09. Το μήνυμα στον τοίχο (3)
|||wall
Das|Nachricht|an den|Wand
The|message|on the|wall
09. El mensaje en la pared (3)
09. Le message sur le mur (3)
09. A mensagem na parede (3)
09. Послание на стене (3)
09. Budskapet på väggen (3)
09. The message on the wall (3)
09. Die Nachricht an der Wand (3)
Η Ερμιόνη έφερε το δάχτυλο στα χείλη και προχώρησε στον τελευταίο καμπινέ.
|||||||||||toilet
Die|Hermine|brachte|das|Finger|an die|Lippen|und|ging|zum|letzten|Klo
The|Hermione|brought|the|finger|to the|lips|and|walked|to the|last|stall
Hermione brought her finger to her lips and moved to the last stall.
Hermione legte den Finger auf die Lippen und ging zur letzten Kabine.
Όταν έφτασε, είπε: "Γεια σου, Μυρτιά, τι κάνεις;"
Als|er ankam|sagte|Hallo|dir|Myrthe|was|machst
When|he arrived|he said|Hello|to you|Myrtia|what|are you doing
When she arrived, she said: "Hello, Myrtle, how are you?"
Als sie ankam, sagte sie: "Hallo, Myrte, wie geht's?"
Ο Χάρι και ο Ρον πήγαν να δούνε.
Der|Harry|und|der|Ron|gingen|zu|sehen
The|Harry|and|the|Ron|went|to|see
Harry and Ron went to see.
Harry und Ron gingen nachsehen.
Η Μυρτιά ήταν καθισμένη στο καζανάκι κι έσπαγε ένα μπιμπίκι στο πιγούνι της.
|||sitting||toilet||it broke||a small piece||chin|
Die|Myrtia|war|sitzend|auf dem|Toilettensitz|und|zerbrach|ein|Pickel|auf|Kinn|ihr
The|Myrtia|was|sitting|on the|toilet|and|was breaking|a|pimple|on the|chin|her
|||||||sprang||bimbini||haka|
Myrtle was sitting on the toilet and breaking a pimple on her chin.
Myrtia saß auf der Toilette und brach sich ein Pickel am Kinn.
"Εδώ είναι τουαλέτα κοριτσιών", είπε κοιτώντας καχύποπτα τον Χάρι και τον Ρον.
||||||suspiciously|||||
Hier|ist|Toilette|Mädchen|sagte|schauend|misstrauisch|den|Harry|und|den|Ron
Here|is|bathroom|girls'|said|looking|suspiciously|the|Harry|and|the|Ron
||||||misstänksamt|||||
"This is the girls' bathroom," she said, looking suspiciously at Harry and Ron.
"Hier ist das Mädchen-WC", sagte sie misstrauisch zu Harry und Ron.
"Αυτοί δεν είναι κορίτσια".
Sie|nicht|sind|Mädchen
They|not|are|girls
"They are not girls."
"Die sind keine Mädchen."
"Ναι", συμφώνησε η Ερμιόνη.
Ja|stimmte zu|die|Hermine
Yes|agreed|the|Hermione
"Yes," Hermione agreed.
"Ja", stimmte Hermione zu.
"Ήθελα απλώς να τους δείξω... ... Τι ωραία που είναι εδώ".
Ich wollte|einfach|zu|ihnen|zeigen|wie|schön|dass|ist|hier
I wanted|just|to|them|show|how|beautiful|that|is|here
"I just wanted to show them... ... How nice it is here."
"Ich wollte ihnen nur zeigen... ... wie schön es hier ist."
Κι έδειξε τον παλιό, λεκιασμένο καθρέφτη και το υγρό δάπεδο.
||||stained|||||floor
Und|zeigte|den|alten|fleckigen|Spiegel|und|den|nassen|Boden
And|showed|the|old|stained|mirror|and|the|wet|floor
And she pointed to the old, stained mirror and the wet floor.
Und er zeigte auf den alten, fleckigen Spiegel und den nassen Boden.
"Ρώτησέ την αν είδε τίποτα", είπε βουβά ο Χάρι στην Ερμιόνη, κουνώντας μόνο τα χείλη.
ask her||||||silently|||||moving|||
Ask her|her|if|saw|anything|said|silently|the|Harry|to|Hermione|moving|only|the|lips
Frag sie|sie|ob|sie gesehen hat|nichts|sagte|lautlos|der|Harry|zu der|Hermine|indem er bewegte|nur|die|Lippen
"Ask her if she saw anything," Harry said silently to Hermione, only moving his lips.
"Frag sie, ob sie etwas gesehen hat", sagte Harry stumm zu Hermine und bewegte nur die Lippen.
"Τι ψιθυρίζεις εκεί;" τον αγριοκοίταξε η Μυρτιά.
|you whisper|||looked at him fiercely||
Was|flüsterst|dort|ihn|sah ihn wild an|die|Myrthe
What|are you whispering|there|him|glared at|the|Myrtia
|viskar|||||
"What are you whispering there?" Myrtle glared at him.
"Was flüsterst du da?" sah Myrte ihn böse an.
"Τίποτα", είπε βιαστικά ο Χάρι.
Nichts|sagte|hastig|der|Harry
Nothing|said|hurriedly|the|Harry
"Nothing," Harry said hastily.
"Nichts", sagte Harry hastig.
"Απλώς θέλαμε να ρωτήσουμε..."
einfach|wollten|zu|fragen
Just|we wanted|to|ask
"We just wanted to ask..."
"Wir wollten nur fragen..."
"Πότε θα σταματήσει ο κόσμος να ψιθυρίζει πίσω από την πλάτη μου!"
||||||whispers|||||
Wann|wird|aufhören|der|Welt|zu|flüstert|hinter|von|der|Rücken|mir
When|will|stop|the|world|to|whispers|behind|from|the|back|my
"When will the world stop whispering behind my back!"
"Wann wird die Welt aufhören, hinter meinem Rücken zu flüstern!"
Είπε βουρκωμένη η Μυρτιά.
|tearful||
Sie sagte|mit Tränen in den Augen|die|Myrtia
She said|tearful|the|Myrtia
|tårfylld||
Myrtia said with tears in her eyes.
sagte Myrta mit tränenden Augen.
"Έχω κι εγώ αισθήματα, ξέρετε, κι ας είμαι πεθαμένη".
|||feelings|||||dead
Ich habe|auch|ich|Gefühle|Sie wissen|und|obwohl|ich bin|tot
I have|also|I|feelings|you know|and|even if|I am|dead
||jag||||||
"I have feelings too, you know, even though I am dead."
"Ich habe auch Gefühle, wisst ihr, auch wenn ich tot bin."
"Δε θέλαμε να σε θίξουμε, Μυρτιά", είπε η Ερμιόνη.
||||hurt||||
nicht|wollten|zu|dich|verletzen|Myrthe|sagte|die|Hermione
not|we wanted|to|you|offend|Myrtia|said|the|Hermione
||||störa||||
"We didn't mean to offend you, Myrtia," said Hermione.
"Wir wollten dich nicht verletzen, Myrthe", sagte Hermione.
"Ο Χάρι απλώς ρώτησε..."
Der|Harry|einfach|fragte
The|Harry|just|asked
"Harry just asked..."
"Harry hat einfach nur gefragt..."
"Κανείς δε θέλει να με θίξει!
|||||hurt
Niemand|nicht|will|zu|mich|verletzen
No one|not|wants|to|me|offend
|||||skada
"No one wants to offend me!"
"Niemand will mich verletzen!"
Αυτό είναι καλό!"
Das|ist|gut
This|is|good
"This is good!"
Das ist gut!"
κραύγασε η Μυρτιά.
schrie|die|Myrte
shouted|the|Myrtia
skrek||
Myrtia shouted.
rief Myrtiá.
"Η ζωή μου εδώ μέσα ήταν σκέτη κόλαση και τώρα οι άνθρωποι θέλουν να καταστρέψουν και το θάνατό μου!"
||||||pure|hell|||||||destroy||||
Die|Leben|mein|hier|drinnen|war|reine|Hölle|und|jetzt|die|Menschen|wollen|zu|zerstören|und|den|Tod|mein
The|life|my|here|inside|was|pure|hell|and|now|the|people|want|to|destroy|and|the|death|my
|||||||helvete|||||||förstöra||||
"My life in here has been pure hell and now people want to destroy my death too!"
"Mein Leben hier drinnen war die reinste Hölle und jetzt wollen die Leute sogar meinen Tod zerstören!"
"Θέλαμε να σε ρωτήσουμε αν είδες τίποτα παράξενο τώρα τελευταία", είπε βιαστικά η Ερμιόνη, "γιατί την ημέρα του Χάλοουιν μια γάτα δέχτηκε επίθεση ακριβώς έξω από την πόρτα σου".
|||||||||||||||||||||received|attack||||||
Wir wollten|zu|dich|fragen|ob|du gesehen hast|nichts|seltsames|jetzt|zuletzt|sagte|hastig|die|Hermine|weil|die|Tag|des|Halloween|eine|Katze|erhielt|Angriff|genau|draußen|vor|der|Tür|dir
We wanted|to|you|ask|if|you saw|anything|strange|recently|lately|said|hurriedly|the|Hermione|because|the|day|of|Halloween|a|cat|received|attack|right|outside|from|the|door|your
|||||||||||||||||||||tog emot|||||||
"We wanted to ask you if you've seen anything strange lately," Hermione said hurriedly, "because on Halloween a cat was attacked right outside your door."
"Wir wollten dich fragen, ob du in letzter Zeit etwas Seltsames gesehen hast", sagte Hermione hastig, "denn am Halloween wurde eine Katze direkt vor deiner Tür angegriffen."
"Είδες κανέναν εδώ γύρω εκείνη τη νύχτα;" ρώτησε και ο Χάρι.
Hast du gesehen|jemanden|hier|herum|jene|die|Nacht|fragte|und|der|Harry
Did you see|anyone|here|around|that|the|night|asked|and|the|Harry
"Did you see anyone around that night?" Harry asked.
"Hast du in dieser Nacht hier jemanden gesehen?" fragte auch Harry.
"Δεν έδωσα σημασία", είπε με τραγικό ύφος η Μυρτιά.
|||||tragic|||
nicht|gab|Bedeutung|sagte|mit|tragischem|Ton|die|Myrtiá
Not|I gave|attention|said|with|tragic|tone|the|Myrtia
"I didn't pay attention," said Myrtia with a tragic tone.
"Ich habe nicht darauf geachtet", sagte Myrta mit tragischem Ausdruck.
"Με πλήγωσε τόσο πολύ ο Πιβς, που ήρθα εδώ και προσπάθησα να αυτοκτονήσω.
|hurt|||||||||||to commit suicide
Mich|verletzte|so|sehr|der|Pivs|dass|ich kam|hier|und|ich versuchte|zu|mich umzubringen
Me|hurt|so|much|the|Pivs|that|I came|here|and|I tried|to|commit suicide
|skadade|||||||||||ta mitt liv
"Pivs hurt me so much that I came here and tried to commit suicide.
"Peeves hat mich so sehr verletzt, dass ich hierher kam und versuchte, Selbstmord zu begehen.
Ύστερα θυμήθηκα, φυσικά, ότι είμαι ήδη... Ότι είμαι ήδη..."
Danach|erinnerte ich mich|natürlich|dass|ich bin|bereits|||
Then|I remembered|of course|that|I am|already|||
Then I remembered, of course, that I am already... That I am already..."
Dann erinnerte ich mich natürlich, dass ich bereits... dass ich bereits..."
"Νεκρή", βιάστηκε να τη διευκολύνει ο Ρον.
|hurried|||help||
Tot|beeilte sich|zu|sie|erleichtern|der|Ron
Dead|hurried|to|her|help|the|Ron
||||underlätta||
"Dead," Ron hurried to assist her.
"Tot", beeilte sich Ron, ihr zu helfen.
Η Μυρτιά έβγαλε ένα γοερό λυγμό, πετάχτηκε στον αέρα, βούτηξε με το κεφάλι στη λεκάνη, πιτσιλίζοντάς τους με νερά.
||||sorrowful|sob|jumped|||dove|||||bowl|splashing|||waters
Die|Myrte|gab|einen|klagenden|Seufzer|sprang|in die|Luft|tauchte|mit|dem|Kopf|in die|Schüssel|spritzend|sie|mit|Wasser
The|Myrtle|let out|a|wailing|sob|jumped|in the|air|dove|with|the|head|in the|basin|splashing|them|with|water
||||klagande|gråt||||||||||sprutande|||
Myrtia let out a wailing sob, jumped into the air, and dove headfirst into the basin, splashing them with water.
Myrtia stieß einen herzzerreißenden Schluchzer aus, sprang in die Luft, tauchte mit dem Kopf in die Schüssel und spritzte sie mit Wasser.
Ύστερα εξαφανίστηκε από τα μάτια τους.
Dann|verschwand|von|die|Augen|ihnen
Then|disappeared|from|the|eyes|their
Then she disappeared from their sight.
Dann verschwand sie aus ihrem Blickfeld.
Κρίνοντας από την κατεύθυνση απ' όπου ακούγονταν τα πνιχτά αναφιλητά της, θα πρέπει να είχε σταθεί κάπου στο σιφόνι.
Judging|||direction|||||muffled|sobs||||||had stood|||siphon
Judging|by|the|direction|from|where|were heard|the|muffled|sobs|her|would|must|to|had|stood|somewhere|in the|siphon
Urteilend|von|die|Richtung|aus|wo|gehört wurden|die|gedämpften|Schluchzer|ihr|würde|müssen|zu|hatte|gestanden|irgendwo|im|Siphon
|||||||||snyftningar|||||||||sifon
Judging by the direction from which her muffled sobs were coming, she must have been standing somewhere in the drain.
Wenn man von der Richtung ausgeht, aus der ihr ersticktes Weinen zu hören war, muss sie irgendwo am Abfluss gestanden haben.
Ο Χάρι και ο Ρον έμειναν να χάσκουν με το στόμα ανοιχτό, αλλά η Ερμιόνη ανασήκωσε καταπτοημένη τους ώμους και είπε: "Και να φανταστείτε πως σήμερα είχε τα κέφια της... Ελάτε, πάμε".
|||||||are gaping||||||||a relevé|disheartened|||||||imagine|||||mood|||
Der|Harry|und|der|Ron|blieben|zu|staunen|mit|dem|Mund|offen|aber|die|Hermine|zuckte|niedergeschlagen|ihre|Schultern|und|sagte|Und|zu|euch vorstellen|dass|heute|hatte|die|Laune|ihr|Kommt|lasst uns gehen
The|Harry|and|the|Ron|remained|to|gape|with|the|mouth|open|but|the|Hermione|shrugged|disheartened|their|shoulders|and|said|And|to|imagine|that|today|had|the|good spirits|her|Come on|let's go
|||||||gapa||||||||lyfte|förskräckt|||||||föreställa|||||humöret|||
Harry and Ron stood gaping with their mouths open, but Hermione shrugged her shoulders in dismay and said, "And to think she was in a good mood today... Come on, let's go."
Harry und Ron standen mit offenem Mund da, aber Hermine zuckte enttäuscht mit den Schultern und sagte: "Und stellt euch vor, dass sie heute gute Laune hatte... Kommt, lass uns gehen."
Τη στιγμή που έκλειναν την πόρτα πίσω τους, με αποτέλεσμα να μην ακούγονται πια οι υπόκωφοι λυγμοί της μυρτιάς, μια δυνατή φωνή τους έκανε να αναπηδήσουν.
|||they were closing|||||||||are heard|||subdued|sobs|||||||||jump
Die|Moment|als|schlossen|die|Tür|hinter|ihnen|mit|Ergebnis|zu|nicht|gehört werden|mehr|die|gedämpften|Weinen|der|Myrte|eine|laute|Stimme|sie|ließ|zu|aufspringen
The|moment|when|they closed|the|door|behind|them|with|result|to|not|be heard|anymore|the|muffled|sobs|of the|myrtle|a|loud|voice|them|made|to|jump
||||||||||||höras|||dämpade||||||||||
The moment they closed the door behind them, resulting in her muffled sobs no longer being heard, a loud voice made them jump.
In dem Moment, als sie die Tür hinter sich schlossen, sodass die gedämpften Schluchzer der Myrte nicht mehr zu hören waren, ließ eine laute Stimme sie zusammenzucken.
"Ρον!"
Ron
Ron
"Ron!"
"Ron!"
Ο Πέρσι Ουέσλι είχε κοκαλώσει στην κορυφή της σκάλας, με το αριστείο του να αστράφτει στο πέτο και με μια έκφραση έντονης έκπληξης στο πρόσωπό του.
||||it had frozen||top|||||badge|||it is shining||lapel||||expression|intense|surprise|||
Der|Percy|Weasley|hatte|erstarrt|auf der|Spitze|der|Treppe|mit|das|Abzeichen|ihm|zu|glänzt|auf dem|Kragen|und|mit|einem|Ausdruck|intensiver|Überraschung|auf|Gesicht|ihm
The|Percy|Weasley|had|frozen|at the|top|of the|stairs|with|the|merit badge|his|to|shine|on the|chest|and|with|a|expression|intense|surprise|on the|face|his
||||stannat||||||||||skina||bröstet|||||intensiv||||
Percy Weasley was frozen at the top of the stairs, his badge shining on his chest and a look of intense surprise on his face.
Percy Weasley war an der Spitze der Treppe erstarrt, mit seinem Orden, der auf der Brust glänzte, und einem Ausdruck intensiven Erstaunens auf seinem Gesicht.
"Τι δουλειά είχες στις τουαλέτες των κοριτσιών;" πρόφερε πνιχτά.
||||||||muffled
Was|Arbeit|hattest|in den|Toiletten|der|Mädchen|sagte|gedämpft
What|job|were you doing|in the|restrooms|of the|girls|he/she pronounced|muffled
|jobb||||||sa|
"What were you doing in the girls' bathroom?" he said hoarsely.
"Was hast du in den Mädchentoiletten zu suchen?" murmelte er.
"Απλώς ρίξαμε μια ματιά", ανασήκωσε τους ώμους ο Ρον.
|we threw|||ha haussé||||
einfach|warfen|einen|Blick|zuckte|die|Schultern|der|Ron
Just|we took|a|glance|shrugged|their|shoulders|the|Ron
|kastade|||lyfte||||
"We just took a look," Ron shrugged.
"Wir haben nur einen Blick geworfen", zuckte Ron mit den Schultern.
Για στοιχεία, ξέρεις..."
|for details|
Für|Informationen|weißt
For|details|you know
For evidence, you know..."
Für Beweise, weißt du..."
Ο Πέρσι φούσκωσε με έναν τρόπο που θύμισε έντονα στον Χάρι την κυρία Ουέσλι.
||inflated||||||intensely|||||
Der|Percy|blähte|auf|eine|Weise|der|erinnerte|stark|an den|Harry|die|Frau|Weasley
The|Percy|puffed up|in|a|way|that|reminded|strongly|to Harry|Harry|the|Mrs|Weasley
Percy puffed up in a way that strongly reminded Harry of Mrs. Weasley.
Percy blähte sich auf eine Weise auf, die Harry stark an Mrs. Weasley erinnerte.
"Φύγετε αμέσως από δω!"
Verlassen Sie|sofort|von|hier
Leave|immediately|from|here
"Get out of here immediately!"
"Verlasst sofort diesen Ort!"
Τους πλησίασε με ανοιχτές δρασκελιές κι άρχισε να τους διώχνει μακριά κάνοντας πλατιές κινήσεις με τα χέρια του.
||||strides|||||he drives away|||wide|||||
Sie|näherte|mit|offenen|Schritten|und|begann|zu|sie|vertreibt|weit|machend|breite|Bewegungen|mit|den|Händen|sein
Them|approached|with|open|strides|and|began|to|them|drive away|far|making|wide|movements|with|the|hands|his
||||steg|||||skicka iväg|||brett|||||
He approached them with long strides and began to shoo them away with wide gestures of his hands.
Er näherte sich ihnen mit großen Schritten und begann, sie mit weitreichenden Bewegungen seiner Arme wegzuschicken.
"Δε σας νοιάζει τι θα πουν αν σας δουν εδώ; Να τριγυρίσετε σ' αυτόν το διάδρομο όταν όλοι οι άλλοι είναι στην τραπεζαρία;"
||it cares|||||||||to wander around|||||||||||
nicht|euch|interessiert|was|(Zukunftsmarker)|sagen|wenn|euch|sehen|hier|(Imperativ)|herumlaufen|in|diesen|den|Flur|wenn|alle|die|anderen|sind|in der|Mensa
not|you|cares|what|will|say|if|you|see|here|Should|you wander|in this|this|the|hallway|when|all|the|others|are|in the|cafeteria
|||||||||||trigga|||||||||||
"Don't you care what they'll say if they see you here? Wandering around this corridor when everyone else is in the dining hall?"
"Kümmert ihr euch nicht darum, was sie sagen werden, wenn sie euch hier sehen? Hier in diesem Flur herumzulaufen, während alle anderen in der Mensa sind?"
"Και γιατί, παρακαλώ, δεν πρέπει να ερχόμαστε εδώ;" ρώτησε προκλητικά ο Ρον, σταματώντας για να αγριοκοιτάξει τον Πέρσι.
|||||||||provocatively|||stopping|||give a fierce look||
Und|warum|bitte|nicht|sollen|(Infinitivmarker)|wir kommen|hier|fragte|provokant|der|Ron|anhaltend|um|(Infinitivmarker)|ihn böse an|den|Percy
And|why|please|not|should|to|we come|here|asked|provocatively|the|Ron|stopping|to|to|glare at|the|Percy
|||||||||provokativt||||||grymt titta på||
"And why, may I ask, shouldn't we come here?" Ron asked provocatively, stopping to glare at Percy.
"Und warum, bitte, dürfen wir hier nicht sein?" fragte Ron provokant und hielt an, um Percy böse anzustarren.
"Άκου να δεις, εμείς δεν την αγγίξαμε τη γάτα!"
||||||we touched||
Hör zu|zu|sehen|wir|nicht|die|haben berührt|die|Katze
Listen|to|see|we|not|the|touched|the|cat
||||||rörde||
"Listen, we didn't touch the cat!"
"Hör zu, wir haben die Katze nicht angefasst!"
"Αυτό λέω κι εγώ στην Τζίνι", είπε έντονα ο Πέρσι, "αλλά εκείνη επιμένει ότι θα αποβληθείτε.
|||||||intensely|||||it insists|||you will be expelled
Das|sage|auch|ich|zu der|Ginny|sagte|laut|der|Percy|aber|sie|besteht|dass|(Zukunftsmarker)|ausgeschlossen werdet
This|I say|too|I|to|Ginny|said|strongly|the|Percy|but|she|insists|that|will|be expelled
|||||||||||||||bli avstängda
"That's what I say to Ginny," Percy said emphatically, "but she insists that you will be expelled.
"Das sage ich auch zu Ginny", sagte Percy eindringlich, "aber sie besteht darauf, dass ihr ausgeschlossen werdet."
Πρώτη φορά τη βλέπω τόσο στενοχωρημένη.
|||||worried
Erste|Mal|sie|sehe|so|traurig
First|time|her|I see|so|sad
|||||ledsen
It's the first time I've seen her so upset.
Das ist das erste Mal, dass ich sie so traurig sehe.
Βαλάντωσε στο κλάμα.
it wailed||to cry
He/She burst|into|tears
Er/Sie weinte|im|Weinen
valde||
She broke down in tears.
Sie brach in Tränen aus.
Σκέψου τουλάχιστον εκείνη... Όλοι οι πρωτοετείς έχουν αναστατωθεί μ' αυτό το θέμα..."
pense|||||||to be upset||||
Think|at least|she|All|the|freshmen|have|been disturbed|by this|this|the|issue
Denk daran|zumindest|sie|Alle|die|Erstsemester|haben|sich aufgeregt|über|dieses|das|Thema
|||||förstaårselever||blivit upprörda||||
At least think of her... All the first-years are upset about this issue..."
Denk zumindest an sie... Alle Erstsemester sind wegen dieses Themas aufgeregt..."
"Εσύ δε νοιάζεσαι για την Τζίνι", είπε ο Ρον, που τα αφτιά του είχαν κοκκινίσει.
||you care||||||||||||
Du|nicht|kümmerst dich|um|die|Ginny|sagte|der|Ron|der|die|Ohren|ihm|hatten|errötet
You|not|care|about|the|Ginny|said|the|Ron|who|the|ears|his|had|turned red
||bryr||||||||||||
"You don't care about Ginny," Ron said, his ears turning red.
"Du kümmerst dich nicht um Ginny", sagte Ron, dessen Ohren rot geworden waren.
"Το μόνο που σε ενδιαφέρει, είναι να μη σε πάρω στο λαιμό μου και χάσεις το αριστείο".
||||it interests||||||||||you lose||honor
Das|einzige|was|dich|interessiert|ist|zu|nicht|dich|nehme|in|Schuld|mir|und|verlierst|das|Stipendium
The|only|that|you|concerns|is|to|not|you|take|on|neck|my|and|lose|the|excellence
det||||||||||||||förlora||pris
"The only thing that concerns you is that I don't drag you down with me and you lose the excellence."
"Das Einzige, was dich interessiert, ist, dass ich dich nicht mit in den Abgrund ziehe und du das Stipendium verlierst."
"Πέντε βαθμοί από το Γκρίφιντορ!"
Fünf|Punkte|aus|der|Gryffindor
Five|points|from|the|Gryffindor
"Five points from Gryffindor!"
"Fünf Punkte für Gryffindor!"
είπε κοφτά ο Πέρσι, ψηλαφώντας το αριστείο του.
|brusquement|||groping||award|
sagte|kurz|der|Percy|tastend|das|Lob|sein
said|curtly|the|Percy|feeling|the|medal|his
sa|kort|||fingrade||pris|
Percy said curtly, feeling for his excellence.
sagte Percy kurz und bündig, während er sein Abzeichen abtastete.
"Κι ελπίζω να σου διδάξει αυτό κάτι!
||||it teaches||
Und|hoffe|zu|dir|beibringt|das|etwas
And|I hope|to|to you|teaches|this|something
"And I hope this teaches you something!
"Und ich hoffe, dass dir das etwas beibringt!
Αν ξανακάνεις τον ντετέκτιβ, θα τα γράψω όλα στη μαμά!"
|||detective||||||
Wenn|du wieder machst|den|Detektiv|werde|sie|schreiben|alles|an die|Mama
If|you do again|the|detective|will|them|I will write|everything|to|mom
|||detektiv||||||
If you play detective again, I will write everything to mom!"
Wenn du wieder zum Detektiv wirst, schreibe ich alles an Mama!"
Κι απομακρύνθηκε φουρκισμένος.
|it moved away|angry
Und|entfernte sich|wütend
And|he walked away|furious
||arg
And he walked away, furious.
Und er entfernte sich wütend.
Ο σβέρκος του ήταν κατακόκκινος σαν τα αφτιά του Ρον.
|neck|||bright red|||||
Der|Nacken|sein|war|knallrot|wie|die|Ohren|sein|Ron
The|neck|his|was|bright red|like|the|ears|his|Ron
|nacke||||||||
His neck was as red as Ron's ears.
Sein Nacken war knallrot wie die Ohren von Ron.
Εκείνο το βράδυ, στην αίθουσα αναψυχής, ο Χάρι, ο Ρον και η Ερμιόνη κάθισαν όσο πιο μακριά μπορούσαν από τον Πέρσι.
|||||recreation|||||||||||||||
jenes|der|Abend|im|Raum|Freizeit|der|Harry|der|Ron|und|die|Hermine|saßen|so|mehr|weit|konnten|von|den|Percy
That|the|night|in the|room|recreation|the|Harry|the|Ron|and|the|Hermione|sat|as|far|away|could|from|the|Percy
||||salongen|fritidsrum|||||||||||||||
That night, in the common room, Harry, Ron, and Hermione sat as far away as they could from Percy.
An diesem Abend, im Aufenthaltsraum, saßen Harry, Ron und Hermine so weit wie möglich von Percy entfernt.
Ο Ρον ήταν ακόμα πολύ εκνευρισμένος και η εργασία που έγραφε, είχε γεμίσει λεκέδες από μελάνι.
|||||irritated|||||||to fill|stains||encre
Der|Ron|war|noch|sehr|verärgert|und|die|Arbeit|die|schrieb|hatte|gefüllt|Flecken|mit|Tinte
The|Ron|was|still|very|annoyed|and|the|work|that|he was writing|had|filled|stains|from|ink
||||||||||||fyllt|||
Ron was still very annoyed, and the work he was writing was covered in ink stains.
Ron war immer noch sehr verärgert und die Arbeit, die er schrieb, war mit Tintenflecken übersät.
Όταν πήρε το μαγικό ραβδί του να σβήσει τις μουντζούρες, έβαλε φωτιά στην περγαμηνή.
|||||||to extinguish||smudges||||parchemin
Als|er nahm|das|magische|Zauberstab|sein|zu|löschen|die|Kritzeleien|er setzte|Feuer|an die|Pergament
When|he took|the|magic|wand|his|to|erase|the|smudges|he set|fire|to the|parchment
|||||||||smutsfläckar||||
When he took his wand to erase the smudges, he set the parchment on fire.
Als er seinen Zauberstab nahm, um die Schmierereien zu löschen, setzte er das Pergament in Brand.
Ξεφυσώντας από το θυμό του, έκλεισε νευριασμένος το Εγχειρίδιο Βασικής Μαγείας - Τάξη Β'.
huffing|||anger|||||Manual|Basic|||
exhaling|from|the|anger|his|closed|angrily|the|Handbook|Basic|Magic|Class|2nd
Ausatmen|aus|den|Zorn|sein|schloss|verärgert|das|Handbuch|Grundlegenden|Magie|Klasse|2
andasande||denna|ilska|||||handbok||||
Breathing out of anger, he angrily closed the Basic Magic Handbook - Second Year.
Wütend schnappte er das Handbuch für Grundmagie - Klasse 2 zu.
Προς μεγάλη έκπληξη του Χάρι, η Ερμιόνη μιμήθηκε το παράδειγμά του.
|||||||mimicked||example|
Zu|große|Überraschung|von|Harry|die|Hermine|ahmte nach|das|Beispiel|von
To|great|surprise|of|Harry|the|Hermione|mimicked|the|example|of
|||||||imiterade||exempel|
To Harry's great surprise, Hermione mimicked his example.
Zu Harrys großer Überraschung ahmte Hermine sein Beispiel nach.
"Ποιος το έκανε;" είπε σιγανά ο Ρον, σαν να συνέχιζε μια συζήτηση που μόλις είχαν αρχίσει.
||||quietly|||||||discussion||||
Wer|es|gemacht hat|sagte|leise|der|Ron|als|zu|fortfuhr|eine|Diskussion|die|gerade|hatten|begonnen
Who|it|did|said|quietly|the|Ron|as|to|continued|a|conversation|that|just|had|started
"Who did it?" Ron said quietly, as if continuing a conversation they had just started.
"Wer hat das gemacht?" sagte Ron leise, als würde er ein Gespräch fortsetzen, das sie gerade begonnen hatten.
"Ποιος θέλει να διώξει από το "Χόγκουαρτς" τους Σκουίμπ και όσους έχουν γονείς Μαγκλ; Για να σκεφτώ", συνέχισε δήθεν προβληματισμένος ο Ρον.
|||to drive|||||||||||||think||supposedly|worried||
Wer|will|zu|vertreiben|aus|dem|Hogwarts|die|Squibs|und|diejenigen|haben|Eltern|Muggel|Um|zu|denken||angeblich|nachdenklich|der|Ron
Who|wants|to|expel|from|the|Hogwarts|the|Squibs|and|those who|have|parents|Muggles|To|to|think|continued|supposedly|troubled|the|Ron
||||||||||||||||||sägande|fundersam||
"Who wants to expel from Hogwarts the Squibs and those with Muggle parents? Let me think," Ron continued, pretending to be thoughtful.
"Wer will die Squibs und diejenigen, deren Eltern Muggel sind, von Hogwarts vertreiben? Lass mich nachdenken", fuhr Ron scheinbar nachdenklich fort.
"Ποιον ξέρουμε που θεωρεί σκουλήκια όσους έχουν γονείς Μαγκλ;"
|||he considers|worms||||
Wen|wir kennen|der|hält|für Würmer|diejenigen|haben|Eltern|Muggel
Whom|we know|who|considers|worms|those who|have|parents|Muggles
|||anser||||föräldrar|
"Who do we know that considers those with Muggle parents to be worms?"
"Wen kennen wir, der diejenigen mit Muggel-Eltern für Würmer hält?"
Κοίταξε την Ερμιόνη.
Schau|die|Hermine
Looked at|the|Hermione
Look at Hermione.
Er sah Hermione an.
Η Ερμιόνη του ανταπέδωσε το βλέμμα χωρίς να έχει πειστεί.
|||rendu||||||convaincue
Die|Hermine|ihm|erwiderte|das|Blick|ohne|zu|hat|überzeugt
The|Hermione|him|returned|the|gaze|without|to|had|been convinced
|||återgav||||||övertygad
Hermione returned his gaze without being convinced.
Hermione erwiderte seinen Blick, ohne überzeugt zu sein.
"Αν εννοείς τον Μαλφόι..."
Wenn|du meinst|den|Malfoy
If|you mean|the|Malfoy
"If you mean Malfoy..."
"Wenn du Draco meinst..."
"Ποιον άλλον!"
Wen|anderen
Whom|else
"Who else!"
"Wen sonst!"
είπε ο Ρον.
sagte|der|Ron
said|the|Ron
Ron said.
sagte Ron.
"Τον άκουσες: "Έρχεται η σειρά σου, λασποαίματη!"
||||||boueuse
ihn|hast gehört|Kommt|die|Reihe|dir|Schlammblutige
Him|you heard|is coming|the|turn|your|mud-blooded
"Did you hear him: "It's your turn, mudblood!"
"Hast du ihn gehört: "Du bist als Nächster dran, schlammbesudelte!"
Έλα τώρα, αρκεί μια ματιά στο απαίσιο, ποντικίσιο πρόσωπό του για να καταλάβεις πως είναι αυτός..."
||||||épouvantable|souris||||||||
Komm|jetzt|genügt|ein|Blick|auf das|abscheuliche|mausähnliche|Gesicht|ihm|um|zu|verstehen|wie|ist|er
Come|now|it takes|one|glance|at the|horrible|rat-like|face|his|to|(particle for infinitive)|understand|how|is|this one
|||en||||musigt||||||||
Come on now, just one look at his horrible, rat-like face is enough to understand that it's him..."
Komm schon, ein Blick auf sein abscheuliches, mausähnliches Gesicht reicht, um zu verstehen, dass er es ist..."
"Ο Μαλφόι κληρονόμος του Σλίθεριν;" είπε δύσπιστα η Ερμιόνη.
||héritier||||douteusement||
Der|Malfoy|Erbe|von|Slytherin|sagte|skeptisch|die|Hermine
The|Malfoy|heir|of|Slytherin|said|skeptically|the|Hermione
||||||misstänksamt||
"Malfoy, heir of Slytherin?" Hermione said skeptically.
"Der Malfoy Erbe von Slytherin?" sagte Hermione skeptisch.
"Δες και την οικογένειά του", είπε ο Χάρι, κλείνοντας κι εκείνος τα βιβλία του.
regarde|||||||||||||
See|and|the|family|his|said|the|Harry|closing|also|he|the|books|his
Sieh|und|die|Familie|sein|sagte|der|Harry|schließend|auch|er|die|Bücher|sein
"Look at his family too," Harry said, closing his books as well.
"Sieh dir auch seine Familie an", sagte Harry und schloss ebenfalls seine Bücher.
"Όλοι τους είναι απόφοιτοι του Σλίθεριν και το 'χουν καύχημα, θα μπορούσαν άνετα να είναι απόγονοι του Σλίθεριν.
|||diplômés||||||fierté|||aisément|||descendants||
Alle|sie|sind|Absolventen|von|Slytherin|und|es|haben|Stolz|werden|könnten|problemlos|zu|sein|Nachkommen|von|Slytherin
All|them|are|graduates|of|Slytherin|and|it|have|pride|they|could|easily|to|be|descendants|of|Slytherin
|||examensstudenter||||||stolthet||||||avkommor||
"They are all Slytherin graduates and they take pride in it, they could easily be descendants of Slytherin.
"Alle von ihnen sind Absolventen von Slytherin und sie sind stolz darauf, sie könnten leicht Nachkommen von Slytherin sein.
Ο πατέρας του πάντως είναι όσο κακός θα 'πρεπε".
|||de toute façon|||||
Der|Vater|sein|jedenfalls|ist|so|schlecht|würde|sollten
The|father|his|anyway|is|as|bad|would|should
"His father is as bad as he should be."
Sein Vater ist jedenfalls so böse, wie er sein sollte."
"Μπορεί να έχουν εδώ κι αιώνες στην κατοχή τους το κλειδί της κάμαρας με τα μυστικά!"
|||||siècles||possession||||||||
kann|(Infinitivmarker)|haben|hier|und|Jahrhunderte|in der|Besitz|(Possessivpronomen)|das|Schlüssel|der|Kammer|mit|die|Geheimnisse
May|(particle)|have|here|for|centuries|in the|possession|their|the|key|of the|room|with|the|secrets
"They may have had the key to the chamber of secrets for centuries!"
"Sie könnten seit Jahrhunderten den Schlüssel zu dem Raum mit den Geheimnissen besitzen!"
είπε ο Ρον.
sagte|der|Ron
said|the|Ron
Ron said.
sagte Ron.
"Και να περνάει από πατέρα σε γιο..."
||passe||||
Und|zu|übergeben|von|Vater|an|
And|to|passes|from|father|to|
"And it could be passed down from father to son..."
"Und er könnte von Vater zu Sohn weitergegeben werden..."
"Πιθανόν", παρατήρησε επιφυλακτικά η Ερμιόνη.
probablement|a remarqué|avec prudence||
Probably|observed|cautiously|the|Hermione
Wahrscheinlich|bemerkte|vorsichtig|die|Hermine
kanske|observerade|||
"Probably," Hermione observed cautiously.
"Wahrscheinlich", bemerkte Hermione vorsichtig.
"Ναι, αλλά πώς θα το αποδείξουμε;" αναρωτήθηκε βλοσυρά ο Χάρι.
|||||prouver||sérieusement||
Ja|aber|wie|(Zukunftsform)|es|beweisen|fragte sich|grimmig|der|Harry
Yes|but|how|will|it|prove|wondered|gloomily|the|Harry
|||||bevisa|frågade|surt||
"Yes, but how will we prove it?" Harry wondered grimly.
"Ja, aber wie werden wir das beweisen?" fragte Harry grimmig.
"Ίσως υπάρχει τρόπος", είπε αργόσυρτα η Ερμιόνη, χαμηλώνοντας ακόμα περισσότερο τη φωνή της και ρίχνοντας μια κλεφτή ματιά προς την κατεύθυνση του Πέρσι.
||manière||lentement|||en baissant|||||||en jetant||furtive||||direction||
Vielleicht|gibt|Weg|sagte|langsam|die|Hermine|senkend|noch|mehr|ihre|Stimme|ihr||werfend|einen|heimlichen|Blick|in Richtung|den|Richtung|von|Percy
Perhaps|there is|a way|said|slowly|the|Hermione|lowering|even|more|her|voice|||throwing|a|furtive|glance|towards|the|direction|of|Percy
"Maybe there is a way," Hermione said slowly, lowering her voice even more and casting a furtive glance in Percy’s direction.
"Vielleicht gibt es einen Weg," sagte Hermine langsam, während sie ihre Stimme noch weiter senkte und einen heimlichen Blick in Richtung Percy warf.
"Αλλά θα είναι δύσκολο.
Aber|wird|sein|schwierig
But|will|be|difficult
"But it will be difficult.
"Aber es wird schwierig sein.
Κι επικίνδυνο, πολύ επικίνδυνο.
Und|gefährlich|sehr|gefährlich
And|dangerous|very|dangerous
And dangerous, very dangerous.
Und gefährlich, sehr gefährlich."
Υπολογίζω ότι πρέπει να παραβούμε γύρω στους πενήντα κανονισμούς της σχολής".
je pense||||passer||||||
I estimate|that|we must|to|violate|around|about|fifty|regulations|of the|school
Ich schätze|dass|wir müssen|(Infinitivmarker)|gegen|etwa|(Artikel)|fünfzig|Regeln|der|Schule
jag räknar||måste||överskrida||||regler||
I estimate that we will have to break about fifty school rules."
"Ich schätze, dass wir etwa fünfzig Regeln der Schule brechen müssen."
"Αν μέσα σ' ένα μήνα νιώσεις την ανάγκη να εξηγήσεις και σ' εμάς, ειδοποίησέ μας, σε παρακαλώ", είπε εκνευρισμένος ο Ρον.
|||||tu ressens||||||||préviens|||||énervé||
Wenn|innerhalb|in|einen|Monat|fühlst|die|Notwendigkeit|zu|erklären|und|in|uns|benachrichtige|uns|dich|bitte|sagte|genervt|der|Ron
If|within|in|one|month|you feel|the|need|to|explain|and|to us|us|notify|us|please|please|said|annoyed|the|Ron
|||||||||||||meddela|||||||
"If within a month you feel the need to explain to us as well, please let us know," Ron said irritably.
"Wenn du innerhalb eines Monats das Bedürfnis verspürst, es uns zu erklären, lass es uns bitte wissen," sagte Ron genervt.
"Εντάξει", είπε ψυχρά η Ερμιόνη.
||froidement||
In Ordnung|sagte|kalt|die|Hermine
Okay|said|coldly|the|Hermione
"Okay," Hermione said coldly.
"In Ordnung," sagte Hermine kühl.
"Αυτό που πρέπει να κάνουμε, είναι να μπούμε στην αίθουσα αναψυχής του Σλίθεριν και να κάνουμε μερικές ερωτήσεις στον Μαλφόι, χωρίς να καταλάβει πως είμαστε εμείς".
|||||||entrer|||de loisirs|||||||||||||||
Das|was|müssen|(Infinitivmarker)|wir tun|ist|(Infinitivmarker)|wir eintreten|in den|Raum|Freizeit|von|Slytherin|und|(Infinitivmarker)|wir stellen|einige|Fragen|an den|Malfoy|ohne|(Infinitivmarker)|versteht|dass|wir sind|wir
This|that|must|to|do|is|to|enter|in the|room|recreation|of|Slytherin|and|to|ask|some|questions|to the|Malfoy|without|to|realize|that|we are|us
"What we need to do is get into the Slytherin common room and ask Malfoy a few questions without him realizing it's us."
"Was wir tun müssen, ist, in den Gemeinschaftsraum von Slytherin zu gehen und ein paar Fragen an Malfoy zu stellen, ohne dass er merkt, dass wir es sind."
"Μα αυτό είναι αδύνατον", είπε ο Χάρι, ενώ ο Ρον έσκαγε στα γέλια.
|||impossible|||||||éclatait||
Aber|das|ist|unmöglich|sagte|der|Harry|während|der|Ron|platzte|in|Lachen
But|this|is|impossible|said|the|Harry|while|the|Ron|was bursting|into|laughter
||||||||||skratta||
"But that's impossible," Harry said, while Ron burst out laughing.
"Aber das ist unmöglich", sagte Harry, während Ron in Gelächter ausbrach.
"Δεν είναι", είπε η Ερμιόνη.
nicht|ist|sagte|die|Hermine
Not|is|said|the|Hermione
"It's not," Hermione said.
"Das ist es nicht", sagte Hermine.
"Το μόνο που χρειάζεται, είναι λίγο πολυχυμικό φίλτρο".
||||||polyphytique|
Das|einzige|was|benötigt|ist|wenig|polychemisches|Filter
The|only|that|needs|is|a little|polychemical|filter
||||||polykymin|
"All you need is a little polyjuice potion."
"Alles, was du brauchst, ist ein wenig Polyjuice-Trank."
"Τι είναι αυτό;" ρώτησαν με μια φωνή ο Ρον και ο Χάρι.
Was|ist|das|fragten|mit|einer|Stimme|der|Ron|und|der|Harry
What|is|this|asked|with|one|voice|the|Ron|and|the|Harry
"What is that?" Ron and Harry asked in unison.
"Was ist das?" fragten Ron und Harry einstimmig.
"Το ανέφερε ο Σνέιπ στο μάθημα πριν από μερικές εβδομάδες..."
|a mentionné||||||||
Das|erwähnte|der|Snape|im|Unterricht|vor|von|einigen|Wochen
The|mentioned|the|Snape|in the|class|before|ago|a few|weeks
"Snape mentioned it in class a few weeks ago..."
"Das hat Snape im Unterricht vor ein paar Wochen erwähnt..."
"Και νομίσεις πως στο μάθημα των φίλτρων δεν έχω τίποτα καλύτερο να κάνω από το να ακούω τον Σνέιπ;" μουρμούρισε ο Ρον.
|tu penses||||||||||||||||||||
Und|du denkst|dass|im|Unterricht|der|Filter|nicht|habe|nichts|Besseres|zu|tun|als|das|zu|hören|den|Snape|murmelte|der|Ron
And|you think|that|in the|lesson|of the|potions|not|I have|anything|better|to|do|than|the|to|listen|to the|Snape|muttered|the|Ron
|tror||||||||||||||||||||
"And you think that in potions class I have nothing better to do than listen to Snape?" Ron muttered.
"Und du denkst, dass ich im Zaubertränke-Unterricht nichts Besseres zu tun habe, als Snape zuzuhören?" murmelte Ron.
"Σε μεταμορφώνει σε όποιον θέλεις.
|transforme|||
Dich|verwandelt|in|wen|du willst
It|transforms|into|whoever|you want
|förvandlar|||
"It transforms you into whoever you want."
"Es verwandelt dich in jeden, den du willst.
Για σκεφτείτε το!
|réfléchissez|
Für|denkt|daran
For|think|it
|tänk|
Just think about it!
Denk mal darüber nach!"
Θα μεταμορφωθούμε σε μαθητές του Σλίθεριν.
|nous transformerons||||
Wir werden|uns verwandeln|in|Schüler|von|Slytherin
We will|transform|into|students|of|Slytherin
|transformera||||
We will transform into Slytherin students.
Wir werden uns in Schüler von Slytherin verwandeln.
Κανείς δε θα ξέρει πως είμαστε εμείς.
Niemand|nicht|wird|wissen|wie|wir sind|wir
No one|not|will|know|how|we are|us
No one will know it's us.
Niemand wird wissen, dass wir es sind.
Ο Μαλφόι θα μας τα πει όλα.
Der|Malfoy|wird|uns|alles||alles
The|Malfoy|will|us|them||everything
Malfoy will tell us everything.
Malfoy wird uns alles erzählen.
Είμαι σίγουρη ότι αυτή τη στιγμή που μιλάμε, αυτός καυχιέται στην αίθουσα αναψυχής του Σλίθεριν".
|||||||||se vante|||de loisirs||
Ich bin|sicher|dass|sie|die|Moment|die|wir sprechen|er|prahlt|im|Raum|Freizeit|von|Slytherin
I am|sure|that|she|this|moment|that|we are talking|he|is boasting|in the|room|recreation|of|Slytherin
|||||||||skryter|||||
I'm sure that right now as we speak, he is bragging in the Slytherin common room."
Ich bin mir sicher, dass er in diesem Moment, während wir sprechen, in der Slytherin-Gemeinschaftshalle prahlt.
"Αυτό το πολυχυμικό φίλτρο πρέπει να είναι επικίνδυνο", είπε ο Ρον.
Das|das|polychemische|Filter|muss|(Infinitivmarker)|sein|gefährlich|sagte|der|Ron
This|the|polychemical|filter|must|to|be|dangerous|said|the|Ron
"This polyjuice potion must be dangerous," said Ron.
"Dieses Polyjuice-Trank muss gefährlich sein", sagte Ron.
"Κι αν δεν επανέλθουμε στην κανονική μας μορφή και μείνουμε για πάντα με τις φάτσες των μαθητών του Σλίθεριν;"
|||revenons||normale|||||||||visages||||
Und|wenn|nicht|zurückkehren|in die|normale|unsere|Form|und|bleiben|für|immer|mit|den|Gesichtern|der|Schüler|von|Slytherin
And|if|not|return|to the|normal|our|form|and|remain|for|always|with|the|faces|of the|students|of|Slytherin
|||återvänder|||||||||||ansikten||||
"What if we don't return to our normal form and are stuck forever with the faces of Slytherin students?"
"Und wenn wir nicht in unsere normale Form zurückkehren und für immer mit den Gesichtern der Slytherin-Schüler bleiben?"
"Μετά από λίγο η επίδρασή του περνά", είπε η Ερμιόνη κουνώντας ανυπόμονα το χέρι.
||||influence||||||en agitant|impatience||
Nach|von|wenig|die|Wirkung|ihm|vergeht|sagte|die|Hermine|winkend|ungeduldig|das|Hand
After|a|little|the|effect|his|passes|said|the|Hermione|waving|impatiently|the|hand
"After a while, its effect wears off," said Hermione, waving her hand impatiently.
"Nach einer Weile lässt die Wirkung nach", sagte Hermine und winkte ungeduldig mit der Hand.
"Το δύσκολο είναι να πάρουμε τη συνταγή.
||||prendre||recette
Das|Schwierige|ist|zu|nehmen|die|Rezept
The|difficult|is|to|take|the|recipe
"The hard part is getting the recipe.
"Das Schwierige ist, das Rezept zu bekommen."
Ο Σνέιπ είπε ότι βρίσκεται σε ένα βιβλίο που λέγεται Τα ισχυρότερα φίλτρα, και το οποίο φυλάσσεται στο απαγορευμένο τμήμα της βιβλιοθήκης".
|||||||||||les plus puissants|||||est gardé|||section||
Der|Snape|sagte|dass|sich befindet|in|ein|Buch|das|heißt|Die|stärksten|Tränke|und|das|welches|aufbewahrt wird|im|verbotenen|Bereich|der|Bibliothek
The|Snape|said|that|is located|in|a|book|that|is called|The|strongest|potions|and|it|which|is kept|in the|forbidden|section|of the|library
|||||||||||starkare|filter||||förvaras|||||
Snape said it's in a book called The Most Powerful Potions, which is kept in the restricted section of the library."
Snape sagte, dass es in einem Buch mit dem Titel "Die stärksten Tränke" steht, das im verbotenen Bereich der Bibliothek aufbewahrt wird.
Μόνον ένας τρόπος υπήρχε να πάρεις βιβλίο από το απαγορευμένο τμήμα: με άδεια που είχε υπογράψει ο καθηγητής σου.
Nur|ein|Weg|gab|zu|nehmen|Buch|aus|dem|verbotenen|Bereich|mit|Erlaubnis|die|hatte|unterschrieben|der|Lehrer|dein
Only|one|way|existed|to|take|book|from|the|forbidden|section|with|permission|that|had|signed|the|professor|your
There was only one way to get a book from the restricted section: with permission signed by your professor.
Es gab nur einen Weg, ein Buch aus dem verbotenen Bereich zu bekommen: mit einer Genehmigung, die von deinem Professor unterschrieben wurde.
"Και με ποια πρόφαση θα ζητήσουμε το βιβλίο από τη βιβλιοθήκη;" είπε ο Ρον.
|||prétexte||||||||||
Und|mit|welcher|Vorwand|werden|wir fragen|das|Buch|aus|der|Bibliothek|sagte|der|Ron
And|with|what|pretext|will|we ask|the|book|from|the|library|said|the|Ron
|||ursäkt||||||||||
"And what excuse will we use to ask for the book from the library?" Ron said.
"Und mit welcher Begründung sollen wir das Buch aus der Bibliothek anfordern?" sagte Ron.
"Νομίζω", είπε η Ερμιόνη, "πως αν πούμε ότι ενδιαφερόμαστε για τη θεωρητική πλευρά του θέματος, έχουμε κάποιες ελπίδες..."
||||||||nous nous intéressons|||théorique|||sujet|||
Ich denke|sagte|die|Hermine|dass|wenn|wir sagen|dass|wir interessieren uns|für|die|theoretische|Seite|des|Themas|wir haben|einige|Hoffnungen
I think|said|the|Hermione|that|if|we say|that|we are interested|in|the|theoretical|aspect|of the|topic|we have|some|hopes
|||||||||||teoretiska|||ämnet|||
"I think," Hermione said, "that if we say we are interested in the theoretical side of the subject, we have some hope..."
"Ich denke", sagte Hermine, "wenn wir sagen, dass wir uns für die theoretische Seite des Themas interessieren, haben wir eine gewisse Hoffnung..."
"Έλα τώρα, κανένας καθηγητής δε θα το χάψει αυτό", είπε ο Ρον.
|||||||croira||||
Komm|jetzt|kein|Lehrer|nicht|wird|es|glauben|das|sagte|der|Ron
Come|now|no|teacher|not|will|it|swallow|this|said|the|Ron
|||||||tror på||||
"Come on, no professor is going to buy that," Ron said.
"Komm schon, kein Lehrer wird das glauben", sagte Ron.
"Πρέπει να είναι πολύ βλάκας".
||||stupide
Muss|(Infinitivmarker)|sein|sehr|dumm
must|to|be|very|stupid
"They must be really stupid."
"Er muss wirklich dumm sein".
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.74 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=178.18
en:AFkKFwvL de:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=138 err=0.00%) translation(all=110 err=0.00%) cwt(all=1217 err=0.58%)