#36 Typisch Nederlands Beschuit met muisjes
||бисквит||песок для мышей
Typical|Dutch|rusk|with|sprinkles
||Biscoito doce duro||
||Zwieback||Mäuschen
||||semi di anice
典型的|荷兰的|脆饼|和|小糖球
Typowe||||
#36 Typisch niederländisch Beschuit met muisjes (Kekse mit Mäusen)
#36 Biscotte hollandaise typique avec des souris
#36 Tipico olandese Beschuit met muisjes (biscotti con topi)
#36 Typowy holenderski Beschuit met muisjes (herbatniki z myszami)
#36 Beschuit met muisjes (biscoitos com ratos) tipicamente neerlandeses
#36 Типично голландское печенье с мышами (Beschuit met muisjes)
#36 Typiskt holländskt Beschuit met muisjes (kex med möss)
#36 Tipik Hollandalı Beschuit met muisjes (fareli bisküvi)
#36 典型的荷兰小饼干配小老鼠糖果
#36 Typical Dutch Beschuit with Muisjes
Robin: Hallo allemaal.
|你好|大家
|Hello|everyone
Robin : Salut tout le monde.
Herkese merhaba.
罗宾:大家好。
Robin: Hello everyone.
Welkom bij deze aflevering van Een Beetje Nederlands, dé podcast voor mensen die Nederlands leren.
欢迎|在|这个|集|的|一|一点|荷兰语|最|播客|为了|人们|谁|荷兰语|学习
Welcome|to|this|episode|of|A|Little|Dutch|the|podcast|for|people|who|Dutch|learn
Bienvenue dans cet épisode de A Little Dutch, le podcast pour ceux qui apprennent le néerlandais.
欢迎收听这一集的《一点荷兰语》,这是一个为学习荷兰语的人准备的播客。
Welcome to this episode of A Little Dutch, the podcast for people learning Dutch.
Mijn naam is Robin en vandaag zit ik hier samen met Mariska.
我的|名字|是|罗宾|和|今天|坐|我|在这里|一起|和|玛丽斯卡
|||||||||||Mariska
My|name|is|Robin|and|today|sit|I|here|together|with|Mariska
|||||||||||Mariska
Меня зовут Робин, и сегодня я сижу здесь с Мариской.
我叫罗宾,今天我和玛丽斯卡在一起。
My name is Robin and today I am here with Mariska.
NT2-docent bij Mama Dutch.
||在|妈妈|荷兰语
NT||||
||at|Mama|Dutch
Преподаватель NT2 в школе Mama Dutch.
Mama Dutch'da NT2 öğretmeni.
她是Mama Dutch的NT2老师。
NT2 teacher at Mama Dutch.
Leuk dat je er bent!
很高兴|你|你|在这里|是
Nice|that|you|here|are
Ravi de vous voir ici !
Приятно видеть вас здесь!
Burada olmanız çok güzel!
很高兴你在这里!
Nice that you are here!
Mariska: Dankjewel, vind ik ook!
马里斯卡|谢谢你|觉得|我|也
|Thank you|think|I|also
Маришка: Спасибо, я согласна!
Mariska: Teşekkür ederim, katılıyorum!
Mariska: 谢谢,我也是!
Mariska: Thank you, I think so too!
R: Vandaag gaan we het hebben over iets typisch Nederlands, en dat is beschuit met muisjes.
|今天|要|我们|它|讨论|关于|一些|典型的|荷兰的|和|那|是|饼干|加上|小糖果
|Today|will|we|it|will have|about|something|typical|Dutch|and|that|is|rusk|with|sprinkles
|||||||||||||||granulado de anis
|||||||||||||biszkoptowy chlebek||
R : Aujourd'hui, nous allons parler de quelque chose de typiquement hollandais, à savoir la biscotte avec des souris.
Р: Сегодня мы поговорим о чем-то типично голландском, и это - beschuit met muisjes.
R: Bugün tipik bir Hollandalı hakkında konuşacağız ve bu da beschuit met muisjes.
R: 今天我们要谈论一些典型的荷兰事物,那就是撒上小鼠的饼干。
R: Today we are going to talk about something typically Dutch, and that is beschuit met muisjes.
Mariska, jij hebt niet zo lang geleden een baby gekregen.
玛丽斯卡|你|有|不|如此|长|之前|一个|婴儿|得到
Mariska|you|have|not|so|long|ago|a|baby|received
|||||долго||||
Mariska, Sie haben vor nicht allzu langer Zeit ein Baby bekommen.
Mariska, tu as eu un bébé il n'y a pas si longtemps.
Маришка, у тебя не так давно родился ребенок.
Mariska, kısa süre önce bir bebeğin oldu.
Mariska,你不久前刚生了个宝宝。
Mariska, you had a baby not so long ago.
Heb jij getrakteerd op beschuit met muisjes?
||угостил||||
Have|you|treated|on|rusk|with|sprinkles
||ofereceu||||
||behandelt||Zwieback||
||offerto||||
你有|你|请客|在|饼干|和|小糖果
Haben Sie Zwieback mit Mäusen gegessen?
Avez-vous eu droit à des biscottes avec des souris ?
Вы угощали сухарями с мышами?
Fareli peksimet mi ikram ettiniz?
你有请客吃撒上小鼠的饼干吗?
Did you treat everyone to beschuit met muisjes?
M: Eén keer.
|一|次
|ein|mal
|One|time
Bir kez.
M: 一次。
M: Once.
Eén keer heb ik getrakteerd op beschuit met muisjes.
一|次|我有||请客|吃|饼干|和|小糖果
||||getraktieren||Zwieback||
One|time|have|I|treated|to|rusk|with|sprinkles
Einmal habe ich mir Zwieback mit Mäusen gegönnt.
Однажды я угостился сухарями с мышами.
Bir keresinde kendime fareli peksimet ısmarlamıştım.
我请过一次吃小饼干。
Once I treated everyone to rusks with sprinkles.
Ja.
是
Yes
是的。
Yes.
R: Toch wel aan de traditie gehouden.
|还是|确实|在|这个|传统|遵守了
|still|indeed|to|the|tradition|adhered
R: Die Tradition wurde beibehalten.
R : Toujours fidèle à la tradition.
R: Mantém-se a tradição.
Р: Все еще придерживаются традиций.
R: Hala geleneklere bağlıyız.
R: 还是遵循了传统。
R: You did stick to the tradition.
Dat is wel goed.
那|是|真的|好
That|is|indeed|good
Das ist in Ordnung.
C'est bien.
Все в порядке.
Sorun değil.
这很好。
That's good.
Laten we beginnen bij het begin.
让我们|我们|开始|在|这个|开始
Let's|us|begin|at|the|beginning
Fangen wir ganz am Anfang an.
Давайте начнем с самого начала.
让我们从头开始。
Let's start at the beginning.
Wat zijn eigenlijk muisjes?
什么|是|实际上|小老鼠
What|are|actually|little mice
Que sont exactement les souris ?
Что на самом деле представляют собой мыши?
Fareler aslında nedir?
其实什么是小鼠?
What are actually 'muisjes'?
M: Muisjes zijn hele kleine hageltjes.
|||||гранулы
|Sprinkles|are|very|small|little hailstones
|||||granulados de açúcar
|||||Häufchen
|||||granelli
|小老鼠|是|非常|小|糖果
M: Muisjes sind sehr kleine Hagel.
M : Les muisjes sont de très petits grêles.
M: Myszy to bardzo małe posypki.
М: Мыши - это очень маленькие крошки.
M: Fareler çok küçük serpintilerdir.
M:小鼠是非常小的糖粒。
M: 'Muisjes' are very small sprinkles.
Je kent wel de hagelslag.
你|知道|确实|这个|巧克力撒糖
||||Streusel
You|know|indeed|the|chocolate sprinkles
||||шоколадные посыпки
Vous connaissez les pépites.
Вы знаете, что такое посыпка.
Serpintileri biliyorsun.
你一定知道糖屑。
You know the chocolate sprinkles.
Meeste mensen kennen wel chocoladehagelslag en muisjes zijn een soort hageltjes gemaakt van anijs.
大多数|人|知道|确实|巧克力撒糖|和|小糖果|是|一种|类型|撒糖|制作的|用|茴香
||||Schokoladenstreusel|||||||||
Most|people|know|at least|chocolate sprinkles|and|sprinkles|are|a|type|sprinkles|made|from|anise
||||granella di cioc|||||||||
||||шоколадные крошки|||||||||анисом
Die meisten Menschen wissen, dass Schokostreusel und Mäuse eine Art Streusel aus Anis sind.
La plupart des gens savent que les pépites de chocolat et les souris sont une sorte de pépites à base d'anis.
Большинство людей знают шоколадную посыпку, а мыши - это разновидность посыпки из аниса.
Çoğu insan çikolatalı sprinkleri bilir ve fareler anasondan yapılan bir tür sprinklerdir.
大多数人都知道巧克力糖屑,而小鼠是一种由茴香制成的糖粒。
Most people are familiar with chocolate sprinkles, and 'muisjes' are a type of sprinkles made from anise.
De muisjes heten zo omdat ze een ieniemini klein staartje lijken te hebben.
|||||||малюсенький||маленький хвостик|||
The||are called|like that|because|they|a|tiny|small|tail|seem|to|have
|||||||minúsculo|||||
|||||||ieniemini||Schwänzchen|||
|||||||piccolissimo|||||
这||叫|这样|因为|它们|一个||小|尾巴|看起来|似乎|有
Les souris sont appelées ainsi parce qu'elles semblent avoir une toute petite queue.
Myszy są tak nazywane, ponieważ wydają się mieć malutki ogonek.
Мыши названы так потому, что у них, кажется, есть крошечный хвостик.
Farelere bu ismin verilmesinin nedeni, minicik bir kuyruğa sahip olmalarıdır.
Миші названі так тому, що вони мають крихітний хвостик.
这些小糖果叫做小老鼠,因为它们看起来有一个微小的尾巴。
The sprinkles are called that because they seem to have a tiny little tail.
R: Dus ze lijken een beetje op een diertje, het muisje.
|所以|他们|看起来|一个|有点|像|一个|小动物|这个|小老鼠
||||||||Tierchen||Mäuschen
|So|they|look|a|little|like|a|small animal|the|mouse
||||||||||il topino
||||||||животное||мышка
R: Sie sehen also ein bisschen aus wie ein kleines Tier, die kleine Maus.
R : Alors ils ressemblent un peu à un animal, la souris.
Р: Так что они немного похожи на маленького зверька, маленькую мышку.
R: Yani biraz küçük bir hayvana benziyorlar, küçük bir fareye.
Ж.: Отже, вони схожі на маленьку тваринку, маленьку мишку.
R: 所以它们有点像一种小动物,小老鼠。
R: So they look a bit like a little animal, the mouse.
Maar het is een voedselbeleg dat je kan eten.
||||пищевое покрытие||||
But|it|is|a|food topping|that|you|can|eat
||||recheio de comida||||
||||Lebensmittelaufstrich||||
||||topping alimentare||||
但是|它|是|一个|食物涂抹|这|你|可以|吃
Mais c'est un aliment à tartiner que vous pouvez manger.
Но его можно есть.
Ama bu yiyebileceğiniz bir yemek.
但它是一种可以吃的食物涂抹。
But it is a food topping that you can eat.
M: Precies.
|正确的
|Exactly
M: Aynen öyle.
M: 正是如此。
M: Exactly.
Het is zoetigheid.
它|是|糖果
It|is|sweetness
||dolcezza
||сладость
C'est de la douceur.
Это сладость.
Bu tatlılık.
它是甜食。
It is a type of candy.
Zoetigheid voor op een beschuitje.
糖果|在|在|一个|饼干
||||Beschuit
Sweetness|for|on|a|rusk
dolciumi||||
||||крекер
Douceur pour une biscotte.
Сладость для сухарей.
Bir peksimet için tatlılık.
饼干上的甜食。
Sweets for on a biscuit.
R: Dus het lijkt een beetje op hagelslag maar het smaakt niet naar chocola.
|所以|它|看起来|一些|有点|像|巧克力撒糖|但是|它|尝起来|不|像|巧克力
|||||||||||||Schokolade
|So|it|looks|a|little|like|sprinkles|but|it|tastes|not|like|chocolate
R : Donc ça ressemble un peu à des pépites de chocolat mais ça n'a pas le goût du chocolat.
Р: Так что это немного похоже на посыпку, но на вкус не похоже на шоколад.
R: Yani biraz şekerlemeye benziyor ama tadı çikolata gibi değil.
R: 所以它有点像巧克力屑,但味道不是巧克力。
R: So it looks a bit like sprinkles but it doesn't taste like chocolate.
M: Nee.
|不
|No
M: 不对。
M: No.
Het smaakt naar anijs en ja…
它|味道|向|茴香|和|是的
It|tastes|like|anise|and|yes
На вкус он напоминает анис, и да...
Tadı anason gibi ve evet...
它尝起来像茴香,是的…
It tastes like anise and yes…
R: Met een beetje suiker eromheen.
|带着|一点|少许|糖|在周围
|||||herumher
|With|a|little|sugar|around it
Р: С небольшим количеством сахара вокруг него.
R: Etrafında biraz şekerle.
R: 外面裹着一点糖。
R: With a little sugar around it.
En we eten het op beschuit.
和|我们|吃|它|在|饼干
And|we|eat|it|on|rusks
И мы едим его на сухарях.
Ve peksimetin üzerinde yeriz.
我们把它涂在饼干上。
And we eat it on rusks.
Een soort hard rond brood.
一种|种类|硬的|圆形的|面包
A|type|hard|round|bread
Une sorte de pain rond et dur.
Твердый круглый хлеб.
Bir çeşit sert yuvarlak ekmek.
一种硬圆形面包。
A kind of hard round bread.
Ook, het is heel droog, beschuit.
也|它|是|非常|干燥|饼干
Also|it|is|very|dry|rusk
De plus, il est très sec, la biscotte.
Кроме того, он очень сухой, сухарь.
Ayrıca çok kuru, peksimet.
而且,它非常干,饼干。
Also, it is very dry, rusks.
M: Het is héél droog.
|它|是|非常|干燥
|It|is|very|dry
|||очень|
М: Он очень сухой.
M: 它非常干。
M: It is very dry.
En we eten dat met een flinke laag boter.
和|我们|吃|它|用|一|厚|层|黄油
||||||dicke||Butter
And|we|eat|that|with|a|thick|layer|butter
||||||большим||
Et on le mange avec une généreuse couche de beurre.
И мы едим его с большим количеством масла.
Ve bunu büyük bir parça tereyağıyla yeriz.
我们把它涂上一层厚厚的黄油。
And we eat that with a generous layer of butter.
En daaroverheen gaan de muisjes.
|по нему|||
And|over it|go|the|little mice
|por cima|||
|darüber hinweg|||
|su di esso|||
和|在上面|走|这些|小老鼠
Et c'est là que vont les souris.
А над ним ходят мыши.
Ve onun üzerinden fareler geçer.
小老鼠在上面跑。
And the sprinkles go on top.
R: Ja, die boter is ook handig want anders vallen alle muisjes van het beschuitje af.
|是的|那|黄油|是|也|方便|因为|否则|掉|所有|小老鼠|从|这个|饼干|下
|Yes|that|butter|is|also|handy|because|otherwise|fall|all||off|the|rusk|off
|||||||||||песчинки||||
R : Oui, ce beurre est aussi pratique car sinon toutes les souris tomberont du biscuit.
Р: Да, это масло тоже полезно, потому что иначе все мыши упадут с сухаря.
R: Evet, o tereyağı da faydalı çünkü aksi takdirde tüm fareler peksimetten düşecek.
Ж.: Так, це масло також корисне, бо інакше всі миші порозбігаються по сухарях.
R: 是的,黄油也很方便,不然所有的小老鼠都会从饼干上掉下来。
R: Yes, that butter is also handy because otherwise all the sprinkles fall off the rusk.
M: Ja, precies.
|是的|正确的
|Yes|exactly
M: 是的,没错。
M: Yes, exactly.
Ja, en je geeft dus beschuit met muisjes aan het bezoek dat komt kijken naar je baby.
是的|和|你|给|所以|饼干|带有|小糖果|给|这个|客人|他们|来|看|向|你|宝宝
|||||Zwieback|||||||||||
Yes|and|you|give|so|rusk|with|sprinkles|to|the|visitors|that|comes|to look|at|your|baby
Ja, und so geben Sie Zwieback mit Mäusen an die Besucher, die Ihr Baby besuchen.
Oui, et vous donnez des biscottes avec des souris aux visiteurs qui viennent voir votre bébé.
Да, и поэтому вы даете сухарики с мышками гостям, которые приходят посмотреть на вашего ребенка.
Evet, bebeğinizi görmeye gelen ziyaretçilere fareli peksimet veriyorsunuz.
是的,你会给来探望你宝宝的客人提供饼干和小老鼠。
Yes, and you serve rusk with sprinkles to the visitors who come to see your baby.
En wat leuk is, is dat de muisjes verschillen van kleur.
而|什么|有趣|是||那|这些|小老鼠|不同|从|颜色
And|what|fun|is||that|the|little mice|differ|in|color
Schön ist auch, dass die Mäuse verschiedene Farben haben.
Приятно, что мышки различаются по цвету.
Ve güzel olan şey, farelerin renklerinin farklı olması.
有趣的是,小老鼠的颜色各不相同。
And what's nice is that the sprinkles come in different colors.
Dus er zijn roze muisjes voor als een meisje is geboren en blauwe muisjes voor als er een jongen is geboren.
所以|有|是|粉色的|糖果|为了|如果|一个|女孩|被|出生|和|蓝色的|糖果|为了|如果|有|一个|男孩|被|出生
So|there|are|pink|sprinkles|for|when|a|girl|is|born|and|blue|sprinkles|for|when|there|a|boy|is|born
So gibt es rosa Mäuse, wenn ein Mädchen geboren wird, und blaue Mäuse, wenn ein Junge geboren wird.
Так что есть розовые мышки, когда рождается девочка, и голубые - когда рождается мальчик.
Yani bir kız doğduğunda pembe fareler, bir erkek doğduğunda ise mavi fareler vardır.
所以如果女孩出生就有粉色的小老鼠,如果男孩出生就有蓝色的小老鼠。
So there are pink mouse-shaped treats for when a girl is born and blue mouse-shaped treats for when a boy is born.
Maar dat is natuurlijk een beetje ouderwets dus er zijn tegenwoordig ook regenboogmuisjes.
||||||||||||радужные мышки
But|that|is|of course|a|little|old-fashioned|so|there|are|nowadays|also|rainbow mice
||||||antiquado||||||mimos arco-íris
||||||altmodisch||||||Regenbogenmäuschen
||||||||||||topini arcobaleno
但是|那|是|当然|一个|有点|过时|所以|有|存在|现在|也|彩虹老鼠
Aber das ist natürlich ein bisschen altmodisch, deshalb gibt es heutzutage Regenbogenmäuse.
Mais c'est bien sûr un peu démodé, il y a donc aussi des souris arc-en-ciel de nos jours.
Но, конечно, это немного старомодно, поэтому в наши дни существуют радужные мыши.
Ama tabii ki bu biraz eski moda, bu yüzden bugünlerde gökkuşağı fareleri var.
但这当然有点过时,所以现在也有彩虹小老鼠。
But that's a bit old-fashioned, so nowadays there are also rainbow mouse-shaped treats.
En dat zijn muisjes in allerlei kleuren voor als je niet voor roze of blauw wil kiezen.
而且|那|是|小老鼠|在|各种各样的|颜色|为了|如果|你|不|为了|粉色|或者|蓝色|想|选择
And|that|are|little mice|in|all sorts of|colors|for|if|you|not|for|pink|or|blue|want|to choose
||||||cores||||||||||
Und diese Mäuse gibt es in allen möglichen Farben, wenn man sich nicht für Rosa oder Blau entscheiden will.
А еще есть мышки самых разных цветов - на случай, если вы не хотите выбирать розовый или голубой.
Ve bunlar pembe ya da mavi seçmek istemediğiniz zamanlar için her türlü renkte farelerdir.
这些是各种颜色的小老鼠,如果你不想选择粉色或蓝色。
And those are treats in all sorts of colors for when you don't want to choose pink or blue.
R: En jij hebt dus alleen getrakteerd bij bezoek maar je zou bijvoorbeeld ook op school kunnen trakteren of op werk.
|和|你|有|所以|只|请客|在|访问|但是|你|应该|例如|也|在|学校|能够|请客|或者|在|工作
|||||||||||||||||einladen|||
|And|you|have|so|only|treated|during|visit|but|you|would|for example|also|at|school|could|treat|or|at|work
|||||||||||||||||offrire qualcosa|||
|||||||||||||||||угощать|||
R: Also behandelt man nur bei Besuch, man könnte aber auch zum Beispiel in der Schule oder auf der Arbeit behandeln.
R : Et donc vous ne traitiez que lors de vos visites, mais vous pouviez aussi traiter à l'école ou au travail, par exemple.
Р: И так вы лечили только на приеме, но могли лечить и в школе или на работе, например.
R: Yani sadece ziyaretlerde tedavi ediyordunuz ama örneğin okulda veya işte de tedavi edebiliyordunuz.
Ж.: Тобто ви лікували не лише під час візитів, але також могли лікувати, наприклад, у школі чи на роботі.
R: 所以你只是在来访时请客,但你也可以在学校或工作时请客。
R: And you only treated during visits, but you could also treat at school or at work, for example.
M: Ja, zeker!
|是的|当然
|Yes|certainly
M: 是的,当然!
M: Yes, definitely!
Dat wordt ook gedaan.
那|被|也|做
That|is done|also|done
Эта работа также ведется.
Bu da yapılmaktadır.
这也会被做。
That is also done.
Beschuit is dan niet heel handig om mee te nemen dus wat sommige mensen ook doen is dat ze cupcakes maken en die versieren met muisjes.
|||||||||||||||||||кексы||||украшать||
rusk|is|then|not|very|convenient|to|along|to|take|so|what|some|people|also|do|is|that|they|cupcakes|make|and|them|decorate|with|sprinkles
|||||||||||||||||||||||decorar com||
|||||||||||||||||||Cupcakes||||verzieren||
|||||||||||||||||||||||decorano||
饼干|是|那么|不|非常|方便|来|一起|去|带|所以|一些|一些|人|也|做|是|他们|它们|杯子蛋糕|做|和|它们|装饰|用|糖果
Les biscottes ne sont pas très pratiques à emporter, alors certaines personnes font aussi des cupcakes et les décorent avec des souris.
Раскисшее мясо не очень удобно брать с собой, поэтому некоторые делают кексы и украшают их мышками.
Rusk'u yanınızda götürmek pek uygun olmadığından bazı insanlar kek yapıp üzerini farelerle süslüyor.
饼干不太方便携带,所以有些人会做杯子蛋糕,并用小糖果装饰。
Rusks are not very convenient to take along, so what some people do is make cupcakes and decorate them with sprinkles.
R: Eet je ook weleens muisjes als er geen baby geboren is?
|吃|你|也|有时|小糖果|如果|这里|没有|婴儿|出生|是
||||manchmal|||||||
|Eat|you|also|ever|sprinkles|when|there|no|baby|born|is
R: Esst ihr auch manchmal Mäuse, wenn kein Baby geboren wird?
R : Est-ce que tu manges parfois des souris alors qu'aucun bébé n'est né ?
Р: А вы тоже иногда едите мышей, когда не рождается ребенок?
R: Bebek doğmadığında da bazen fare yiyor musunuz?
R: 你有时候会在没有宝宝出生的时候吃小糖果吗?
R: Do you also eat sprinkles when no baby is born?
Gewoon, bijvoorbeeld op brood?
普通的|例如|在|面包
normal|zum Beispiel||
Just|for example|on|bread
Nur, sagen wir, auf Brot?
Simplement, par exemple sur du pain ?
Просто, скажем, на хлеб?
Sadece ekmeğin üzerine mi?
比如说,涂在面包上?
Just, for example, on bread?
M: Nee, eigenlijk niet.
|不|其实|不是
|No|actually|not
М: Нет, вообще-то нет.
M: Hayır, aslında değil.
M: 不,其实不会。
M: No, actually not.
Ik niet.
我|不
I|not
Bilmiyorum.
我没有。
Not me.
Jij wel?
你|吗
You|for sure
Правда?
Öyle mi?
你有吗?
You?
R: Nee.
|不
No|
R: 没有。
R: No.
Nou ja behalve als… Meestal koop je dus dan muisjes.
嗯|是|除非|如果|通常|买|你|所以|然后|小老鼠
well|yes|except|if|Usually|buy|you|so|then|sprinkles
Nun, außer wenn... Dann kauft man normalerweise Mäuse.
Ну, кроме тех случаев, когда... Обычно тогда покупают мышей.
Şey dışında... O zaman genellikle fare alırsınız.
Ну, хіба що коли... Зазвичай тоді купують мишей.
那么,除非……通常你会买小鼠。
Well, unless... Usually, you buy mouse-shaped candies.
In de supermarkt.
在|这个|超市
In|the|supermarket
В супермаркете.
在超市里。
In the supermarket.
En dan blijft er over en dan moet je dat nog een tijdje eten totdat het op is.
然后|再|剩下|它|了|和|然后|必须|你|它|还|一段|时间|吃|直到|它|完|
And|then|remains|there|over|and|then|must|you|that|still|a|while|eat|until|it|finished|is
Und dann bleibt etwas übrig, und das muss man eine Zeit lang essen, bis es aufgebraucht ist.
Et puis il y a des restes et il faut les manger pendant un certain temps jusqu'à ce qu'il n'y en ait plus.
А потом остаются остатки, и вам приходится есть их, пока они не закончатся.
Ve sonra arta kalan var ve bitene kadar bir süre onu yemek zorundasınız.
然后剩下的你还得再吃一段时间,直到吃完为止。
And then there's some left and you have to eat that for a while until it's gone.
M: Dat is waar, ja.
|那|是|对|是的
|That|is|true|yes
M: Das ist wahr, ja.
М: Это правда, да.
M: Bu doğru, evet.
M: 这倒是,嗯。
M: That's true, yes.
R: Verder is het wel echt voor als er een baby geboren is.
|此外|是|它|确实|真正|为了|当|有|一个|婴儿|出生|是
|Furthermore|is|it|really|truly|for|when|there|a|baby|born|is
R: Abgesehen davon ist es eigentlich für die Geburt eines Babys gedacht.
Р: В остальном, правда, это действительно для тех случаев, когда рождается ребенок.
R: Bunun dışında, gerçekten bir bebek doğduğu zaman içindir.
R: 另外,这确实是为了迎接婴儿出生的。
R: Furthermore, it's really for when a baby is born.
Behalve misschien gestampte muisjes.
||помолотые|
Except|maybe|crushed|
Exceto talvez|||
||gestampte|
||schiacciate|
除了|可能|磨碎的|老鼠
Außer vielleicht pürierte Mäuse.
Sauf peut-être des souris en purée.
Кроме, может быть, пюре из мышей.
Belki fare püresi hariç.
除了可能是捣碎的老鼠。
Except maybe mashed mice.
Eet je die weleens?
吃|你|它|有时
Do eat|you|that|ever
En mangez-vous déjà?
Вы когда-нибудь ели их?
Onları hiç yedin mi?
你有吃过吗?
Do you ever eat that?
M: Gestampte muisjes.
|碎的|老鼠
M||
|Ground|mice
М: Мышиное пюре.
M: 碎老鼠。
M: Crushed mice.
Ja super lekker.
是的|非常|好吃
Yes|super|tasty
是的,超级好吃。
Yes, super tasty.
Ook super zoet.
也|非常|甜
||süß
Also|super|sweet
Aussi super doux.
Тоже очень мило.
也超级甜。
Also super sweet.
Gestampte muisjes, die naam is briljant natuurlijk.
碎鼠标|小鼠标|那个|名字|是|杰出|自然
|||||brillant|
crushed||that|name|is|brilliant|of course
|||||brillante|
|||||блестящий|
Мышиное пюре - название, конечно, гениальное.
Püre fareler, bu isim elbette harika.
碎老鼠,这个名字真是太棒了。
Crushed mice, that name is brilliant of course.
Gestampte muisjes is een soort poeder wat je op een beschuit of op je brood kan eten.
磨碎的|糖果撒在面包上的小球|是|一种|类型|粉末|什么|你|在|一块|脆饼|或者|在|你|面包|可以|吃
|||||Pulver|||||||||||
crushed|sprinkles|is|a|type|powder|that|you|on|a|rusk|or|on|your|bread|can|eat
|||||polvere|||||||||||
|||||pó|||||||||||
La souris estampée est une sorte de poudre que vous pouvez manger sur une biscotte ou sur votre pain.
Damgalı fare, peksimet veya ekmeğinizin üzerinde yiyebileceğiniz bir tür tozdur.
碎老鼠是一种可以撒在饼干或面包上的粉末。
Crushed mice is a type of powder that you can eat on a rusk or on your bread.
Dat past goed in de Nederlandse traditie van zoetigheid op brood.
那|适合|好|在|荷兰的|荷兰的|传统|的|甜食|在|面包
||||||||Süßigkeit||
That|fits|well|in|the|Dutch|tradition|of|sweetness|on|bread
||||||||doçura||
Cela correspond bien à la tradition néerlandaise des bonbons sur du pain.
Bu, Hollanda'nın ekmek üzerindeki tatlılık geleneğine çok iyi uyuyor.
这很好地符合荷兰在面包上加甜食的传统。
That fits well in the Dutch tradition of sweetness on bread.
R: Ja, zeker.
|是的|当然
|Yes|certainly
R: 是的,当然。
R: Yes, definitely.
Dus, beschuit met muisjes, iets typisch Nederlands?
那么|饼干|加上|小糖果|一些|典型的|荷兰的
So|rusk|with|sprinkles|something|typical|Dutch
所以,撒上小糖球的饼干,是典型的荷兰食物吗?
So, rusk with sprinkles, something typically Dutch?
M: Zeker.
|当然
|Sure
M: 当然。
M: Certainly.
Absoluut.
绝对的
Absolutely
绝对是。
Absolutely.
SENT_CWT:AFkKFwvL=6.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.98 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.24
zh-cn:AFkKFwvL en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=84 err=0.00%) translation(all=70 err=0.00%) cwt(all=541 err=5.91%)