Monsters
Монстры
Creatures
Monstros
怪物
Monstern
هیولاها
Monstruos
الوحوش
Monstra
Monster
Τέρατα
Monstruos
Monstres
Mostri
モンスター
몬스터
Potwory
Monstros
Монстры
Canavarlar
Монстри
quái vật
怪兽
怪物
Oh, before they turn off all the lights
|до того как||выключат||||огни
Oh|bevor||||||Lichter
exclamation of realization|prior to||switch off|switch off|every||illumination sources
Oh|antes||apagan|apagan|todas||luces
Oh|antes|eles|apagarem|apagarem|todas as|as|as luzes
أوه، قبل أن يطفئوا كل الأضواء
Než zhasnou všechna světla.
Oh, bevor sie alle Lichter ausschalten
Oh, before they turn off all the lights
Oh, antes de que apaguen todas las luces
Oh, prima che spengano tutte le luci
Oh, antes que desliguem todas as luzes
О, пока они не выключили весь свет
Oh, tüm ışıkları kapatmadan önce
О, поки вони не вимкнули світло
Ồ, trước khi họ tắt hết đèn
哦,在他们关掉所有灯之前
I won't read you your wrongs or your rights
||читать|||неправоты|||права
|werde nicht||||Fehler|||Rechte
|will not|||your|mistakes|||entitlements
||leer|||errores|||derechos
|não||a ti||erros|ou|as tuas|direitos
لن أقرأ لك أخطائك أو حقوقك
Nebudu ti číst tvé křivdy ani práva.
Ich werde dir weder dein Unrecht noch deine Rechte vorlesen
No te leeré tus errores ni tus derechos
Je ne vais pas vous lire vos torts ou vos droits
Non vi leggerò i vostri torti o i vostri diritti
私はあなたの過ちも権利も読まない
Não te vou ler os teus erros ou os teus direitos
Я не буду зачитывать вам ваши ошибки или ваши права
Sana yanlışlarını ya da doğrularını okumayacağım.
Tôi sẽ không đọc cho bạn những sai trái của bạn hoặc quyền của bạn
我不会读你的错或你的权利
The time has gone
|||время ушло
Die|||vergangen
|||Passed
|o tempo||passado
لقد ذهب الوقت
Čas je pryč
Die Zeit ist vergangen
The time has gone
el tiempo se ha ido
Il tempo è passato
O tempo passou
Время ушло
Zaman geçti
Thời gian đã trôi qua
时间已经过去了
I'll tell you goodnight, close the door
|||Спокойной ночи|закрыть||
|||gute Nacht|schließe||
eu voi||ție|noapte bună|||
|||Sleep tight|||
eu vou|digo||boa noite|||a porta
سأقول لك ليلة سعيدة، أغلق الباب
Řeknu ti dobrou noc, zavři dveře.
Ich sage dir gute Nacht, schließ die Tür
Te diré buenas noches, cierra la puerta
Ti do la buonanotte, chiudo la porta
Eu digo-te boa noite, fecha a porta
Я скажу тебе спокойной ночи, закрой дверь
Sana iyi geceler diyeceğim, kapıyı kapat
Tôi sẽ chúc bạn ngủ ngon, đóng cửa lại
我会跟你说晚安,关上门
Tell you I love you once more
|||люблю||ещё раз|ещё раз
sage||||||
|||||one more time|
|||amo||uma vez|mais
أخبرك أنني أحبك مرة أخرى
Řekni, že tě ještě jednou miluji
Sag dir noch einmal, dass ich dich liebe
decirte que te amo una vez mas
Dirti che ti amo ancora una volta
もう一度、愛していると伝えてくれ
Dizer-te que te amo mais uma vez
Скажи, что я люблю тебя еще раз
Seni bir kez daha sevdiğimi söyle
Nói với bạn rằng tôi yêu bạn một lần nữa
告诉你我再次爱你
The time has gone
||has|
لقد ذهب الوقت
Čas je pryč
Die Zeit ist vorbei
el tiempo se ha ido
Время ушло
Zaman geçti
时间已经过去了
So here it is
so|||
|||é
حتى هنا هو عليه
Takže tady je
Hier ist sie also
Asi que aqui esta
Ecco quindi
Então aqui está
Итак, вот он
İşte burada
Vì vậy, đây là
所以这里是
I'm not your son, you're not my father
Ich bin|||||||Vater
||||||my|
|||filho||||pai
أنا لست ابنك، أنت لست والدي
Nejsem tvůj syn, nejsi můj otec.
Ich bin nicht dein Sohn, du bist nicht mein Vater
No soy tu hijo, no eres mi padre
Eu não sou teu filho, tu não és meu pai
Я не твой сын, ты не мой отец
Ben senin oğlun değilim, sen de benim babam değilsin.
我不是你的儿子,你也不是我的父亲
We're just two grown men saying goodbye
|||взрослых||прощаемся|
we are|||matured|||goodbye
Nós|apenas||crescidos|homens|dizendo|adeus
|||成年的|||
Wir sind|||erwachsene|||auf Wiedersehen
|||成年|||
نحن مجرد رجلين بالغين نقول وداعا
Jsme jen dva dospělí muži, kteří se loučí.
Wir sind nur zwei erwachsene Männer, die sich verabschieden
Solo somos dos hombres adultos que se despiden
Siamo solo due uomini adulti che si dicono addio
私たちはただ、2人の大人が別れを惜しんでいるだけだ
Somos apenas dois homens adultos a despedirem-se
Мы просто два взрослых человека, которые прощаются.
Biz sadece vedalaşan iki yetişkin adamız.
Chúng ta chỉ là hai người đàn ông trưởng thành nói lời tạm biệt
我们只是两个正在说再见的成年男人
No need to forgive, no need to forget
|||прощать||||забывать
Kein|||verzeihen||||
|||pardon||||forget
não|||perdoar||necessidade||esquecer
|||原谅||||
لا حاجة للتسامح، لا حاجة للنسيان
Není třeba odpouštět, není třeba zapomínat
No hay necesidad de perdonar, no hay necesidad de olvidar
Non c'è bisogno di perdonare, non c'è bisogno di dimenticare
Não há necessidade de perdoar, não há necessidade de esquecer
Affetmeye gerek yok, unutmaya gerek yok
Không cần tha thứ, không cần quên
不需要原谅,不需要忘记
I know your mistakes and you know mine
ich|||Fehler||||meinen
|||erros|||sabes|as minhas
أنا أعرف أخطائك وأنت تعرف أخطائي
Znám tvé chyby a ty znáš ty moje
Conozco tus errores y tú conoces los míos.
Conosco i tuoi errori e tu conosci i miei
Eu conheço os teus erros e tu conheces os meus
Ben senin hatalarını biliyorum, sen de benimkileri.
Tôi biết sai lầm của bạn và bạn biết tôi
我知道你的错误,你也知道我的错误
And while you're sleeping I'll try to make you proud
|пока||||||||гордиться мной
und|während||schlafen||||||stolz
|||||||||feel accomplished
|enquanto||a dormir||tentar||fazer||orgulhoso
|當...時||||||||
وأثناء نومك سأحاول أن أجعلك فخوراً
A zatímco budeš spát, pokusím se, abys na mě byl pyšný.
Und während du schläfst, werde ich versuchen, dich stolz zu machen
Y mientras duermes trataré de hacerte sentir orgulloso
E mentre tu dormi cercherò di renderti orgoglioso
あなたが眠っている間に、私はあなたの自慢になろうと思う
E enquanto dormes, vou tentar deixar-te orgulhoso
И пока ты спишь, я постараюсь, чтобы ты гордился мной.
Ve sen uyurken ben seni gururlandırmaya çalışacağım.
Và trong khi bạn đang ngủ tôi sẽ cố gắng để làm cho bạn tự hào
当你熟睡时我会尽力让你感到骄傲
So, daddy, won't you just close your eyes?
||||就|||
Also|Papa||||||
||will not|||||
|papai|não|||||olhos
إذن يا أبي، ألا تغمض عينيك فحسب؟
Takže, tati, nezavřeš oči?
Also, Daddy, willst du nicht einfach deine Augen schließen?
Entonces, papi, ¿no cierras los ojos?
Allora, papà, non vuoi chiudere gli occhi?
Então, papá, não queres fechar os olhos?
Ну что, папочка, закроешь глазки?
Baba, gözlerini kapatmayacak mısın?
Vì vậy, bố, bạn sẽ không nhắm mắt lại chứ?
那么,爸爸,你能闭上眼睛吗?
Don't be afraid, it's my turn
|||是我的||
Sei nicht||Angst|||Reihe
||aflito|é||
|||||轮到我
لا تخافوا، جاء دوري
Nebojte se, teď jsem na řadě já.
Hab keine Angst, ich bin dran
No tengas miedo, es mi turno.
Não tenhas medo, é a minha vez
Не бойся, сейчас моя очередь
Korkma, sıra bende.
Đừng sợ, đến lượt tôi
别害怕,轮到我了
To chase the monsters away
|прогнать|||
|to chase|||
afastar||os||embora
|趕走|||趕走
um|Die Monster vertreiben|||
|kovmak|||
|驱赶|||
|ahuyentar|||
لمطاردة الوحوش بعيدا
Zahnat příšery
Um die Monster zu vertreiben
Para ahuyentar a los monstruos
Per scacciare i mostri
モンスターを追い払うために
Para afugentar os monstros
Чтобы прогнать чудовищ
Canavarları kovalamak için
Để đuổi lũ quái vật đi
为了赶走怪物
Oh, I'll read a story to you
Oh||||||
||||uma história||
||||історія||
أوه، سأقرأ لك قصة
Přečtu ti příběh.
Oh, ich lese dir eine Geschichte vor
Oh, te leeré una historia
Oh, vi leggerò una storia
物語を読んであげよう
Oh, vou ler uma história para ti
О, я прочитаю тебе сказку
Oh, sana bir hikaye okuyacağım
Ồ, tôi sẽ đọc một câu chuyện cho bạn nghe
哦,我给你读一个故事
Only difference is this one is true
Die einzige|Unterschied|||||
|різниця|||||
somente|diferença||esta|||verdadeira
الفرق الوحيد هو أن هذا صحيح
Jediný rozdíl je v tom, že tento je pravdivý
Der einzige Unterschied ist, dass dieser wahr ist
La única diferencia es que este es cierto.
A única diferença é que esta é verdadeira
Разница лишь в том, что эта правда
Tek fark bunun doğru olması
Chỉ có sự khác biệt là điều này là đúng
唯一的区别是这个是真的
The time has gone
|||vergangen
لقد ذهب الوقت
Čas je pryč
Die Zeit ist vorbei
The time has gone
el tiempo se ha ido
O tempo passou
Время ушло
Zaman geçti
Thời gian đã trôi qua
时间已经过去了
I folded your clothes on the chair
|сложил(а)||одежда|||
|gefaltet||Kleidung|||Stuhl
|neatly arranged|||||seat
eu|dobrei|||||
|折叠了|||||
لقد طويت ملابسك على الكرسي
Složila jsem ti oblečení na židli
Ich habe deine Kleider auf dem Stuhl gefaltet
Doblé tu ropa en la silla
J'ai plié tes vêtements sur la chaise
Ho piegato i tuoi vestiti sulla sedia
Dobrei a tua roupa na cadeira
Я сложил твою одежду на стуле.
Zložila som ti šaty na stoličku
Elbiselerini sandalyenin üzerine katladım.
Tôi gấp quần áo của bạn trên ghế
I hope you sleep well, don't be scared
|||||||испуганный
|||schläfst||||ängstlich
|espero||durma|bem|não||assustado
|||||||害怕
أتمنى أن تنام جيدًا، لا تخاف
Doufám, že se vám dobře spí, nebojte se.
Espero que duermas bien, no te asustes.
Spero che dormiate bene, non abbiate paura.
よく眠れるといいね、怖がらないで
Espero que durmas bem, não tenhas medo
Надеюсь, вы будете спать спокойно, не бойтесь.
Umarım iyi uyursun, korkma.
Time has gone
لقد ذهب الوقت
Čas je pryč
Die Zeit ist vorbei
Time has gone
el tiempo se ha ido
Время ушло
Zaman geçti
Thời gian đã trôi qua
So here it is
حتى هنا هو عليه
Takže tady je
Hier ist sie also
Asi que aqui esta
Итак, вот он
İşte burada
I'm not your son, you're not my father
||||||мой|
أنا لست ابنك، أنت لست والدي
Nejsem tvůj syn, nejsi můj otec.
No soy tu hijo, no eres mi padre
We're just two grown men saying goodbye
نحن مجرد رجلين بالغين نقول وداعا
Jsme jen dva dospělí muži, kteří se loučí.
Solo somos dos hombres adultos que se despiden
Chúng ta chỉ là hai người đàn ông trưởng thành nói lời tạm biệt
No need to forgive, no need to forget
لا حاجة للتسامح، لا حاجة للنسيان
Není třeba odpouštět, není třeba zapomínat
Kein Grund zum Vergeben, kein Grund zum Vergessen
No hay necesidad de perdonar, no hay necesidad de olvidar
Non c'è bisogno di perdonare, non c'è bisogno di dimenticare
Affetmeye gerek yok, unutmaya gerek yok
I know your mistakes and you know mine
أنا أعرف أخطائك وأنت تعرف أخطائي
Znám tvé chyby a ty znáš ty moje
Conozco tus errores y tú conoces los míos.
And while you're sleeping I'll try to make you proud
وأثناء نومك سأحاول أن أجعلك فخوراً
A zatímco budeš spát, pokusím se, abys na mě byl pyšný.
Und während du schläfst, werde ich versuchen, dich stolz zu machen
Y mientras duermes trataré de hacerte sentir orgulloso
E enquanto dormes, vou tentar deixar-te orgulhoso
Ve sen uyurken ben seni gururlandırmaya çalışacağım.
So, daddy, won't you just close your eyes?
إذن يا أبي، ألا تغمض عينيك فحسب؟
Takže, tati, nezavřeš oči?
Also, Daddy, willst du nicht einfach deine Augen schließen?
Entonces, papi, ¿no cierras los ojos?
だからパパ、目を閉じてくれない?
Então, papá, não queres fechar os olhos?
Vì vậy, bố, bạn sẽ không nhắm mắt lại chứ?
Don't be afraid, it's my turn
sei nicht|||||
لا تخافوا، جاء دوري
Nebojte se, teď jsem na řadě já.
Keine Angst, ich bin dran
No tengas miedo, es mi turno.
Đừng sợ, đến lượt tôi
To chase the monsters away, Sleep a lifetime
|||||||всю жизнь
|||||||ein Leben lang
|||||||一生
|||||Dormir||uma vida
|||||||一生
لمطاردة الوحوش بعيدًا، نم مدى الحياة
Zahnat příšery, Spát celý život
Um die Monster zu verjagen, schlafe ein Leben lang
Para ahuyentar a los monstruos, duerme toda la vida
Per scacciare i mostri, dormire tutta la vita
Para afugentar os monstros, Dormir uma vida inteira
Canavarları kovalamak için, Bir ömür boyu uyu
Đuổi yêu quái đi, Ngủ cả đời
Yes, and breathe a last word
||сказать последнее слово|||
||atme|||Wort
|e|respira||última|uma
||呼吸|||
نعم، وتنفس كلمة أخيرة
Ano, a nadechněte se k poslednímu slovu
Ja, und ein letztes Wort
Sí, y respira una última palabra.
Sì, e diamo un'ultima parola
そう、そして最後にひと言
Sim, e uma última palavra
Evet, ve son bir söz söyle
Vâng, và thở một lời cuối cùng
You can feel my hand on your own
||||||твоей|собственной
|||||||eigenen
||sente||mão|||tua
|||||||自己的
يمكنك أن تشعر بيدي بنفسك
Můžeš cítit mou ruku na své vlastní
Du kannst meine Hand an deiner eigenen spüren
Puedes sentir mi mano por tu cuenta
Puoi sentire la mia mano sulla tua
Podes sentir a minha mão na tua
Elimi üzerinde hissedebilirsin.
Bạn có thể cảm thấy bàn tay của tôi trên của riêng bạn
I will be the last one
|serei||||
سأكون الأخير
Budu poslední
Ich werde der Letzte sein
seré el último
Eu serei o último
Ben sonuncusu olacağım.
tôi sẽ là người cuối cùng
So I'll leave a light on
||||燈光|
||||Licht|
||deixo|||
لذلك سأترك الضوء مضاءً
Takže nechám rozsvícené světlo
Also lasse ich ein Licht an
Así que dejaré una luz encendida
Quindi lascerò una luce accesa
Por isso, vou deixar uma luz acesa
Bu yüzden ışığı açık bırakacağım.
Vì vậy, tôi sẽ để lại một ánh sáng trên
Let there be no darkness, in your heart
||||тьма|||
||||Dunkelheit|||
心に闇を|||||||
que||||escuridão|||coração
لا ينبغي أن يكون هناك ظلمة في قلبك
Ať ve tvém srdci není žádná temnota.
Lass keine Dunkelheit in deinem Herzen sein
Que no haya oscuridad, en tu corazón
あなたの心に、闇がないように
Que não haja trevas no teu coração
Kalbinde hiç karanlık kalmasın
But I'm not your son, you're not my father
Но||||||||
mas||||||||
لكنني لست ابنك، أنت لست والدي
Ale já nejsem tvůj syn, ty nejsi můj otec.
Aber ich bin nicht dein Sohn, du bist nicht mein Vater
Pero yo no soy tu hijo, tu no eres mi padre
We're just two grown men saying goodbye
|просто|||||
نحن مجرد رجلين بالغين نقول وداعا
Jsme jen dva dospělí muži, kteří se loučí.
We're just two grown men saying goodbye
Solo somos dos hombres adultos que se despiden
No need to forgive, no need to forget
لا حاجة للتسامح، لا حاجة للنسيان
Není třeba odpouštět, není třeba zapomínat
Kein Grund zu vergeben, kein Grund zu vergessen
No hay necesidad de perdonar, no hay necesidad de olvidar
I know your mistakes and you know mine
أنا أعرف أخطائك وأنت تعرف أخطائي
Znám tvé chyby a ty znáš ty moje
Conozco tus errores y tú conoces los míos.
And while you're sleeping I'll try to make you proud
وأثناء نومك سأحاول أن أجعلك فخوراً
A zatímco budeš spát, pokusím se, abys na mě byl pyšný.
Y mientras duermes trataré de hacerte sentir orgulloso
So, daddy, won't you just close your eyes?
||||просто|закроешь||
إذن يا أبي، ألا تغمض عينيك فحسب؟
Takže, tati, nezavřeš oči?
Allora, papà, non vuoi chiudere gli occhi?
Don't be afraid, it's my turn, To chase the monsters away
Не бойся|||||очередь|чтобы||не|монстров|прогнать прочь
不要||||||||||
لا تخافوا، لقد حان دوري لمطاردة الوحوش بعيدا
Nebojte se, je řada na mně, abych zahnal příšery.
Non abbiate paura, è il mio turno, per scacciare i mostri
Não tenhas medo, é a minha vez, De afugentar os monstros
Đừng sợ, đã đến lượt tôi, Đuổi lũ quái vật đi