×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Crash Course European History, English Civil War: Crash Course European History #14 (1)

English Civil War: Crash Course European History #14 (1)

Hi I'm John Green and this is Crash Course European History.

And as we saw last week, Absolutism was in the air during the seventeenth century, but

not just in France.

Across the English Channel, King James VI of Scotland became King James I of England

after the death of the childless Elizabeth in 1603, and he found himself thinking, “You

know, I might not agree with everything those French Catholics believe, but they are onto

something when it comes to the Divine Right of kings to have absolute power.”

The inhabitants of the British Isles, however, weren't so sure.

In fact, Protestant reformers were imagining a different idea of government.

That's right, my friends.

The constitutions are coming.

[Intro] So, when he inherited the British throne,

James aspired to unite his holdings in Wales, England, Scotland, and Ireland into a more

cohesive whole, but of course those regions, despite their geographic proximity, contain

quite a lot of religious, ethnic, and economic diversity.

Religiously, Calvinists (called Presbyterians in Scotland), Catholics, and Anglicans had

big disagreements.

Also, if you've ever been to a Scottish bar and accidentally said how much you're

enjoying your visit to England, you will know that Scottish people are not English.

True story by the way.

The entire bar went quiet all at once.

It was really uncomfortable.

And then I tried to fill that silence by saying, “well, you have the same money.”

Which also didn't go over great.

James thought he could solve these problems by taking the title of King of Great Britain--one

place, one king.

He also had his officials institute English laws across all his kingdoms and promote adherence

to Anglicanism.

And he sought to keep the peace among Europe's great families by marrying his son, Charles

to Henrietta Maria, the Catholic sister of France's Louis XIII,

but that only ended up furthering divisions, because Henrietta Maria refused to convert

and became a target for opponents from various factions.

Henrietta Maria's husband, James's son Charles came to the throne in 1625, and he

too firmly believed in the divine right of kings.

Because, you know, of course he did.

He was backed by the nobility and about half of the gentry, or wealthy landowners, below

the nobility.

But other members of the gentry opposed the idea of absolutist monarchical power, including

the other half of the gentry, many less powerful farmers, and much of the merchant classes,

who tended to live in cities.

These groups had no titles or ancient claims to land, but they were driving much of Britain's

economy, and they felt the elected English Parliament should have more power.

Because of course, that would mean that they had more power.

In 1628, Charles bowed to that parliamentary strength by agreeing to the Petition of Right,

which said that the King couldn't raise taxes without parliament's permission.

But then he was, like, I think I might have found a loophole, and he basically ghosted

them.

He simply stopped calling parliament back into session, which of course infuriated Parliament

and also felt like a rather blatant absolutist move from a King who'd just agreed to a

check on his power.

Meanwhile, Puritans, who objected to the pomp of Anglicanism with its statues and stained

glass and incense, resisted the archbishop of Canterbury, named William Laud, who was

attempting to bring the Puritans back to Anglican orthodoxy.

Puritan critics were tortured, put into the stocks, whipped, and had their faces mutilated,

as were members of the upper classes who disapproved of the king and his administration.

Then Laud stirred up defiance among the Presbyterians in Scotland, whom he aimed to restore to Anglicanism.

He pushed them to adopt a new version of the Prayer Book of the Anglican Church; and resistance

to that was literally riotous.

Young women hurled the new prayer books during religious services and provoked the congregation

to join them.

In fact, the Presbyterian Scots were eventually so enraged that they invaded England.

In reaction, after more than a decade of refusing to summon Parliament, Charles was like, “oh

uh, Parliament, can you come back, please.

I need your support in declaring war.”

Like many a ruler, Charles I thought that warfare, which he undertook on numerous occasions,

would make Parliament rally around him and allow him to raise taxes.

But that was a big mistake.

Instead, the representatives instead responded by removing Laud from power, decreeing that

Parliament must meet at least every three years, and putting additional roadblocks in

Charles' way.

When Charles called on soldiers to arrest the members of Parliament who had thwarted

his demands, outright civil war erupted.

Between 1642 and 1646 those loyal to the king, called Cavaliers, faced off against those

loyal to Parliament, called Roundheads (because of their short haircuts).

Parliamentary forces raised the New Model Army, led by Oliver Cromwell.

And this new army saw opposing religious sects let go of their differences, which allowed

them ultimately to capture Charles I, and then execute him in 1649.

We also have to remember that during these years, the little ice age was taking its toll.

Many people died from famine; furthermore, between 1625 and 1636 the bubonic plague killed

some 45,000 people in London alone.

Amid successive bad weather, entire villages disappeared as their inhabitants either died

of illness or starvation, or else abandoned their communities in search of food.

And all of this enhanced the resistance and criticism of those who found it impossible

to pay more taxes so that Charles could realize his absolutist dreams and fight his wars.

A higher percentage of Britain's population died in this period than during both World

War I and II combined.

But with the war ended, and Charles defeated, England was now a republic, although not quite

like contemporary Republics, since it was ruled by the increasingly dictatorial Oliver

Cromwell.

Although come to think of it, that does make it like some contemporary republics.

Cromwell was still the head of the New Model Army.

But without a shared enemy in the King, all those varying sects and religious factions

went back to squabbling with each other until Cromwell wiped out those in the New Model

Army who objected to the policies of his Puritan regime.

Cromwell's army crushed the Catholics in Ireland, whom it was suspected favored a restored

monarchy, but even so, Cromwell could not keep his army or government unified, despite

building a very impressive network of spies.

In 1658, after less than a decade in power, Cromwell died, and as Civil War once more

seemed inevitable, in 1660, Parliament summoned Charles II to the throne.

Did the center of the World just open?

Is there a wig in there?

Am I going to have to put that on, Stan?

So this was the time in English history that the wigs that I, at least, associate with

English history, and fancy British people started to be a thing.

What purpose did they serve?

Well, then as now, they were a way of concealing hair loss, but also people liked to cut their

hair short to minimize the risk of lice.

So now I'm worried that this wig Stan gave me has lice, and we're gonna move on with

the video.

So Charles II was summoned to be the English King.

And you might be wondering why someone who'd seen his father executed for being King Charles

I would want to become King Charles II, but humans are moths that fly toward the light

of power, my friends, and Charles II thought he could be a better king.

In some ways he was; his reign began the so-called “Restoration”--a time of creativity and

discovery, and also further tragedy.

In 1665, another outbreak of plague quickly killed some thirty thousand people; the next

year, fire broke out in London destroying more than 10,000 buildings, including many

churches and businesses.

The Monument to the Great Fire of London encapsulates just how thoroughly religious disagreements

shaped every facet of human life.

Even when memorializing the dead, the monument's inscribers couldn't help but make it sectarian,

writing, “Here by permission of heaven, hell broke

loose upon this Protestant city…

The most dreadful Burning of this City, begun and carried on by treachery and malic of the

Popish faction.”

Now of course that wasn't true.

The fire started in a bakery run by an Anglican.

Charles II, meanwhile, had a Catholic mother in Henrietta Maria, and was seen to be gravitating

toward what that monument called “The Pope-ish faction.”

He loosened restrictions on Catholics and other dissenters, a move Parliament responded

to with the Test Act of 1673, which excluded all those who weren't loyal to the Anglican

Church from government positions.

So just for a quick recap: James I tried to unite all of Great Britain and Ireland under

own absolutist crown before dying in 1625; his son Charles I ended being up on the losing

side of the English Civil War and was separated from his head in 1649, at which point Britain

technically became a republic that more closely resembled a military dictatorship, which eventually

failed leading in 1660 to Charles II becoming king.

Charles II had at least twelve children, but none with his wife, so his rightful heir was

his brother James, a Catholic, who would eventually become king, but only for a few years.

But before we get there, let's go to the Thought Bubble.

1.

Across these decades people saw the social order “turned upside down”

2. as some male reformers proposed free love and women took up arms,

3. even carrying them openly during the 1640s and 1650s.

4.

One pro-parliament woman recalled seeing the leader of the Irish rebels approaching,

5.

writing that she “sent him a shot in the head that made him bid the world goodnight.”[1]

6.

Other women began publishing and preaching,

7. with Quaker women emphasizing the divine light shining from all humans,

8. both male and female.

9.

And with the political scene fluctuating so rapidly and alliances changing,

10.

women served many roles, including as spies,

11. even going to other countries to gather intelligence

12. on those plotting to restore the monarchy

13. or, when it was restored,

14.

those plotting to overthrow it again.

15.

Among these was Aphra Behn,

16.

daughter of a butcher and midwife.

17.

She was pro-Stuart

18.

—the family name of James and Charles—

19. and traveled incognito to the Netherlands in the 1660s

20. to gather intelligence on Stuart enemies.

21.

However, Behn picked up another career,

22. soon becoming a popular playwright, at a time when

23. —as part of the world turning upside down—

24.

women began going to the theater and serving as actresses

25. (before that men had taken women's roles in plays).

26.

In 1688, the year before she died,

27.

Behn published Oroonoko,

28.

the story of a wrongly enslaved African prince

29. and his love for a high-born slave woman.

30.

In this regard, Behn was part of a thriving Restoration literary scene,

31. which rejected puritan austerity in favor of wit, sexual desire and playfulness.

Thanks Thought Bubble.

So, despite the efforts of Aphra Behn and her ilk, the Stuart drive for absolutism halted

for good in between 1688 and 1689, when the Catholic ways of James II became too much

for the pro-Parliament advocates and when, to compound the danger, James' second wife

gave birth to a son and heir.

James' older daughter Mary and her spouse William III were summoned as monarchs to replace

James II, but only after they had agreed to rule by a Bill of Rights.

This document stated in its first article that no monarch would reject or publish a

decree without the consent of Parliament.

It also guaranteed some of the rights that were later found in the U.S. Bill of Rights,

including, for instance, the right to bear arms--at least as long as you were Protestant.

And it's important to note that political theory underpinned this political transformation,

which came to be called the “Glorious Revolution.” and this is the part in European history where

we usually talk about Thomas Hobbes and John Lock.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

English Civil War: Crash Course European History #14 (1) Guerra Civil Inglesa: Curso acelerado de Historia Europea #14 (1) Guerre civile anglaise : Cours accéléré d'histoire européenne #14 (1) Guerra civile inglese: corso accelerato di storia europea #14 (1) イギリス内戦:クラッシュコース ヨーロッパ史 #14 (1) Guerra Civil Inglesa: Curso Rápido de História Europeia #14 (1) Громадянська війна в Англії: експрес-курс з європейської історії #14 (1) 英國內戰:歐洲歷史速成班#14 (1)

Hi I'm John Green and this is Crash Course European History. مرحبا أنا جون جرين هذا برنامج كراش كورس لتاريخ أوروبا

And as we saw last week, Absolutism was in the air during the seventeenth century, but كما رأينا الأسبوع السابق النظرية السياسية كانت فى كل مكان خلال القرن ال17

not just in France. ليس فقط في فرنسا بل عبر القنوات الإنجليزيه

Across the English Channel, King James VI of Scotland became King James I of England جيمس ملك أسكتلندا السادس اصبح جيمس ملك إنجلترا الأول

after the death of the childless Elizabeth in 1603, and he found himself thinking, “You |||||without children||||||||

know, I might not agree with everything those French Catholics believe, but they are onto

something when it comes to the Divine Right of kings to have absolute power.” ||||||God-given|||||||

The inhabitants of the British Isles, however, weren't so sure.

In fact, Protestant reformers were imagining a different idea of government.

That's right, my friends. نعم يا أصدقائى فإن الدستور قادم

The constitutions are coming.

[Intro] So, when he inherited the British throne, ||||became king||| بعد وراثته للعرش البريطانى

James aspired to unite his holdings in Wales, England, Scotland, and Ireland into a more |desired||||||||||||| حاول جيمس أن يوحد والز,انجلترا,اسكتلندا,ايرلندا إلى التماسك معا

cohesive whole, but of course those regions, despite their geographic proximity, contain unified||||||||||closeness| و لكن بالطبع هذه المناطق,بغض النظر عن موقعها الجغرافى

quite a lot of religious, ethnic, and economic diversity. تحتوى علي الكثير من الديانات منها التنوع العرقى و الإقتصادى

Religiously, Calvinists (called Presbyterians in Scotland), Catholics, and Anglicans had In a religious manner|||Presbyterians in Scotland|||||Anglican Church| دينيا,الكالفينيين(يدعو بالمشيخيون) الكاثولوكيين و الإنجيليين لديهم الكثير من الخلافات بينهم

big disagreements. أيضا, اذا ذهبت يوما لبار اسكتلندى وبالصدفة قلت

Also, if you've ever been to a Scottish bar and accidentally said how much you're

enjoying your visit to England, you will know that Scottish people are not English.

True story by the way.

The entire bar went quiet all at once. البار بأكمله أصبح صامتا في الحال

It was really uncomfortable.

And then I tried to fill that silence by saying, “well, you have the same money.” حاولت مازحا بكسر الصمت فقلت "لديكم جميعا نفس العملة"

Which also didn't go over great. و لكن أيضا لم تجدى نفعا

James thought he could solve these problems by taking the title of King of Great Britain--one جيمس رأي أن حل هذه المشكلة هو أخذ لقب ملك بريطانيا

place, one king. مكان واحد و ملك واحد

He also had his officials institute English laws across all his kingdoms and promote adherence ||||||||||||||compliance with و كان لديه قوانين المعهد الإنجليزى الرسمية بين جميع ممالكه والتعزيز الإنجيلى

to Anglicanism. |the Anglican faith و أخذ يفكر بإبقاء السلام مع العائلات الإنجليزيه العظيمة بزواج أبنه تشارلز

And he sought to keep the peace among Europe's great families by marrying his son, Charles ||attempted|||||||||||||

to Henrietta Maria, the Catholic sister of France's Louis XIII, |to Henrietta||||||||

but that only ended up furthering divisions, because Henrietta Maria refused to convert |||||increasing|||||||

and became a target for opponents from various factions. ||||||||groups

Henrietta Maria's husband, James's son Charles came to the throne in 1625, and he |Maria's||James|||||||||

too firmly believed in the divine right of kings. |strongly||||||| وهو أيضا آمن بفكرة الحكم المطلق للملك

Because, you know, of course he did. و باللطبع نعرف فقد فعلها

He was backed by the nobility and about half of the gentry, or wealthy landowners, below |||||||||||wealthy landowners|||| وكان مدعوما من قبل طبقة النبلاء وحوالى نصف أصحاب الأراضى و الأثرياء

the nobility. الأقل من النبلاء

But other members of the gentry opposed the idea of absolutist monarchical power, including ||||||||||absolute||| ولكن أعضاء آخرون كانوا ضد فكره الحكم المطلق للقوة الملكيه

the other half of the gentry, many less powerful farmers, and much of the merchant classes, ||||||||||||||trading class| منهم النصف الآخر الأقل قوة,من الفلاحين والكثير من الطبقة العاملة

who tended to live in cities. الذين يعيشون بالمدن

These groups had no titles or ancient claims to land, but they were driving much of Britain's هذه الطبقة لم يكن لديهم ألقاب او أراض مورثة ولكن يقودون الأقتصاد البريطانى

economy, and they felt the elected English Parliament should have more power. و كان يجب على البرلمان المنتخب أن يكون له صوت أقوى

Because of course, that would mean that they had more power. لأن بالطبع,هذا يدل أن لديهم قوة هم أيضا

In 1628, Charles bowed to that parliamentary strength by agreeing to the Petition of Right, |||||legislative|||||||| في 1628,تشارلز تم إخضاعه لقوة البرلمان عن طريق موافقته لإعطاء حقوقهم

which said that the King couldn't raise taxes without parliament's permission. التى قالت,أن الملك لا يمكنه زيادة الضرائب بدون موافقة البرلمان

But then he was, like, I think I might have found a loophole, and he basically ghosted ||||||||||||escape route||||disappeared و لكن في هذه اللحظة,أعتقد أني قد وجدت صغرة و بالتالى فقد خدعهم

them. بكل بساطة قد أوقف استدعائهم للمجلس مما أدى لإغضاب البرلمان

He simply stopped calling parliament back into session, which of course infuriated Parliament |||||||meeting||||angered Parliament|

and also felt like a rather blatant absolutist move from a King who'd just agreed to a ||||||obvious|||||||||| و هي خطوه مطلقة من الملك الذى وافق للتو النظر إلى قوته

check on his power.

Meanwhile, Puritans, who objected to the pomp of Anglicanism with its statues and stained |Puritan group||||||||||||colored glass

glass and incense, resisted the archbishop of Canterbury, named William Laud, who was ||incense burner|||leader of church||||||| قاوموا رئيس أساقفة كانتربري,ويليام لود

attempting to bring the Puritans back to Anglican orthodoxy. ||||||||traditional beliefs الذى كان يحاول أن يجعل المتشددون إنجليكيين مرة أخري

Puritan critics were tortured, put into the stocks, whipped, and had their faces mutilated, Puritanical||||||||beaten with a whip|||||disfigured الأنصار المتشددة كانوا يعذبون,يسجنون,يجلدون ووجوههم أصبحت مشوهة

as were members of the upper classes who disapproved of the king and his administration. ||||||||opposed|||||| وأيضا من كان بين الطبقة العليا الذين يعارضوا الملك و أتباعه

Then Laud stirred up defiance among the Presbyterians in Scotland, whom he aimed to restore to Anglicanism. ||incited||resistance|||||||||||| وبعد ذلك لود أثار التحدى ضد البروتستان الأسكتلنديون وحاول ان يستعيدهم للإنجيل

He pushed them to adopt a new version of the Prayer Book of the Anglican Church; and resistance لقد دفعهم لتبني نسخة جديدة لكتاب الصلوات الكنيسى الإنجيلى

to that was literally riotous. ||||chaotic and loud والمقاومة لذلك كانت عنيفة جدا

Young women hurled the new prayer books during religious services and provoked the congregation ||threw with force|||||||||incited anger||gathered worshippers قامت الشابات بإلقاء كتب الصلاة الجديدةخلال الشعائر الدينية لإستفزاز الجماعات

to join them. فى الواقع,الكشافة البروتستانيون كانوا غاضبون تدريجيا حتى غزوا إنجلترا

In fact, the Presbyterian Scots were eventually so enraged that they invaded England. ||||||||furious||||

In reaction, after more than a decade of refusing to summon Parliament, Charles was like, “oh ||||||||||call||||| و الرد,بعد قرن من عدم دخول البرلمان تشارلز كان مثل

uh, Parliament, can you come back, please. "اوو..برلمان..هل يمكنك العودة..أرجوك

I need your support in declaring war.” أحتاج لدعمك لإعلان الحرب"

Like many a ruler, Charles I thought that warfare, which he undertook on numerous occasions, |||||||||||engaged in|||many times مثل حكام كثر,تشارلز,فى تفكيره في حاله الحرب الذى اتخذها في عدة مناسبات

would make Parliament rally around him and allow him to raise taxes. |||unite in support|||||||| ستجعل البرلمان بجانبه و تجعله يزيد الضرائب

But that was a big mistake. و كانت هذه غلطة كبيرة

Instead, the representatives instead responded by removing Laud from power, decreeing that ||||||||||issuing a decree| في المقابل الممثلون ردوا بإقالة لود من قوته بإعلان

Parliament must meet at least every three years, and putting additional roadblocks in |||||||||||obstacles| أن البرلمان يجب ان يتقابلوا علي الأقل كل ثلاث سنوات

Charles' way. ووضع حواجز إضافية في طريق تشارلز

When Charles called on soldiers to arrest the members of Parliament who had thwarted |||||||||||||prevented action وعندما دعي تشارلز جنوده بالقبض علي أعضاء البرلمان الذين ثاروا

his demands, outright civil war erupted. |||||broke out حرب أهلية اشتعلت ف الأرجاء

Between 1642 and 1646 those loyal to the king, called Cavaliers, faced off against those ||||||||Royalist supporters|||| بين 1642و1646 المخلصون للملك,بأسم كافاليرى وقفوا ضد

loyal to Parliament, called Roundheads (because of their short haircuts). ||||Parliament supporters|||||hairstyles المخلصون للبرلمان,بأسم روند هيدز (لان كان لديهم شعر قصير)

Parliamentary forces raised the New Model Army, led by Oliver Cromwell. قادة البرلمان أعلنوا النموذج الجديد للجيش قاده أوليفير كرومويل

And this new army saw opposing religious sects let go of their differences, which allowed و هذا الجيش الجديد ضعوا جانبا اختلاف الديانات و الخلافات بينهم

them ultimately to capture Charles I, and then execute him in 1649. مما جعلهم يلقوا القبض على تشارلز الأول وإعدامه في 1649

We also have to remember that during these years, the little ice age was taking its toll. و لكن أيضا علينا أن نتذكر أن في خلال هذه السنوات العصر الجليدى كان لديه تأثيره

Many people died from famine; furthermore, between 1625 and 1636 the bubonic plague killed ||||starvation||||||| الكثير من الناس توفوا من المرض, بين 1625 الى 1636 طاعون البوبونيك

some 45,000 people in London alone. قتل 45.000 شخص في لندن وحدها

Amid successive bad weather, entire villages disappeared as their inhabitants either died وسط نجاحات الطقس السيىء قري كثيرة قد اختفت حيث ان سكانها أما قد ماتوا

of illness or starvation, or else abandoned their communities in search of food. من المرض أو الجوع,و أما تركوا مجتمعهم للبحث عن طعام

And all of this enhanced the resistance and criticism of those who found it impossible و كل هذا عزز مقاومة و انتقاد الذين وجدوا انه من المستحيل

to pay more taxes so that Charles could realize his absolutist dreams and fight his wars. دفع ضرائب اكثر حتى يتمكن تشارلز من تحقيق أحلامه المطلقة وخوض حروبه

A higher percentage of Britain's population died in this period than during both World نسبة كبيرة من سكان بريطانيا ماتوا في هذه الفترة

War I and II combined. أكثر من الحرب العالمية الأولي و الثانية مع بعضهم

But with the war ended, and Charles defeated, England was now a republic, although not quite

like contemporary Republics, since it was ruled by the increasingly dictatorial Oliver |modern||||||||||

Cromwell. وبالتفكير فى هذا ,فإن هذا لا يجعلها مثل عاصمة مؤقتة

Although come to think of it, that does make it like some contemporary republics.

Cromwell was still the head of the New Model Army. كرومويل مازال يرأس النسخة الجديدة للجيش

But without a shared enemy in the King, all those varying sects and religious factions |||||||||||groups|||groups ولكن بدون عدو مشترك في الملك كل تلك الطوائف و الفضائل الدينية المختلفة

went back to squabbling with each other until Cromwell wiped out those in the New Model |||arguing|||||||||||| عادوا للشجار بينهم الي ان قضى كرومويل علي الفئة الموجودة داخل الجيش الجديد

Army who objected to the policies of his Puritan regime. الذين وقفوا ضد سياسات النظام البروتستانى

Cromwell's army crushed the Catholics in Ireland, whom it was suspected favored a restored Cromwell's||||||||||||| جيش كرومويل هزموا الكاثولوكيين في أيرلندا الذي كان يشتبه بفض الملكية المستعادة

monarchy, but even so, Cromwell could not keep his army or government unified, despite ولكن بعد كل ذلك أيضا,كرومويل لم يحافظ على جيشه وحكومته متحدة

building a very impressive network of spies. بالرغم من بناء شبكة جاسوسية مزهلة

In 1658, after less than a decade in power, Cromwell died, and as Civil War once more

seemed inevitable, in 1660, Parliament summoned Charles II to the throne. ||||called to|||||

Did the center of the World just open?

Is there a wig in there? هل بها شعر مستعار ؟؟

Am I going to have to put that on, Stan? هل يجب علي ان أضع هذا ,ستان؟

So this was the time in English history that the wigs that I, at least, associate with ||||||||||Whigs|||||| هذا هو الوقت في التاريخ الإنجليزى الذى فيه الشعر المستعار الذى علي الأقل أنا ارتديه

English history, and fancy British people started to be a thing. و تعاونت به في التاريخ الإنجليزى و الشعب البريطانى المتهاوى بدؤوا ان يكونوا شيئا

What purpose did they serve? ما الغرض الذي يخدمونه؟

Well, then as now, they were a way of concealing hair loss, but also people liked to cut their |||||||||hiding||||||||| حسنا,الماضى كالحاضر,هذه طريقة لإخفاء تساقط الشعر و لكن أيضا

hair short to minimize the risk of lice. |||||||infestation الناس تحب ان تبقي شعرها قصيرا لتقليل خطر القمل

So now I'm worried that this wig Stan gave me has lice, and we're gonna move on with لذا أنا الآن قلق ان الشعر المستعار الذي أعطاني إياه ستان به قمل سنتابع بالفيديو

the video. تشارلز 2 الأن تم استدعاءه ليكون ملك إنجلترا

So Charles II was summoned to be the English King.

And you might be wondering why someone who'd seen his father executed for being King Charles وقد تتساءلوا لماذا تم استدعاء أحد قد شاهد والده يعدم لكونه الملك تشارلز الأول

I would want to become King Charles II, but humans are moths that fly toward the light |||||||||||attracted to light||||| يريد أن يصبح الملك تشارلز 2 ولكن البشر كالذباب يطير نحو نور القوة ,أصدقائي

of power, my friends, and Charles II thought he could be a better king. وتشارلز 2 افتكر انه قد يصبح ملكا أفضل

In some ways he was; his reign began the so-called “Restoration”--a time of creativity and ||||||rule|||||Restoration period|||||

discovery, and also further tragedy.

In 1665, another outbreak of plague quickly killed some thirty thousand people; the next في 1665,طاعون خارجي آخر قتل سريعا حوالى 30000 شخص

year, fire broke out in London destroying more than 10,000 buildings, including many

churches and businesses.

The Monument to the Great Fire of London encapsulates just how thoroughly religious disagreements |Monument|||||||captures the essence|||completely|| بين آثار حريق لندن الكبير مدي أختلاف الخلافات الديانية

shaped every facet of human life. ||aspect||| وكيف شكلت كل وجوه الحياه البشرية

Even when memorializing the dead, the monument's inscribers couldn't help but make it sectarian, ||honoring||||of the monument|carvers of inscriptions||||||divisive in nature حتي عند إحياء ذكرى الموتي لم يكن من الممكن ان النصب التذكاري يجعله طائفيا

writing, “Here by permission of heaven, hell broke هنا بإذن الجنة,غضى الجحيم علي هذه المدينة البروتستانية

loose upon this Protestant city… release upon||||

The most dreadful Burning of this City, begun and carried on by treachery and malic of the ||||||||||||betrayal||malice|| اكثر الحروب فظاعة,التي بدأت و تواصلت من خلال الغدر و الخذى من الفصيلة البربرية

Popish faction.” Catholic|

Now of course that wasn't true. بالطبع لم يكن هذا صحيحا

The fire started in a bakery run by an Anglican. |||||a bakery|||| الحريق بدأ في مخبز يديره شخص إنجيلي

Charles II, meanwhile, had a Catholic mother in Henrietta Maria, and was seen to be gravitating |||||||||||||||leaning towards في الحين تشارلز 2 ,لديه أم كاثولوكيه هي هينيريتا ماريا وظهر ان تكون منجزبة

toward what that monument called “The Pope-ish faction.” |||statue||||related to|group الي هذه الاثار التي تدعي"فصيلة بربرية"

He loosened restrictions on Catholics and other dissenters, a move Parliament responded |relaxed||||||nonconformists|||| فهو قد خفف القيود المفروضة علي الكاثولوكيين و الآخرين وتلك خطوة رد عليها البرلمان

to with the Test Act of 1673, which excluded all those who weren't loyal to the Anglican |||||||barred|||||||| بالتمثيل للإستجابة في 1673 و التي استبعدت كل من هو مخلص للكنيسة الإنجيلية

Church from government positions. لذا للتذكير سريعا,جيمس,قد حاول ان يوحد كل بريطانيا و أيرلندا

So just for a quick recap: James I tried to unite all of Great Britain and Ireland under |||||summary||||||||||||

own absolutist crown before dying in 1625; his son Charles I ended being up on the losing

side of the English Civil War and was separated from his head in 1649, at which point Britain

technically became a republic that more closely resembled a military dictatorship, which eventually in practice|||||||was similar to|||||

failed leading in 1660 to Charles II becoming king.

Charles II had at least twelve children, but none with his wife, so his rightful heir was ||||||||||||||legitimate|successor| تشارلز 2 كان لديه علي الأقل 12 طفلاو لكن ليس من زوجته لذا وريثه الشرعى كان

his brother James, a Catholic, who would eventually become king, but only for a few years. أخوه الكاثوليكى جيمس, الذي سيصبح ملك ولكن لأعوام قليلة فقط

But before we get there, let's go to the Thought Bubble. ولكن قبل الذهاب لهذا ,دعنا نري فكرة الفقاعات

1. علي مدار هذه القرون,الشعب رأي نظام المجتمع "تحول رأس علي عقب"

Across these decades people saw the social order “turned upside down”

2\. as some male reformers proposed free love and women took up arms, ||||suggested||||||| لان بعض الرجال الإصلاحيون أقترحوا الرأي الحر و ان النساء يحملون السلاح

3\. even carrying them openly during the 1640s and 1650s. حتي حملوه في الأرجاء ما بين 1640 و 1650

4. امرأة من البرلمان رأت ان زعيم المتمردون الأيرلنديون قادم

One pro-parliament woman recalled seeing the leader of the Irish rebels approaching, ||supporting parliament||||||||||

5. و كتبت"أرسلوا رصاصة لرأسه تجعله ينام العالم قبل النوم"

writing that she “sent him a shot in the head that made him bid the world goodnight.”[1]

6.

Other women began publishing and preaching,

7\. with Quaker women emphasizing the divine light shining from all humans, |||||spiritual||||| مع آخريات أكثر سرعة ليأكدوا علي النور الالهي الساطع من البشر

8\. both male and female. الأثنين رجالا و نساءا

9. و مع الحركة السياسية الظاهرة بقوةو التحالفات المتغيرة

And with the political scene fluctuating so rapidly and alliances changing, |||||changing rapidly|||||

10. النساء ساعدوا في الكثير من الحكم منهم كجاسوسيات

women served many roles, including as spies,

11\. even going to other countries to gather intelligence حتي منهم من سافر لدول آخري لإكتساب الزكاء اكثر

12\. on those plotting to restore the monarchy ||advocating|||| للذين يخططوا لإستعادة النظام الملكى

13\. or, when it was restored, حتي عند إستعادتها, أيضا للذين يخططوا للإطاحة بها مرة اخري

14.

those plotting to overthrow it again.

15. من بين هؤلاء كانت إفرا بيين أبنة لجزار و قابلة

Among these was Aphra Behn, |||Aphra Behn|Aphra Behn

16.

daughter of a butcher and midwife. |||meat seller|| كانت تؤيد ستيوارت

17. اللقب العائلى لجيمس و تشارلز

She was pro-Stuart

18.

—the family name of James and Charles— وسافرت متسترة إلى هولندا فى 1660

19\. and traveled incognito to the Netherlands in the 1660s

20\. to gather intelligence on Stuart enemies. لتكتسب خبرات ضد أعداء ستوارت

21. و بالرغم من ذلك,فقد اختارت بيين مسار آخر

However, Behn picked up another career,

22\. soon becoming a popular playwright, at a time when ||||dramatist|||| أصبحت كاتبة مسرحية مشهورة

23\. —as part of the world turning upside down— في الوقت الذي كان العالم ينقلب رأسا على عقب

24. النساء بدأت الذهاب الى المسرح ليمثلوا

women began going to the theater and serving as actresses |||||||||performers

25\. (before that men had taken women's roles in plays).

26. فى 1688,قبل وفاتها بعام

In 1688, the year before she died,

27. بيين اخرجت بورونوكو

Behn published Oroonoko, ||Oroonoko novel

28. قصة الأمير الإفريقى الذى كان عبدا و حبه لعبدة منتميه لعائله كبيره

the story of a wrongly enslaved African prince

29\. and his love for a high-born slave woman.

30. فى هذا الصدد,تعتبر بيين من أهم النساء التي استرجعت الأدب مرة اخرى

In this regard, Behn was part of a thriving Restoration literary scene, ||||||||prosperous|Restoration period||

31\. which rejected puritan austerity in favor of wit, sexual desire and playfulness. ||strict moralism|strictness||||||||lightheartedness التي رفضت التقشف البروتستانى لصالح الطرافة و الرغبة الجنسيةوالعوب

Thanks Thought Bubble. شكرا ايتها الفقاعات

So, despite the efforts of Aphra Behn and her ilk, the Stuart drive for absolutism halted ||||||||||||||absolute monarchy|came to a stop لذا , بالرغم من جهود أفرا بيين و أمثالها الستيوارت الذى يقود القوي السياسية

for good in between 1688 and 1689, when the Catholic ways of James II became too much

for the pro-Parliament advocates and when, to compound the danger, James' second wife ||||supporters|||||||||

gave birth to a son and heir.

James' older daughter Mary and her spouse William III were summoned as monarchs to replace ||||||husband||||called upon|||| أبنة جيمس الكبيرة و ويليام الثالث زوجها تم استدعائهم للملك

James II, but only after they had agreed to rule by a Bill of Rights. لأخذ مكان جيمس 2و لكن فقط بعد موافقتهم على وثائق الحقوق

This document stated in its first article that no monarch would reject or publish a هذه الوثيقة تقول فى أول قانون لها أن لا حاكم له سلطة الرفض أو موافقة

decree without the consent of Parliament. order|||approval|| علي أي شىء بدون الرجوع للبرلمان

It also guaranteed some of the rights that were later found in the U.S. Bill of Rights, ||ensured||||||||||||||| وأيضا تضمن يعض الحقوق التى لاحقا سنجدها في وثيقة الحقوق الخاصة بالولايات المتحدة

including, for instance, the right to bear arms--at least as long as you were Protestant. تضمن على سبيل المثال حق حمل السلاح إن كنت بالطبع بروتستاني

And it's important to note that political theory underpinned this political transformation, ||||||||supported||| من المهم الأخذ فى الأعتبار أن النظرية السياسية ترتكز على التحول السياسى التى تدعى الثورة المجيدة

which came to be called the “Glorious Revolution.” and this is the part in European history where

we usually talk about Thomas Hobbes and John Lock.