×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Breakfast at Tiffany's, CHAPTER THREE A Party at Holly's Apartment

CHAPTER THREE A Party at Holly's Apartment

The next day was Friday. I came home and found a large box of expensive food outside my door. Below it was a card: Miss Holiday Golightly, Traveling. Written on the back was:

Thank you, darling Fred. Please forgive last night. You were very kind. I won't wake you again - Holly. I replied, Please do, and left my note at her door with some flowers. But she was serious. I didn't see her or hear from her. She had a new key for the front door. She didn't ring my bell and I missed her. After a few days, I felt angry. I was lonely but I didn't want to see any of my old friends. They seemed so uninteresting now. By Wednesday I couldn't work. I was thinking about Holly, Sing Sing, and Sally Tomato all the time. I was thinking about a world where men gave women fifty dollars for the bathroom. That night, I left a message in her mailbox: Tomorrow is Thursday. The next morning, there was a second note from her: Thank you for telling me. Can you come for a drink tonight at six o'clock? I waited until ten minutes past six, and then I waited another five minutes.

A strange man opened the door. He smelled of cigarettes and soap. He was very small and he had a big head. There was no kindness in his eyes. Hair grew out of his ears and from his nose, and he had a gray beard.

"The kid's in the shower," he said. He pointed his cigarette toward the sound of water in another room. We were standing because there were no seats in the room. Suitcases and unpacked boxes were the only furniture. The boxes were used as tables. On one table there were drinks, and on another table were a telephone, Holly's red cat, and some yellow roses. There were bookshelves on one wall, with a few books. I liked the room immediately. It had a careless look.

"Did she invite you?" the man asked. He looked at me carefully. "A lot of people come here when they're not invited. Have you known the kid for a long time?" "No," I said. "I live upstairs." My answer pleased him. "Is your apartment the same as this one?" "It's much smaller." "This place is a mess," he said. "Sometimes she has plenty of money but she still lives in a mess. So, what do you think? Is she or isn't she?" "Isn't she what?' "A fake." "I don't think she is." "You're wrong. She is a fake. But you're also right. She isn't a fake because she's a real fake. She believes all these things she believes. You can't change her. I've tried, the great Benny Polan tried. Benny wanted to marry her but she refused. Benny spent thousands of dollars sending her to head-doctors. There was one famous doctor, he only speaks German. He couldn't change her. But I like the kid. Not everybody likes her, but I do. I really like her because I'm romantic. Only romantic people understand her. But I'll tell you something. You can do everything for her and she'll give you nothing. One day she'll kill herself. Lots of girls kill themselves when they're not even crazy. And she is crazy!" "But she's young," I said. "She has a future." "You're wrong again. A year or two ago, in California, things were different. People were interested in her and she was near success. But if you walk out, you can't walk back. Holly wasn't famous, not before The Story of Dr. Wassell. Then she had a future. I know. I'm the guy who was helping her." He pointed his cigarette at himself. "O.J. Berman." I didn't know his name. I smiled politely but I'd never heard of O.J. Berman, Hollywood actors' agent. "I saw her first. She was living with a guy who rode in horse races. 'I'll tell the police if you don't leave her,' I told him. She was only fifteen years old. She was wearing thick glasses but she had a lot of style. She just arrived in town, came from nowhere. We gave her French lessons to make her speak better. People were interested in her, important people. Then Benny Polan, a good guy, wanted to marry her. What more can an agent ask for? Then The Story of Dr. Wassell. Did you see that movie? They wanted to give her a part as one of Dr. Wassell's nurses. Then I got the phone call." He held his hand to his ear. 'This is Holly,' she said. 'I'm in New York.' 'Why are you in New York?' I asked.

'It's Sunday and you have an interview for the movie tomorrow.' She said, 'I'm in New York because I've never been to New York before.' 'Get on a plane and come back here,' I told her. But she didn't want the movie. 'What do you want?' I asked her. She said, 'When I find out, I'll tell you.' You see? She's crazy." The red cat jumped off its box and walked up to him. He kicked it away with the toe of his shoe.

"Is this what she wants?" he said.

"A lot of people that aren't invited? Living off money that men give her? Maybe she'll marry Rusty Trawler." "Sorry, I don't know him." "If you don't know Rusty Trawler, you don't know much about the kid." He smiled. The smile made his face kinder. "I want to start again with Holly. As I told you," he said, "I really like the kid." "What are you saying about me, O.J.?" Holly came into the room with a towel around her. Her feet were wet.

"That you're crazy." "Fred knows that already. Light me a cigarette, darling," she said. She pulled off her shower hat and shook her hair. "Not you, O.J. You make the end wet." She picked up the cat and put him on her shoulder.

"O.J. says bad things about me," she told me. I lit a cigarette and she took it. "But he does know a lot of famous people's phone numbers. What's David O. Selznick's number, O.J.? I want you to call him. Tell him about Fred. He's very smart and he writes wonderful stories. Don't be shy, Fred. O.J., darling, how will you make Fred rich?" "I'll talk to Fred about that." "Remember," she said, "I'm his agent. I'll call you to fasten my dress. And if anybody knocks at the door, let them in." Then she left us.

Many people knocked at the door. In the next fifteen minutes, a group of men filled the apartment. Some were soldiers. Most were too old to fight. They weren't friends. Each man was surprised when he saw the others. Were these all the men that she met in bars? But they soon started talking. I stood alone by the bookshelves and looked at Holly's friends. One man was middle-aged but he had the face of a child. It was round and fat, and there were no lines around his eyes and mouth. He was at the center of the crowd. He poured drinks and introduced people. It was Holly's apartment, but his party. Maybe he was in love with her. But he didn't mind about the other men. He wasn't angry when she touched a soldier's arm. The man's name was Rutherford ("Rusty") Trawler. When both his parents died in 1908, he was five years old. He immediately became a millionaire and his name was often in the newspapers. After four marriages and divorces, he was now an unmarried man again.

I read about him in a book on Holly's shelf. It was full of pieces cut from Sunday newspapers about Holly and Rusty. Holly walked up to me while I was reading one of them. It said: Miss Holiday Golightly, of the Boston Golightlys, makes every day a holiday for millionaire Rusty Trawler.

I said, "What was this week's weather report?" She smiled but she wasn't amused. "Forget about Sally Tomato," she said. "Do you like O.J.? He can help you, Fred." "You didn't like his help," I said. "I don't understand." "The Story of Dr. Wassell." "Is he still talking about that movie?" She smiled across the room at Berman. "But he's right, I was a bad girl. I was playing at being an actress. I didn't want to be a movie star - it's too difficult. I'm too intelligent and I like myself too much. Movie stars don't like themselves. But one day I want to be rich and famous - that's part of my plan. I'll wake up one fine morning and have breakfast at Tiffany's. But I'll always be Holly Golightly. You need a drink," she said. "Rusty! Will you bring my friend a drink?" She was still holding the cat. "Poor cat without a name," she said. "I can't give him a name because he doesn't belong to me. We met by the river one day and he came home with me. But he isn't mine. I don't want to own anything until I have the right place. I don't know where that place is. Tiffany's maybe." She smiled and dropped the cat on the floor. "Jewelry isn't important to me. Well, I do like expensive jewelry. But you can't wear the really expensive stones until you're forty. They only look good on old women. But I love Tiffany's for another reason. Listen. You know those days when you're really unhappy and afraid?" "Days when you're sad?" "No," she said slowly. "No, you can be sad because you're getting fat. Or maybe it's rained for a long time. But sometimes you feel worse. You're afraid and you don't know why. Something bad is going to happen... Do you get that feeling?" "Quite often." "What do you do about it?" "A drink helps." "I've tried that - and drugs - but they don't help. Only one thing works for me. I get into a taxi and go to Tiffany's. It calms me because it's so quiet. Nothing very bad will happen to you there, not with those kind men in their nice suits, and those wonderful, expensive smells. I want a place where I feel as good as in Tiffany's. Then I'll buy some furniture and give the cat a name. Maybe after the war, Fred and I -" She lifted her dark glasses. "I went to Mexico. It's a wonderful country for horses. I saw one house near the ocean. Fred's good with horses." Rusty Trawler brought me a drink. "I'm hungry," he said. "It's seven-thirty and I'm hungry. You know what the doctor says." "Yes, Rusty. I know what the doctor says." "So let's stop the party. Let's go." "Be a good boy, Rusty." She spoke softly, but her voice was angry.

"You don't love me," he said. "Nobody loves a bad boy." Her words seemed to excite him. This was a game that they played. He continued, "Do you love me?" She touched his hand. "Look after the guests, Rusty. And when I'm ready, we'll eat." "Chinese food?" "Maybe. But not too much of it. Remember what the doctor says." He returned to the party. There was a happy smile on his face.

"Do you love him?" I asked.

"You can love anybody if you really try. And he was very unhappy when he was a child." "He is a child. That's how he acts." "He feels safer. He really wants to be a girl but he can't think like that. 'Grow up and make a home with a nice, fatherly truck driver,' I told him. But he got angry and tried to knife me. He's OK. He won't really hurt me." "Thank God you're not going to marry Mr. Trawler." "He's rich. Land in Mexico costs money. Now, let's find O.J." Before we moved, I asked her another question. "Why does it say Traveling on your card?" "I don't know where I'll be tomorrow. So I told them to put Traveling. I didn't need those cards but I wanted to buy something. They're from Tiffany's." She took my hand. "Come with me. You're going to make friends with O.J." Suddenly the door opened and a young woman hurried in. "H-H-Holly!" she said.

"You are so selfish. You kept all these wonderful men for yourself!" She was more than six feet tall, taller than most of the men in the room. Holly said angrily, "What are you doing here?" "N-n-nothing, darling. I was upstairs with Yunioshi. We're taking photos for a Christmas magazine. Are you angry, darling?" She smiled at the men in the room. "You b-b-boys aren't angry with me because I've come to the party?" Rusty Trawler laughed quietly. "Do you want a drink?" he asked.

"Yes, please," she said. "There isn't any," Holly told her. "It's finished." "Oh, that's OK. Don't worry about me, Holly, darling," she said. "I can introduce myself." She looked down at O.J. Berman. "I'm Mag W-w-wildwood, from Wild-w-w-wood, Arkansas. That's in the mountains." The men moved around her. They liked her silly jokes. She wasn't beautiful but she looked interesting. She was very tall and had a flat chest. Her hair was pulled straight back, making her thin face thinner. Even her unusual speech made her silly words sound interesting. Men wanted to protect her. Here's an example. She said, "Who can tell me w-w-where the b-b-bathroom is?" Berman ran over to her. He offered his arm to guide her there himself.

"That isn't necessary," said Holly. "She's visited me before. She knows where the bathroom is." After Mag Wildwood left the room, she continued. "It's really very sad." She waited until the men were listening to her. "And so mysterious. She looks healthy. She looks so clean. That's the strange thing. Don't you think she looks clean?" Someone coughed. An officer was holding Mag Wildwood's drink. He put it down.

"But many of these Southern girls have the same trouble," said Holly. She shook her head sadly and went to the kitchen for more ice. When Mag Wildwood returned, she couldn't understand the change in the room. Nobody wanted to talk to her. Men were leaving without taking her telephone number. She became very angry with everyone. She shouted at Holly. Then she invited a man in his fifties to fight. She pushed Rusty Trawler into a corner. "Do you know what's going to happen to you?" she said, and her speech problem disappeared. "I'm going to feed you to the animals in Central Park." He looked excited at the thought, but she suddenly sat down on the floor.

"You're very boring. Get up from there," Holly said. The men were waiting at the door and she was putting on her coat. When Mag Wildwood didn't move, Holly looked at me. "Be a darling, Fred. Put her in a taxi. She lives at the Winslow Hotel." Then they were gone. I looked at Mag. She was a big woman, too big to carry down to a taxi. But she suddenly stood up. She said, "Let's go to the Stork Nightclub." Then she fell down onto the floor. Was she sick? Did she need a doctor? But she wasn't sick - she was asleep. I left her to enjoy her rest.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CHAPTER THREE A Party at Holly's Apartment |||||Hollys| 第1章|||||| CAPÍTULO TRES Una fiesta en el apartamento de Holly 第三章 ホリーのアパートでのパーティー 챕터 3 홀리의 아파트에서 열린 파티 CAPÍTULO TRÊS Uma festa no apartamento de Holly ГЛАВА ТРЕТЬЯ Вечеринка в квартире Холли ÜÇÜNCÜ BÖLÜM Holly'nin Dairesinde Bir Parti РОЗДІЛ ТРЕТІЙ Вечірка в квартирі Холлі 第三章 霍莉公寓的聚会

The next day was Friday. ||||Freitag 翌日は金曜日でした。 На следующий день была пятница. I came home and found a large box of expensive food outside my door. ||||fand||||||||| 帰宅すると、私のドアの外に高価な食べ物の大きな箱がありました。 Я пришел домой и нашел большую коробку дорогой еды за дверью. Below it was a card: Miss Holiday Golightly, Traveling. Unten|||||||Golightly|Reisende 下記(1)|||||||| Sotto c'era un biglietto: Miss Holiday Golightly, in viaggio. その下にはカードがありました: ホリデイ・ゴライトリーさん、旅行中。 Ниже была карта: Мисс Холидей Голайтли, Путешествие. Written on the back was: 裏には次のように書かれていました: На обороте было написано: На звороті було написано:

Thank you, darling Fred. ありがとう、愛しいフレッド。 Спасибо, дорогой Фред. Please forgive last night. |verzeih|| 昨晩のことを許してください。 Пожалуйста, прости прошлой ночью. You were very kind. Du warst sehr freundlich. あなたはとても親切でした。 Вы были очень добры. I won't wake you again - Holly. Ich werde dich nicht wieder wecken - Holly. Non ti sveglierò più - Holly. 私はあなたを再び起こさない - ホリー。 Я не буду тебя будить снова - Холли. Я більше не буду тебе будити, Холлі. I replied, Please do, and left my note at her door with some flowers. |antwortete||||||Notiz|||||| Ich antwortete: Bitte tu es, und ließ meine Notiz mit ein paar Blumen an ihrer Tür. Le risposi: "Per favore, fallo" e lasciai il mio biglietto alla sua porta con dei fiori. 私は返事をした、どうか起こして、そして花と一緒に彼女のドアにメモを置いた。 Я ответил: «Пожалуйста, сделайте это» и оставил записку у ее двери с цветами. Я відповів, будь ласка, і залишив свою записку біля її дверей із квітами. 我回答说:“请便吧”,并在她门口留下了便条和一些鲜花。 But she was serious. Aber sie meinte es ernst. Ma era seria. しかし彼女は真剣だった。 Но она была серьезна. I didn't see her or hear from her. Ich habe sie nicht gesehen und nichts von ihr gehört. Non l'ho vista né sentita. 彼女の姿も声も聞かなかった。 Я не видел ее и не слышал от нее. Я не бачив її або не чув від неї. She had a new key for the front door. Sie hatte einen neuen Schlüssel für die Haustür. Aveva una nuova chiave per la porta d'ingresso. 彼女は玄関のための新しい鍵を持っていた。 У нее был новый ключ от входной двери. У неї був новий ключ до вхідних дверей. She didn't ring my bell and I missed her. |||||||пропустил| |||||||verpasst| ||||ベル|||| Non ha suonato il mio campanello e mi è mancata. 彼女は私のベルを鳴らさず、私は彼女を見逃した。 Она не позвонила мне, и я скучал по ней. Вона не дзвонила мені у двері, і я її пропустив. 她没有按我的门bell,我错过了她。 After a few days, I felt angry. Dopo qualche giorno, mi sono sentita arrabbiata. 数日後、私は怒りを感じました。 Через несколько дней я разозлился. Через кілька днів я відчув злість. 几天后,我感到生气。 I was lonely but I didn't want to see any of my old friends. Mi sentivo solo, ma non volevo vedere nessuno dei miei vecchi amici. 孤独でしたが、昔の友達に会いたくありませんでした。 Мне было одиноко, но я не хотел видеться со своими старыми друзьями. Мені було самотньо, але я не хотів бачити нікого з моїх старих друзів. 我很孤独,但我不想见我的老朋友。 They seemed so uninteresting now. |||uninteressant| |見えた||| Sembravano così poco interessanti ora. 彼らは今、あまりにも興味がないように見えました。 Теперь они казались такими неинтересными. Тепер вони здавалися такими нецікавими. By Wednesday I couldn't work. |Mittwoch||| Bis Mittwoch konnte ich nicht arbeiten. 水曜日には働けなくなっていました。 К среде я не мог работать. До середи я не міг працювати. I was thinking about Holly, Sing Sing, and Sally Tomato all the time. ||||ホリー|||||||| Ich dachte die ganze Zeit an Holly, Sing Sing und Sally Tomato. 私はいつもホリー、シンシン、そしてサリートマトのことを考えていました。 Я все время думал о Холли, Синг Синг и Салли Томато. I was thinking about a world where men gave women fifty dollars for the bathroom. |||||Welt||||||||| Ich dachte an eine Welt, in der Männer Frauen fünfundfünfzig Dollar für das Badezimmer geben. Stavo pensando a un mondo in cui gli uomini danno alle donne cinquanta dollari per il bagno. 私は男性が女性にトイレのために五十ドルを渡す世界について考えていました。 Я думал о мире, где мужчины давали женщинам пятьдесят долларов за ванную. Я думала про світ, де чоловіки дають жінкам п'ятдесят доларів за туалет. 我在想一个男人给女人五十美元去洗手间的世界。 That night, I left a message in her mailbox: Tomorrow is Thursday. ||||||||Postfach||| Quella sera lasciai un messaggio nella sua casella di posta: "Domani è giovedì. その夜、彼女の郵便受けにメッセージを残しました:明日は木曜日です。 Той ночью я оставил сообщение в ее почтовом ящике: завтра четверг. Того вечора я залишив повідомлення в її поштовій скриньці: "Завтра четвер". 那天晚上,我在她的邮箱里留了个消息:明天是星期四。 The next morning, there was a second note from her: Thank you for telling me. La mattina dopo c'era un secondo biglietto: "Grazie per avermelo detto". 翌朝、彼女から二通目のメモがありました:教えてくれてありがとう。 На следующее утро от нее пришла вторая записка: Спасибо, что сказали мне. Наступного ранку прийшла друга записка від неї: "Дякую, що розповіла мені. 第二天早上,她给我留了一张便条:谢谢你告诉我。 Can you come for a drink tonight at six o'clock? 今夜六時に飲みに来てくれますか? Вы можете прийти выпить сегодня вечером в шесть часов? Можеш прийти випити сьогодні о шостій? I waited until ten minutes past six, and then I waited another five minutes. ||||||||||wartete||| Ho aspettato fino alle sei e dieci minuti e poi ho aspettato altri cinque minuti. 私は六時十分まで待ち、それからさらに五分待ちました。 Я ждал до десяти минут шестого, а потом ждал еще пять минут. Я почекав до десятої хвилини шостого, а потім ще п'ять хвилин. 我等到了六点十分,然后又等了五分钟。

A strange man opened the door. Uno strano uomo aprì la porta. 奇妙な男がドアを開けた。 Странный человек открыл дверь. He smelled of cigarettes and soap. |||||мыло |roch||||Seife Puzzava di sigarette e di sapone. 彼はタバコと石鹸の匂いがした。 От него пахло сигаретами и мылом. Від нього пахло цигарками і милом. He was very small and he had a big head. Era molto piccolo e aveva una grande testa. 彼はとても小さくて、大きな頭をしていた。 Он был очень маленький и у него была большая голова. Він був дуже маленький і мав велику голову. There was no kindness in his eyes. |||Freundlichkeit||| Non c'era gentilezza nei suoi occhi. 彼の目には優しさがなかった。 В его глазах не было доброты. В його очах не було доброти. Hair grew out of his ears and from his nose, and he had a gray beard. |wuchs|||||||||||||| I capelli gli spuntavano dalle orecchie e dal naso e aveva una barba grigia. 耳や鼻から髪の毛が生えていて、彼は灰色のひげをしていた。 Волосы росли из его ушей и из носа, и у него была седая борода. У нього росло волосся з вух і з носа, і була сива борода. 他的耳朵和鼻子里长出了头发,还有一把灰色的胡子。

"The kid's in the shower," he said. |Kind||||| "Il ragazzo è nella doccia", ha detto. "その子はシャワー中だ"と彼は言った。 «Ребенок в душе», - сказал он. «Дитина в душі», - він сказав. "那个孩子在洗澡,"他说。 He pointed his cigarette toward the sound of water in another room. |richtete||Zigarette|||Geräusch||||| Puntò la sigaretta verso il rumore dell'acqua in un'altra stanza. 彼は別の部屋の水の音の方にタバコを指さした。 Он направил сигарету на звук воды в другой комнате. Він вказав свою цигарку на звук води в іншій кімнаті. 他用香烟指向另一个房间传来的水声。 We were standing because there were no seats in the room. |||||||Sitze||| |||||||座席||| Eravamo in piedi perché non c'erano posti a sedere nella sala. 私たちは部屋に座る場所がなかったので立っていました。 Мы стояли, потому что в комнате не было мест. Ми стояли, оскільки в кімнаті не було сидінь. Suitcases and unpacked boxes were the only furniture. Koffer|||Kisten|||| スーツケース||開けた||||| Le valigie e gli scatoloni disfatti erano gli unici mobili. スーツケースと開けられていない箱だけが家具でした。 Чемоданы и распакованные коробки были единственной мебелью. Єдиними меблями були валізи та розпаковані коробки. The boxes were used as tables. Le scatole sono state utilizzate come tavoli. 箱はテーブルとして使われていました。 Коробки использовались как столы. 这些箱子被用作桌子。 On one table there were drinks, and on another table were a telephone, Holly's red cat, and some yellow roses. |||||||||||||||||||Rosen Su un tavolo c'erano delle bevande e su un altro un telefono, il gatto rosso di Holly e delle rose gialle. 1つのテーブルには飲み物があり、別のテーブルには電話、ホリーの赤い猫、そしていくつかの黄色いバラがありました。 На одном столе были напитки, а на другом - телефон, рыжий кот Холли и несколько желтых роз. На одному столі стояли напої, а на іншому - телефон, руда кішка Холлі та кілька жовтих троянд. 一张桌子上有饮料,另一张桌子上有电话、霍莉的红猫和一些黄色玫瑰。 There were bookshelves on one wall, with a few books. ||Regale|||Wand|||| Su una parete c'erano degli scaffali con alcuni libri. 1つの壁には本棚があり、いくつかの本がありました。 На одной стене были книжные полки с несколькими книгами. 墙上有书架,上面放着几本书。 I liked the room immediately. ||||すぐに La stanza mi è piaciuta subito. 私はすぐにその部屋が気に入りました。 Мне понравилась комната сразу. Odayı hemen sevdim. Кімната одразу сподобалась. It had a careless look. |||lässigen| |||無造作な| Aveva uno sguardo noncurante. それは無造作な見た目をしていました。 Это был небрежный взгляд. Dikkatsiz bir görünümü vardı. 它看起来很漫不经心。

"Did she invite you?" ||einladen| "Ti ha invitato lei?". 「彼女はあなたを招待しましたか?」 "Она пригласила тебя?" "Вона тебе запросила?" “她邀请你了吗?” the man asked. 男が尋ねた。 - спросил мужчина. 那个人问。 He looked at me carefully. 彼は私を注意深く見た。 Он внимательно посмотрел на меня. Він уважно подивився на мене. "A lot of people come here when they're not invited. "Molte persone vengono qui senza essere invitate. "招待されていないときにここに来る人が多い。 «Многие люди приходят сюда, когда их не приглашают. "Багато людей приходять сюди, коли їх не запрошують. Have you known the kid for a long time?" |||этого||||| ||kennst|||||| Kennst du das Kind schon lange? Conosce il ragazzo da molto tempo?". その子を長い間知っていますか? Ты давно знаешь ребенка? " Çocuğu uzun zamandır mı tanıyorsun?" Ви давно знаєте цю дитину? 你认识这个小孩很久了吗? "No," I said. Nein, sagte ich. 「いいえ」と私は言った。 "Нет я сказала. Ні, - відповіла я. 不, "I live upstairs." Ich wohne oben. 「私は上の階に住んでいます。」 «Я живу наверху». Я живу нагорі. 我住在楼上。 My answer pleased him. 私の答えは彼を喜ばせました。 Мой ответ ему понравился. Cevabım onu memnun etti. "Is your apartment the same as this one?" "Il vostro appartamento è uguale a questo?". "あなたのアパートはこれと同じですか?" "Ваша квартира такая же, как эта?" "Senin dairen de buradakiyle aynı mı?" "Твоя квартира така ж, як і ця?" "It's much smaller." "È molto più piccolo". "ずっと小さいです。" «Это намного меньше». "Він набагато менший". "This place is a mess," he said. ||||Unordnung|| ||||めちゃくちゃ|| "Questo posto è un disastro", ha detto. 「この場所はめちゃくちゃだ」と彼は言った。 «Это место беспорядок», сказал он. "Burası tam bir karmaşa," dedi. "Тут безлад", - сказав він. "Sometimes she has plenty of money but she still lives in a mess. "Manchmal hat sie viel Geld, aber sie lebt trotzdem in einem Durcheinander. "A volte ha molti soldi, ma vive comunque in modo disordinato. 「時々彼女はお金をたくさん持っているけれど、それでも散らかっている。」 «Иногда у нее много денег, но она все еще живет в беспорядке. "Bazen çok parası oluyor ama yine de dağınık bir şekilde yaşıyor. "Іноді у неї багато грошей, але вона все одно живе в безладі. So, what do you think? Was denkst du? Allora, cosa ne pensate? 「それで、あなたはどう思いますか?」 Так что ты думаешь? Тож, що ви думаєте? Is she or isn't she?" Ist sie oder ist sie es nicht?" Lo è o non lo è?". 彼女はそうなのか、それともそうじゃないのか? Она или нет? " Öyle mi, değil mi?" Так чи ні?" 她是还是不是?" "Isn't she what?' "Non è cosa? 彼女が何だって? "Разве она не что?" "O ne değil mi? "Хіба вона не що? "她是什么?' "A fake." Один| |eine Fälschung "Un falso". 偽物だ。 "Подделка." "Sahte." "Фальшивка". "一个假货。" "I don't think she is." "Non credo che lo sia". 「彼女はそうではないと思う。」 "Я не думаю, что она есть." "Öyle olduğunu sanmıyorum." "Я не думаю, що вона така". "You're wrong. "Ti sbagli. 「あなたは間違っている。」 "Ты не прав. She is a fake. È una falsa. 「彼女は偽物だ。」 Она подделка. 她是一个假货。 But you're also right. Ma hai anche ragione. でもあなたも正しいです。 Но ты тоже прав. Але ти також маєш рацію. 但你也是对的。 She isn't a fake because she's a real fake. Non è un falso perché è un vero falso. 彼女は本物の偽物だから偽物ではありません。 Она не подделка, потому что она настоящая подделка. Вона не фальшивка, тому що вона справжня фальшивка. 她不是一个假货,因为她是一个真正的假货。 她不是假货,因为她是真正的假货。 She believes all these things she believes. ||||||glaubt Sie glaubt an all diese Dinge, an die sie glaubt. Crede a tutte queste cose che crede. 彼女は自分が信じているすべてのことを信じています。 Она верит всем этим вещам, в которые она верит. Вона вірить у всі ці речі, в які вірить. You can't change her. Du kannst sie nicht ändern. Non puoi cambiarla. 彼女を変えることはできません。 Вы не можете изменить ее. Ти не можеш її змінити. I've tried, the great Benny Polan tried. |||||Polan| |||||ポラン| Ich habe es versucht, der große Benny Polan hat es versucht. Ci ho provato, ci ha provato il grande Benny Polan. 私は試しました、偉大なベニー・ポランも試しました。 Я пытался, пытался великий Бенни Полан. Я намагався, великий Бенні Полан намагався. 我尝试过,伟大的本尼·波兰 (Benny Polan) 也尝试过。 我试过,伟大的班尼·波兰也试过。 Benny wanted to marry her but she refused. |||||||verweigerte |||||||断った Benny voleva sposarla, ma lei rifiutò. ベニーは彼女と結婚したいと思っていましたが、彼女は拒否しました。 Бенни хотел на ней жениться, но она отказалась. Бенні хотів одружитися з нею, але вона відмовилася. 班尼想娶她,但她拒绝了。 Benny spent thousands of dollars sending her to head-doctors. ||||||||врачи| |||||schickte|||| |||||送ること|||| Benny spese migliaia di dollari per mandarla da un primario. ベニーは彼女を主治医に送るのに何千ドルも費やした。 Бенни потратил тысячи долларов, отправляя ее к главврачам. Benny onu baş doktorlarına göndermek için binlerce dolar harcadı. Бенні витратив тисячі доларів, відправляючи її до головних лікарів. 班尼花了几千美元把她送去看心理医生。 There was one famous doctor, he only speaks German. ||||||||Deutsch C'era un medico famoso che parlava solo tedesco. 有名な医者が一人いて、彼はドイツ語しか話さない。 Был один известный доктор, он говорит только по-немецки. Був один відомий лікар, він розмовляє тільки німецькою. He couldn't change her. Non poteva cambiarla. 彼は彼女を変えることができなかった。 Он не мог изменить ее. Він не міг її змінити. But I like the kid. Ma il ragazzo mi piace. Но мне нравится ребенок. Not everybody likes her, but I do. Non a tutti piace, ma a me sì. 彼女を好きではない人もいるが、私は好きだ。 Не всем она нравится, но мне нравится. Herkes onu sevmiyor ama ben seviyorum. Не всім вона подобається, але мені подобається. I really like her because I'm romantic. Mi piace molto perché sono romantico. 私はロマンチックだから、彼女が本当に好きだ。 Она мне очень нравится, потому что я романтик. Only romantic people understand her. Solo le persone romantiche la capiscono. ロマンチックな人だけが彼女を理解する。 Ее понимают только романтики. But I'll tell you something. Ma vi dirò una cosa. しかし、ひとつ言っておくことがある。 Но я тебе кое-что скажу. Але я тобі дещо скажу. You can do everything for her and she'll give you nothing. |||||||sie||| Potete fare tutto per lei e lei non vi darà nulla. 君は彼女のためにすべてを尽くすことができるが、彼女は君に何も返さないだろう。 Вы можете сделать все для нее, и она ничего вам не даст. Ви можете зробити для неї все, а вона не дасть вам нічого. One day she'll kill herself. Un giorno si ucciderà. いつか彼女は自分を殺してしまうだろう。 Однажды она убьет себя. 总有一天她会自杀。 Lots of girls kill themselves when they're not even crazy. ||||sich||||| Molte ragazze si uccidono quando non sono nemmeno pazze. 多くの女の子が、狂ってもいないのに自殺する。 Многие девушки убивают себя, когда они даже не сумасшедшие. Birçok kız deli bile değilken kendini öldürüyor. Багато дівчат вбивають себе, коли вони навіть не божевільні. 很多女孩在并不疯狂的时候就自杀了。 And she is crazy!" そして彼女は狂っている! И она сумасшедшая! " 而她确实疯狂! "But she's young," I said. "Ma è giovane", dissi. 「でも、彼女は若い」と私は言った。 «Но она молода», - сказал я. "She has a future." "彼女には未来がある。" «У нее есть будущее». "Onun bir geleceği var." "You're wrong again. "あなたはまた間違っています。 "Ты снова ошибаешься. A year or two ago, in California, things were different. ||||||Kalifornien||| ||||前|の||||違っていた Un anno o due fa, in California, le cose erano diverse. 1、2年前、カリフォルニアでは、状況は異なっていました。 Год или два назад в Калифорнии все было иначе. Рік чи два тому в Каліфорнії все було інакше. People were interested in her and she was near success. |は|興味を持っていた|||||||成功 La gente era interessata a lei e lei era vicina al successo. 人々は彼女に興味を持ち、彼女は成功に近づいていました。 Люди интересовались ею, и она была на грани успеха. Люди були зацікавлені в неї, і вона була близька до успіху. But if you walk out, you can't walk back. |||идти||||уйти| Ma se esci, non puoi tornare indietro. しかし、もしあなたが出て行ったら、戻ることはできません。 Но если ты уйдешь, ты не сможешь вернуться назад. Ama gidersen, geri dönemezsin. Але якщо ви вийдете, ви не зможете повернутися. 但是如果你走出去,就无法再走回来。 Holly wasn't famous, not before The Story of Dr. Wassell. |||||||||Wassell |||||||||ワッセル博士 Holly non era famosa, non prima de La storia del dottor Wassell. ホリーは有名ではありませんでした、ドクター・ワッセルの物語の前までは。 Холли не была известна, до «Истории доктора Вассела». Холлі не була відомою, не до історії доктора Вассела. 霍莉并不出名,在《瓦塞尔医生的故事》之前并不出名。 Then she had a future. Allora aveva un futuro. Тогда у нее было будущее. 然后她有了未来。 I know. Я знаю. I'm the guy who was helping her." Sono il ragazzo che la stava aiutando". Я тот парень, который ей помогал ". He pointed his cigarette at himself. Si è puntato la sigaretta addosso. Он направил сигарету на себя. Він направив цигарку на себе. "O.J. |O "O.J. "OJ Berman." Berman バーマン(1) Berman". I didn't know his name. Я не знал его имени. I smiled politely but I'd never heard of O.J. ||höflich||||||| Я вежливо улыбнулся, но никогда не слышал об OJ Я ввічливо посміхнувся, але ніколи не чув про О.Джея. Berman, Hollywood actors' agent. ||Schauspieler|Agent |||エージェント Berman, agente di attori di Hollywood. Берман, агент голливудских актеров. "I saw her first. "L'ho vista per prima. «Я увидел ее первым. "Я побачив її першим. She was living with a guy who rode in horse races. |||||||||Pferd|Rennen |||||||競馬に乗る|||競馬 Viveva con un uomo che partecipava alle corse dei cavalli. Она жила с парнем, который ездил на скачках. Вона жила з хлопцем, який брав участь у кінних перегонах. 她和一个参加马赛的家伙住在一起。 'I'll tell the police if you don't leave her,' I told him. Se non la lasci, lo dirò alla polizia", gli dissi. «Я скажу полиции, если ты не бросишь ее», - сказал я ему. "Я скажу поліції, якщо ти не підеш від неї", - сказала я йому. '如果你不离开她,我就告诉警察,'我对他说。 She was only fifteen years old. |||fünfzehn|| Ей было всего пятнадцать лет. Їй було лише п'ятнадцять років. 她只有十五岁。 She was wearing thick glasses but she had a lot of style. |||dicke|||||||| Portava degli occhiali spessi, ma aveva molto stile. Она была в толстых очках, но у нее было много стиля. Вона носила товсті окуляри, але мала дуже стильний вигляд. She just arrived in town, came from nowhere. |||||||nirgendwo È appena arrivata in città, è venuta dal nulla. Она только что прибыла в город, пришла из ниоткуда. Вона щойно приїхала до міста, з'явилася нізвідки. We gave her French lessons to make her speak better. ||||Unterricht||||| Le abbiamo dato lezioni di francese per farla parlare meglio. Мы дали ей уроки французского, чтобы она лучше говорила. Ми давали їй уроки французької, щоб вона краще розмовляла. People were interested in her, important people. C'erano persone interessate a lei, persone importanti. Люди интересовались ею, важные люди. Then Benny Polan, a good guy, wanted to marry her. Poi Benny Polan, un bravo ragazzo, volle sposarla. Тогда Бенни Полан, хороший парень, захотел на ней жениться. Потім Бенні Полан, хороший хлопець, захотів одружитися з нею. What more can an agent ask for? Cosa può chiedere di più un agente? Что еще может попросить агент? Bir temsilci daha ne isteyebilir ki? Що ще може попросити агент? 代理人还能要求什么呢? Then The Story of Dr. Wassell. Poi La storia del dottor Wassell. Затем история доктора Вассела. Потім "Історія доктора Васселла". 然后是《瓦塞尔医生的故事》。 Did you see that movie? Вы смотрели этот фильм? Ви бачили цей фільм? 你看过那部电影吗? They wanted to give her a part as one of Dr. Wassell's nurses. ||||ей|||||||| |||||||||||Wassells|Schwestern Chtěli jí dát roli jedné ze sester Dr. Wassella. Volevano darle una parte come infermiera del dottor Wassell. Они хотели дать ей роль одной из медсестер доктора Васселла. Вони хотіли дати їй роль однієї з медсестер доктора Васселла. Then I got the phone call." Poi ho ricevuto la telefonata". Тогда я получил телефонный звонок. " Потім мені зателефонували". He held his hand to his ear. Si portò la mano all'orecchio. Он поднес руку к уху. Він підніс руку до вуха. 他把手放在耳边。 'This is Holly,' she said. Questa è Holly", ha detto. «Это Холли, - сказала она. '这是霍莉,' 她说。 'I'm in New York.' Sono a New York. «Я в Нью-Йорке». '我在纽约。' 'Why are you in New York?' «Почему ты в Нью-Йорке?» I asked. Я спросил.

'It's Sunday and you have an interview for the movie tomorrow.' È domenica e domani hai un'intervista per il film". «Это воскресенье, и у вас есть интервью для фильма завтра». "Сьогодні неділя, а у тебе завтра інтерв'ю для фільму". She said, 'I'm in New York because I've never been to New York before.' Она сказала: «Я в Нью-Йорке, потому что никогда раньше не была в Нью-Йорке». 'Get on a plane and come back here,' I told her. |||Flugzeug||||||| «Садись в самолет и возвращайся сюда», - сказал я ей. "Сідай на літак і повертайся сюди", - сказав я їй. But she didn't want the movie. Ma lei non voleva il film. Но она не хотела фильма. Але вона не хотіла зніматись у фільмі. 但是她不想要这部电影。 'What do you want?' 'Что ты хочешь?' ‘你想要什么?’ I asked her. Я спросил ее. 我问她。 She said, 'When I find out, I'll tell you.' Ha detto: "Quando lo scoprirò, te lo dirò". Она сказала: «Когда я узнаю, я скажу тебе». Вона сказала: "Коли я дізнаюся, я тобі скажу". 她说,'当我找到答案时,我会告诉你。' You see? Vedete? Вы видите? Бачиш? 你看到了吗? She's crazy." È pazza". Она сумасшедшая." 她疯了。 The red cat jumped off its box and walked up to him. Il gatto rosso saltò giù dalla sua scatola e si avvicinò a lui. Рыжий кот спрыгнул со своего ящика и подошел к нему. Рудий кіт зістрибнув зі своєї коробки і підійшов до нього. He kicked it away with the toe of his shoe. |trat|||||Zeh||| ||||||つま先||| Lo calciò via con la punta della scarpa. Он пнул его пальцем своей туфли. Ayakkabısının burnuyla tekmeleyerek uzaklaştırdı. Він відштовхнув його носком черевика.

"Is this what she wants?" "È questo che vuole?" "Это то, что она хочет?" "İstediği bu mu?" "Це те, чого вона хоче?" he said. řekl. он сказал.

"A lot of people that aren't invited? ||||||招待されて „Spousta lidí, kteří nejsou pozváni? "Molte persone non invitate? «Много людей, которые не приглашены? "Davet edilmeyen bir sürü insan mı? "Багато людей, яких не запросили? Living off money that men give her? Žít z peněz, které jí muži dávají? Vivere con i soldi che le danno gli uomini? Жить на деньги, которые ей дают мужчины? Erkeklerin ona verdiği parayla mı yaşıyor? Живе на гроші, які їй дають чоловіки? 靠男人给她的钱过活? 靠男人给她的钱生活? Maybe she'll marry Rusty Trawler." ||||Trawler Možná si vezme Rustyho Trawlera." Forse sposerà Rusty Trawler". Может быть, она выйдет замуж за Расти Траулера. Може, вона вийде заміж за Іржавого Траулера". 也许她会嫁给拉斯提·特劳勒。 "Sorry, I don't know him." "Вибачте, я його не знаю". 对不起,我不认识他。 "If you don't know Rusty Trawler, you don't know much about the kid." "Se non conoscete Rusty Trawler, non sapete molto del ragazzo". «Если вы не знаете Расти Траулер, вы не знаете много о ребенке». "Якщо ви не знаєте Расті Траулера, ви не знаєте багато про нього". He smiled. The smile made his face kinder. |||||freundlicher |||||優しそうに Il sorriso rendeva il suo volto più gentile. Улыбка сделала его лицо добрее. Gülümsemesi yüzünü daha nazik yaptı. Усмішка зробила його обличчя добрішим. "I want to start again with Holly. "Voglio ricominciare con Holly. "Я хочу начать снова с Холли. "Holly ile yeniden başlamak istiyorum. "Я хочу почати все спочатку з Холлі. As I told you," he said, "I really like the kid." Come le ho detto", ha aggiunto, "il ragazzo mi piace molto". Как я уже сказал вам, - сказал он, - мне очень нравится ребенок. Як я вже казав, - сказав він, - мені дуже подобається цей хлопець". "What are you saying about me, O.J.?" |||sagst|||| "Cosa stai dicendo di me, O.J.?". "Что ты говоришь обо мне, OJ?" "Benim hakkımda ne diyorsun, O.J.?" "Що ти говориш про мене, О.Джей?" Holly came into the room with a towel around her. |||||||Handtuch|| |||||||タオル|巻いて| Holly entrò nella stanza con un asciugamano intorno a sé. Холли вошла в комнату с полотенцем вокруг нее. Holly elinde bir havluyla odaya girdi. Холлі увійшла до кімнати, обмотавшись рушником. Her feet were wet. |Füße|| I suoi piedi erano bagnati. Ее ноги были мокрыми. Її ноги були мокрі.

"That you're crazy." "Che sei pazzo". "Это ты сумасшедший." "Що ти божевільний." "Fred knows that already. "Fred lo sa già. "Фред уже знает это. "Фред це вже знає. Light me a cigarette, darling," she said. Зажги мне сигарету, дорогая, - сказала она. Прикури мені сигарету, любий, - сказала вона. She pulled off her shower hat and shook her hair. |||||||schüttelte|| Si tolse il cappello da doccia e si scosse i capelli. Она сняла шапочку для душа и покачала волосами. Duş şapkasını çıkardı ve saçlarını salladı. Вона зняла шапочку для душу і струснула волосся. "Not you, O.J. "Ty ne, OJ." "Non tu, O.J. "Не ты, OJ "Не ти, О.Джей. You make the end wet." |делаешь||| Uděláš konec mokrým." Si bagna la fine". Ты делаешь конец мокрым. Ти робиш кінець мокрим". She picked up the cat and put him on her shoulder. Prese il gatto e lo mise sulla spalla. Она взяла кота и положила ему на плечо. Kediyi kucağına aldı ve omzuna koydu. Вона взяла кота на руки і посадила собі на плече.

"O.J. "O.J. "OJ says bad things about me," she told me. dice cose brutte su di me", mi ha detto. говорит плохие вещи обо мне ", сказала она мне. говорить про мене погані речі", - сказала вона мені. I lit a cigarette and she took it. |zündete|||||| Accesi una sigaretta e lei la prese. Я закурил, и она взяла ее. Я запалив сигарету, і вона взяла її. "But he does know a lot of famous people's phone numbers. ||||||||Menschen|| "Ma conosce molti numeri di telefono di persone famose. "Но он знает много телефонных номеров известных людей. «Але він знає багато номерів телефонів відомих людей. What's David O. Selznick's number, O.J.? |David||Selznicks||| |||セルズニック||| Какой номер у Дэвида О. Селзника, О.Дж.? 大卫·O·塞尔兹尼克的号码是什么,O.J.? I want you to call him. Я хочу, чтобы ты позвонил ему. 我想让你给他打电话。 Tell him about Fred. Расскажи ему о Фреде. 告诉他弗雷德的事。 He's very smart and he writes wonderful stories. ||intelligent||||| Он очень умен и пишет замечательные истории. Don't be shy, Fred. ||стесняйся| ||schüchtern| Не стесняйся, Фред. O.J., darling, how will you make Fred rich?" O.J., Schatz, wie wirst du Fred reich machen? O.J., tesoro, come farai a rendere ricco Fred?". OJ, дорогая, как ты сделаешь Фреда богатым? " O.J., hayatım, Fred'i nasıl zengin edeceksin?" "I'll talk to Fred about that." Darüber werde ich mit Fred sprechen. "Ne parlerò con Fred". «Я поговорю с Фредом об этом». "Remember," she said, "I'm his agent. Erinnere dich," sagte sie, "ich bin seine Agentin. "Ricorda", disse, "sono il suo agente. «Помни, - сказала она, - я его агент. I'll call you to fasten my dress. Я позвоню||||застегнуть|| ||||schnallen|| ||||留める|| Ich werde dich anrufen, um mein Kleid zu befestigen. I'll call you to fasten my dress. Ti chiamo per allacciarmi il vestito. Я позвоню тебе, чтобы закрепить мое платье. Elbisemi bağlaman için seni arayacağım. Я покличу тебе, щоб затягнути моє плаття. 我会给你打电话来帮我系连衣裙。 And if anybody knocks at the door, let them in." |||klopft|||||| |||ノックする|||||| Und wenn jemand an die Tür klopft, lass ihn rein. E se qualcuno bussa alla porta, fatelo entrare". И если кто-нибудь постучит в дверь, впусти их ». Ve eğer biri kapıyı çalarsa, içeri alın." І якщо хтось постукає у двері, впустіть їх. 如果有人敲门,让他们进来。 Then she left us. Dann hat sie uns verlassen. Poi ci ha lasciato. Потом она ушла от нас. Потім вона нас покинула. 然后她就离开我们了。

Many people knocked at the door. Molte persone bussarono alla porta. Многие люди стучали в дверь. In the next fifteen minutes, a group of men filled the apartment. |||||||||füllte|| Nei quindici minuti successivi, un gruppo di uomini riempì l'appartamento. В следующие пятнадцать минут группа мужчин заполнила квартиру. Протягом наступних п'ятнадцяти хвилин квартиру заповнила група чоловіків. Some were soldiers. Alcuni erano soldati. Некоторые были солдатами. Деякі з них були солдатами. Most were too old to fight. La maggior parte era troppo vecchia per combattere. Большинство было слишком старым, чтобы сражаться. Більшість були занадто старі, щоб брати участь у бойових діях. 大多数人太老了,无法打仗。 They weren't friends. |waren nicht| Sie waren keine Freunde. Non erano amici. Они не были друзьями. Вони не були друзями. 他们不是朋友。 Each man was surprised when he saw the others. Jeder Mann war überrascht, als er die anderen sah. Ognuno è rimasto sorpreso quando ha visto gli altri. Каждый был удивлен, увидев остальных. Кожен чоловік був здивований, коли побачив інших. 每个人看到其他人时都感到惊讶。 Were these all the men that she met in bars? Waren das alle Männer, die sie in Bars traf? Erano tutti uomini che aveva incontrato nei bar? Это все мужчины, которых она встретила в барах? Чи це були всі чоловіки, з якими вона зустрічалась у барах? But they soon started talking. Ma presto iniziarono a parlare. Но вскоре они заговорили. Проте вони скоро почали розмовляти. I stood alone by the bookshelves and looked at Holly's friends. Mi trovai da solo vicino alla libreria e guardai gli amici di Holly. Я стоял один у книжных полок и смотрел на друзей Холли. Я стояв сам за книжковими полицями і дивився на друзів Голлі. One man was middle-aged but he had the face of a child. ||||alt|||||||| Un uomo era di mezza età, ma aveva il volto di un bambino. Один мужчина был средних лет, но с лицом ребенка. Один чоловік був у середньому віці, але у нього було обличчя дитини. It was round and fat, and there were no lines around his eyes and mouth. Byl kulatý a tlustý a kolem očí a úst neměl žádné vrásky. Era rotondo e grasso, e non c'erano rughe intorno agli occhi e alla bocca. Он был круглым и толстым, а вокруг глаз и рта не было никаких линий. Він був круглий і ватилий, і навколо його очей та рота не було жодних ліній. 它是圆胖的,眼睛和嘴巴周围没有皱纹。 He was at the center of the crowd. ||||Mitte||| Er war im Zentrum der Menge. Era al centro della folla. Он был в центре толпы. Він був у центрі толпи. 他在众人中间。 He poured drinks and introduced people. ||||stellte| ||||人々を紹介した| Er schenkte Getränke aus und stellte die Leute vor. Versava da bere e presentava le persone. Он наливал напитки и знакомил людей. İçkileri doldurdu ve insanları tanıştırdı. Він наливав напої й представляв людей. 他倒饮料并介绍人们。 It was Holly's apartment, but his party. Es war Hollys Wohnung, aber seine Party. Era l'appartamento di Holly, ma la festa era sua. Это была квартира Холли, но его вечеринка. Це була квартира Холлі, але його вечірка. Maybe he was in love with her. Forse era innamorato di lei. Может быть, он был влюблен в нее. Можливо, він був закоханий в неї. But he didn't mind about the other men. Ma non gli importava degli altri uomini. Но он не возражал против других мужчин. Проте йому було байдуже до інших чоловіків. He wasn't angry when she touched a soldier's arm. |||||||Soldat| |||||||兵士の| Non si è arrabbiato quando lei ha toccato il braccio di un soldato. Он не был зол, когда она коснулась руки солдата. Він не був сердитий, коли вона торкнулась до руки солдата. The man's name was Rutherford ("Rusty") Trawler. ||||Rutherford|| Il nome dell'uomo era Rutherford ("Rusty") Trawler. Звали этого человека Резерфорд («Расти») Траулер. Ім'я чоловіка було Резерфорд ("Расти") Тралер. When both his parents died in 1908, he was five years old. Quando entrambi i genitori morirono, nel 1908, aveva cinque anni. Когда оба его родителя умерли в 1908 году, ему было пять лет. Коли обидва його батьки померли в 1908 році, йому було п'ять років. He immediately became a millionaire and his name was often in the newspapers. ||||Millionär|||||||| |すぐに||||||||||| Он сразу стал миллионером, и его имя часто появлялось в газетах. Він одразу став мільйонером, і його ім'я часто згадувалося в газетах. After four marriages and divorces, he was now an unmarried man again. ||||Scheidungen|||||unverheirateter|| После четырех браков и разводов он снова стал неженатым мужчиной. Після чотирьох шлюбів та розлук він знову був одиноким чоловіком.

I read about him in a book on Holly's shelf. |||||||||Regal ||||||||ホリーの|ホリーの棚 Я читал о нем в книге на полке Холли. Я прочитав про нього в книзі, що лежала на полиці в Голлі. It was full of pieces cut from Sunday newspapers about Holly and Rusty. Era pieno di articoli tratti dai giornali della domenica su Holly e Rusty. Он был полон кусков вырезанных из воскресных газет о Холли и Расти. Книга була повна вирізок з недільних газет про Холлі та Расти. 上面满是从星期天的报纸上剪下的关于霍莉和拉斯提的文章。 Holly walked up to me while I was reading one of them. Holly si avvicinò a me mentre ne stavo leggendo uno. Холли подошла ко мне, когда я читал одну из них. Холлі підійшла до мене, коли я читав одну з них. 霍莉走到我身边,当时我正在读其中一篇。 It said: Miss Holiday Golightly, of the Boston Golightlys, makes every day a holiday for millionaire Rusty Trawler. ||||||||Golightlys||||||||| Diceva: Miss Holiday Golightly, dei Boston Golightlys, rende ogni giorno una vacanza per il milionario Rusty Trawler. В нем говорилось: мисс Холидей Голайтли из Бостона Голайтли делает каждый день праздником для миллионера Расти Траулера. Там було написано: Місіс Голлідей Голайтлі з родини Бостонських Голайтлі робить кожен день святом для мільйонера Расти Троулера. 上面写着:波士顿高莱特一家之霍莉·高莱特小姐,让百万富翁拉斯提·特劳勒的每一天都像假日。

I said, "What was this week's weather report?" ||Что||||| |||||der Woche|| Ho chiesto: "Quali erano le previsioni del tempo di questa settimana?". Я сказал: «Какой был прогноз погоды на этой неделе?» Я сказав: «Якою була погода на цьому тижні?» She smiled but she wasn't amused. |||||amused |||||楽しんでいなかった Sorrise, ma non era divertita. Она улыбнулась, но не была удивлена. Gülümsedi ama eğlenmiyordu. Вона посміхнулася, але не була в захваті. "Forget about Sally Tomato," she said. "Dimentica Sally Tomato", disse. «Забудьте о Салли Томато», - сказала она. "Sally Tomato'yu unut," dedi. «Забудь про Саллі Томато», - сказала вона. "Do you like O.J.? "Ti piace O.J.? "Тебе нравится OJ? He can help you, Fred." Lui può aiutarti, Fred". Он может помочь тебе, Фред ". Він може допомогти тобі, Фреде." "You didn't like his help," I said. "Non ti è piaciuto il suo aiuto", ho detto. «Тебе не понравилась его помощь», - сказал я. "Yardımını beğenmediniz," dedim. "Тобі не сподобався його допомога," - сказав я. "I don't understand." «Я не понимаю». "Я не розумію." "The Story of Dr. "La storia del dott. «История доктора Wassell." Вассел ". 瓦塞尔。 "Is he still talking about that movie?" "Parla ancora di quel film?". "Он все еще говорит об этом фильме?" "Чи він все ще говорить про той фільм?" 他还在谈论那部电影吗? She smiled across the room at Berman. Sorrise a Berman dall'altra parte della stanza. Она улыбнулась Берману через всю комнату. Вона посміхнулася через кімнату на Бермана. 她向房间里的伯曼微笑。 "But he's right, I was a bad girl. "Ma ha ragione, sono stata una cattiva ragazza. "Но он прав, я была плохой девочкой. "Але він правий, я була поганою дівчиною. I was playing at being an actress. Stavo giocando a fare l'attrice. Я играл в роли актрисы. Я граю в ігри в ролі акторки. 我正在扮演一名演员。 我在假装是一个女演员。 I didn't want to be a movie star - it's too difficult. |||||||Stern||| Non volevo diventare una star del cinema: è troppo difficile. Я не хотел быть кинозвездой - это слишком сложно. Я не хотіла бути кіноманією - це занадто складно. 我不想成为电影明星 - 这太难了。 I'm too intelligent and I like myself too much. Sono troppo intelligente e mi piaccio troppo. Я слишком умный, и я люблю себя слишком сильно. Я занадто розумний і занадто люблю себе. 我太聪明了,我太喜欢自己了。 Movie stars don't like themselves. |Sterne||| Le star del cinema non si piacciono. Звезды кино не любят себя. Кінозірки не люблять себе. But one day I want to be rich and famous - that's part of my plan. Ma un giorno voglio essere ricco e famoso: fa parte del mio piano. Но однажды я хочу стать богатым и знаменитым - это часть моего плана. Але одного дня я хочу бути багатим і відомим - це частина мого плану. I'll wake up one fine morning and have breakfast at Tiffany's. |проснусь||||||||| ||||||||||Tiffanys ||||||||||ティファニー Mi sveglierò una bella mattina e farò colazione da Tiffany. Я проснусь одним прекрасным утром и позавтракаю у Тиффани. Я прокинусь одного прекрасного ранку і поснідаю у Тіффані. 我会在某个美好的早晨醒来,然后在蒂芙尼吃早餐。 But I'll always be Holly Golightly. Ma sarò sempre Holly Golightly. Но я всегда буду Холли Голайтли. Але я завжди буду Голлі Голайтлі. 但我将永远是霍莉·戈莱特莉。 You need a drink," she said. Тебе нужно выпить, - сказала она. Вам потрібен напій," сказала вона. “你需要喝一杯,”她说。 "Rusty! "Расти! Will you bring my friend a drink?" Porteresti da bere al mio amico?". Ты принесешь моему другу выпить? Чи принесете ви напій моєму другові? She was still holding the cat. ||noch||| Aveva ancora in mano il gatto. Она все еще держала кошку. Вона все ще тримала кішку. 她仍然抱着那只猫。 "Poor cat without a name," she said. «Бедный кот без имени», - сказала она. "Бідна кішка без імені," - сказала вона. 她说:“可怜的没有名字的猫。” "I can't give him a name because he doesn't belong to me. |||||||||gehört|| "Ich kann ihm keinen Namen geben, weil er nicht mir gehört. "Non posso dargli un nome perché non mi appartiene. «Я не могу дать ему имя, потому что он не принадлежит мне. "Я не можу назвати його ім'ям, бо він мені не належить. “我不能给他起名字,因为他不属于我。” We met by the river one day and he came home with me. Wir haben uns eines Tages am Fluss getroffen und er kam mit mir nach Hause. Un giorno ci siamo incontrati lungo il fiume e lui è venuto a casa con me. Однажды мы встретились у реки, и он пришел со мной домой. Ми зустрілися біля річки одного разу, і він прийшов додому зі мною. But he isn't mine. Aber er gehört nicht mir. Но он не мой. Але він не мій. I don't want to own anything until I have the right place. Ich will nichts besitzen, bis ich den richtigen Ort habe. Non voglio possedere nulla finché non ho il posto giusto. Я не хочу иметь ничего, пока у меня не будет подходящего места. Я не хочу володіти нічим, поки не матиму правильного місця. 我不想拥有任何东西,直到我找到合适的地方。 I don't know where that place is. Ich weiß nicht, wo dieser Ort ist. Я не знаю, где это место. 我不知道那个地方在哪里。 Tiffany's maybe." Vielleicht Tiffany's. Тиффани, может быть. " 也许是蒂芙尼。 She smiled and dropped the cat on the floor. |||ließ||||| Lei sorrise e lasciò cadere il gatto sul pavimento. Она улыбнулась и уронила кота на пол. Вона посміхнулася і кинула кішку на підлогу. "Jewelry isn't important to me. "I gioielli non sono importanti per me. "Ювелирные изделия не важны для меня. "Ювелірні вироби для мене не важливі. 珠宝对我来说并不重要。 Well, I do like expensive jewelry. ||は||| Beh, mi piacciono i gioielli costosi. Ну, я люблю дорогие украшения. Ну, я люблю дорогі прикраси. 嗯,我确实喜欢昂贵的珠宝。 But you can't wear the really expensive stones until you're forty. ||||||||до|| |||||||Steine||| |||||||宝石||| Ma le pietre più costose non si possono indossare prima dei quarant'anni. Но вы не можете носить действительно дорогие камни, пока вам не исполнится сорок. Але ви не можете носити дійсно дорогі камені до сорока років. 但你不能在四十岁之前佩戴真正昂贵的宝石。 They only look good on old women. Они хорошо смотрятся только на старых женщинах. Вони виглядають добре тільки на старих жінках. But I love Tiffany's for another reason. Но я люблю Тиффани по другой причине. Але я люблю Tiffany's з іншої причини. Listen. Слушать. You know those days when you're really unhappy and afraid?" |||||||unglücklich|| Hai presente quei giorni in cui sei davvero infelice e hai paura?". Вы знаете те дни, когда вы действительно несчастны и боитесь? " Ти знаєш ті дні, коли ти дуже нещасливий і напуганий?" "Days when you're sad?" "I giorni in cui sei triste?" "Дни, когда тебе грустно?" "Дні, коли ти сумний?" "No," she said slowly. "No", disse lentamente. «Нет», - медленно ответила она. "Ні," - вона повільно сказала. "No, you can be sad because you're getting fat. "No, puoi essere triste perché stai ingrassando. «Нет, вы можете быть грустным, потому что вы толстеете. «Ні, ти можеш бути сумнівним, оскільки ти тлієш.» Or maybe it's rained for a long time. |||geregnet|||| |||雨が降った|||| O forse ha piovuto a lungo. Или, может быть, идет дождь в течение длительного времени. «Або можливо, йшло дощове період протягом довгого часу.» But sometimes you feel worse. Ma a volte ci si sente peggio. Но иногда ты чувствуешь себя хуже. «Але іноді від почуття стає на гірше.» You're afraid and you don't know why. Avete paura e non sapete perché. Ты боишься и не знаешь почему. Ти боїшся, і не знаєш чому. Something bad is going to happen... Do you get that feeling?" Sta per succedere qualcosa di brutto... Hai questa sensazione?". Произойдет что-то плохое ... У тебя такое чувство? " Станеться щось погане... Чи отримуєш ти таке почуття? "Quite often." довольно часто| "Molto spesso". "Частенько." "Досить часто." "What do you do about it?" "Cosa fare?" "Что ты с этим делаешь?" "A drink helps." "Un drink aiuta". «Выпивка помогает». "Напої допомагають." "I've tried that - and drugs - but they don't help. ||||Medikamente|||| ||||薬|||| "Ci ho provato, e anche con i farmaci, ma non servono. "Я пробовал это - и наркотики - но они не помогают. "Я пробував це - і наркотики - але вони не допомагають. Only one thing works for me. Per me funziona solo una cosa. У меня работает только одно. Мені допомагає лише одне. I get into a taxi and go to Tiffany's. Salgo su un taxi e vado da Tiffany. Я сажусь в такси и иду к Тиффани. It calms me because it's so quiet. |beruhigt||||| |落ち着かせる||||| Mi tranquillizza perché è così silenzioso. Меня это успокаивает, потому что здесь так тихо. Це мене заспокоює, тому що тут так тихо. Nothing very bad will happen to you there, not with those kind men in their nice suits, and those wonderful, expensive smells. Non vi accadrà nulla di grave, non con quegli uomini gentili nei loro bei vestiti e con quegli odori meravigliosi e costosi. Ничего очень плохого не случится с тобой там, не с теми добрыми людьми в их красивых костюмах и этими чудесными дорогими запахами. Там тобі нічого дуже поганого не трапиться, не з тими добрими чоловіками у їх прекрасних костюмах і чудовими, дорогими ароматами. 在那儿你不会遭遇太糟糕的事情,尤其是那些穿着漂亮西装的好心人和那些美妙的昂贵香气。 I want a place where I feel as good as in Tiffany's. Voglio un posto dove mi senta bene come da Tiffany. Я хочу место, где я чувствую себя так же хорошо, как в Тиффани. Я хочу місце, де я почуватимусь так само добре, як у Тіффані. 我想要一个让我感觉像在蒂芙尼一样好的地方。 Then I'll buy some furniture and give the cat a name. Poi comprerò dei mobili e darò un nome al gatto. Потом куплю мебель и дам коту имя. Потім я куплю деякі меблі і надам коту ім'я. 然后我会买一些家具,给猫起个名字。 Maybe after the war, Fred and I -" |||Krieg||| Forse dopo la guerra, Fred ed io...". Может быть, после войны мы с Фредом ... Можливо після війни, Фред і я -" She lifted her dark glasses. |hob||| Sollevò gli occhiali scuri. Она подняла свои темные очки. Вона зняла свої чорні окуляри. "I went to Mexico. |||Mexiko "Sono andato in Messico. "Я уехал в Мексику. It's a wonderful country for horses. |||||Pferde È un paese meraviglioso per i cavalli. Прекрасная страна для лошадей. Це чудова країна для коней. 这是一个适合马的美妙国家。 I saw one house near the ocean. ||||||Ozean Я видел один дом у океана. Я бачив один будинок біля океану. 我在海边看到了一座房子。 Fred's good with horses." Fred ist gut mit Pferden.||| Fred è bravo con i cavalli". Фред хорош с лошадьми. " Фред добре розуміється на конях." 弗雷德擅长与马相处。 Rusty Trawler brought me a drink. ||brachte||| Расти Траулер принес мне выпить. Коржовий Тральщик приніс мені напій. "I'm hungry," he said. «Я голоден, - сказал он. "Я голодний", - сказав він. "It's seven-thirty and I'm hungry. "Sono le sette e mezza e ho fame. "Сейчас семь тридцать, и я голоден. "Сьома тридцять і я голодний. You know what the doctor says." Вы знаете, что говорит доктор ". Ти знаєш, що говорить лікар." "Yes, Rusty. I know what the doctor says." Я знаю, что говорит доктор ". "So let's stop the party. "Allora fermiamo la festa. «Итак, давайте остановим вечеринку. "Так давайте зупинимо вечірку. Let's go." Пошли." Підемо." "Be a good boy, Rusty." "Fai il bravo, Rusty". «Будь хорошим мальчиком, Расти». "Будь ласка, будь хорошим хлопчиком, Расти." She spoke softly, but her voice was angry. |sprach|||||| Parlava a bassa voce, ma la sua voce era arrabbiata. Она говорила тихо, но ее голос был сердитым.

"You don't love me," he said. "Tu non mi ami", disse. «Ты меня не любишь», - сказал он. "Ти не любиш мене", - сказав він. "Nobody loves a bad boy." «Никто не любит плохих парней». "Ніхто не любить поганого хлопця." Her words seemed to excite him. Le parole di lei sembrano eccitarlo. Ее слова, казалось, волновали его. Її слова, здавалося, збуджували його. This was a game that they played. |||Spiel||| Questo è stato un gioco che hanno giocato. Это была игра, в которую они играли. He continued, "Do you love me?" |fuhr|||| Он продолжил: «Ты меня любишь?» She touched his hand. Gli toccò la mano. Она коснулась его руки. "Look after the guests, Rusty. "Occupati degli ospiti, Rusty. "Заботься о гостях, Расти. «Доглядай за гостями, Расти. And when I'm ready, we'll eat." E quando sarò pronto, mangeremo". И когда я буду готов, мы поедим ". І коли я буду готовий, ми поїмо». "Chinese food?" chinesisches| "Китайская еда?" «Китайська їжа?» "Maybe. "Может быть. But not too much of it. Но не слишком много. Remember what the doctor says." |医者が言うこと||| Помните, что говорит доктор ". He returned to the party. |kehrte||| Он вернулся на вечеринку. There was a happy smile on his face. |||||||顔 На его лице была счастливая улыбка.

"Do you love him?" "Ты его любишь?" I asked. Я спросил.

"You can love anybody if you really try. "Du kannst jeden lieben, wenn du es wirklich versuchst. «Вы можете любить кого угодно, если вы действительно пытаетесь. "Ви можете полюбити кого завгодно, якщо дійсно спробуєте. And he was very unhappy when he was a child." Und er war sehr unglücklich, als er ein Kind war." И он был очень несчастен, когда был ребенком ». І він був дуже нещасний, коли був дитиною." "He is a child. "Er ist ein Kind. "Он ребенок. "Він - дитина. That's how he acts." |||sich verhält È così che si comporta". Вот как он действует ". Ось як він вчиняє." "He feels safer. ||sicherer "Si sente più sicuro. "Он чувствует себя в большей безопасности. "Він відчуває себе безпечніше. He really wants to be a girl but he can't think like that. Er möchte wirklich ein Mädchen sein, aber er kann nicht so denken. Vorrebbe davvero essere una ragazza, ma non riesce a pensare in questo modo. Он действительно хочет быть девушкой, но не может так думать. Він справді хоче бути дівчиною, але не може так мислити. 'Grow up and make a home with a nice, fatherly truck driver,' I told him. |||||||||отцовский|грузовик|||| |||||||||väterlichen||||| "Vyrůst a udělej si domov s milým, otcovským řidičem náklaďáku," řekl jsem mu. 'Wach auf und mach ein Zuhause mit einem netten, väterlichen Lkw-Fahrer', sagte ich ihm. "Cresci e fatti una casa con un camionista gentile e paterno", gli ho detto. «Расти и живи с хорошим отцовским водителем грузовика», - сказал я ему. 'Виростай і засновуй родину з хорошим татком-вантажівником,' - сказав я йому. 我告诉他:“长大后和一个和蔼可亲的、像父亲一样的卡车司机组建一个家吧。” '长大点,跟一个好父亲般的卡车司机一起建立一个家,我对他说。' But he got angry and tried to knife me. |||||попытался||| |||||||erstechen| |||||||ナイフで刺す| Ale naštval se a pokusil se mě udeřit nožem. Aber er wurde wütend und versuchte, mich mit einem Messer zu verletzen. Ma si è arrabbiato e ha cercato di accoltellarmi. Но он разозлился и попытался ударить меня ножом. Але він розгнівався і намагався мене ножем поранити. 但他很生气,并试图用刀刺我。 '但他生气了,试图用刀攻击我。' He's OK. Он в порядке. З ним все гаразд. '他还不错。' He won't really hurt me." Non mi farà davvero del male". Он действительно не сделает мне больно. " Він справді мені не зашкодить." "Thank God you're not going to marry Mr. |Gott|||||| "Grazie a Dio non sposerai Mr. «Слава Богу, ты не выйдешь замуж за мистера "Дякую Богу, що ви не збираєтеся виходити заміж за містера. Trawler." Траулер «. Тралер." "He's rich. Land in Mexico costs money. |||kostet| I terreni in Messico costano. Земля в Мексике стоит денег. Земля в Мексиці коштує гроші. 在墨西哥,土地需要花钱。 Now, let's find O.J." Ora, troviamo O.J.". А теперь давайте найдем OJ " Тепер давайте знайдемо О.Дж." 现在,让我们找到O.J.。 Before we moved, I asked her another question. Prima di muoverci, le ho fatto un'altra domanda. Прежде чем мы переехали, я задал ей еще один вопрос. Перш ніж ми переїхали, я її запитав ще одне питання. 在我们搬家之前,我问了她另一个问题。 "Why does it say Traveling on your card?" Почему||||||| "Perché sulla carta c'è scritto "In viaggio"?". «Почему на вашей карте написано« Путешествие »?» "Чому на вашій картці написано "Подорожі"?" 为什么卡上写着旅行? "I don't know where I'll be tomorrow. "Я не знаю, где буду завтра. "Я не знаю, де я буду завтра. 我不知道明天我会在哪里。 So I told them to put Traveling. Поэтому я сказал им поставить Traveling. Тому я їм сказав поставити "Подорожі". 所以我告诉他们写旅行。 I didn't need those cards but I wanted to buy something. ||||Karten|||||| Non avevo bisogno di quelle carte, ma volevo comprare qualcosa. Мне не нужны были эти карты, но я хотел что-то купить. Мені не потрібно було ці картки, але я хотів щось купити. They're from Tiffany's." Sono di Tiffany". Они от Тиффани ". Вони від Тіффані." She took my hand. Она взяла мою руку. Вона взяла мою руку. "Come with me. "Пойдем со мной. "Ідіть зі мною. You're going to make friends with O.J." Farai amicizia con O.J.". Вы собираетесь подружиться с OJ " Ви знайомитесь з О.Дж." Suddenly the door opened and a young woman hurried in. ||||||||eilte| All'improvviso la porta si aprì ed entrò di corsa una giovane donna. Внезапно дверь открылась, и вошла молодая женщина. Раптово двері відчинилися, і молода жінка поспішно увійшла. "H-H-Holly!" H|H| "HH-Холл!" she said. она сказала.

"You are so selfish. |||egoistisch |||自己中心的 "Sei così egoista. "Ты такой эгоистичный. "Ти дуже самолюбний. You kept all these wonderful men for yourself!" Hai tenuto per te tutti questi uomini meravigliosi!". Ты сохранил всех этих замечательных мужчин для себя! " Ти залишив для себе всіх цих чудових чоловіків!" 你把这些优秀的男人都占为己有!” She was more than six feet tall, taller than most of the men in the room. Era alta più di un metro e ottanta, più della maggior parte degli uomini presenti nella stanza. Она была больше шести футов ростом, выше большинства мужчин в комнате. Вона була вищою, ніж шість футів, вищою, ніж більшість чоловіків у кімнаті. Holly said angrily, "What are you doing here?" Holly disse arrabbiata: "Cosa ci fai qui?". Холли сердито сказала: «Что ты здесь делаешь?» Голлі з гнівом сказала: "Що ти тут робиш?" "N-n-nothing, darling. |n|| "Н-ничего, дорогая. "Н-нічого, дорогий. I was upstairs with Yunioshi. ||||Yunioshi ||||ユニオシ Я был наверху с Юниоши. Я була наверху з Юніоші. We're taking photos for a Christmas magazine. |||||Weihnachts|magazin Stiamo facendo delle foto per una rivista natalizia. Мы делаем фотографии для рождественского журнала. Ми фотографуємо для різдвяного журналу. Are you angry, darling?" Ты сердишься, дорогая? Ти сердишся, дорогий? She smiled at the men in the room. Она улыбнулась мужчинам в комнате. Вона посміхнулася чоловікам у кімнаті. "You b-b-boys aren't angry with me because I've come to the party?" "Non è che siete arrabbiati con me perché sono venuto alla festa?". "Вы, ребята, не сердитесь на меня, потому что я пришел на вечеринку?" Rusty Trawler laughed quietly. Rusty Trawler rise sommessamente. Расти Траулер тихо рассмеялся. "Do you want a drink?" "Вы хотите выпить?" he asked. он спросил.

"Yes, please," she said. «Да, пожалуйста», - сказала она. "There isn't any," Holly told her. "Es gibt nichts," sagte Holly zu ihr. "Non c'è", le disse Holly. "Там нет," сказала ей Холли. "Того немає", - сказала Голлі. "It's finished." "Es ist fertig." "Это завершено." "Все закінчено." "Oh, that's OK. "Oh, das ist in Ordnung. "О, это нормально. "О, все гаразд." Don't worry about me, Holly, darling," she said. Non preoccuparti per me, Holly, tesoro", disse. Не беспокойся обо мне, Холли, дорогая, - сказала она. "I can introduce myself." "Posso presentarmi". «Я могу представиться». She looked down at O.J. Ha abbassato lo sguardo su O.J. Она посмотрела на OJ Вона подивилася на О.Дж. Berman. Берман. Берман. "I'm Mag W-w-wildwood, from Wild-w-w-wood, Arkansas. |Mag|||||Wild||||Arkansas ||||ワイルドウッド||||||アーカンソー州 "Sono Mag W-w-wildwood, di Wild-w-w-wood, Arkansas. "Я Мэг Ву-Вайлдвуд из Вильд-В-Вуд, Арканзас. "Я Мег В-у-уайлдвуд з Вайлд-в-вуд, Арканзас. That's in the mountains." Это в горах. " The men moved around her. Gli uomini si muovevano intorno a lei. Мужчины двигались вокруг нее. Чоловіки обходили її. 男人们围着她走动。 They liked her silly jokes. ||||Witze ||||冗談 A loro piacevano le sue battute sciocche. Им нравились ее глупые шутки. Їм подобалися її абсурдні жарти. 他们喜欢她那些傻笑话。 She wasn't beautiful but she looked interesting. Она не была красивой, но выглядела интересно. Вона не була красивою, але виглядала цікаво. She was very tall and had a flat chest. |||||||плоская| ||||||||Brust ||||||||胸部 Era molto alta e aveva un petto piatto. Она была очень высокой и имела плоский сундук. Вона була дуже високою і мала плоскі груди. 她身材很高,胸部平坦。 Her hair was pulled straight back, making her thin face thinner. ||||nach hinten||||||dünner I suoi capelli erano tirati indietro, rendendo il suo viso magro più sottile. Ее волосы были вытянуты прямо назад, делая ее худое лицо тоньше. Її волосся було зачесане назад, що робило її худе обличчя ще тоншим. 她的头发被拉直,使她瘦削的脸显得更瘦了。 Even her unusual speech made her silly words sound interesting. |||Sprechweise|||||| Persino la sua parlata insolita faceva sembrare interessanti le sue sciocche parole. Даже ее необычная речь заставила ее глупые слова звучать интересно. Навіть її незвичайна мова робила її дурні слова цікавими. Men wanted to protect her. Gli uomini volevano proteggerla. Мужчины хотели защитить ее. Чоловіки хотіли б захистити її. Here's an example. Ecco un esempio. Вот пример. Ось приклад. She said, "Who can tell me w-w-where the b-b-bathroom is?" Она сказала: «Кто может сказать мне, где находится ванная комната?» Вона сказала: "Хто може сказати мені д-д-де туалет?" Berman ran over to her. Berman corse da lei. Берман подбежал к ней. Берман підбіг до неї. 伯曼跑去找她。 He offered his arm to guide her there himself. Le offrì il braccio per accompagnarla lui stesso. Он предложил свою руку, чтобы направить ее туда сам. Він пропонував свою руку, щоб самому провести її туди. 他伸出手臂亲自引导她。

"That isn't necessary," said Holly. «В этом нет необходимости», - сказала Холли. "Це не потрібно", - сказала Холлі. "这没有必要,"霍莉说。 "She's visited me before. |besucht|| "Mi ha già fatto visita in passato. "Она посетила меня раньше. She knows where the bathroom is." Она знает, где находится ванная ". After Mag Wildwood left the room, she continued. Когда Маг Уайлдвуд вышел из комнаты, она продолжила. "It's really very sad." это||| "È davvero molto triste". «Это действительно очень грустно». «Це дійсно дуже сумно.» She waited until the men were listening to her. Aspettò che gli uomini la ascoltassero. Она ждала, пока мужчины не слушают ее. Вона зачекала, доки чоловіки слухали її. "And so mysterious. ||mysteriös "И такой загадочный. «І так загадково».» She looks healthy. она|| Ha un aspetto sano. Она выглядит здоровой. Вона виглядає здоровою. She looks so clean. Она||| Sembra così pulita. Она выглядит так чисто. Вона виглядає такою чистою. That's the strange thing. Questa è la cosa strana. Это странная вещь. Це дивна річ. Don't you think she looks clean?" Non ti sembra che sia pulita?". Тебе не кажется, что она выглядит чистой? " Someone coughed. |кашлянул |hustete Qualcuno ha tossito. Кто-то закашлялся. Хтось закашлявся. An officer was holding Mag Wildwood's drink. |||||Wildwoods| Un agente stava trattenendo il drink di Mag Wildwood. Офицер держал напиток Мэг Вайлдвуд. Офіцер тримав напій Мег Уайлдвуд. He put it down. L'ha messa giù. Он положил это. Він поставив його. 他把它放下了。

"But many of these Southern girls have the same trouble," said Holly. "Ma molte di queste ragazze del Sud hanno lo stesso problema", ha detto Holly. «Но многие из этих южных девушек имеют ту же проблему», - сказала Холли. «Але багато з цих південних дівчат мають ті ж проблеми», - сказала Голлі. "但是许多南方女孩也有同样的问题,"霍莉说。 She shook her head sadly and went to the kitchen for more ice. ||||traurig|||||||| Scosse la testa con tristezza e andò in cucina a prendere altro ghiaccio. Она печально покачала головой и пошла на кухню за льдом. Вона сумно покивала головою і пішла до кухні за ще льоду. 她悲伤地摇了摇头,去厨房拿更多的冰。 When Mag Wildwood returned, she couldn't understand the change in the room. Quando Mag Wildwood tornò, non riuscì a capire il cambiamento nella stanza. Когда Маг Уайлдвуд вернулся, она не могла понять перемены в комнате. Коли Мег Вайлдвуд повернулася, вона не могла зрозуміти змін в кімнаті. Nobody wanted to talk to her. Никто не хотел с ней разговаривать. Men were leaving without taking her telephone number. Gli uomini se ne andavano senza prendere il suo numero di telefono. Мужчины уходили, не взяв ее номер телефона. Чоловіки виходили, не беручи її телефонного номера. She became very angry with everyone. Она очень разозлилась на всех. Вона стала дуже зла на всіх. She shouted at Holly. Она крикнула на Холли. Вона закричала на Холлі. Then she invited a man in his fifties to fight. |||||||50代|| Poi ha invitato un uomo sulla cinquantina a combattere. Затем она пригласила мужчину лет пятидесяти для боя. Потім вона запросила чоловіка у п'ятдесятих роках на бій. 然后她邀请一位五十多岁的男子来打比赛。 She pushed Rusty Trawler into a corner. |schob||||| Ha spinto Rusty Trawler in un angolo. Она загнала Расти Траулера в угол. Вона відтолкнула Расти Троулера у кут. "Do you know what's going to happen to you?" "Sai cosa ti succederà?". "Ты знаешь, что с тобой случится?" "Ти знаєш, що з тобою станеться?" she said, and her speech problem disappeared. ha detto, e il suo problema di linguaggio è scomparso. сказала она, и ее проблемы с речью исчезли. вона сказала, і її проблеми з мовленням зникли. "I'm going to feed you to the animals in Central Park." ||к|||||||| |||füttern||||||Central| |||餌を与える||||||| "Ich werde dich den Tieren im Central Park füttern." "Ti darò in pasto agli animali di Central Park". «Я собираюсь скормить вам животных в Центральном парке». "Я збираюся годувати тебе тваринам у Центральному парку." “我要把你喂给中央公园的动物。” He looked excited at the thought, but she suddenly sat down on the floor. Er sah gespannt bei dem Gedanken aus, aber sie setzte sich plötzlich auf den Boden. Lui sembrava eccitato al pensiero, ma lei si sedette improvvisamente sul pavimento. Он выглядел взволнованным при этой мысли, но она внезапно села на пол. Він з відчуттям захоплення подивився на цю думку, але вона раптово сіла на підлогу.

"You're very boring. "Du bist sehr langweilig." "Sei molto noioso. "Ты очень скучный. "Ти дуже нудний. Get up from there," Holly said. Alzati da lì", disse Holly. Вставай оттуда, - сказала Холли. "Вставай звідти, - сказала Холлі." The men were waiting at the door and she was putting on her coat. ||||||||||anzog|||Mantel ||||||||||コートを着ていた||| Gli uomini stavano aspettando alla porta e lei si stava mettendo il cappotto. 男性たちはドアのところで待っていて、彼女はコートを着ていました。 Мужчины ждали у двери, а она надевала пальто. Чоловіки чекали біля дверей, а вона надягалася в пальто. When Mag Wildwood didn't move, Holly looked at me. Quando Mag Wildwood non si mosse, Holly mi guardò. マグ・ワイルドウッドが動かなかったとき、ホリーは私を見ました。 Когда Мэг Уайлдвуд не двинулась с места, Холли посмотрела на меня. Коли Мег Уайлдвуд не почула, Голлі подивилася на мене. "Be a darling, Fred. "Sii un tesoro, Fred. 「愛しているフレッド。」 "Будь дорогой, Фред. "Будь ласка, Фред. Put her in a taxi. 彼女をタクシーに乗せてください。 Положи ее в такси. Постав її в таксі. She lives at the Winslow Hotel." ||||Winslow| 彼女はウィンズロー・ホテルに住んでいます。 Она живет в отеле Уинслоу ". Then they were gone. Poi se ne sono andati. それから彼らは去りました。 Затем они ушли. Потім вони зникли. I looked at Mag. 私はマグを見た。 Я посмотрел на Мэг. Я подивився на Мег. She was a big woman, too big to carry down to a taxi. ||||||||tragen|||| Era una donna grande, troppo grande per essere portata in un taxi. 彼女は大きな女性で、タクシーまで運ぶには大きすぎた。 Она была большой женщиной, слишком большой, чтобы ее можно было взять на такси. Вона була великою жінкою, занадто великою, щоб нести до таксі. 她身材高大,根本没法把她抱到出租车上。 But she suddenly stood up. Ma all'improvviso si alzò in piedi. しかし彼女は突然立ち上がった。 Но она внезапно встала. Але вона раптом піднялася. She said, "Let's go to the Stork Nightclub." |||||||Nachtclub Lei ha detto: "Andiamo allo Stork Nightclub". 彼女は言った、「コウノトリナイトクラブに行こう。」 Она сказала: «Пойдем в ночной клуб Stork». Вона сказала: "Підемо до нічного клубу Stork". Then she fell down onto the floor. ||||床に|その| Poi è caduta sul pavimento. それから彼女は床に倒れた。 Затем она упала на пол. Потім вона впала на підлогу. Was she sick? Era malata? 彼女は具合が悪かったのか? Была ли она больна? Вона хвора була? Did she need a doctor? 彼女は医者が必要でしたか? Ей нужен был врач? Чи потрібен був лікар? But she wasn't sick - she was asleep. ||||||眠っていた でも彼女は病気ではありませんでした - 彼女は寝ていました。 Но она не была больна - она спала. I left her to enjoy her rest. |残した|||||休息 Ich ließ sie ihre Ruhe genießen. L'ho lasciata a godersi il suo riposo. 私は彼女が休むのを楽しむためにそのままにしました。 Я оставил ее, чтобы насладиться ее отдыхом. 我让她好好休息一下。 我让她享受她的休息。