×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

The Adventures of Johnny Chuck by Thornton W. Burgess, VIII. JOHNNY HAS ANOTHER ADVENTURE

VIII. JOHNNY HAS ANOTHER ADVENTURE

Johnny Chuck lay stretched out on the cool, soft grass of the Green Meadows, panting for breath. He was very tired and very sore. His face was scratched and bitten. His clothes were torn, and he smarted dreadfully in a dozen places. But still Johnny Chuck was happy. When he raised his head to look, he could see a gray old Chuck limping off towards the Old Pasture. Once in a while the gray old Chuck would turn his head and show his teeth, but he kept right on towards the Old Pasture. Johnny Chuck smiled.

It had been a great fight, and more than once Johnny Chuck had thought that he should have to give up. He thought of this now, and then he thought with shame of how he had bragged and boasted just before the fight. What if he had lost? He resolved that he would never again brag or boast. But he also made up his mind that if any one should pick a quarrel with him, he would show that he wasn't afraid. It was getting late in the afternoon when Johnny finally felt rested enough to go on. He had got to find a place to spend the night. He hobbled along, for he was very stiff and sore, until he came to the edge of the Green Meadows, where they meet the Green Forest.

Jolly, round, red Mr. Sun was almost ready to go down to his bed behind the Purple Hills. Shadows were already beginning to creep through the Green Forest. Somehow they gave Johnny Chuck that same lonesome feeling that he had had when he first left his old home. You see he had always lived out in the Green Meadows and somehow he was afraid of the Green Forest in the night.

So, instead of going into the Green Forest, he wandered along the edge of it, looking for a place in which to spend the night. At last he came to a hollow log lying just out on the edge of the Green Meadows. Very carefully Johnny Chuck examined it, to be sure that no one else was using it.

"It's just the place I'm looking for!" he said aloud.

Just then there was a sharp hiss, a very fierce hiss. Johnny Chuck felt the hair on his neck rise as it always did when he heard that hiss, and he wasn't at all surprised, when he turned his head, to find Mr. Blacksnake close by. Mr. Blacksnake glided swiftly up to the old log and coiled himself in front of the opening. Then he raised his head and ran out his tongue in the most impudent way.

"Run along, Johnny Chuck! I've decided to sleep here myself to-night!" he said sharply.

Now when Johnny Chuck was a very little fellow, he had been in great fear of Mr. Blacksnake, as he had had reason to be. And because he didn't know any better, he had been afraid ever since. Mr. Blacksnake knew this and so now he looked as ugly as he knew how. But you see he didn't know about the great fight that Johnny Chuck had just won. Now to win an honest fight always makes one feel very strong and very sure of oneself. Johnny looked at Mr. Blacksnake and saw that Mr. Blacksnake didn't look half as big as Johnny had always thought he did. He made up his mind that as he had found the old log first, he had the best right to it.

"I found it first and I'm going to keep it!" snapped Johnny Chuck, and with every hair on end and gritting his teeth, he walked straight towards Mr. Blacksnake.

Now Mr. Blacksnake is a great bluffer, while at heart he is really a coward. With a fierce hiss he rushed right at Johnny Chuck, expecting to see him turn tail and run. But Johnny stood his ground and showed all his sharp teeth. Instead of attacking Johnny, Mr. Blacksnake glided past him and sneaked away through the grass.

Johnny Chuck chuckled as he crept into the hollow log.

"Only a coward runs away without fighting," he murmured sleepily.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

VIII. JOHNNY HAS ANOTHER ADVENTURE VIII. JOHNNY HAT EIN ANDERES ABENTEUER VIII. ДЖОННИ ПЕРЕЖИВАЕТ ОЧЕРЕДНОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ

Johnny Chuck lay stretched out on the cool, soft grass of the Green Meadows, panting for breath. Johnny Chuck lag ausgestreckt auf dem kühlen, weichen Gras der Green Meadows und schnappte nach Luft. He was very tired and very sore. Er war sehr müde und sehr wund. His face was scratched and bitten. Sein Gesicht war zerkratzt und gebissen. His clothes were torn, and he smarted dreadfully in a dozen places. Seine Kleider waren zerrissen, und er schmerzte an einem Dutzend Stellen fürchterlich. But still Johnny Chuck was happy. Aber trotzdem war Johnny Chuck glücklich. When he raised his head to look, he could see a gray old Chuck limping off towards the Old Pasture. Als er den Kopf hob, um nachzusehen, konnte er einen grauen alten Chuck sehen, der in Richtung Old Pasture hinkte. Once in a while the gray old Chuck would turn his head and show his teeth, but he kept right on towards the Old Pasture. Hin und wieder drehte der graue alte Chuck den Kopf und bleckte die Zähne, aber er ging immer weiter in Richtung Old Pasture. Johnny Chuck smiled. Johnny Chuck lächelte.

It had been a great fight, and more than once Johnny Chuck had thought that he should have to give up. Es war ein großartiger Kampf gewesen, und mehr als einmal hatte Johnny Chuck gedacht, dass er aufgeben müsste. He thought of this now, and then he thought with shame of how he had bragged and boasted just before the fight. Daran dachte er jetzt, und dann dachte er mit Scham daran, wie er kurz vor dem Kampf geprahlt und geprahlt hatte. What if he had lost? Was wäre, wenn er verloren hätte? He resolved that he would never again brag or boast. Er beschloss, dass er nie wieder prahlen oder prahlen würde. But he also made up his mind that if any one should pick a quarrel with him, he would show that he wasn't afraid. Aber er nahm sich auch vor, wenn jemand Streit mit ihm anfangen sollte, würde er zeigen, dass er keine Angst hatte. It was getting late in the afternoon when Johnny finally felt rested enough to go on. Es wurde später Nachmittag, als Johnny sich endlich ausgeruht genug fühlte, um weiterzumachen. He had got to find a place to spend the night. Er musste einen Platz finden, an dem er die Nacht verbringen konnte. He hobbled along, for he was very stiff and sore, until he came to the edge of the Green Meadows, where they meet the Green Forest. Er humpelte weiter, denn er war sehr steif und wund, bis er an den Rand der Grünen Wiesen kam, wo sie auf den Grünen Wald treffen.

Jolly, round, red Mr. Sun was almost ready to go down to his bed behind the Purple Hills. Der fröhliche, runde, rote Mr. Sun war fast bereit, zu seinem Bett hinter den Purple Hills hinunterzugehen. Shadows were already beginning to creep through the Green Forest. Schon begannen Schatten durch den Grünen Wald zu kriechen. Somehow they gave Johnny Chuck that same lonesome feeling that he had had when he first left his old home. Irgendwie gaben sie Johnny Chuck das gleiche einsame Gefühl, das er hatte, als er zum ersten Mal sein altes Zuhause verließ. You see he had always lived out in the Green Meadows and somehow he was afraid of the Green Forest in the night. Siehst du, er hatte immer draußen auf den Grünen Wiesen gelebt und irgendwie hatte er Angst vor dem Grünen Wald in der Nacht.

So, instead of going into the Green Forest, he wandered along the edge of it, looking for a place in which to spend the night. Anstatt also in den Grünen Wald zu gehen, wanderte er an dessen Rand entlang und suchte nach einem Ort, an dem er die Nacht verbringen konnte. At last he came to a hollow log lying just out on the edge of the Green Meadows. Endlich kam er zu einem hohlen Baumstamm, der direkt am Rand der Grünen Wiesen lag. Very carefully Johnny Chuck examined it, to be sure that no one else was using it. Johnny Chuck untersuchte es sehr sorgfältig, um sich zu vergewissern, dass es niemand anderes benutzte.

"It's just the place I'm looking for!" "Das ist genau der Ort, den ich suche!" he said aloud. sagte er laut.

Just then there was a sharp hiss, a very fierce hiss. Genau in diesem Moment gab es ein scharfes Zischen, ein sehr heftiges Zischen. Johnny Chuck felt the hair on his neck rise as it always did when he heard that hiss, and he wasn't at all surprised, when he turned his head, to find Mr. Blacksnake close by. Johnny Chuck fühlte, wie sich die Haare in seinem Nacken aufstellten, wie immer, wenn er dieses Zischen hörte, und er war überhaupt nicht überrascht, als er den Kopf drehte, Mr. Blacksnake in der Nähe zu finden. Mr. Blacksnake glided swiftly up to the old log and coiled himself in front of the opening. Mr. Blacksnake glitt schnell zu dem alten Baumstamm und rollte sich vor der Öffnung zusammen. Then he raised his head and ran out his tongue in the most impudent way. Dann hob er den Kopf und fuhr ihm auf die frechste Weise die Zunge heraus.

"Run along, Johnny Chuck! „Lauf mit, Johnny Chuck! I've decided to sleep here myself to-night!" Ich habe beschlossen, heute Nacht selbst hier zu schlafen!" he said sharply. sagte er scharf.

Now when Johnny Chuck was a very little fellow, he had been in great fear of Mr. Blacksnake, as he had had reason to be. Nun, als Johnny Chuck ein sehr kleiner Bursche war, hatte er große Angst vor Mr. Blacksnake gehabt, wozu er Grund gehabt hatte. And because he didn't know any better, he had been afraid ever since. Und weil er es nicht besser wusste, hatte er seitdem Angst. Mr. Blacksnake knew this and so now he looked as ugly as he knew how. Mr. Blacksnake wusste das und deshalb sah er jetzt so hässlich aus, wie er wusste. But you see he didn't know about the great fight that Johnny Chuck had just won. Aber sehen Sie, er wusste nichts von dem großen Kampf, den Johnny Chuck gerade gewonnen hatte. Now to win an honest fight always makes one feel very strong and very sure of oneself. Wenn man jetzt einen ehrlichen Kampf gewinnt, fühlt man sich immer sehr stark und sehr selbstsicher. Johnny looked at Mr. Blacksnake and saw that Mr. Blacksnake didn't look half as big as Johnny had always thought he did. Johnny sah Mr. Blacksnake an und sah, dass Mr. Blacksnake nicht halb so groß aussah, wie Johnny immer gedacht hatte. He made up his mind that as he had found the old log first, he had the best right to it. Er beschloss, dass er, da er das alte Protokoll zuerst gefunden hatte, das beste Recht darauf hatte.

"I found it first and I'm going to keep it!" "Ich habe es zuerst gefunden und ich werde es behalten!" snapped Johnny Chuck, and with every hair on end and gritting his teeth, he walked straight towards Mr. Blacksnake. schnappte Johnny Chuck, und mit allen Haaren zu Berge und mit zusammengebissenen Zähnen ging er direkt auf Mr. Blacksnake zu.

Now Mr. Blacksnake is a great bluffer, while at heart he is really a coward. Jetzt ist Mr. Blacksnake ein großartiger Bluffer, während er im Grunde wirklich ein Feigling ist. Зараз містер Блекснейк - великий блефувальник, хоча в глибині душі він насправді боягуз. With a fierce hiss he rushed right at Johnny Chuck, expecting to see him turn tail and run. Mit einem heftigen Zischen stürmte er direkt auf Johnny Chuck zu und erwartete, ihn umdrehen und davonlaufen zu sehen. But Johnny stood his ground and showed all his sharp teeth. Aber Johnny blieb standhaft und zeigte all seine scharfen Zähne. Instead of attacking Johnny, Mr. Blacksnake glided past him and sneaked away through the grass. Anstatt Johnny anzugreifen, glitt Mr. Blacksnake an ihm vorbei und schlich durch das Gras davon.

Johnny Chuck chuckled as he crept into the hollow log. Johnny Chuck kicherte, als er in den hohlen Baumstamm kroch.

"Only a coward runs away without fighting," he murmured sleepily. „Nur ein Feigling läuft kampflos davon“, murmelte er verschlafen.