Gravity of language on thoughts | Panos Athanasopoulos | TEDxUniversityofMacedonia - YouTube
Weight|of|language|on|thoughts|Panos|Athanasopoulos|TEDxUniversityofMacedonia|
Gravité du langage sur les pensées | Panos Athanasopoulos | TEDxUniversité de Macédoine - YouTube
Гравитация языка на мысли | Panos Athanasopoulos | TEDxUniversityofMacedonia - YouTube
Gravity of language on thoughts | Panos Athanasopoulos | TEDxUniversityofMacedonia - YouTube
Μετάφραση: Eleni Tziafa Επιμέλεια: Panagiota Prokopi
Translation|Eleni|Tziafa|Editing|Panagiota|Prokopi
Translation: Eleni Tziafa Editing: Panagiota Prokopi
Ευχαριστώ.
Thank you
Dziękuję.
Спасибо.
Thank you.
Λένε συχνά ότι η γλώσσα είναι χαρακτηριστικό του ανθρώπινου είδους.
They say|often|that|the|language|is|characteristic|of the|human|species
A menudo se dice
Często mówi się, że język określa nasz gatunek.
Часто говорят, что язык характеризует человеческий род,
It is often said that language is a characteristic of the human species.
Αυτό που μας κάνει ανθρώπους.
This|that|us|makes|human
que nos hace humanos.
Jest tym, co czyni nas ludźmi.
то, что делает нас людьми.
What makes us human.
Ωστόσο, οι διαφορετικές γλώσσες έχουν και διαφορετικούς τρόπους
However|the|different|languages|have|and|different|ways
Pero las distintas lenguas tienen distintas maneras
Jednak różne języki w różny sposób
Но разные языки по-разному
However, different languages have different ways
να διαμορφώνουν τον κόσμο γύρω μας.
to|shape|the|world|around|us
of shaping the world around us.
Αν έκανα αυτή την ομιλία στα ελληνικά,
If|I made|this|the|speech|in|Greek
Así, si estuviera dando esta charla en griego,
Gdybym przemawiał po grecku,
Если бы я выступал на греческом,
If I were giving this speech in Greek,
θα έπρεπε να καθορίσω για κάθε ουσιαστικό,
should|have to|to|define|for|each|noun
debería tener que especificar en cada sustantivo,
musiałbym sprecyzować dla każdego rzeczownika
то уточнял бы каждое существительное
I would have to define for every noun,
και για κάθε λέξη που προσδιορίζει το κάθε ουσιαστικό,
and|for|each|word|that|modifies|the|each|noun
y en cada palabra relacionada con ese sustantivo,
oraz powiązanych z nim słów
и каждое слово, к нему относящееся,
and for every word that modifies each noun,
το σωστό γραμματικό γένος: αρσενικό, θηλυκό ή ουδέτερο.
the|correct|grammatical|gender|masculine|feminine|or|neuter
su género gramatical correcto: masculino, femenino o neutro.
właściwy rodzaj gramatyczny: męski, żeński lub nijaki.
его грамматический род: мужской, женский или средний.
the correct grammatical gender: masculine, feminine, or neuter.
Το ίδιο ισχύει ακόμη κι όταν το ουσιαστικό αναφέρεται σε ένα αντικείμενο.
The|same|applies|even|and|when|the|noun|refers|to|one|object
Y tendría que hacerlo
Nawet jeśli rzeczownik odnosiłby się do rzeczy.
Я бы делал это, даже если бы существительное относилось к объекту.
The same applies even when the noun refers to an object.
Αν μιλούσα τη γλώσσα ντάνι,
If|I spoke|the|language|Dany
Si hablara el idioma dani,
Gdybym mówił w języku dani,
Если бы я говорил на языке народа Дани,
If I spoke the Dani language,
θα χρησιμοποιούσα μόνο μία λέξη για το μαύρο, το μπλε και το πράσινο,
would|use|only|one|word|for|the|black|the|blue|and|the|green
usaría una palabra para describir los colores negro, azul y verde,
używałbym jednego słowa na określenie czarnego, niebieskiego i zielonego,
мне хватило бы одного слова для описания чёрного, голубого и зелёного цветов
I would use only one word for black, blue, and green,
και άλλη μία για όλα τα υπόλοιπα.
and|another|one|for|all|the|rest
y otra palabra para todos los demás.
a drugiego na całą resztę.
and another one for all the rest.
Μάλιστα, οι περισσότερες γλώσσες του κόσμου
Indeed|the|most|languages|of|world
La mayoría de las lenguas del mundo
Większość języków
Фактически в большинстве языков
Indeed, most languages in the world
δεν έχουν ξεχωριστές λέξεις για το πράσινο και το μπλε,
do not|have|separate|words|for|the|green|and|the|blue
no tienen dos palabras distintas para el verde y el azul,
nie używa różnych słów na zielony i niebieski,
нет отдельных слов для зелёного и голубого,
do not have separate words for green and blue,
έχουν μία λέξη, όπως το γαλαζοπράσινο, και για τα δύο.
they have|one|word|like|the|blue-green|and|for|the|two
y en cambio utilizan un término medio para referirse a ambos.
używając wspólnego określenia na obydwa.
вместо этого используется слово, обозначающее оба.
they have one word, like turquoise, for both.
Οι ομιλητές της μουντουρούκου έχουν λέξεις για τους αριθμούς μόνο ως το τέσσερα.
The|speakers|of|Munduruku|have|words|for|the|numbers|only|up to|the|four
Los hablantes de mundurukú
W języku munduruku istnieją tylko cztery liczebniki.
У тех, кто говорит на языке Мундуруку, есть числительные только до четырёх.
Speakers of Munduruku have words for numbers only up to four.
Οτιδήποτε μεγαλύτερο απ' αυτό περιγράφεται ως μια «χούφτα».
Anything|larger|than|this|is described|as|a|handful
Cualquier número mayor se describe como "un puñado".
Wszystko powyżej czterech określane jest jako "garść".
А всё, что больше, описывается как «пригоршня».
Anything larger than that is described as a "handful."
Άλλες γλώσσες δεν έχουν καν λέξεις για τους αριθμούς.
Other|languages|not|have|even|words|for|the|numbers
Otras lenguas ni siquiera tienen palabras para referirse a los números.
W niektórych językach w ogóle brak liczebników.
В других языках вообще нет точных обозначений цифр.
Other languages don't even have words for numbers.
Το ερώτημα λοιπόν που προσπαθώ να απαντήσω εδώ και 20 χρόνια είναι το εξής:
The|question|therefore|that|I try|to|answer|here|and|years|is|the|following
Od dwudziestu lat próbuję odpowiedzieć na pytanie,
Поэтому вопрос, на который я ищу ответ последние 20 лет, таков:
The question I have been trying to answer for 20 years is this:
Ποια είναι η βαρύτητα αυτών των γλωσσικών διαφορών πάνω στη σκέψη μας;
What|is|the|weight|of these|the|linguistic|differences|on|in|thought|our
¿Cuál es el peso que tienen estas diferencias lingüísticas
jak różnice językowe wpływają na nasze myślenie.
«Как влияют такие языковые различия на наш процесс мышления?»
What is the significance of these linguistic differences on our thinking?
Το ερώτημα αναφέρεται ακριβώς σ' αυτό που μας κάνει ανθρώπους.
The|question|refers|exactly|to|this|that|us|makes|human
Esta pregunta llega al fondo de lo que nos hace humanos.
Pytanie dotyczy tego, co czyni nas ludźmi.
Этот вопрос ведёт прямо к сути того, что же делает нас людьми.
The question refers exactly to what makes us human.
Σκεφτόμαστε όλοι το ίδιο;
We think|everyone|the|same
¿Pensamos todos de la misma manera?
Czy wszyscy myślimy tak samo?
Все ли мы думаем одинаково?
Do we all think the same?
Ή μήπως υπάρχουν ουσιαστικές διαφορές στη σκέψη ανάλογα με την κουλτούρα;
Or|perhaps|there are|substantive|differences|in|thought|depending|on|the|culture
¿O existen diferencias fundamentales en la forma de pensar
A może między różnymi kulturami są zasadnicze różnice w myśleniu?
Или существуют принципиальные отличия в мышлении между разными культурами?
Or are there substantial differences in thinking depending on culture?
Ο Βιτγκεντστάιν πίστευε ότι τα όρια της γλώσσας του
The|Wittgenstein|believed|that|the|limits|of the|language|his
Wittgenstein decía que los límites de su lenguaje
Wittgenstein wierzył, że granice języka
Витгенштейн считал, что ограничения в его языке
Wittgenstein believed that the limits of his language
ήταν τα όρια του κόσμου του.
were|the|boundaries|of|world|his
eran los límites de su mundo.
wyznaczają granice świata.
означают ограничения в его мире.
were the limits of his world.
Από την άλλη, επιστήμονες όπως οι Πίνκερ και Τσόμσκι
From|the|other|scientists|like|the|Pinker|and|Chomsky
Por otro lado, investigadores como Pinker y Chomsky
Z drugiej strony tacy naukowcy jak Pinker i Chomsky uważają,
С другой стороны, такие учёные, как Пинкер и Хомский,
On the other hand, scientists like Pinker and Chomsky
πιστεύουν ότι η σημασία είναι η ίδια σε όλες τις γλώσσες.
they believe|that|the|meaning|is|the|same|in|all|the|languages
creen que el significado es el mismo en todas las lenguas.
że we wszystkich językach znaczenie jest to samo.
утверждают, что смысл одинаков во всех языках.
believe that meaning is the same across all languages.
Μπορεί κανείς να εκφράσει κάθε έννοια σε οποιαδήποτε γλώσσα
Can|anyone|to|express|every|concept|in|any|language
Puedes expresar cualquier concepto en cualquier lengua
Jakąkolwiek ideę da się wyrazić w każdym języku równie łatwo,
Любую концепцию можно выразить на любом языке,
One can express any concept in any language
τόσο εύκολα σαν να μεταφέρει την ίδια μελωδία από το πιάνο στην κιθάρα.
so|easily|as|to|transfers|the|same|melody|from|the|piano|to the|guitar
tan fácilmente como transferir la misma melodía
co melodię na pianino zaaranżować na gitarę.
так же, как одну и ту же мелодию можно сыграть и на фортепиано, и на гитаре.
as easily as transferring the same melody from the piano to the guitar.
Είναι όμως τόσο εύκολο στ' αλήθεια;
Is|but|so|easy|in the|truth
Pero ¿es realmente tan fácil?
Ale czy na pewno?
Но так ли это легко на самом деле?
But is it really that easy?
Η μετάφραση ενός ποιήματος ή ενός μυθιστορήματος
The|translation|of a|poem|or|of a|novel
Una traducción de un poema o una novela nunca puede reproducir exactamente
Tłumaczenie wiersza lub powieści nigdy dokładnie nie odtworzy
Перевод романа или стихотворения никогда не может точно передать
The translation of a poem or a novel
δεν θα μπορούσε ποτέ να αναπαράγει ακριβώς τις σκέψεις, τα συναισθήματα,
not|will|could|ever|to|reproduce|exactly|the|thoughts|the|feelings
could never exactly reproduce the thoughts, the feelings,
τις πολιτιστικές αναφορές του πρωτοτύπου.
the|cultural|references|of|original
the cultural references of the original.
Πολλοί από εμάς σ' αυτή την αίθουσα
Many|of|us|in|this|the|room
Muchos de nosotros, o la mayoría aquí, podemos usar diferentes sonidos
Większość z nas tutaj posługuje się innym zestawem dźwięków
Многие из присутствующих используют разный набор звуков,
Many of us in this room
μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε ένα διαφορετικό σύνολο ήχων
we can|to|use|a|different|set|of sounds
can use a different set of sounds
για εκφράσουμε τις ίδιες ιδέες,
to|express|the|same|ideas
to express the same ideas,
επειδή μιλάμε μια άλλη γλώσσα.
because|we speak|one|another|language
porque podemos hablar en otra lengua.
ponieważ mówimy w różnych językach.
так как мы говорим на разных языках.
because we speak a different language.
Πόσο συχνά όμως αισθανόμαστε χαμένοι στη μετάφραση;
How|often|but|do we feel|lost|in the|translation
¿Pero qué tan seguido hemos sentido que algo se pierde en la traducción?
Jak często czujemy się zagubieni w tłumaczeniu?
Как часто мы теряемся в переводах?
But how often do we feel lost in translation?
Για παράδειγμα, πώς μεταφράζουμε τη φράση «too fancy» (πολύ φαντεζί) στα ελληνικά;
For|example|how|do we translate|the|phrase|πολύ|||fancy|in the|Greek
¿Cómo traduces "demasiado lujoso" en griego, por ejemplo?
Jak po grecku przetłumaczyć "too fancy", czyli nazbyt wymyślny?
Как вы переведёте «too fancy» на греческий, к примеру?
For example, how do we translate the phrase "too fancy" into Greek?
Θα σας δείξω λοιπόν ένα βιντεάκι που περιγράφει ακριβώς αυτή την αίσθηση.
I will|to you|show|therefore|a|little video|that|describes|exactly|this|the|feeling
Я хочу показать вам клип, который отлично это отражает.
So I will show you a video that describes exactly this feeling.
(Ιαπωνικά) Σκηνοθέτης: Κάθεσαι ήσυχα στο γραφείο σου.
|Director|You sit|quietly|at the|desk|your
(En japonés) Director: Está sentado tranquilamente en su estudio.
(Po japońsku) Reżyser: Siedzi pan spokojnie w gabinecie.
(Видео) Режиссёр [по-японски] : Вы спокойно сидите в кабинете,
(Japanese) Director: You sit quietly at your desk.
Υπάρχει ένα μπουκάλι ουίσκι Σαντόρι πάνω στο τραπέζι.
There is|a|bottle|whiskey|Santori|on|on the|table
Hay un whiskey Suntory sobre la mesa.
Na stole stoi butelka whisky Suntory.
на столе бутылка виски Сантори.
There is a Suntory whiskey bottle on the table.
Κατάλαβες;
Did you understand
Con entusiasmo, lentamente,
Jasne?
Видите?
Did you understand?
Εγκάρδια, αργά, κοίταξε την κάμερα, με τρυφερότητα,
Heartily|slowly|he/she looked|the|camera|with|tenderness
Proszę spojrzeć do kamery powoli, serdecznie i czule,
Вы искренне, медленно, нежно смотрите в камеру,
Warmly, slowly, look at the camera, with tenderness,
σαν να συναντάς ξανά παλιούς φίλους και πες την ατάκα σου.
as|to|you meet|again|old|friends|and|say|the|line|your
y como si estuviera encontrándose con viejos amigos, repita el guion.
jak przy spotkaniu starych przyjaciół, a potem wypowiedzieć kwestię,
как на старых друзей, и говорите свои слова.
as if you are meeting old friends again and say your line.
Σαν να είσαι ο Μπόγκαρντ στην Καζαμπλάνκα, πες: «Στην υγειά σας, ώρα για Σαντόρι!»
like|to|you are|the|Bogart|in the|Casablanca|say|To the|health|your|time|for|Santori
Como si fuera Bogie en Casablanca diciendo "salud, muchachos",
jak gdyby Bogie z "Casablanki": "Wasze zdrowie. Czas na Suntory!".
Так, как говорил Боги в Касабланке: «Друзья, выпьем, время Сантори!»
Like you are Bogart in Casablanca, say: "Cheers, time for Santorini!"
Διερμηνέας: Θέλει να στραφείς και να κοιτάξεις την κάμερα, εντάξει;
Interpreter|He wants|to|turn|and|to|look|the|camera|okay
Interpreter: He wants you to turn and look at the camera, okay?
Μπιλ Μάρεϊ: Αυτό είπε μόνο;
Bill|Murray|This|said|only
Bill Murray: Is that all he said?
Διερμηνέας: Ναι, κοίτα την κάμερα.
Interpreter|Yes|look|the|camera
Intérprete: Sí, mire a la cámara.
Tłumaczka: Tak, obrót do kamery.
Переводчик: Да, повернитесь к камере.
Interpreter: Yes, look at the camera.
Μπιλ Μ.: Καλά, θέλει να γυρίσω από δεξιά ή...
Bill|M|Okay|does he want|to|turn|from|right|or
BM: Bien, ¿quiere que gire a la derecha
BM: Mam obrócić się na prawo
БМ: Хорошо, он хочет, чтобы я повернулся справа
Bill M.: Well, does he want me to turn from the right or...
Από αριστερά;
From|left
From the left?
(Ιαπωνικά) Διερμηνέας: Προετοιμάστηκε και είναι έτοιμος.
|Interpreter|He prepared|and|is|ready
Intérprete: Bien, él ya está listo.
(Po japońsku) Tłumaczka: Przygotował się. Jest gotowy.
Переводчик [по-японски]: Он готов и ждёт.
(Japanese) Interpreter: He is prepared and ready.
Θέλει να μάθει, όταν ξεκινήσει η κάμερα,
He/She wants|to|learn|when|starts|the|camera
Pero querría saber, cuando empiece a grabar,
Pyta się, czy podczas nagrywania
Он хочет знать, когда камера наведётся,
He wants to know, when the camera starts,
προτιμάτε να γυρίσει από τα αριστερά
you prefer|to|turn|from|the|left
si usted prefiere que gire a la izquierda,
ma się obrócić na lewo,
вам нужно, чтобы он повернулся слева,
do you prefer it to turn from the left
ή προτιμάτε να γυρίσει από τα δεξιά;
or|do you prefer|to|turn|from|the|right
o si es mejor para usted que gire a la derecha.
czy też wolałby pan, żeby obrócił się na prawo.
или вы предпочли бы правый поворот?
or do you prefer it to turn from the right?
Αυτό θα ήθελε να μάθει, αν δεν σας πειράζει.
This|would|like|to|learn|if|not|you|bothers
Eso es lo que le gustaría saber,
Tego chciałby się dowiedzieć.
Ему важно это понимать, если вы не против.
This is what he would like to know, if you don't mind.
(Ιαπωνικά) Σκηνοθέτης: Το ίδιο κάνει.
|Director|The|same|does
Director: De cualquier manera, está bien.
(Po japońsku) Reżyser: Obojętnie w którą.
Режиссер [по-японски]: С любой стороны.
(Japanese) Director: The same thing.
Δεν έχουν σημασία αυτά τα πράγματα.
They do not|have|importance|these|the|things
Eso no importa.
To bez znaczenia.
Это неважно.
These things don't matter.
Δεν έχουμε χρόνο, Μπομπ-σαν, εντάξει;
We do not|have|time|||okay
No tenemos tiempo, Bob-san, ¿entiende?
Bob-san, nie mamy czasu.
Боб-сан, у нас нет времени, понятно?
We don't have time, Bob-san, okay?
Πρέπει να βιαστούμε. Ανέβασε την ένταση.
We must|to|hurry|Raise|the|volume
Necesita apresurarse. Con más intensidad.
Pośpieszmy się. Wzrost napięcia.
Поторопитесь. Больше напряжения.
We need to hurry. Turn up the volume.
Κοίτα την κάμερα. Αργά, με πάθος.
Look|the|camera|Slowly|with|passion
Mire a la cámara. Lentamente, con pasión.
Spojrzenie w kamerę. Powoli, z pasją.
Смотрите в камеру. Медленно, со страстью.
Look at the camera. Slowly, with passion.
Το πάθος είναι που θέλουμε. Καταλαβαίνεις;
The|passion|is|that|we want|Do you understand
Es pasión lo que queremos. ¿Entiende?
Potrzebna jest pasja. Rozumie pan?
Именно такая страсть нам нужна. Понимаете?
Passion is what we want. Do you understand?
Διερμηνέας: Δεξιά πλευρά... και με ένταση, εντάξει;
Interpreter|Right|side|and|with|intensity|okay
Intérprete: Hacia la derecha y con intensidad, ¿de acuerdo?
Tłumaczka: Na prawo i z napięciem, dobrze?
Переводчик: Справа... и интенсивно, хорошо?
Interpreter: Right side... and with intensity, okay?
Μπιλ Μ.: Αυτό είναι όλο;
Bill|M|this|is|all
BM: ¿Eso es todo?
BM: Tylko tyle?
БМ: Это всё?
Bill M.: Is that all?
Θέλω να πω, φάνηκε σαν να είπε κάπως περισσότερα απ' αυτό.
I want|to|say|seemed|like|to|said|somewhat|more|than|this
Pareciera que dijo un poco más que eso.
Wydawało mi się, że powiedział więcej.
Мне кажется, он говорил немного дольше.
I mean, it seemed like he said a bit more than that.
(Ιαπωνικά) Σκηνοθέτης: Αυτό για το οποίο μιλάς
|Director|This|about|the|which|you talk
Director: No estamos hablando
(Po japońsku) Reżyser: Nie chodzi tylko o whisky.
Режиссер [по-японски]: Вы говорите
(Japanese) Director: What you're talking about
δεν είναι απλώς ουίσκι, ξέρεις. Καταλαβαίνεις;
not|is|just|whiskey|you know|Do you understand
solo de whiskey, ¿sabe?
не просто о виски, понимаете?
is not just whiskey, you know. Do you understand?
Είναι σαν να συναντάς παλιούς φίλους. Ήσυχα, τρυφερά. Ευγενικά.
It is|like|to|meet|old|friends|Quietly|tenderly|Politely
To jakby spotkać starych przyjaciół. Łagodnie, delikatnie, czule.
Это как встреча друзей детства. Мягко, нежно. С чувством.
It's like meeting old friends. Calmly, tenderly. Politely.
Άσε τα συναισθήματα σου να εκδηλωθούν. Η ένταση είναι σημαντική! Μην το ξεχνάς.
Let|the|feelings|your|to|be expressed|The|intensity|is|important|Don't|it|forget
con las emociones a flor de piel. ¡La intensidad es importante!
Niech kipią uczucia. Proszę nie zapominać o napięciu.
Дайте чувствам вскипеть. Напряжение тоже важно! Не забудьте.
Let your feelings show. The intensity is important! Don't forget that.
Διερμηνέας: Σαν παλιός φίλος και κατευθείαν στην κάμερα.
Interpreter|Like|old|friend|and|straight|to the|camera
No lo olvide.
Tłumaczka: Jak stary przyjaciel i prosto do kamery.
Переводчик: Как старый друг и прямо в камеру.
Interpreter: Like an old friend and straight to the camera.
Μπιλ Μ.: ΟK.
Bill|M|
BM: De acuerdo.
BM: Dobrze.
БМ: Хорошо.
Bill M.: OK.
Πάνος Αθανασόπουλος: ΟK. Μπιλ Μάρεϊ, πανέξυπνος, έτσι;
Panos|Athanasopoulos|OK|Bill|Murray|very smart|right
Panos Athanasopoulos: Bien, Bill Murray es un genio, ¿no?
Panos Athanasopoulos: Bill Murray jest genialny.
Панос Атанасопулос: Билл Мюррей — гений, да? Он уже не пытается понять.
Panos Athanasopoulos: OK. Bill Murray, very clever, right?
Τα παρατά, δεν προσπαθεί πια να καταλάβει.
The|gives up|not|tries|anymore|to|understand
Se rinde al tratar de entender.
Próbuje zrozumieć, ale się poddaje.
He gives up, he no longer tries to understand.
Ο σκηνοθέτης έχει ένα πολύ συγκεκριμένο όραμα για το διαφημιστικό,
The|director|has|a|very|specific|vision|for|the|advertisement
El director tiene una visión muy específica para el comercial,
Reżyser ma konkretną wizję reklamy,
У режиссёра весьма специфический замысел этого рекламного ролика,
The director has a very specific vision for the advertisement,
αλλά το όραμά του χάνεται στη μετάφραση.
but|the|vision|his|is lost|in|translation
pero se pierde en la traducción.
która gubi się w tłumaczeniu.
но он теряется при переводе.
but his vision gets lost in translation.
Τώρα, σε έναν κόσμο όπου η πλειονότητα του πληθυσμού
Now|in|a|world|where|the|majority|of|population
Ahora, en un mundo donde la mayoría de la población,
W świecie, w którym większość mieszkańców
Сейчас в мире, где большинство населения
Now, in a world where the majority of the population
χρησιμοποιεί πράγματι περισσότερες από μία γλώσσες για να επικοινωνήσει,
uses|indeed|more|than|one|languages|to||communicate
de hecho, utiliza más de una lengua para comunicarse,
używa do komunikacji więcej niż jednego języka,
фактически использует больше, чем один язык для общения,
actually uses more than one language to communicate,
η βαρύτητα της γλώσσας πάνω στη σκέψη μας παίρνει άλλες διαστάσεις.
the|weight|of|language|on|in|thought|our|takes|other|dimensions
el peso del lenguaje sobre nuestros pensamientos
kwestia wpływu języka na myślenie przybiera na wadze.
отражение языка в наших мыслях обретает новое особое значение.
the weight of language on our thinking takes on different dimensions.
Οι εμπειρίες από τη ζωή των δίγλωσσων,
The|experiences|from|the|life|of the|bilinguals
Las experiencias bilingües de la vida real
Двуязычный опыт реальной жизни,
The experiences from the lives of bilinguals,
σε παραδείγματα όπως αυτό που μόλις σας έδειξα,
in|examples|like|this|that|just|to you|I showed
capturadas por ejemplos como el que acabo de mostrarles
ukazane na powyższym przykładzie,
отражённый в таких примерах, как я только что вам показал,
in examples like the one I just showed you,
με έχουν πείσει ότι οι γήινοι σαφώς δεν μιλούν μία και μόνο γλώσσα.
me|have|convinced|that|the|aliens|clearly|not|speak|one|and|only|language
me han convencido de que los terrícolas claramente no hablan una única lengua.
przekonało mnie, że mieszkańcy Ziemi z pewnością nie mówią jednym językiem.
убедил меня в том, что земляне точно не говорят на одном языке.
have convinced me that humans clearly do not speak just one language.
Σύμφωνα όμως με ορισμένους ειδικούς,
According|but|with|certain|experts
Но, согласно некоторым экспертам,
However, according to some experts,
η υπόθεση ότι διαφορετικές γλώσσες έχουν και διαφορετικές έννοιες
the|assumption|that|different|languages|have|and|different|meanings
la idea de que diferentes lenguas tienen diferentes conceptos
założenie, że języki różnią się pojęciami
теория о том, что в разных языках разнятся концепции,
the assumption that different languages have different meanings
είναι λογικά μη αποδεκτή.
is|logically|not|acceptable
es lógicamente imposible
jest logicznie niemożliwe.
логически невозможна,
is logically unacceptable.
Γιατί τι γίνεται τότε με τους δίγλωσσους;
Why|what|happens|then|with|the|bilinguals
porque ¿qué ocurre con los bilingües?
Co z osobami dwujęzycznymi?
иначе как быть с билингвами?
Because what happens then with bilinguals?
Αν ήταν αλήθεια, οι δίγλωσσοι θα ήταν συνέχεια σε σύγχυση,
If|were|true|the|bilinguals|would|be|constantly|in|confusion
If it were true, bilinguals would be constantly confused,
θα είχαν διχασμένη προσωπικότητα.
would|have|split|personality
y tendrían una personalidad múltiple.
cierpiąc na rozdwojenie jaźni.
и имели бы раздвоение личности.
they would have a split personality.
Υπάρχουν τρεις μύθοι που θα ήθελα να καταρρίψω αμέσως.
There are|three|myths|that|will|I would like|to|debunk|immediately
Aquí hay tres mitos que quiero derribar enseguida.
Chcę obalić trzy mity.
Итак, вот три мифа, которые я хочу развеять.
There are three myths that I would like to debunk immediately.
Ο πρώτος είναι ότι είναι αδύνατον να σκεφτόμαστε σε μια γλώσσα Α
The|first|is|that|is|impossible|to|think|in|one|language|A
El primero es que es imposible pensar en una lengua A
Pierwszy: nie można myśleć w języku A,
Первый состоит в том, что невозможно думать на языке А,
The first is that it is impossible to think in language A
ενώ μιλάμε μια γλώσσα Β.
while|we speak|one|language|B
mientras hablamos en una lengua B.
rozmawiając w języku B.
когда говоришь на языке Б.
while speaking language B.
Στην πραγματικότητα όμως, αυτό ακριβώς κάνουν διαρκώς
In|reality|however|this|exactly|do|constantly
Pero es precisamente lo que los bilingües
Jednak osoby dwujęzyczne oraz uczące się języka obcego
Но это как раз то, что билингвы и люди, изучающие второй язык,
In reality, this is exactly what bilinguals and those learning a foreign language do constantly.
οι δίγλωσσοι και όσοι μαθαίνουν μια ξένη γλώσσα.
the|bilinguals|and|those who|learn|one|foreign|language
y aprendices de una segunda lengua
Πόσες φορές σκέφτεστε στα ελληνικά ενώ μιλάτε αγγλικά;
How many|times|do you think|in|Greek|while|you speak|English
¿Cuántas veces han pensado en griego mientras hablaban en inglés?
Ile razy myśleliście po grecku, rozmawiając po angielsku?
Сколько раз вы думали на греческом, когда говорили на английском?
How many times do you think in Greek while speaking English?
Εγώ ακόμη το κάνω,
I|still|it|do
Yo aún lo hago,
Ja wciąż tak mam,
Я до сих пор так делаю,
I still do it,
παρόλο που το επίπεδό μου στα αγγλικά είναι πολύ προχωρημένο.
although|that|the|level|my|in|English|is|very|advanced
aunque mis habilidades en inglés son muy avanzadas.
mimo że mój angielski jest dalece zaawansowany.
хотя по-английски говорю на весьма продвинутом уровне.
even though my level of English is very advanced.
Ακόμη και οι μεταφραστές του Υπουργείου Εξωτερικών το κάνουν:
Even|and|the|translators|of the|Ministry|of Foreign Affairs|it|do
Hasta los traductores del Ministerio de Relaciones Exteriores
Robią to nawet tłumacze z Ministerstwa Spraw Zagranicznych,
Даже переводчики МИД так делают.
Even the translators of the Ministry of Foreign Affairs do it:
Έγραψαν: picking a fight for someone else's barn (μαλώνουνε σε ξένο αχυρώνα).
They wrote||||||||they fight|in|someone else's|barn
lo hacen.
They wrote: picking a fight for someone else's barn.
(Γέλια)
Laughter
(Risas)
(Śmiech)
(Смех)
(Laughter)
Εντάξει, αυτό στα ελληνικά έχει πολύ συγκεκριμένο νόημα,
Okay|this|in|Greek|has|very|specific|meaning
Bien, esto tiene un significado muy específico en griego,
Po grecku to wyrażenie ma konkretne znaczenie,
У этой фразы на греческом очень специфическое значение,
Okay, this has a very specific meaning in Greek,
αλλά είναι εντελώς ακατανόητο στα αγγλικά.
but|is|completely|incomprehensible|in the|English
pero es completamente absurdo en inglés o español,
ale traci je w tłumaczeniu.
а на английском получается бессмыслица,
but it is completely incomprehensible in English.
Απ' όσο ξέρω τουλάχιστον.
from|as much as|I know|at least
eso espero, creo,
Tak sądzę.
мне так кажется,
At least as far as I know.
Παρόλο που χρησιμοποιούνται αγγλικές λέξεις.
although|that|are used|English|words
aunque se usen palabras en inglés o español.
Mimo że użyto angielskich słów.
хотя используются английские слова.
Although English words are used.
Αυτό το λάθος στη σημασία προκάλεσε χάος στα ΜΜΕ λίγες εβδομάδες πριν,
This|the|mistake|in the|meaning|caused|chaos|in the|media|few|weeks|ago
Este error en el significado causó un caos en las redes sociales
Jakiś czas temu ten błąd znaczeniowy wywołał chaos w mediach społecznościowych.
Эта ошибка в значении вызвала хаос в СМИ несколько недель назад,
This mistake in meaning caused chaos in the media a few weeks ago,
και διορθώθηκε αμέσως.
and|was corrected|immediately
y fue corregido inmediatamente.
Natychmiast go poprawiono.
и её немедленно исправили.
and was corrected immediately.
Δείχνει όμως πώς είναι πολύ πιθανό να σκεφτόμαστε σε μια γλώσσα
It shows|however|how|is|very|likely|to|think|in|one|language
Pero muestra que es muy posible pensar en una lengua
To pokazuje, że można myśleć w danym języku,
Но это показывает, что как раз возможно думать на одном языке,
However, it shows how likely it is that we think in one language
ενώ χρησιμοποιούμε μια άλλη.
while|we use|another|different
mientras usamos otra.
używając innego.
а говорить на другом.
while using another.
Αξιοσημείωτο είναι ότι και το ανάποδο επίσης ισχύει.
noteworthy|is|that|and|the|reverse|also|holds
Lo notable es que lo opuesto también es cierto.
Niesamowite, że odwrotność też jest możliwa.
Интересно, что это работает и наоборот.
Notably, the reverse is also true.
Κι εγώ πιάνω τον εαυτό μου να μιλά ελληνικά, ενώ σκέφτομαι αγγλικά.
And|I|catch|the|myself|my|to|speak|Greek|while|I think|English
Yo incluso me encuentro a mí mismo hablando en griego y pensando en inglés.
Łapię się na myśleniu po angielsku, gdy mówię po grecku.
Я даже ловлю себя на том, что говорю на греческом, а думаю на английском.
And I catch myself speaking Greek while thinking in English.
Όταν είμαι εδώ λέω στα ελληνικά: «Ευχαριστώ, παρακαλώ, καλή σας μέρα»
When|I am|here|I say|in|Greek|Thank you|please|good|your|day
Mientras estoy aquí digo, (griego) "Gracias; de nada; buenos días"
Będąc tu, mówię (Po grecku): "Dziękuję. Nie ma za co. Dzień dobry"
Когда я здесь, я говорю [греч.]: «Спасибо, пожалуйста, доброе утро»
When I am here, I say in Greek: "Thank you, please, have a nice day"
στους ταξιτζήδες της Θεσσαλονίκης κι αυτοί ξαφνιάζονται όταν το κάνω αυτό.
to the|taxi drivers|of|Thessaloniki|and|they|are surprised|when|it|do|this
a los taxistas de Tesalónica
do taksówkarzy z Saloników,
таксистам из Салоников,
to the taxi drivers of Thessaloniki, and they are surprised when I do this.
Στο εργαστήριό μου βρήκαμε αποδείξεις αυτής της παράλληλης επεξεργασίας
In the|laboratory|my|we found|evidence|of this|the|parallel|processing
Moje laboratorium dowiodło istnienia równoległego przetwarzania,
В моей лаборатории нашли доказательства параллельных процессов
In my workshop, we found evidence of this parallel processing
κατά τη δραστηριότητα του δίγλωσσου εγκεφάλου,
during|the|activity|of|bilingual|brain
de la actividad cerebral bilingüe,
badając dwujęzyczny mózg
в билингвальной активности мозга,
during the activity of the bilingual brain,
όταν χρησιμοποιεί μια γλώσσα ενώ σκέφτεται σε μια άλλη.
when|uses|one|language|while|thinks|in|one|another
podczas używania jednego języka, a myślenia w innym.
использования одного языка при мышлении на другом.
when using one language while thinking in another.
Οι έλληνες ομιλητές δεν ομαδοποιούν εύκολα
The|Greek|speakers|do not|group|easily
Los hablantes de griego no agruparían tan fácilmente
Grecy nie od razu zakwalifikują ogórek
Для говорящих на греческом не так легко сгруппировать
Greek speakers do not easily group
ένα αγγούρι μαζί με μια μελιτζάνα και μια πιπεριά
a|cucumber|together|with|a|eggplant|and|a|pepper
do jednej grupy z bakłażanem i papryką,
огурец вместе с баклажаном и перцем,
a cucumber with an eggplant and a pepper
παρόλο που ανήκουν στην ίδια οντολογική κατηγορία:
although|that|belong|to the|same|ontological|category
aunque todos pertenezcan a la misma categoría conceptual:
mimo że należą one do tej samej kategorii pojęciowej,
хотя они все концептуально принадлежат к одной категории:
even though they belong to the same ontological category:
τα λαχανικά.
the|vegetables
vegetales.
do warzyw.
овощи.
vegetables.
Παρόλο που οι λέξεις εμφανίζονται στα αγγλικά,
Although|that|the|words|appear|in|English
Aunque las palabras se presenten en inglés,
Mimo że słowa pokazano po angielsku,
Хотя эти слова представлены на английском,
Although the words appear in English,
η δραστηριότητα του δίγλωσσου εγκεφάλου μας δείχνει ότι στην πραγματικότητα
the|activity|of|bilingual|brain|our|shows|that|in the|reality
the activity of our bilingual brain shows that in reality
σκέφτονται το γραμματικό γένος των λέξεων στα ελληνικά.
they think|the|grammatical|gender|of the|words|in the|Greek
se está pensando en el género gramatical de las palabras en griego.
że mówiący myślą po grecku o ich gramatycznym rodzaju.
греки думают о грамматическом роде этих слов на греческом.
they think about the grammatical gender of the words in Greek.
Και στα ελληνικά το αγγούρι είναι ουδέτερο,
And|in the|Greek|the|cucumber|is|neuter
Y en griego, pepino es neutro,
Po grecku ogórek jest rodzaju nijakiego,
В греческом огурец имеет средний род,
And in Greek, the cucumber is neuter,
ενώ η μελιτζάνα και η πιπεριά είναι θηλυκά.
while|the|eggplant|and|the|pepper|are|feminine
mientras que berenjena y pimienta son femeninos.
a bakłażan i papryka żeńskiego.
а баклажан и перец — женский.
while the eggplant and the pepper are feminine.
Ο δεύτερος μύθος που θα ήθελα να καταρρίψω
The|second|myth|that|will|I would like|to|debunk
El segundo mito que quisiera derribar
Drugi mit, jaki chciałbym rozwiać,
Второй миф, который я хочу развеять,
The second myth I would like to debunk
είναι ότι είναι αδύνατο να σκεφτόμαστε με έναν υβριδικό τρόπο.
it is|that|is|impossible|to|think|in|a|hybrid|way
es que es imposible pensar de una manera "híbrida".
to ten, że nie da się myśleć "hybrydowo".
заключается в том, что невозможно думать в «гибридной» манере.
is that it is impossible to think in a hybrid way.
Όμως, δεν σκεφτόμαστε όλοι με υβριδικό τρόπο ούτως ή άλλως,
However|not|we think|everyone|in a|hybrid|way|that|or|otherwise
¿Pero no pensamos de manera híbrida de todas formas,
Czy jednak wszyscy nie myślimy hybrydowo,
Но разве не все мы думаем гибридно в любом случае,
However, not all of us think in a hybrid way anyway,
είτε είμαστε δίγλωσσοι είτε όχι;
whether|we are|bilingual|whether|not
sin importar que seamos bilingües o no?
niezależnie czy znamy język obcy?
несмотря на то, являемся мы билингвами или нет?
whether we are bilingual or not?
Μάλιστα, είναι ο συνδυασμός εννοιών από διαφορετικές γλώσσες και κουλτούρες
Indeed|it is|the|combination|concepts|from|different|languages|and|cultures
De hecho, es la síntesis de los conceptos de diferentes lenguas y culturas
Przyswajanie pojęć z różnych języków i kultur
Фактически это синтез понятий из разных языков и культур,
In fact, it is the combination of concepts from different languages and cultures.
αυτό που ζούμε και αυξάνεται με ταχύτατους ρυθμούς
this|that|we live|and|increases|at|rapid|rates
que estamos experimentando a grados geométricos
znacząco wzrosło
с которым мы сталкиваемся с возрастающей скоростью
what we are experiencing and is increasing at a rapid pace
κατά τον 20ό και τον 21ο αιώνα.
during|the|20th|and|the|21st|century
en los siglos XX y XXI.
w XX i XXI wieku.
during the 20th and 21st centuries.
Η γλώσσα, κάθε γλώσσα, δεν είναι στατική, αλλάζει συνεχώς.
The|language|every|language|not|is|static|changes|continuously
El lenguaje, cualquier lenguaje, no es estático, cambia todo el tiempo.
Język nie jest statyczny, ciągle się zmienia.
Любой язык не статичен, со временем он изменяется.
Language, any language, is not static, it is constantly changing.
Αποτελεί έναν συνδυασμό νοημάτων μεταξύ διαφορετικών γλωσσών.
It constitutes|a|combination|meanings|between|different|languages
Es una síntesis de significado entre diferentes lenguas
Łączenie znaczeń między językami w dwujęzycznych sytuacjach
Синтез значений в разных языках
It is a combination of meanings between different languages.
Σε περιπτώσεις διγλωσσίας, αυτός είναι ένας βασικός λόγος
In|cases|bilingualism|this|is|a|fundamental|reason
en situaciones bilingües
jest jedną z sił napędowych
в билингвальных ситуациях — ключевой двигатель
In cases of bilingualism, this is a key reason
που οδηγεί τις γλώσσες στην αλλαγή.
that|drives|the|languages|to|change
detrás del cambio de la lengua.
zmiany w języku.
языковых изменений.
that leads languages to change.
Στο εργαστήριό μου δείξαμε ότι οι έλληνες μονόγλωσσοι ομιλητές
In the|laboratory|my|we showed|that|the|Greek|monolingual|speakers
Wykazaliśmy w laboratorium, że mózg jednojęzycznych Greków
Наши исследования показали, что греческий монолингвальный мозг
In my workshop, we showed that Greek monolingual speakers
έχουν στο μυαλό τους έντονη τη διάκριση μεταξύ σκούρου και ανοιχτού μπλε
they have|in|mind|their|strong|the|distinction|between|dark|and|light|blue
have a strong distinction in their minds between dark and light blue
με τις λέξεις μπλε και γαλάζιο αντίστοιχα,
with|the|words|blue|and|light blue|respectively
que corresponde a "ble" y a "galazio",
czyli "ble" i "galazio",
«ble» и «galazio» соответственно,
with the words blue and light blue respectively,
κάτι που δεν συμβαίνει στον εγκέφαλο των αγγλόφωνων ομιλητών.
something|that|not|happens|in the|brain|of|English-speaking|speakers
de una forma que los cerebros hablantes de inglés no lo hacen.
czego nie robią osoby anglojęzyczne.
в то время как мозг говорящего на английском этого не делает.
something that does not happen in the brains of English-speaking speakers.
Αλλά οι δίγλωσσοι εγκέφαλοι επιδεικνύουν μια υβριδική αντίληψη
But|the|bilingual|brains|exhibit|a|hybrid|perception
Pero los cerebros bilingües muestran percepción híbrida
Dwujęzyczny mózg pokazuje, że postrzeganie hybrydowe
Но билингвальный мозг показывает гибридное восприятие,
But bilingual brains exhibit a hybrid perception.
η οποία διαφέρει τόσο από την πρώτη, όσο και από τη δεύτερη γλώσσα.
the|which|differs|as much|from|the|first|as|well|from|the|second|language
que es diferente a ambas, la primera lengua
różni się od percepcji tak w pierwszym języku,
которое отличается и от первого языка,
This differs from both the first and the second language.
Ο τελευταίος μύθος που θα ήθελα να καταρρίψω
The|last|myth|that|will|I would like|to|debunk
El último mito que quiero derribar
Ostatnim mitem do rozwiania jest to,
Последний миф, который хочу развеять,
The last myth I would like to debunk
είναι ότι είναι αδύνατο να σκεφτούμε διαφορετικά σε μια ξένη γλώσσα.
it is|that|is|impossible|to|think|differently|in|a|foreign|language
es que es imposible pensar diferente en una segunda lengua.
że nie da się odmiennie myśleć w drugim języku.
заключается в том, что невозможно думать иначе на втором языке.
is that it is impossible to think differently in a foreign language.
Λοιπόν, για αρκετούς ανθρώπους,
Well|for|several|people
Bueno, para muchas personas,
Wielu ludziom nauka drugiego języka
Но для многих людей
Well, for several people,
η εκμάθηση μιας ξένης γλώσσας είναι σαν να γίνεσαι ένας άλλος άνθρωπος.
the|learning|of a|foreign|language|is|like|to|become|one|another|person
aprender otra lengua es como convertirse en otra persona.
przypomina stawanie się innym człowiekiem.
изучать другой язык — это как становиться другой личностью.
Learning a foreign language is like becoming another person.
Πολλοί δίγλωσσοι, ανάμεσά τους κι εγώ,
Many|bilinguals|among|them|and|I
Muchos bilingües, incluyéndome,
Wielu ludzi dwujęzycznych, w tym ja,
Многие билингвы, включая меня,
Many bilinguals, including myself,
λέμε ότι αισθανόμαστε άλλοι άνθρωποι όταν μιλάμε μια άλλη γλώσσα.
we say|that|we feel|other|people|when|we speak|one|another|language
dicen que se sienten otra persona cuando hablan en una lengua diferente.
twierdzi, że czują się inną osobą, mówiąc w obcym języku.
говорят, что включается другая личность, когда они говорят на другом языке.
say that we feel like different people when we speak another language.
Γιατί συμβαίνει αυτό;
Why|does it happen|this
¿A qué se debe?
Dlaczego?
Почему же?
Why does this happen?
Οι μελέτες δείχνουν ότι η σκέψη στην πρώτη μας γλώσσα
The|studies|show|that|the|thinking|in the|first|our|language
Los estudios muestran que pensar en nuestra primera lengua
Badania pokazują, że myślenie w języku ojczystym
Исследования показывают, что мышление на родном языке проходит
Studies show that thinking in our first language
είναι γρήγορη, υποσυνείδητη, πολύ συχνά συναισθηματική.
is|fast|subconscious|very|often|emotional
es rápido, inconsciente y a menudo emocional.
jest szybkie, bezwolne i często bardzo emocjonalne.
быстро, бессознательно, часто эмоционально.
is quick, subconscious, and very often emotional.
Η σκέψη στη δεύτερη γλώσσα
The|thought|in|second|language
Pensar en nuestra segunda lengua
Myślenie w języku obcym
Мышление на втором языке
Thinking in a second language
είναι πιο συστηματική, αναλυτική και πειθαρχημένη.
is|more|systematic|analytical|and|disciplined
es más sistemático, analítico y normativo.
jest bardziej metodyczne, analityczne i zgodne z zasadami.
более систематичное, аналитическое и подверженное правилам.
is more systematic, analytical, and disciplined.
Τείνουμε περισσότερο προς τη λογική παρά προς το συναίσθημα.
We tend|more|towards|the|logic|rather|towards|the|emotion
Tendemos a confiar más en la lógica que en la emoción.
Polegamy w nim bardziej na logice niż emocjach.
Мы больше полагаемся на логику, чем на эмоции.
We tend more towards logic than emotion.
Κι αυτό είναι φυσικό
And|this|is|natural
And this is natural.
αν σκεφτούμε πώς μάθαμε τη μητρική ή πρώτη μας γλώσσα,
if|we think|how|we learned|the|mother|or|first|our|language
si pensamos en cómo aprendimos nuestra lengua nativa o primera lengua,
jak uczyliśmy się języka ojczystego,
если вспомнить, как мы изучали родной язык:
if we think about how we learned our mother or first language,
μέσω των γονιών μας και αυτών που μας φρόντισαν,
through|the|parents|our|and|those|who|us|cared for
a través de nuestros padres, cuidadores,
czyli od rodziców, opiekunów,
от наших родителей, через заботу,
through our parents and those who cared for us,
των ανθρώπων που μας κατέκλυσαν με την αγάπη τους και άλλα συναισθήματα.
of|people|who|us|overwhelmed|with|the|love|their|and|other|feelings
personas que nos contuvieron con amor y otras emociones.
ludzi otaczających nas miłością i emocjami.
от людей, которые нас опекали и любили.
the people who overwhelmed us with their love and other emotions.
Μια δεύτερη ή μια ξένη γλώσσα συχνά τη μαθαίνουμε
One|second|or|one|foreign|language|often|it|we learn
Las segundas lenguas o lenguas extranjeras son a menudo adquiridas
Języka obcego zazwyczaj uczy się
А иностранные языки часто усваиваются
A second or foreign language is often learned
στο απρόσωπο περιβάλλον μιας τάξης.
in the|impersonal|environment|of a|classroom
en contextos de salón de clases menos emocionales.
w mniej emocjonalnym środowisku szkolnym.
в менее эмоциональной обстановке в классе.
in the impersonal environment of a classroom.
Αυτή η βαρύτητα επηρεάζει τον τρόπο λήψης ηθικών αποφάσεων.
This|the|gravity|affects|the|way|of making|moral|decisions
La gravedad de esto afecta la manera en que hacemos juicios morales.
To wpływa na sposób, w jaki dokonujemy sądów moralnych.
Суть этого влияет на то, как мы выносим моральные суждения.
This gravity affects the way moral decisions are made.
Φανταστείτε ότι ο μόνος τρόπος να σώσετε τις ζωές πέντε ανθρώπων
Imagine|that|the|only|way|to|save|the|lives|five|people
Imaginen que la única forma de salvar la vida de cinco personas
Wyobraźcie sobie, że możecie ocalić pięciu ludzi,
Представьте, что есть единственный способ спасти жизни пяти человек,
Imagine that the only way to save the lives of five people
είναι να σκοτώσετε έναν άνθρωπο.
it is|to|kill|a|man
es matar a una persona.
zabijając jedną osobę.
если убить одного человека.
is to kill one person.
Θα τον σκοτώνατε αυτόν τον άνθρωπο;
Would|him|kill|this|the|man
¿Matarían a esa persona?
Zabilibyście?
Вы бы смогли это сделать?
Would you kill that person?
Ή δεν θα κάνατε τίποτα και θα αφήνατε να πεθάνουν και οι πέντε;
Or|not|would|do|nothing|and|would|let|to|die|and|the|five
¿O no harían nada y dejarían morir a las cinco personas?
A może nic byście nie zrobili, pozwalając umrzeć całej piątce?
Или вы бы не сделали ничего и оставили бы пятерых людей умирать?
Or would you do nothing and let all five die?
Είτε το πιστεύετε είτε όχι, η επιλογή σας εξαρτάται
Either|it|believe|or|not|the|choice|your|depends
Lo crean o no, su decisión depende
Możecie nie wierzyć, ale wasz wybór
Верите или нет, но выбор зависит от того,
Whether you believe it or not, your choice depends
από το αν την κάνετε στη μητρική σας γλώσσα
from|the|if|it|do|in|native|your|language
de si la toman en su lengua nativa
będzie zależeć od tego, czy dokonacie go w języku ojczystym,
делаете вы его на родном языке
on whether you make it in your native language
ή σε μία ξένη γλώσσα.
or|in|one|foreign|language
o en una lengua extranjera.
или на иностранном.
or in a foreign language.
Σύμφωνα με μια μελέτη, οι άνθρωποι που μιλούσαν μια ξένη γλώσσα
According|to|a|study|the|people|who|spoke|a|foreign|language
W pewnym badaniu osoby mówiące w języku obcym
В одном исследовании люди, использовавшие иностранный язык,
According to a study, people who spoke a foreign language
ήταν πολύ πιο πρόθυμοι, με διπλάσιες πιθανότητες,
were|much|more|willing|with|double|chances
estaban mucho más dispuestos,
dwa razy częściej
желали намного больше,
were much more willing, with double the chances,
να θυσιάσουν μία ζωή για να σώσουν πέντε,
to|sacrifice|one|life|to|to|save|five
to sacrifice one life to save five,
παρά όταν χρησιμοποιούσαν τη μητρική τους γλώσσα.
except|when|they used|the|mother|their|language
a diferencia de los que usaban su lengua nativa.
w porównaniu z mówiącymi w języku ojczystym.
чем говорившие на родном языке.
rather than when they were using their mother tongue.
Εδώ υπάρχει μια σύγκρουση της ηθικής του «μην αφαιρείς μια ζωή»
Here|there is|a|conflict|of|ethics|of|not|take away|a|life
Esto es un conflicto entre las reglas morales,
To konflikt moralny pomiędzy "nie zabijaj"
Тут есть конфликт между моралью «не забирать жизнь»
Here there is a conflict between the ethics of 'do not take a life'
και του γενικού καλού «μην αφήνεις να πεθάνουν πέντε άνθρωποι».
and|of|general|good|don't|let|to|die|five|people
y el bien mayor, "no dejes morir a cinco personas".
a większym dobrem, "nie pozwól pięciu ludziom umrzeć".
и бо́льшим благом «не дать умереть всем пятерым».
and the greater good 'do not let five people die'.
Η χρήση μιας ξένης γλώσσας αυξάνει τη βαρύτητα του γενικού καλού
The|use|of a|foreign|language|increases|the|weight|of the|general|good
El uso de una lengua extranjera aumenta el peso del bien mayor
Użycie języka obcego podnosi wagę większego dobra
Когда мы говорим на иностранном языке, большее благо перевешивает
The use of a foreign language increases the weight of the greater good.
σε σχέση με τους ηθικούς κανόνες.
in|relation|to|the|moral|rules
en comparación con las reglas morales.
w porównaniu z moralnymi nakazami.
в сравнении с правилами морали.
in relation to ethical rules.
Και δεν είναι μόνο αυτό.
And|not|is|only|this
Y no se acaba aquí.
Na tym nie koniec.
И это ещё не всё.
And it's not just that.
Οι άνθρωποι έχουν φόβους.
The|people|have|fears
Las personas tienen miedos.
Ludzie boją się.
У людей есть страхи.
People have fears.
Ένας είναι, για παράδειγμα, ο φόβος των πτήσεων.
One|is|for|example|the|fear|of|flights
Uno de ellos es el miedo a volar, por ejemplo.
Na przykład latać.
Например, боязнь летать.
One is, for example, the fear of flying.
Λοιπόν, μια μελέτη έδειξε ότι αν σκεφτόμαστε
Well|a|study|showed|that|if|we think
Un estudio demostró que si se consideran
Pewne badanie pokazało, że jeśli rozważasz
В одном исследовании было показано, что если вы думаете
Well, a study showed that if we think about
τους πιθανούς κινδύνους ενός ταξιδιού με αεροπλάνο,
the|potential|dangers|of a|trip|by|airplane
los posibles peligros de viajar en avión,
możliwe ryzyko podróży samolotem,
об опасности путешествия самолётом,
the potential risks of traveling by airplane,
τείνουμε να θεωρούμε τους κινδύνους λιγότερους και τα οφέλη περισσότερα
we tend|to|consider|the|risks|fewer|and|the|benefits|more
se tiende a percibir los riesgos como menores
zazwyczaj postrzegasz je jako mniejsze w odniesieniu do korzyści,
риски кажутся меньше, а выгода больше,
we tend to consider the risks to be fewer and the benefits to be greater
αν τα σκεφτόμαστε σε μια ξένη γλώσσα.
if|the|we think|in|one|foreign|language
si se está pensando en una lengua extranjera.
jeśli myślisz o nim w języku obcym.
если вы думаете об этом на иностранном языке.
when we think about them in a foreign language.
Έτσι, μια ξένη γλώσσα μας απελευθερώνει
Thus|a|foreign|language|us|liberates
Entonces una lengua extranjera nos permite liberarnos
Język obcy pozwala uwolnić się
Иностранный язык даёт нам больше свободы
Thus, a foreign language frees us
από βαθιές, συναισθηματικές προκαταλήψεις και μας κάνει να σκεφτόμαστε πιο λογικά.
from|deep|emotional|prejudices|and|us|makes|to|think|more|logically
de los prejuicios emocionales
od głębokiej emocjonalnej tendencyjności i myśleć bardziej logicznie.
от укоренившихся предрассудков и возможность думать более логично.
from deep, emotional biases and makes us think more logically.
Αν λοιπόν φοβάστε τα αεροπλάνα, σκεφτείτε σε μια άλλη γλώσσα,
If|then|you fear|the|airplanes|think|in|one|another|language
Por eso, si tienen miedo de volar, piénsenlo en su segunda lengua,
Jeśli boisz się latać, pomyśl o tym w języku obcym,
Если вы боитесь летать, подумайте об этом на вашем втором языке,
So if you are afraid of airplanes, think in another language,
και μπορεί να μη φοβάστε και τόσο πολύ.
and|may|(particle)|not|you fear|and|so|much
quizás no sientan tanto miedo.
zapewne poczujesz się lepiej.
и вам будет не так страшно.
and you may not be so afraid.
Λοιπόν, με βάση τη μελέτη των δίγλωσσων ατόμων,
Well|with||the|study|of the|bilingual|individuals
Con base en la evidencia de los bilingües,
Na podstawie badań na osobach dwujęzycznych
Итак, основываясь на свидетельствах билингвов,
Well, based on the study of bilingual individuals,
βλέπουμε ότι είναι πολύ πιθανό
we see|that|it is|very|likely
vemos que es muy posible
widzimy możliwość
мы видим, что вполне возможно
we see that it is very likely
δύο μυαλά να συνυπάρχουν στο ίδιο άτομο.
two|minds|to|coexist|in the|same|person
que dos mentes coexistan en la misma persona.
współistnienia dwóch umysłów u jednej osoby.
сосуществование двух мышлений в одном человеке.
for two minds to coexist in the same person.
Μάλιστα, η διαχείριση αυτής της συνύπαρξης διατηρεί τον εγκέφαλο υγιή,
Indeed|the|management|of this|the|coexistence|maintains|the|brain|healthy
De hecho, gestionar esta coexistencia mantiene al cerebro saludable,
Zarządzanie tym współistnieniem utrzymuje mózg w dobrej kondycji.
Управление этим симбиозом поддерживает здоровье мозга,
Indeed, the management of this coexistence keeps the brain healthy,
γιατί οι μελέτες δείχνουν ότι οι δίγλωσσοι ομιλητές
why|the|studies|show|that|the|bilingual|speakers
porque los estudios demuestran que los hablantes bilingües
Według badań osoby dwujęzyczne
потому что доказано, что у двуязычных людей
because studies show that bilingual speakers
εμφανίζουν Αλτσχάιμερ ή άνοια
exhibit|Alzheimer's|or|dementia
muestran signos de Alzheimer y demencia
zapadają na Alzheimera i demencję
признаки болезни Альцгеймера и деменции
exhibit Alzheimer's or dementia
τουλάχιστον πέντε χρόνια αργότερα σε σχέση με τους μονόγλωσσους.
at least|five|years|later|in|relation|to|the|monolinguals
al menos cinco años más tarde que los monolingües.
co najmniej pięć lat później niż jednojęzyczne.
появляются по меньшей мере на пять лет позже, чем у одноязычных.
at least five years later compared to monolinguals.
Η γλώσσα μας λοιπόν, μητρική, δεύτερη ή και τρίτη,
The|language|our|therefore|mother|second|or|and|third
Entonces nuestras lenguas, sean nativas, segundas o terceras,
Nasze języki, niezależnie od tego, czy ojczyste, czy obce,
Поэтому наши языки, родные, вторые или третьи,
Our language, therefore, whether it is native, second, or even third,
έχει ιδιαίτερη βαρύτητα για την κατανόηση του κόσμου και για τη συμπεριφορά μας.
has|special|weight|for|the|understanding|of the|world|and|for|the|behavior|our
sostienen nuestro entendimiento del mundo y nuestro comportamiento.
znacząco wpływają na zrozumienie świata oraz nasze zachowanie.
сильно влияют на восприятие мира и на наше поведение.
It has particular significance for our understanding of the world and for our behavior.
Αλλά πόσο μας απομακρύνουν οι γλώσσες μας από τον Πύργο της Βαβέλ;
But|how much|us|distance|the|languages|our|from|the|Tower|of|Babel
¿Pero que tan abajo de la Torre de Babel nos arrojan nuestras lenguas?
Na ile nasze języki oddalają nas od wieży Babel?
Но как далеко от Вавилонской башни отбросили нас языки?
But how much do our languages distance us from the Tower of Babel?
Ποιες είναι οι επιπλοκές της βαρύτητας της γλώσσας
What|are|the|complications|of|gravity|of|language
¿Cuáles son las implicaciones del peso del lenguaje
Jakie są skutki wpływu języka
Какое влияние имеет важность языка
What are the implications of the gravity of language
για την κοινωνία, την επιστήμη και τον πολιτισμό;
for|the|society|the|science|and|the|culture
para la sociedad, la ciencia y la cultura?
na społeczeństwo, naukę i kulturę?
на общество, науку и культуру?
for society, science, and culture?
Θα ήθελα να σας δώσω δύο παραδείγματα.
I would|like|to|you|give|two|examples
Quiero mostrarles dos ejemplos.
Pokażę dwa przykłady.
Приведу вам два примера.
I would like to give you two examples.
Εδώ είναι ένα απόσπασμα που έδειξα προηγουμένως.
Here|is|a|excerpt|that|I showed|previously
Esta es la cita que les mostré anteriormente.
Tę wypowiedź pokazywałem wcześniej.
Вот цитата, которую я приводил ранее.
Here is an excerpt that I showed earlier.
Με βάση αυτό το επιχείρημα,
With|basis|this|the|argument
Basado en esta afirmación, he estado argumentando
W oparciu o to twierdzenie uzasadniałem,
Основываясь на этом заявлении, я утверждал,
Based on this argument,
πιστεύω ότι οι διαφορές μεταξύ των διαφορετικών γλωσσών
I believe|that|the|differences|between|the|different|languages
que las diferencias entre distintas lenguas
że różnice między językami
что различия между языками
I believe that the differences between different languages
είναι κάτι παραπάνω από διαφορές στις λέξεις και τους ήχους.
is|something|more than|from|differences|in the|words|and|the|sounds
son más profundas que solo diferencias en vocabulario y sonidos.
są głębsze niż proste różnice w słownictwie i dźwiękach.
глубже, чем просто разные слова или звуки.
are more than just differences in words and sounds.
Ίσως όμως πρέπει να θέσουμε μια πιο ουσιώδη ερώτηση.
Perhaps|but|we should|to|pose|a|more|substantive|question
Pero quizás hay otra pregunta más básica que necesitamos preguntar.
Być może jednak należałoby zadać jeszcze prostsze pytanie.
Возможно, тут можно задать и другой, более фундаментальный вопрос:
However, perhaps we should pose a more substantive question.
Γιατί ο Νόαμ Τσόμσκι και ο Στίβεν Πίνκερ πιστεύουν στην ύπαρξη Αρειανών;
Why|the|Noam|Chomsky|and|the|Steven|Pinker|believe|in the|existence|Martians
¿Por qué Noam Chomsky y Steven Pinker creen en los marcianos?
Dlaczego Noam Chomsky i Steven Pinker wierzą w Marsjan?
почему Ноам Хомский и Стивен Пинкер верят в марсиан?
Why do Noam Chomsky and Steven Pinker believe in the existence of Martians?
Και δεν είναι μόνο αυτοί, είναι εκατομμύρια άνθρωποι.
And|not|are|only|they|are|millions|people
Y no solo ellos, sino millones de humanos.
A wraz z nimi miliony innych.
Не только они, но и миллионы других людей.
And it's not just them, there are millions of people.
Υπάρχει στ' αλήθεια ζωή στον Άρη, όπως τραγουδά ο Ντέιβιντ Μπάουι;
Is there|in the|truth|life|on|Mars|as|sings|the|David|Bowie
Is there really life on Mars, as David Bowie sings?
Αυτή η μανία με τον Άρη κυριάρχησε στη λαϊκή κουλτούρα
This|the|obsession|with|the|Mars|dominated|in|popular|culture
Esta manía por Marte ha dominado la cultura popular
Marsjańskie szaleństwo zalało popkulturę
Эта мания Марса стала преобладать в массовой культуре
This obsession with Mars has dominated popular culture
κατά τον 20ό και τον 21ο αιώνα,
during|the|20th|and|the|21st|century
en los siglos XX y XXI,
w XX i XXI wieku
в XX и XXI веках
during the 20th and 21st centuries,
με τραγούδια, ταινίες, επιστημονική φαντασία, μυθιστορήματα και τα λοιπά,
with|songs|movies|science|fiction|novels|and|the|others
con canciones, películas, ciencia ficción, novelas y demás,
piosenkami, filmami, science fiction, książkami,
с песнями, фильмами, научной фантастикой, романами и так далее.
with songs, movies, science fiction, novels, and so on,
αλλά η μανία με τη ζωή στον Άρη ξεκίνησε τον 19ο αιώνα,
but|the|obsession|with|the|life|on|Mars|started|the|19th|century
pero la manía por Marte comenzó en el siglo XIX,
ale zaczęło się w XIX wieku.
Но мания жизни на Марсе началась в XIX веке,
but the obsession with life on Mars began in the 19th century,
όταν ένας αγγλόφωνος ερασιτέχνης αστρονόμος
when|a|English-speaking|amateur|astronomer
cuando un astrónomo aficionado hablante de inglés
Wtedy anglojęzyczny astronom amator
когда астроном-любитель, говорящий на английском,
when an English-speaking amateur astronomer
διάβασε την αγγλική μετάφραση ενός ιταλικού έργου
read|the|English|translation|of an|Italian|work
leyó una traducción en inglés de un trabajo en italiano
przeczytał przekład na angielski pewnego włoskiego dzieła
прочитал английский перевод итальянской работы,
read the English translation of an Italian work
που περιέγραφε κανάλια στον Άρη.
that|described|canals|on|Mars
que describía los conductos en Marte.
o kanałach na Marsie.
описывающий «каналы» на Марсе.
that described canals on Mars.
Ο αστροφυσικός Καρλ Σαγκάν περιγράφει πώς συνέβη αυτό
The|astrophysicist|Carl|Sagan|describes|how|happened|this
El difunto astrofísico Carl Sagan proporciona una descripción
Zmarły astrofizyk Carl Sagan napisał o tym
Позже астрофизик Карл Саган даст описание
The astrophysicist Carl Sagan describes how this happened
στο βιβλίο του «Κόσμος» του 1980.
in|book|his|Cosmos|of
sobre cómo esto sucedió en su libro "Cosmos" del año 1980.
w książce "Kosmos" z 1980 roku.
тому, что произошло, в своей книге 1980 года «Космос».
in his 1980 book "Cosmos."
Ο Πέρσιβαλ Λόουελ ήταν ο αγγλόφωνος αστρονόμος
The|Percival|Lowell|was|the|English-speaking|astronomer
"Percival Lowell...", el astrónomo angloparlante,
Percival Lowell, anglojęzyczny astronom amator,
Итак, Персиваль Лоуэлл, этот англоговорящий астроном,
Percival Lowell was the English-speaking astronomer
που ενθουσιάστηκε από την ανακοίνωση το 1877
who|was excited|by|the|announcement|in the year
"se vio entusiasmado por el anuncio en 1877
"w 1877 roku entuzjastycznie przyjął do wiadomości
«был поражён заявлением в 1877 году,
who was excited by the announcement in 1877
ενός ιταλού αστρονόμου, του Τζοβάνι Σκιαπαρέλι,
of a|Italian|astronomer|of the|Giovanni|Schiaparelli
del astrónomo italiano, Giovanni Schiaparelli,
obwieszczenie włoskiego astronoma Giovanniego Schiaparelli
сделанным итальянским астрономом, Джованни Скиапарелли,
by an Italian astronomer, Giovanni Schiaparelli,
για την ύπαρξη καναλιών στον Άρη...
for|the|existence|channels|on|Mars
sobre los 'canali' en Marte...
o istnieniu "canali" na Marsie...
о canali на Марсе...
about the existence of channels on Mars...
«Canali» στα ιταλικά σημαίνει αυλακιές, «channels» στα αγγλικά,
channels|in|Italian|means|grooves|channels|in|English
'Canali' en italiano significa canales o surcos,
"Canali" oznaczają po włosku naturalne kanały bądź koryta,
Canali на итальянском языке означают желоба или канавы,
"Canali" in Italian means grooves, "channels" in English,
μεταφράστηκε όμως στα αγγλικά ως «canals»
translated|however|in|English|as|canals
pero fue inmediatamente traducido al inglés como 'conductos',
które na angielski automatycznie przetłumaczono jako "canals",
но в спешке были переведены на английский язык как каналы,
but it was translated into English as "canals"
μια λέξη που υπονοεί την ύπαρξη ενός κατασκευαστικού σχεδιασμού.
a|word|that|implies|the|existence|of a|construction|design
una palabra que implica diseño inteligente".
używając słowa implikującego celowe projektowanie".
слово, которое подразумевает специальную разработку».
a word that implies the existence of a construction design.
Ξαφνικά, η ιδέα ότι υπήρχε ζωή στον Άρη
Suddenly|the|idea|that|there was|life|on the|Mars
De repente, la idea de que hubiera vida en Marte
Nagle myśl, że istnieje życie na Marsie wydała się całkiem możliwa.
И вдруг идея того, что на Марсе есть жизнь,
Suddenly, the idea that there was life on Mars
φάνταζε εντελώς πιθανή, κάποιος πρέπει να τα είχε φτιάξει εκείνα τα κανάλια.
seemed|completely|possible|someone|must|to|the|had|made|those|the|channels
parecía completamente posible;
стала правдоподобной, кто-то же эти каналы строил.
it seemed completely likely, someone must have built those canals.
Στείλαμε τόσα μηχανήματα και αποστολές στον Άρη,
We sent|so many|machines|and|missions|to|Mars
Wysłaliśmy na Marsa wiele misji i zautomatyzowanych laboratoriów,
Мы послали столько автоматических лабораторий и миссий на Марс,
We sent so many machines and missions to Mars,
και δεν βρήκαμε κανένα ίχνος ούτε από κανάλια ούτε από ζωή.
and|not|we found|any|trace|nor|from|channels|nor|from|life
y aun así no se encontró evidencia de los conductos o de vida.
ale nie ma dowodu na istnienie życia oraz zaprojektowanych kanałów.
но не нашли ни одного подтверждения того, что там есть каналы или жизнь.
and we found no trace of either canals or life.
Ο Πέρσιβαλ Λόουελ ξεγελάστηκε και πίστεψε ότι υπήρχε ζωή στον Άρη
The|Percival|Lowell|was deceived|and|believed|that|there was|life|on the|Mars
Percival Lowell se equivocó al creer que había vida en Marte
Percival Lowell nabrał się na istnienie życia na Marsie,
Персиваль Лоуэлл был одурачен тем, что поверил, что там есть жизнь,
Percival Lowell was deceived and believed that there was life on Mars
γιατί μία και μόνο λέξη στη μητρική του γλώσσα
why|one|and|only|word|in|native|his|language
porque una única palabra en su lengua nativa
a popchnęło go do tego jedno słowo
потому что одно слово на его родном языке
because of just one word in his native language.
τον ανάγκασε να το κάνει.
him|forced|to|it|do
lo obligó a hacerlo.
w jego ojczystym języku.
заставило его это сделать.
he was forced to do it.
Αν μία και μόνο λέξη έχει τέτοια δύναμη πάνω στην επιστημονική σκέψη
If|one|and|only|word|has|such|power|over|on the|scientific|thought
Y si una única palabra tiene tal poder sobre el pensamiento científico
Jeśli jedno słowo ma moc większą niż naukowe myślenie
А если у одного слова есть такая власть над научным сознанием
If a single word has such power over scientific thought
και τη λαϊκή κουλτούρα,
and|the|folk|culture
y la cultura popular,
czy popkultura,
и массовой культурой,
and popular culture,
φανταστείτε τι μπορεί να κάνει μια ολόκληρη γλώσσα στα μυαλά
imagine|what|can|to|do|a|whole|language|in the|minds
imaginen lo que una lengua completa podría causar en las mentes
to wyobraźcie sobie, co języki mogą zrobić z umysłami
представьте, что могут делать целые языки с умами
imagine what an entire language can do to the minds
ενός ολόκληρου πληθυσμού ομιλητών.
of a|whole|population|speakers
de toda una población de hablantes.
całych ludzkich populacji.
всего говорящего населения.
of an entire population of speakers.
Πράγμα το οποίο με φέρνει στον τελευταίο συλλογισμό μου:
Thing|the|which|me|brings|to the|last|thought|my
Lo cual me lleva hacia la cuestión final:
To prowadzi do końcowej uwagi.
Что подводит нас к моей последней мысли:
This brings me to my final thought:
Σ' αυτό το γράφημα μπορείτε να δείτε τις χώρες που ανήκουν
In this|this|the|graph|you can|to|see|the|countries|that|belong
En este gráfico pueden ver los países pertenecientes
Na wykresie pokazano kraje
на этом графике вы видите страны, принадлежащие
In this chart, you can see the countries that belong
στον Οργανισμό Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης.
in the|Organization|Economic|Cooperation|and|Development
a la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos.
Организации экономического сотрудничества и развития.
to the Organization for Economic Cooperation and Development.
Εδώ, οικονομολόγοι συνεργαζόμενοι με γλωσσολόγους
Here|economists|collaborating|with|linguists
Ekonomiści wraz z językoznawcami
Здесь экономисты вместе с лингвистами
Here, economists collaborating with linguists
έδειξαν ότι η ποικιλία που βλέπετε στο γράφημα
showed|that|the|variety|that|you see|in the|graph
demuestran que la variación que se observa en el gráfico
dowiedli, że zależność, którą widać na wykresie,
показали, что варианты, которые видны на графике,
showed that the variety you see in the chart
οφείλεται στη δομή της γλώσσας
is due to|to|structure|of|language
se ha reducido a la estructura de su lengua
zależy od struktury języka
зависят от структуры вашего языка
is due to the structure of the language
και στην τάση για αποταμίευση.
and|in the|tendency|for|saving
y la tendencia a ahorrar dinero.
i skłonności do oszczędzania.
и тенденции экономить деньги.
and the tendency for saving.
Στην αριστερή πλευρά του γραφήματος
On the|left|side|of|graph
Del lado izquierdo del gráfico,
Po lewej stronie wykresu
Слева на этом графике —
On the left side of the graph
υπάρχουν χώρες όπως η Νορβηγία, η Ιαπωνία και η Σουηδία,
there are|countries|like|the|Norway|the|Japan|and|the|Sweden
hay países como Noruega, Japón y Suecia,
są takie kraje jak Norwegia, Japonia czy Szwecja,
такие страны, как Норвегия, Япония и Швеция,
there are countries like Norway, Japan, and Sweden,
που τα καταφέρνουν αρκετά καλά στην αποταμίευση.
who|them|manage|quite|well|in the|saving
a quienes les va muy bien en cuanto a ahorros.
które nieźle sobie radzą z oszczędzaniem.
которые умеют экономить.
which do quite well in saving.
Στον κάθετο άξονα βλέπετε το ποσοστό του Ακαθάριστου Εγχώριου Προϊόντος
On|vertical|axis|you see|the|percentage|of|Gross|Domestic|Product
Na osi pionowej widać procent PKB,
На вертикальной оси вы видите процент ВВП,
On the vertical axis, you see the percentage of Gross Domestic Product
που κάθε χώρα αποταμιεύει.
where|every|country|saves
que cada país logra ahorrar.
który kraje są w stanie zaoszczędzić.
характерный для каждой страны.
that each country saves.
Στη δεξιά πλευρά του γραφήματος,
On the|right|side|of the|graph
Del lado derecho del gráfico,
Po prawej stronie wykresu
А справа на этом графике,
On the right side of the graph,
εδώ στην άκρη, βλέπετε χώρες όπως το Ηνωμένο Βασίλειο,
here|at the|edge|you see|countries|like|the|United|Kingdom
allí al final, pueden ver países como el Reino Unido,
na samym końcu widać takie kraje jak Wielka Brytania,
в самом конце, вы видите такие страны, как Великобритания,
here at the edge, you see countries like the United Kingdom,
οι Ηνωμένες Πολιτείες και η Ελλάδα,
the|United|States|and|the|Greece
Соединённые Штаты и Греция,
the United States, and Greece,
που δεν τα πάνε και τόσο καλά στην αποταμίευση.
who|not|them|do|so|that|well|in the|saving
a quienes no les va tan bien con respecto a los ahorros nacionales.
które słabo sobie radzą z narodowym oszczędzaniem.
которые не так преуспели в национальных сбережениях.
that do not do so well in saving.
Αυτές είναι όλες δυτικές, αναπτυγμένες, δημοκρατικές χώρες,
These|are|all|western|developed|democratic|countries
Todos estos son países occidentalizados,
To wszystko zachodnie państwa, rozwinięte i demokratyczne.
Ведь это западные, развитые, демократические страны,
These are all Western, developed, democratic countries,
γιατί λοιπόν υπάρχουν διαφορές στην ικανότητα της αποταμίευσης;
why|then|are|differences|in the|ability|of|saving
Entonces, ¿cuáles son las diferencias en la habilidad para ahorrar?
Skąd różnice w umiejętności oszczędzania?
так в чём же разница в умении экономить?
so why are there differences in saving ability?
Αποδεικνύεται ότι όλα έχουν τη ρίζα τους
it is proven|that|all|have|their|root|them
Resulta que todo se reduce
Okazuje się, że wszystko zależy od sposobu,
Оказывается, всё зависит
It turns out that everything has its roots
στον τρόπο με τον οποίο οι γλώσσες διακρίνουν το παρόν από το μέλλον.
in the|way|in which|the|which|the|languages|distinguish|the|present|from|the|future
a cómo las lenguas separan el presente del futuro.
w jaki języki odróżniają teraźniejszość od przyszłości.
от того, как в языках настоящее отделяется от будущего.
in the way languages distinguish the present from the future.
Οι γλώσσες που μιλιούνται
The|languages|that|are spoken
Las lenguas habladas
Języki krajów
Языки, на которых говорят
The languages that are spoken
σε χώρες που βρίσκονται στη δεξιά πλευρά του γραφήματος
in|countries|that|are located|on|right|side|of|graph
en los países ubicados en el lado derecho del gráfico
z prawej strony wykresu
в странах, находящихся с правой стороны графика,
in countries located on the right side of the graph
αναγκάζουν τους ομιλητές να λένε διαφορετικά πράγματα
force|the|speakers|to|say|differently|things
obligan a los hablantes a decir cosas diferentes
wymuszają na mówiących użycie różnych form
force speakers to say different things
ανάλογα με το αν ένα γεγονός συμβαίνει τώρα ή στο μέλλον.
depending|on|the|if|an|event|happens|now|or|in|future
dependiendo de si un evento sucede ahora o en el futuro.
zależnie od tego, czy coś dzieje się teraz, czy w przyszłości.
в зависимости от того, когда происходит событие, сейчас или в будущем.
depending on whether an event is happening now or in the future.
Είναι οι γλώσσες που έχουν μέλλοντα.
They are|the|languages|that|have|future tense
Son las llamadas lenguas "futuras".
To tak zwane języki "uprzyszłościowione".
Это так называемые языки «будущности».
They are the languages that have a future tense.
Έτσι στα ελληνικά, μια γλώσσα που έχει μέλλοντα, θα λέγαμε:
So|in|Greek|a|language|that|has|future tense|would|we would say
So in Greek, a language that has a future tense, we would say:
«Τρώω το βραδινό μου με έναν φίλο τώρα
I eat|the|dinner|my|with|a|friend|now
"I am having dinner with a friend now
και θα φάω το βραδινό μου με έναν φίλο αύριο».
and|will|eat|the|dinner|my|with|a|friend|tomorrow
y cenaré con un amigo mañana".
Jutro będę jadł kolację z przyjacielem".
и я буду ужинать с другом завтра».
and I will have dinner with a friend tomorrow."
Το ρήμα αλλάζει.
The|verb|changes
El verbo cambia.
Czasownik ulega zmianie.
Глагол изменяется.
The verb changes.
Υπάρχει ένα γλωσσικό όριο ανάμεσα στο παρόν και το μέλλον
There is|a|linguistic|boundary|between|in the|present|and|the|future
Hay una barrera lingüística entre el presente y el futuro
Między teraźniejszością a przyszłością jest językowa bariera,
Между настоящим и будущим есть лингвистический барьер,
There is a linguistic boundary between the present and the future.
που κάνει το μέλλον να φαίνεται πιο μακρινό,
that|makes|the|future|to|seem|more|distant
que hace que el futuro parezca más lejano,
co czyni przyszłość jeszcze odleglejszą,
который заставляет будущее выглядеть отдалённо,
that makes the future seem more distant,
πιο αποκομμένο από το παρόν.
more|isolated|from|the|present
más desconectado del presente.
silniej oderwaną od teraźniejszości.
более оторванно от настоящего.
more disconnected from the present.
Γι' αυτό οι ομιλητές αυτών των γλωσσών
for|this|the|speakers|of these|the|languages
Y por eso, a los hablantes de estas lenguas
Z tego powodu osoby mówiące tymi językami
Из-за этого людям, говорящим на этих языках,
That's why speakers of these languages
μπορεί να δυσκολεύονται να αποταμιεύσουν για το μέλλον.
may|to|struggle|to|save|for|the|future
puede resultarles más difícil ahorrar para el futuro.
mogą mieć większe trudności z oszczędzaniem na przyszłość.
может быть более трудно копить на будущее.
may find it difficult to save for the future.
Οι γλώσσες που μιλιούνται
The|languages|that|are spoken
Las lenguas habladas
Języki krajów
А языки, на которых говорят в странах,
The languages that are spoken
στις χώρες που βρίσκονται στη δεξιά πλευρά του γραφήματος
in the|countries|that|are located|in the|right|side|of the|graph
расположенных слева на графике,
in the countries that are on the right side of the graph
δεν απαιτούν κάτι τέτοιο από τους ομιλητές τους.
do not|require|something|such|from|their|speakers|their
no demandan lo mismo de sus hablantes.
nie nakładają takich wymogów na mówców.
не требуют такого от своих носителей.
do not require such a thing from their speakers.
Είναι οι λεγόμενες «γλώσσες χωρίς μέλλοντα».
They are|the|so-called|languages|without|future
Son las llamadas lenguas "sin futuro".
To tak zwane języki "bez przyszłości".
Они называются «безбудущными» языками.
They are the so-called "languages without a future tense."
Στα σουηδικά, μια γλώσσα χωρίς μέλλοντα, θα λέγαμε:
In|Swedish|a|language|without|future tense|we would|say
En sueco, una lengua "sin futuro", diríamos:
W takim języku, po szwedzku, mówi się:
В шведском, «безбудущном языке», вы можете сказать:
In Swedish, a language without a future tense, we would say:
«Τρώω το βραδινό μου με έναν φίλο τώρα και τρώω το βραδινό μου με έναν φίλο αύριο».
I eat|the|dinner|my|with|a|friend|now|and|I eat|the|dinner|my|with|a|friend|tomorrow
"Ceno con un amigo ahora, y ceno con un amigo mañana".
"Teraz jem kolację z przyjacielem. Jutro jem kolację z przyjacielem".
«Я ужинаю с другом сейчас, и я ужинаю с другом завтра».
"I am having dinner with a friend now and I am having dinner with a friend tomorrow."
Το ρήμα παραμένει το ίδιο.
The|verb|remains|the|same
El verbo se mantiene igual.
Czasownik nie zmienia się.
Глагол не изменяется.
The verb remains the same.
Επομένως, σε αυτές τις γλώσσες μιλά κανείς για το μέλλον
Therefore|in|these|the|languages|speaks|anyone|about|the|future
Entonces, en estas lenguas, hablaríamos del futuro
W tych językach o przyszłości mówi się
В этих языках вы говорите о будущем
Therefore, in these languages, one speaks of the future
όπως θα μιλούσε για το παρόν.
as|would|speak|about|the|present
as one would speak of the present.
Ο πανομοιότυπος τρόπος με τον οποίο μιλάμε για το παρόν και το μέλλον
The|identical|way|in|the|which|we talk|about|the|present|and|the|future
Y esta manera idéntica de hablar sobre el presente y el futuro
Identyczne wyrażanie się o teraźniejszości i przyszłości
Такой одинаковый способ выражаться о настоящем и будущем
The identical way in which we talk about the present and the future
μας κάνει να τα αισθανόμαστε και να τα σκεφτόμαστε επίσης πανομοιότυπα.
us|makes|to|them|feel|and|to|them|think|also|identically
nos lleva a sentir, a pensar en ellos, de la misma manera.
powoduje myślenie o nich jako o czymś tożsamym.
ведёт вас к тому, что вы думаете о них, как об одном явлении.
makes us feel and think about them identically as well.
Έτσι, κάνουμε πιο πολλά στο παρόν που έχουν επιπτώσεις στο μέλλον.
Thus|we do|more|many things|in the|present|that|have|consequences|on the|future
Entonces se toman más acciones en el presente,
Zatem teraźniejsze czyny będą miały skutki w przyszłości.
Вы делаете в настоящем то, что будет иметь больше последствий.
Thus, we do more in the present that has implications for the future.
Και δεν είναι μόνο αυτό.
And|not|is|only|this
Y no acaba allí.
A to jeszcze nie koniec.
И это ещё не всё.
And it's not just that.
Σε ένα ερωτηματολόγιο που δόθηκε σε ένα δείγμα ανθρώπων από διάφορες χώρες,
In|a|questionnaire|that|was given|to|a|sample|of people|from|various|countries
En un cuestionario realizado a un número de personas,
W kwestionariuszu wypełnionym przez grupę ludzi
В опроснике, предложенном ряду людей
In a questionnaire given to a sample of people from various countries,
το οποίο ρωτούσε διάφορα πράγματα, όπως την κοινωνική και οικονομική θέση,
the|which|asked|various|things|such as|the|social|and|economic|status
y al evaluar distintos factores, como estatus socioeconómico,
który dotyczył różnych tematów, jak status społeczno-ekonomiczny
были упомянуты разные категории, такие как социоэкономический статус,
which asked various things, such as social and economic status,
τις θρησκευτικές πεποιθήσεις κτλ.
the|religious|beliefs|etc
afiliaciones religiosas y demás,
czy przynależność religijna,
религиозная принадлежность и так далее.
religious beliefs, etc.
βρέθηκε ότι οι ομιλητές των γλωσσών χωρίς μέλλοντα
it was found|that|the|speakers|of|languages|without|future tense
se descubrió que para los hablantes de lenguas "sin futuro" era, de hecho,
odkryto, że ludzie mówiący w językach "bez przyszłości"
И было обнаружено, что носители «безбудущных» языков
It was found that speakers of languages without a future tense
είχαν μικρότερες πιθανότητες να είναι παχύσαρκοι,
had|smaller|chances|to|be|obese
mają mniejsze predyspozycje do nadwagi
были менее склонны к полноте,
had lower chances of being obese,
μικρότερες πιθανότητες να καπνίζουν,
smaller|chances|to|smoke
menos probable que fumaran,
czy palenia papierosów
меньше курили,
lower chances of smoking,
περισσότερες πιθανότητες να χρησιμοποιούν προφυλακτικό.
more|chances|to|use|condom
más probable que utilizaran condones.
i częściej używają prezerwatyw.
больше пользовались презервативами.
and higher chances of using condoms.
Τι κοινό έχουν αυτές οι συμπεριφορές;
What|common|have|these|the|behaviors
Co łączy te zachowania?
Что общего в этих линиях поведения?
What do these behaviors have in common?
Όλες αποδίδουν μεγαλύτερη βαρύτητα στα μελλοντικά οφέλη.
All|attribute|greater|weight|to the|future|benefits
Todos resultan en más beneficios futuros.
Wszystkie mają wpływ na przyszłe korzyści.
От них больше пользы в будущем.
All place greater emphasis on future benefits.
Θέλετε να καπνίζετε λιγότερο και να αποταμιεύετε περισσότερα χρήματα;
Do you want|to|smoke|less|and|to|save|more|money
Do you want to smoke less and save more money?
Ορίστε, μπορείτε να μάθετε γιαπωνέζικα ή σουηδικά,
Here you go|you can|to|learn|Japanese|or|Swedish
Bien, aprendan japonés o sueco
Zacznij się uczyć japońskiego albo szwedzkiego,
Вы можете, например, учить японский или шведский,
Here, you can learn Japanese or Swedish,
και θα είστε σε πολύ καλό δρόμο.
and|will|be|in|very|good|way
y ya estarán en buen camino.
a będziesz na dobrej drodze.
и вы уже на этом пути.
and you will be well on your way.
Αυτό πρέπει βέβαια να αποδειχθεί με εργαστηριακές δοκιμές,
This|must|of course|to|be proven|with|laboratory|tests
Esto debe ser comprobado en un laboratorio, por supuesto,
Należałoby to udowodnić naukowo w warunkach laboratoryjnych,
Конечно, это ещё нужно доказать опытным путём,
This must of course be proven with laboratory tests,
με επιστημονικό τρόπο, αλλά με οδηγεί σε αυτό το συμπέρασμα.
with|scientific|way|but|it|leads|to|this|the|conclusion
científicamente, pero me lleva a esta conclusión:
научно, но это подводит меня к выводам этого выступления.
in a scientific way, but it leads me to this conclusion.
Τυπικά, θεωρούμε ως οφέλη εκμάθησης μιας δεύτερης ή ξένης γλώσσας,
Typically|we consider|as|benefits|learning|a|second|or|foreign|language
Zazwyczaj myślimy o korzyściach z nauki języka obcego
Обычно мы хотим изучать другой язык,
Typically, we consider the benefits of learning a second or foreign language,
ότι μας δίνει καλύτερες προοπτικές για δουλειά,
that|us|gives|better|prospects|for|work
en términos de obtener mejores oportunidades de empleo,
w postaci perspektyw na rynku pracy
чтобы получить работу получше
that it gives us better job prospects,
ή μας επιτρέπει να κινούμαστε στα ταξίδια μας, να ζητήσουμε οδηγίες,
or|us|allows|to|move|in the|travels|our|to|ask|directions
albo poradzenia sobie w podróży, gdy pytamy o drogę,
или чтобы путешествовать комфортнее, если понадобится спросить дорогу
or allows us to navigate during our travels, to ask for directions,
ή να κάνουμε μια παραγγελία σε ένα εστιατόριο.
or|to|we make|an|order|at/in|a|restaurant
u ordenar en un restaurante.
albo zamawiamy w restauracji.
или сделать заказ в ресторане.
or to place an order in a restaurant.
Σίγουρα, αυτά είναι σημαντικά πράγματα.
Surely|these|are|important|things
En efecto, esas cosas son muy importantes.
Jasne, to ważne sprawy,
Конечно, это важные вещи.
Surely, these are important things.
Αλλά η ανταμοιβή είναι πολύ μεγαλύτερη απ' όσο θα μπορούσαμε ποτέ να φανταστούμε.
But|the|reward|is|much|greater|than|as|would|we could|ever|to|imagine
Pero la recompensa es mucho mayor
lecz korzyści są większe niż myślimy.
Но выгода гораздо больше, чем мы можем даже представить.
But the reward is much greater than we could ever imagine.
Η εκμάθηση νέων γλωσσών
The|learning|new|languages
Изучение языков является
Learning new languages
είναι ο μόνος τρόπος να κατανοήσουμε το μυαλό των άλλων ανθρώπων,
is|the|only|way|to|understand|the|mind|of the|other|people
es la única manera de comprender las mentes de otras personas,
to jedyna droga do zrozumienia umysłu innych ludzi,
единственным способом понять других людей,
is the only way to understand the minds of other people,
να μπορέσουμε να κατανοήσουμε πώς πρόκειται να συμπεριφερθούν,
to|we can|to|understand|how|are going|to|behave
empezar a entender cómo se comportarán,
czy sposobu, w jaki mogą się zachować,
лучше понять, как они себя поведут,
to be able to understand how they are going to behave,
γιατί συμπεριφέρονται έτσι,
why|they behave|like that
por qué se comportan de la manera en que lo hacen
dlaczego robią to, co robią,
почему они себя так ведут,
why they behave like this,
και γιατί αυτή η συμπεριφορά μπορεί να διαφέρει από τη δική μας.
and|why|this|the|behavior|may|to|differ|from|the|our|us
i dlaczego to zachowanie być może jest odmienne od naszego.
почему их поведение отличается от нашего.
and why this behavior may differ from our own.
Μπορείτε να αλλάξετε τους άλλους.
You can|to|change|the|others
Podemos transformar a otros.
Możecie zmieniać innych.
Вы можете изменить других.
You can change others.
Το καταπληκτικό είναι
The|amazing|is
Y lo asombroso es que
To niesamowite,
А самое замечательное —
The amazing thing is
ότι μαθαίνοντας νέες γλώσσες, αλλάζουμε και τη δική μας συμπεριφορά,
that|learning|new|languages|we change|and|our|own|us|behavior
aprender nuevas lenguas también cambiará nuestro comportamiento,
że nauka nowych języków zmienia również nasze zachowanie,
что изучение новых языков изменит также и наше поведение,
that by learning new languages, we also change our own behavior,
και γινόμαστε πιο ευέλικτοι και ευπροσάρμοστοι σε νέες συνθήκες.
and|we become|more|flexible|and|adaptable|to|new|conditions
nos permitirá ser más flexibles y adaptables a nuevas situaciones.
czyni nas elastyczniejszymi i łatwiej adaptującymi się do sytuacji.
позволит нам стать более гибкими и способными адаптироваться.
and we become more flexible and adaptable to new conditions.
Μπορούμε να αλλάξουμε τον εαυτό μας.
We can|to|change|the|self|our
Puede transformarnos.
Możecie zmieniać siebie.
Вы можете изменить себя.
We can change ourselves.
Όταν σκεφτόμαστε σε μια άλλη γλώσσα, αλλάζει η συμπεριφορά μας,
When|we think|in|one|another|language|changes|our|behavior|us
Aprender a pensar en otra lengua
Nauka myślenia w obcym języku może zmienić nasze zachowanie,
Умение думать на другом языке может изменить поведение,
When we think in another language, our behavior changes,
έχουμε την ευκαιρία να επικοινωνήσουμε καλύτερα,
we have|the|opportunity|to|communicate|better
darnos una oportunidad de comunicarnos mejor,
daje nam szansę lepszej komunikacji
улучшить коммуникативные способности,
we have the opportunity to communicate better,
να καταλάβουμε καλύτερα τις διαφορετικές απόψεις.
to|understand|better|the|different|opinions
i zrozumienia różnych punktów widzenia.
быть более восприимчивым к различным точкам зрения.
to better understand different perspectives.
Είμαστε όμως μόλις στην αρχή ενός θαυμαστού καινούριου κόσμου.
We are|however|just|at the|beginning|of a|wonderful|new|world
Pero estamos recién al comienzo de un mundo feliz.
Jesteśmy dopiero u zarania nowego wspaniałego świata.
Но мы находимся в самом начале прекрасного нового мира.
But we are just at the beginning of a wonderful new world.
Στο εργαστήριό μου στο Λάνκαστερ, ο στόχος μου και των συνεργατών μου
In the|laboratory|my|in|Lancaster|the|goal|my|and|of the|collaborators|my
En mi laboratorio en Lancaster, la meta que tenemos con mis colegas es esta:
W laboratorium w Lancaster mamy taki cel:
В моей лаборатории в Ланкастере цель для меня и моих коллег состоит в том,
In my laboratory in Lancaster, my goal and that of my collaborators
είναι να εκπαιδεύσουμε τους ανθρώπους, όχι σε ολόκληρες γλώσσες,
it is|to|educate|the|people|not|in|whole|languages
Instruir a las personas no en lenguas completas,
wyszkolić ludzi, nie w całych językach, a w konkretnych elementach,
чтобы тренировать людей не в самих языках, а в особых языковых элементах,
is to train people, not in entire languages,
αλλά σε συγκεκριμένα στοιχεία της γλώσσας,
but|in|specific|elements|of|language
sino en elementos lingüísticos específicos,
but in specific elements of the language,
όπως η σήμανση ή όχι του μέλλοντα,
as|the|marking|or|not|of|future
como conjugar en futuro o no,
takich jak wyznaczanie przyszłości,
таких как отношение к будущему,
such as the marking or not of the future tense,
κάτι που μπορεί να αλλάξει ή να ενισχύσει ορισμένες συμπεριφορές,
something|that|can|to|change|or|to|enhance|certain|behaviors
que podrían cambiar o mejorar ciertos comportamientos,
które mogą poprawić zachowanie,
которые могут менять или улучшать определённое поведение,
something that can change or enhance certain behaviors,
όπως την ικανότητά μας για αποταμίευση.
as|our|ability|to save|for|saving
como la capacidad de ahorrar dinero.
na przykład umiejętność oszczędzania.
например, способность экономить деньги.
such as our ability to save.
Οι μικρές αλλαγές μπορούν να κάνουν μεγάλη διαφορά,
The|small|changes|can|to|make|big|difference
Pequeños cambios pueden hacer una gran diferencia,
Small changes can make a big difference,
και αν το σκεφτείτε, κάπως έτσι λειτουργεί η εξέλιξη.
and|if|it|you think|somewhat|like this|works|the|evolution
y si lo piensan bien, así es como funciona la evolución
Tak właśnie działa ewolucja.
и если вы об этом задумаетесь, именно так работает вся эволюция.
and if you think about it, that's how evolution works.
Σε ένα σύστημα που χαρακτηρίζεται από ποικιλότητα,
In|a|system|that|is characterized|by|diversity
en un sistema caracterizado por la diversidad.
W systemie nacechowanym różnorodnością
В системе, характеризуемой разнообразием,
In a system characterized by diversity,
η ευελιξία και η προσαρμοστικότητα με τη γρήγορη εκμάθηση νέων συμπεριφορών
the|flexibility|and|the|adaptability|with|the|quick|learning|new|behaviors
Volverse más flexible y adaptable
zdobywanie większej elastyczności dzięki nauce nowych zachowań
умение быть гибким и восприимчивым, быстро усваивая новые линии поведения,
flexibility and adaptability with the quick learning of new behaviors
αυξάνει τις πιθανότητες να επιβιώσουμε, να γίνουμε καλύτεροι οργανισμοί.
increases|the|chances|to|survive|to|become|better|organisms
nos da más oportunidades de supervivencia,
daje większą szansę przetrwania, czyni lepszymi jednostkami.
даёт вам больше шансов выжить, делает вас более совершенным.
increases the chances of survival, to become better organisms.
Αν μπορούμε να το κάνουμε αυτό στο μυαλό μας,
If|we can|to|it|do|this|in the|mind|our
Si podemos hacerlo por nuestras mentes,
Jeśli to zrobimy z umysłem,
Если мы сможем делать это с умом,
If we can do this in our minds,
τότε θα έχουμε στ' αλήθεια χτίσει έναν απόρθητο Πύργο της Βαβέλ.
then|will|we have|in the|truth|built|a|impregnable|Tower|of|Babel
hemos construido realmente una Torre de Babel indestructible.
rezultatem będzie niezniszczalna wieża Babel.
тогда мы и правда построим нерушимую Вавилонскую башню.
then we will have truly built an impregnable Tower of Babel.
Ευχαριστώ πολύ.
Thank you|very
(Griego) Gracias.
(Po grecku) Dziękuję.
[по-гречески] Спасибо.
Thank you very much.
(Χειροκρότημα)
Applause
(Brawa)
(Аплодисменты)
(Applause)
SENT_CWT:AFkKFwvL=6.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.25
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=398 err=0.00%) translation(all=331 err=0.30%) cwt(all=2611 err=0.73%)