×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

2021-03 Euronews στα ελληνικά, 06/03 - Πάπας Φραγκίσκος: «Να μη σιωπούμε όταν η τρομοκρατία κακοποιεί τη θρησκεία»

06/03 - Πάπας Φραγκίσκος: «Να μη σιωπούμε όταν η τρομοκρατία κακοποιεί τη θρησκεία»

[Πάπας Φραγκίσκος: «Να μη σιωπούμε όταν η τρομοκρατία κακοποιεί τη θρησκεία»].

Η εμβληματική, ιστορική, αλλά και θαρραλέα επίσκεψη του Πάπα Φραγκίσκου στο Ιράκ συνεχίστηκε το βράδυ του Σαββάτου με λειτουργία στον καθεδρικό ναό του Αγίου Ιωσήφ, στο κέντρο της Βαγδάτης.

Ο προκαθήμενος της Ρωμαιοκαθολικής Εκκλησίας είπε ότι ένιωθε υποχρεωμένος να κάνει το ταξίδι στην ταλαιπωρημένη από δεκαετίες συγκρούσεων χώρα.

Στην αρχαία πόλη Ουρ, που θεωρείται γενέτειρα του Αβραάμ, ο Πάπας συμμετείχε σε διαθρησκευτική συνάντηση και προσευχή.

Κατά την ομιλία του είπε πως η εχθρότητα, ο εξτρεμισμός και η βία είναι «προδοσίες της θρησκείας».

«Εμείς οι πιστοί δεν μπορούμε να σιωπούμε όταν η τρομοκρατία κακοποιεί τη θρησκεία», (τόνισε χαρακτηριστικά).

Ο πρωθυπουργός του Ιράκ, Μουσταφά Αλ-Καντίμι, κήρυξε την 6η Μαρτίου Εθνική Ημέρα Ανοχής και Συνύπαρξης, με αφορμή την υψηλού συμβολισμού συνάντηση του Πάπα Φραγκίσκου και του Μεγάλου Αγιατολάχ Αλί αλ-Σιστάνι.

Υποδεχόμενος τον Πάπα στην οικία του, στην ιερή για τους σιίτες πόλη Νατζάφ, ο 90 χρονος ιερωμένος είπε πως οι χριστιανοί θα πρέπει να μπορούν να ζουν με ελευθερία και ασφάλεια όπως όλοι οι πολίτες του Ιράκ.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

06/03 - Πάπας Φραγκίσκος: «Να μη σιωπούμε όταν η τρομοκρατία κακοποιεί τη θρησκεία» Pope Francis|Pope Francis|||remain silent|||terrorism|abuses||religion 06/03 - Papst Franziskus: "Lasst uns nicht schweigen, wenn der Terrorismus die Religion missbraucht" 06/03 - Pope Francis: "Let us not remain silent when terrorism abuses religion" 06/03 - Papa Francisco: "No permanezcamos callados cuando el terrorismo abusa de la religión" 06/03 - Pape François : "Ne restons pas silencieux quand le terrorisme abuse de la religion". 06/03 - Papa Francesco: "Non restiamo in silenzio quando il terrorismo abusa della religione" 06/03 - Papa Francisco: "Não fiquemos calados quando o terrorismo abusa da religião" 06/03 - Papa Francis: "Terörizm dini istismar ettiğinde sessiz kalmayalım"

[Πάπας Φραγκίσκος: «Να μη σιωπούμε όταν η τρομοκρατία κακοποιεί τη θρησκεία»].

Η εμβληματική, ιστορική, αλλά και θαρραλέα επίσκεψη του Πάπα Φραγκίσκου στο Ιράκ συνεχίστηκε το βράδυ του Σαββάτου με λειτουργία στον καθεδρικό ναό του Αγίου Ιωσήφ, στο κέντρο της Βαγδάτης. |emblematic|historic|||courageous|visit||Pope Francis|Pope Francis|||continued||||||mass||cathedral|cathedral|||Saint Joseph||||Baghdad

Ο προκαθήμενος της Ρωμαιοκαθολικής Εκκλησίας είπε ότι ένιωθε υποχρεωμένος να κάνει το ταξίδι στην ταλαιπωρημένη από δεκαετίες συγκρούσεων χώρα. |The head||Roman Catholic|||||obligated||||||war-torn||decades|conflict-ridden|country

Στην αρχαία πόλη Ουρ, που θεωρείται γενέτειρα του Αβραάμ, ο Πάπας συμμετείχε σε διαθρησκευτική συνάντηση και προσευχή. |ancient||Ur|||birthplace||Abraham||Pope|participated in||interfaith|meeting||prayer

Κατά την ομιλία του είπε πως η εχθρότητα, ο εξτρεμισμός και η βία είναι «προδοσίες της θρησκείας». During||speech|||||Hostility||extremism|||||betrayals of religion||religion's

«Εμείς οι πιστοί δεν μπορούμε να σιωπούμε όταν η τρομοκρατία κακοποιεί τη θρησκεία», (τόνισε χαρακτηριστικά). ||believers||||be silent|||terrorism|abuses|||he emphasized|notably

Ο πρωθυπουργός του Ιράκ, Μουσταφά Αλ-Καντίμι, κήρυξε την 6η Μαρτίου Εθνική Ημέρα Ανοχής και Συνύπαρξης, με αφορμή την υψηλού συμβολισμού συνάντηση του Πάπα Φραγκίσκου και του Μεγάλου Αγιατολάχ Αλί αλ-Σιστάνι. |Prime Minister|||Mustafa|Al-Kadhimi|Al-Kadhimi|declared||||National|Day|Tolerance||Coexistence||on the occasion of||high|symbolic significance|meeting|||||||Grand Ayatollah|Ali al-Sistani||Sistani

Υποδεχόμενος τον Πάπα στην οικία του, στην ιερή για τους σιίτες πόλη Νατζάφ, ο 90 χρονος ιερωμένος είπε πως οι χριστιανοί θα πρέπει να μπορούν να ζουν με ελευθερία και ασφάλεια όπως όλοι οι πολίτες του Ιράκ. Welcoming||||house|||holy||the|Shia||Najaf||90-year-old|clergyman||||Christians||||be able to||||||||||citizens||