lève à six heures tous les matins. Sì, Michael si alza ogni mattina alle sei. そう、マイケルは毎朝6時に起きる。 Sim, o Michael levanta-se às seis da manhã todos os dias. Так, Майкл щоранку прокидається о шостій. 是的,迈克尔每天早上六点起床。 Evet, Mihalis her sabah altıda kalkıyor. Sí, Miguel se levanta a las seis cada mañana. Kyllä, Mikko nousee kuudelta joka aamu. Ja, Michael steht jeden Morgen um sechs auf. Да, Михаил встаёт в шесть каждое утро. Tak, Michał wstaje o szóstej każdego ranka.

2) Ο Μιχάλης πίνει καφέ. Определенный артикль|Михаил|пьет|кофе The|Michalis|drinks|coffee Der|Michalis|trinkt|Kaffee The|Michalis|drinks|coffee ||пие| (zaimek określający)|Michał|pije|kawę Mikhalis|Mikhalis|juo|kahvia El|Michalis|bebe|café 2) ميكاليس يشرب القهوة. 2) Michael is drinking coffee. 2) Michael boit du café. 2) Michael sta bevendo un caffè. 2) マイケルはコーヒーを飲んでいる。 2) O Miguel está a beber café. 2) Michael bea cafea. 2) Майкл п'є каву. 2) 迈克尔正在喝咖啡。 2) Mihalis kahve içiyor. 2) Miguel bebe café. 2) Mikko juo kahvia. 2) Michael trinkt Kaffee. 2) Михаил пьёт кофе. 2) Michał pije kawę.

Πίνει ο Μιχάλης τσάι? Пьет|(артикль)|Михаил|чай Does drink|the|Michalis|tea Trinkt|der|Michalis|Tee İçiyor|(belirtici artikel)|Mihalis|çay |||чай Pije|(rodzajnik męski)|Michalis|herbata Juoko|(miesartikkeli)|Michalis|teetä Bebe|el|Michalis|té هل ميكاليس يشرب الشاي؟ Does Michael drink tea? Michael boit-il du thé ? Michael beve il tè? マイケルは紅茶を飲む? O Michael bebe chá? Чи п'є Майкл чай? 迈克尔喝茶吗? Mihalis çay mı içiyor? ¿Bebe Michalis té? Jooseeko Michalis teetä? Trinkt Michalis Tee? Пьет ли Михаил чай? Czy Michał pije herbatę?

Όχι, ο Μιχάλης δεν πίνει τσάι, πίνει καφέ. Нет|(определенный артикль мужского рода)|Михаил|не|пьет|чай|пьет|кофе No|the|Michalis|does not|drinks|tea|drinks|coffee Nein|der|Michalis|nicht|trinkt|Tee|trinkt|Kaffee Hayır|(belirli artikel)|Mihalis|değil|içer|çay|içer|kahve Nie|(rodzajnik męski)|Michał|nie|pije|herbata|pije|kawę Ei|(määrittävä artikkeli)|Mihalis|ei|juo|teetä|juo|kahvia No|el|Michalis|no|bebe|té|bebe|café لا، ميكاليس لا يشرب الشاي، بل يشرب القهوة. No, Michael doesn't drink tea, he drinks coffee. Non, Michael ne boit pas de thé, il boit du café. No, Michael non beve tè, ma caffè. いや、マイケルは紅茶じゃなくてコーヒーを飲むんだ。 Não, o Michael não bebe chá, bebe café. Ні, Майкл не п'є чай, він п'є каву. 不,迈克尔不喝茶,他喝咖啡。 Hayır, Mihalis çay içmiyor, kahve içiyor. No, Michalis no bebe té, bebe café. Ei, Michalis ei juo teetä, hän juo kahvia. Nein, Michalis trinkt keinen Tee, er trinkt Kaffee. Нет, Михаил не пьет чай, он пьет кофе. Nie, Michał nie pije herbaty, pije kawę.

3) Ο Μιχάλης πηγαίνει στην δουλειά με το αυτοκίνητο. Михаил|Михалис|едет|на|работу|на|автомобиле|автомобиле The|Michalis|drives|to the|work|with|the|car Der|Michalis|fährt|zur|Arbeit|mit|dem|Auto The|Michalis|goes|to the|work|with|the|car ||||||السيارة| (nie tłumaczone)|Michał|jedzie|do|pracy|samochodem|(nie tłumaczone)|auto Mikhalis|Mikhalis|menee|työpaikalle|työ|autolla|se|auto El|Michalis|va|al|trabajo|en|el|coche 3) يذهب ميكاليس إلى العمل بالسيارة. 3) Michael goes to work by car. 3) Michael se rend au travail en voiture. 3) Michael va al lavoro in auto. 3) マイケルは車で通勤している。 3) O Miguel vai para o trabalho de carro. 3) Mihai merge la serviciu cu mașina. 3) Михайло їздить на роботу на машині. 3) 迈克尔开车去上班。 3) Mihalis işe arabayla gidiyor. 3) Michalis va al trabajo en coche. 3) Michalis menee töihin autolla. 3) Michalis fährt mit dem Auto zur Arbeit. 3) Михаил ездит на работу на машине. 3) Michał jeździ do pracy samochodem.

Πηγαίνει ο Μιχάλης στην δουλειά με το αυτοκίνητο? Едет|(артикль)|Михаил|на|работу|на|(артикль)|автомобиле Does Michalis go|the|Michalis|to|work|by|the|car Fährt|der|Michalis|zur|Arbeit|mit|dem|Auto Gidiyor|(belirli artikel)|Mihalis|işe|iş|ile|(belirli artikel)|araba ||||||السيارة| Czy jedzie|(rodzajnik męski)|Michał|do|pracy|samochodem|(rodzajnik męski)|auto Mene|(artikkeli)|Michalis|(prepositio)|työ|(prepositio)|(artikkeli)|auto Va|el|Michalis|al|trabajo|en|el|coche هل يذهب ميكاليس إلى العمل بالسيارة؟ Does Michael drive to work? Michael se rend-il au travail en voiture ? Michael va al lavoro in macchina? マイケルは車で通勤しているのですか? O Michael vai de carro para o trabalho? Майкл їздить на роботу на машині? 迈克尔开车上班吗? Mihalis işe arabayla gidiyor mu? ¿Va Michalis al trabajo en coche? Meneekö Michalis töihin autolla? Fährt Michalis mit dem Auto zur Arbeit? Едет ли Михаил на работу на машине? Czy Michał jeździ do pracy samochodem?

Ναι, ο Μιχάλης πηγαίνει στην δουλειά με το αυτοκίνητο. Да|(определенный артикль мужского рода)|Михаил|едет|на|работу|на|(определенный артикль средн рода)|автомобиле Yes|the|Michalis|drives|to the|work|with|the|car Ja|der|Michalis|fährt|zur|Arbeit|mit|dem|Auto Evet|(belirli artikel)|Michalis|gider|(belirli artikel)|iş|ile|(belirli artikel)|araba Tak|(rodzajnik męski)|Michalis|jeździ|do|pracy|samochodem|(rodzajnik nijaki)|auto Kyllä|(mies)|Michalis|menee|(prepositio)|työpaikka|(prepositio)|(mies)|auto Sí|el|Michalis|va|al|trabajo|en|el|coche نعم، ميكاليس يذهب إلى العمل بالسيارة. Yes, Michael drives to work. Oui, Michael se rend au travail en voiture. Sì, Michael va al lavoro in auto. そう、マイケルは車で通勤している。 Sim, o Michael vai de carro para o trabalho. Da, Michael merge cu mașina la serviciu. Так, Майкл їздить на роботу на машині. 是的,迈克尔开车上班。 Evet, Mihalis işe arabayla gidiyor. Sí, Michalis va al trabajo en coche. Kyllä, Michalis menee töihin autolla. Ja, Michalis fährt mit dem Auto zur Arbeit. Да, Михаил ездит на работу на машине. Tak, Michał jeździ do pracy samochodem.

4) Η δουλειά του Μιχάλη ξεκινά στις εφτά και τριάντα. (артикль)|работа|(притяжательный артикль)|Михаила|начинается|в|семь|и|тридцать The|work|of|Michalis|starts|at|seven|and|thirty Die|Arbeit|von|Michalis|beginnt|um|sieben|und|dreißig The|work|of|Michalis|starts|at|seven|and|thirty (artykuł określony)|praca|(zaimek dzierżawczy)|Michała|zaczyna|o|siódmej|i|trzydzieści (artikkeli)|työ|(genetiivi)|Michailin|alkaa|(prepositio)|seitsemältä|ja|kolmekymmentä La|trabajo|de|Michalis|comienza|a las|siete|y|treinta 4) يبدأ عمل ميكاليس في السابعة والنصف. 4) Michael's work starts at seven thirty. 4) Le travail de Michael commence à sept heures et demie. 4) Il lavoro di Michael inizia alle sette e mezza. 4) マイケルの仕事は7時半に始まる。 4) O trabalho do Miguel começa às sete e meia. 4) Робота Майкла починається о сьомій тридцять. 4) 迈克尔的工作七点半开始。 4) Mihalis'in işi yedi buçukta başlıyor. 4) El trabajo de Michalis comienza a las siete y media. 4) Mikko työ alkaa seitsemältä kolmekymmentä. 4) Die Arbeit von Michalis beginnt um sieben Uhr dreißig. 4) Работа Михаила начинается в семь тридцать. 4) Praca Michała zaczyna się o siódmej trzydzieści.

Ξεκινά η δουλειά του Μιχάλη στις εφτά? Начинается|артикль|работа|Михали|Михаила|в|семь Does start|the|work|of|Michalis|at|seven beginnt|die|Arbeit|von|Michalis|um|sieben Başlıyor|(belirli artikel)|iş|(sahiplik zamiri)|Mihalis|(belirli artikel)|yedide Zaczyna|ta|praca|Michała|Michała|o|siódmej alkaa|(määräinen artikkeli)|työ|(omistuspronomini)|Michailin|(prepositio)|seitsemältä Comienza|la|trabajo|de|Michalis|a las|siete هل يبدأ عمل ميكاليس في السابعة؟ Does Michael's work start at seven? Le travail de Michael commence-t-il à sept heures ? Il lavoro di Michael inizia alle sette? マイケルの仕事は7時からですか? O trabalho do Michael começa às sete? Робота Майкла починається о сьомій? 迈克尔的工作从七点开始吗? Mihalis'in işi yedide mi başlıyor? ¿Comienza el trabajo de Michalis a las siete? Alkaako Mikon työ seitsemältä? Beginnt die Arbeit von Michalis um sieben? Работа Михаила начинается в семь? Czy praca Michała zaczyna się o siódmej?

Όχι, η δουλειά του Μιχάλη δεν ξεκινά στις εφτά. Нет|артикль|работа|его|Михаила|не|начинается|в|семь No|the|work|of|Michalis|not|starts|at|seven Nein|die|Arbeit|von|Michalis|nicht|beginnt|um|sieben Hayır|(belirli artikel)|iş|(sahiplik eki)|Mihalis|değil|başlar|(zaman zarfı)|yedi Nie|ta|praca|Mikhala|Michała|nie|zaczyna|o|siódmej Ei|(artikkeli)|työ|(genetiivi)|Michalis|ei|ala|(prepositio)|seitsemältä No|la|trabajo|de|Michalis|no|comienza|a las|siete لا، عمل مايكل لا يبدأ في السابعة. No, Michael's work doesn't start at seven. Non, le travail de Michael ne commence pas à sept heures. No, il lavoro di Michael non inizia alle sette. いや、マイケルの仕事は7時からじゃない。 Não, o trabalho do Michael não começa às sete. Ні, робота Майкла не починається о сьомій. 不,迈克尔的工作不是从七点开始的。 Hayır, Mihalis'in işi yedide başlamıyor. No, el trabajo de Michalis no comienza a las siete. Ei, Mikon työ ei ala seitsemältä. Nein, die Arbeit von Michalis beginnt nicht um sieben. Нет, работа Михаила не начинается в семь. Nie, praca Michała nie zaczyna się o siódmej.

Ξεκινά στις εφτά και τριάντα. Начинается|в|семь|и|тридцать It starts|at|seven|and|thirty Es beginnt|um|sieben|und|dreißig Başlar|de|yedi|ve|otuz Zaczyna|o|siódmej|i|trzydzieści Alkaa|klo|seitsemältä|ja|kolmekymmentä Comienza|a las|siete|y|treinta يبدأ الساعة السابعة والنصف. It starts at seven thirty. Il commence à sept heures et demie. Inizia alle sette e mezza. 7時半から始まる。 Começa às sete e meia. Începe la șapte și jumătate. Початок о сьомій тридцять. 七点半开始 Yedi buçukta başlıyor. Comienza a las siete y media. Se alkaa seitsemältä kolmekymmentä. Sie beginnt um sieben Uhr dreißig. Она начинается в семь тридцать. Zaczyna się o siódmej trzydzieści.

5) Ο Μιχάλης είναι μάγειρας σε ένα εστιατόριο. (артикль определенный)|Михаил|есть|повар|в|(артикль неопределенный)|ресторане The|Michalis|is|chef|in|a|restaurant Der|Michalis|ist|Koch|in|ein|Restaurant The|Michalis|is|chef|in|a|restaurant (nie tłumaczone)|Michał|jest|kucharzem|w|jednej|restauracji Mikko|Michalis|on|kokki|in|yhden|ravintola El|Michalis|es|cocinero|en|un|restaurante 5) ميكاليس طباخ في أحد المطاعم. 5) Michael is a cook in a restaurant. 5) Michael est cuisinier dans un restaurant. 5) Michael è un cuoco in un ristorante. 5) マイケルはレストランでコックをしている。 5) O Miguel é cozinheiro num restaurante. 5) Михайло працює кухарем у ресторані. 5) 迈克尔是一家餐馆的厨师。 5) Mihalis bir restoranda aşçı. 5) Michalis es cocinero en un restaurante. 5) Mikko on kokki yhdessä ravintolassa. 5) Michalis ist Koch in einem Restaurant. 5) Михаил повар в ресторане. 5) Michał jest kucharzem w restauracji.

Είναι ο Μιχάλης μάγειρας? Он есть|артикль|Михаил|повар Is|the|Michalis|a chef |||cozinheiro Ist|der|Michalis|Koch O|the|Mihalis|aşçı Czy jest|ten|Michał|kucharzem Onko|se|Mihalis|kokki Es|el|Michalis|cocinero هل ميكاليس طباخ؟ Is Michael a cook? Michael est-il cuisinier ? Michael è un cuoco? マイケルは料理人ですか? O Michael é cozinheiro? Майкл - кухар? 迈克尔是厨师吗? Mihalis aşçı mı? ¿Es Michalis cocinero? Onko Michalis kokki? Ist Michalis Koch? Это Михаил повар? Czy Michał jest kucharzem?

Ναι, ο Μιχάλης είναι μάγειρας σε ένα εστιατόριο. Да|(определенный артикль)|Михаил|есть|повар|в|одно|ресторан Yes|the|Michalis|is|chef|in|a|restaurant Ja|der|Michalis|ist|Koch|in|ein|Restaurant Evet|(belirli artikel)|Mihalis|dir|aşçı|de|bir|restoran Tak|(rodzajnik męski)|Michał|jest|kucharzem|w|(rodzajnik nieokreślony)|restauracji Kyllä|(määrittelee substantiivin)|Mihalis|on|kokki|(prepositio)|yksi|ravintola Sí|el|Michalis|es|cocinero|en|un|restaurante نعم، ميكاليس يعمل طباخًا في أحد المطاعم. Yes, Michael is a cook in a restaurant. Oui, Michael est cuisinier dans un restaurant. Sì, Michael è un cuoco in un ristorante. そう、マイケルはレストランのコックなんだ。 Sim, o Michael é cozinheiro num restaurante. Так, Майкл працює кухарем у ресторані. 是的,迈克尔是一家餐馆的厨师。 Evet, Mihalis bir restoranda aşçıdır. Sí, Michalis es cocinero en un restaurante. Kyllä, Michalis on kokki yhdessä ravintolassa. Ja, Michalis ist Koch in einem Restaurant. Да, Михаил повар в ресторане. Tak, Michał jest kucharzem w restauracji.

6) Οι πελάτες προέρχονται από πολλές διαφορετικές χώρες. (артикль мнч)|клиенты|происходят|из|много|различных|стран ||viennent|||| The|customers|come|from|many|different|countries Die|Kunden|kommen|aus|viele|verschiedene|Länder The|customers|come|from|many|different|countries Klienci|klienci|pochodzą|z|wielu|różnych|krajów Asiakkaat|asiakkaat|tulevat|eri|monista|eri|maista Los|clientes|provienen|de|muchas|diferentes|países 6) العملاء يأتون من العديد من البلدان المختلفة. 6) The customers come from many different countries. 6) Les clients sont originaires de nombreux pays différents. 6) I clienti provengono da molti paesi diversi. 6) 顧客はさまざまな国から来ている。 6) Os clientes vêm de muitos países diferentes. 6) Клієнти приїжджають з різних країн. 6) 客户来自许多不同的国家。 6) Müşteriler birçok farklı ülkeden gelmektedir. 6) Los clientes provienen de muchos países diferentes. 6) Asiakkaat tulevat monista eri maista. 6) Die Kunden kommen aus vielen verschiedenen Ländern. 6) Клиенты приходят из многих разных стран. 6) Klienci pochodzą z wielu różnych krajów.

Προέρχονται οι πελάτες από μια χώρα? Происходят|(артикль)|клиенты|из|одна|страна Do they come|the|customers|from|one|country Kommen|die|Kunden|aus|einem|Land Geliyorlar|müşteriler|müşteriler|dan|bir|ülke Przybywają|ci|klienci|z|jednego|kraju Tulevat|asiakkaat|asiakkaat|maasta|yhden|maan Provienen|los|clientes|de|un|país هل يأتي العملاء من دولة واحدة؟ Do the customers come from one country? Les clients proviennent-ils d'un seul pays ? I clienti provengono da un solo paese? 顧客はある国から来ているのか? Os clientes são provenientes de um único país? Clienții provin dintr-o singură țară? Клієнти приїжджають з однієї країни? 客户来自一个国家吗? Müşteriler bir ülkeden mi geliyor? ¿Provienen los clientes de un país? Tulevatko asiakkaat yhdestä maasta? Kommen die Kunden aus einem Land? Клиенты приходят из одной страны? Czy klienci pochodzą z jednego kraju?

Όχι, δεν είναι από μια χώρα. Нет|не|есть|из|одна|страна No|not|is|from|a|country Nein|nicht|ist|aus|ein|Land Hayır|değil|o|dan|bir|ülke |||||страна Nie|nie|jest|z|jeden|kraj Ei|ei|ole|kotoisin|yksi|maa No|no|es|de|un|país لا، ليسوا من أي دولة. No, not from one country. Non, il ne s'agit pas d'un pays. No, non proviene da un paese. いや、国のものではないよ。 Não, não é de um país. Nu, nu este de la o țară. Ні, це не з країни. 不,它不是来自一个国家。 Hayır, bir ülkeden gelmiyorlar. No, no son de un país. Ei, he eivät ole yhdestä maasta. Nein, sie sind nicht aus einem Land. Нет, они не из одной страны. Nie, nie pochodzą z jednego kraju.

Αυτοί είναι από πολλές διαφορετικές χώρες. Они|есть|из|многих|различных|стран They|are|from|many|different|countries Sie|sind|aus|vielen|unterschiedlichen|Ländern Onlar|var|-den|birçok|farklı|ülke Oni|są|z|wielu|różnych|krajów He|are|from|many|different|countries Ellos|son|de|muchas|diferentes|países وهم من العديد من البلدان المختلفة. They are from many different countries. Ils sont originaires de nombreux pays différents. Questi provengono da molti Paesi diversi. これらはさまざまな国のものだ。 Estes são de muitos países diferentes. Вони з різних країн. 它们来自许多不同的国家。 Bunlar birçok farklı ülkeden. Ellos son de muchos países diferentes. He ovat monista eri maista. Sie kommen aus vielen verschiedenen Ländern. Они из многих разных стран. Oni pochodzą z wielu różnych krajów.

7) Οι πελάτες είναι φιλικοί. (артикль определенный)|клиенты|есть|дружелюбные The|customers|are|friendly Die|Kunden|sind|freundlich Müşteriler|dostça|dır|arkadaşça |||приятелски Klienci|są||przyjaźni Asiakkaat|ovat|ystävällisiä|ystävällisiä Los|clientes|son|amigables 7) العملاء ودودون. 7) The customers are friendly. 7) Les clients sont aimables. 7) I clienti sono cordiali. 7) 顧客はフレンドリーである。 7) Os clientes são simpáticos. 7) Купци су љубазни. 7) Клієнти доброзичливі. 7) 顾客友好。 7) Müşteriler dost canlısıdır. 7) Los clientes son amables. 7) Asiakkaat ovat ystävällisiä. 7) Die Kunden sind freundlich. 7) Клиенты дружелюбные. 7) Klienci są przyjaźni.

Είναι οι πελάτες φιλικοί? Они есть|(определенный артикль)|клиенты|дружелюбные Are|the|customers|friendly Sind|die|Kunden|freundlich Müşteriler|the|customers|friendly Czy są|ci|klienci|przyjaźni Onko|asiakkaat|ystävällisiä|ystävällisiä Son|los|clientes|amigables هل العملاء ودودون؟ Are the customers friendly? Les clients sont-ils aimables ? I clienti sono cordiali? 客はフレンドリーか? Os clientes são simpáticos? Чи привітні клієнти? 顾客是否友好? Müşteriler dost canlısı mı? ¿Son amables los clientes? Ovatko asiakkaat ystävällisiä? Sind die Kunden freundlich? Клиенты дружелюбные? Czy klienci są przyjaźni?

Ναι, οι πελάτες είναι φιλικοί. Да|(артикль мнч)|клиенты|есть|дружелюбные Yes|the|customers|are|friendly Ja|die|Kunden|sind|freundlich Evet|müşteriler|müşteriler|dir|dostça Tak|ci|klienci|są|przyjaźni Kyllä|asiakkaat|asiakkaat|ovat|ystävällisiä Sí|los|clientes|son|amigables نعم، العملاء ودودون. Yes, the customers are friendly. Oui, les clients sont aimables. Sì, i clienti sono cordiali. ええ、お客さんはフレンドリーです。 Sim, os clientes são simpáticos. Так, клієнти доброзичливі. 是的,顾客都很友好。 Evet, müşteriler dost canlısıdır. Sí, los clientes son amables. Kyllä, asiakkaat ovat ystävällisiä. Ja, die Kunden sind freundlich. Да, клиенты дружелюбные. Tak, klienci są przyjaźni.

8) Ο Μιχάλης αισθάνεται ευτυχισμένος όταν μιλά στους πελάτες. Михаил|Михалис|чувствует себя|счастливым|когда|говорит|с|клиентами The|Michalis|feels|happy|when|speaks|to the|customers Der|Michalis|fühlt sich|glücklich|wenn|spricht|zu den|Kunden The|Michalis|feels|happy|when|speaks|to the|customers ||се чувства|||говори|| Michał|Michał|czuje się|szczęśliwy|kiedy|rozmawia|z|klientami Mikhalis|Mikhalis|tuntee|onnelliseksi|kun|puhuu|asiakkaille|asiakkaat El|Michalis|se siente|feliz|cuando|habla|a los|clientes 8) يشعر ميكاليس بالسعادة عندما يتحدث مع العملاء. 8) Michael feels happy when talking to customers. 8) Michael se sent heureux lorsqu'il parle aux clients. 8) Michael si sente felice quando parla con i clienti. 8) マイケルは顧客と話すときに幸せを感じる。 8) O Miguel sente-se feliz quando fala com os clientes. 8) Майкл відчуває себе щасливим, коли спілкується з клієнтами. 8) 与顾客交谈时,迈克尔感到很快乐。 8) Mikail, müşterilerle konuştuğunda mutlu hissediyor. 8) Michalis se siente feliz cuando habla con los clientes. 8) Mikko tuntee itsensä onnelliseksi puhuessaan asiakkaille. 8) Michalis fühlt sich glücklich, wenn er mit den Kunden spricht. 8) Михаил чувствует себя счастливым, когда говорит с клиентами. 8) Michał czuje się szczęśliwy, gdy rozmawia z klientami.

Αισθάνεται ευτυχισμένος ο Μιχάλης όταν μιλά στους πελάτες? Он чувствует|счастливым|артикль|Михаил|когда|говорит|с|клиентами se sent||||||| Does feel|happy|the|Michalis|when|speaks|to the|customers se sente|||||fala|| Fühlt|glücklich|der|Michalis|wenn|spricht|zu den|Kunden Hissetti|mutlu|the|Mihalis|ne zaman|konuşur|ile|müşteriler czuje|szczęśliwy|(rodzajnik męski)|Michał|kiedy|rozmawia|z (rodzajnik miejscowy)|klienci Tuntee|onnelliseksi|(artikkeli)|Mihalis|kun|puhuu|(prepositio)|asiakkaat siente|feliz|el|Michalis|cuando|habla|a los|clientes هل يشعر ميكاليس بالسعادة عندما يتحدث مع العملاء؟ Does Michael feel happy when he talks to customers? Michael se sent-il heureux lorsqu'il parle aux clients ? Michael si sente felice quando parla con i clienti? マイケルはお客さんと話しているときに幸せを感じますか? O Michael sente-se feliz quando fala com os clientes? Да ли се Михалис осећа срећним када разговара са муштеријама? Чи відчуває Майкл себе щасливим, коли спілкується з клієнтами? 迈克尔与顾客交谈时是否感到快乐? Mihalis, müşterilerle konuştuğunda mutlu mu hissediyor? ¿Se siente feliz Michalis cuando habla con los clientes? Tunteeeko Mikko itsensä onnelliseksi puhuessaan asiakkaille? Fühlt sich Michalis glücklich, wenn er mit den Kunden spricht? Чувствует ли Михаил себя счастливым, когда говорит с клиентами? Czy Michał czuje się szczęśliwy, gdy rozmawia z klientami?

Ναι, ο Μιχάλης αισθάνεται ευτυχισμένος όταν μιλά στους πελάτες. Да|(определенный артикль)|Михаил|чувствует|счастливый|когда|говорит|(предлог)|клиенты Yes|the|Michalis|feels|happy|when|he talks|to the|customers Ja|der|Michalis|fühlt sich|glücklich|wenn|spricht|zu den|Kunden Evet|(belirli artikel)|Mihalis|hissediyor|mutlu|когда|konuşur|(belirli artikel)|müşteriler |||si sente||||| Tak|(rodzajnik męski)|Michał|czuje się|szczęśliwy|kiedy|rozmawia|z (rodzajnik miejscowy)|klientami Kyllä|(määrittelee substantiivin)|Mihalis|tuntee|onnelliseksi|kun|puhuu|(prepositio)|asiakkaat Sí|el|Michalis|se siente|feliz|cuando|habla|a los|clientes نعم، يشعر ميكاليس بالسعادة عند التحدث إلى العملاء. Yes, Michael feels happy when he talks to customers. Oui, Michael se sent heureux lorsqu'il parle aux clients. Sì, Michael si sente felice quando parla con i clienti. そう、マイケルはお客さんと話しているときに幸せを感じるんだ。 Sim, o Michael sente-se feliz quando fala com os clientes. Да, Михалис се осећа срећно када разговара са муштеријама. Так, Майкл відчуває себе щасливим, коли спілкується з клієнтами. 是的,迈克尔在与顾客交谈时感到很快乐。 Evet, Mihalis müşterilerle konuştuğunda mutlu hissediyor. Sí, Michalis se siente feliz cuando habla con los clientes. Kyllä, Mikko tuntee itsensä onnelliseksi puhuessaan asiakkaille. Ja, Michalis fühlt sich glücklich, wenn er mit den Kunden spricht. Да, Михаил чувствует себя счастливым, когда говорит с клиентами. Tak, Michał czuje się szczęśliwy, gdy rozmawia z klientami.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.81 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.09 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.78 tr:AFkKFwvL es:AFkKFwvL fi:AFkKFwvL de:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=33 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=173 err=0.58%)