×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

BBC - The English We Speak (YouTube), What does 'vanish into thin air' mean? - YouTube

What does 'vanish into thin air' mean? - YouTube

Feifei: This is The English We Speak. I'm Feifei.

Rob: And hello, I'm Rob.

Feifei: Rob, would you mind wiping those

crumbs from your mouth?

Rob: Ooops, sorry!

Feifei: Do you know, it's very strange

- I made a cake a last night and brought it to work

today to share with you.

Rob: That's very kind!

Feifei: Yes, but

it seems to have vanished into thin air.

Rob: Wow! You're a magician!

You've made a cake disappear!

Feifei: No, Rob.

The phrase 'to vanish into thin air' means

'to suddenly, mysteriously and completely disappear'.

You haven't seen the cake, have you, Rob?

Rob: No, Feifei – no sign of your

‘disappearing' cake.

Feifei: OK,

well let's hear some examples of this phrase.

Let's hope they haven't suddenly disappeared!

Examples: I can't remember where I've parked the car!

I think it's vanished into thin air.

Have you seen the boss?

Someone important needs to talk to him

but I can't find him anywhere.

It's like he's vanished into thin air.

Has anyone seen my glasses?

They've vanished into thin air.

Feifei: This is The English We Speak

from BBC Learning English

and we're learning about the expression

‘to vanish into thin air',

which can be used to describe a situation where

something mysteriously and suddenly disappears.

So any sign of my cake?

Rob: No.

Feifei: Very odd.

I put it on my desk this morning

and went to make a cup of coffee

and when I returned,

it had gone.

Dan: Great cake, Rob!

Thanks for sharing it!

I hope you'll be baking again soon!

See you!

Feifei: Rob!

Rob: Sorry, Feifei!

It was so tempting, so delicious,so I thought…

Feifei: So you thought you'd eat it!

Rob: It helped us demonstrate today's phrase.

Feifei: There's just one thing I

want to vanish into thin air.

Rob: Oh yeah? And what's that?

Feifei: You, Rob!

Now I'm off to bake a cake

- for me.

Rob: See you!

Oh, she's gone!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

What does 'vanish into thin air' mean? - YouTube ||svanire||||| Was bedeutet "sich in Luft auflösen"? - YouTube ¿Qué significa "desvanecerse en el aire"? - YouTube Que signifie "s'évanouir dans la nature" ? - YouTube 空中に消える」とはどういう意味か?- YouTube Ką reiškia "išnykti ore"? - YouTube O que significa "desaparecer no ar"? - YouTube 'Havada kaybolmak' ne anlama geliyor? - YouTube Що означає "розчинитися в повітрі"? - YouTube “消失在空气中”是什么意思? - YouTube

Feifei: This is The English We Speak. I'm Feifei.

Rob: And hello, I'm Rob.

Feifei: Rob, would you mind wiping those |||||wischen| |||||pulendo| 菲菲:ロブ、拭いてくれる? Фейфей: Робе, ти не міг би витерти їх

crumbs from your mouth? briciole||| briciole dalla tua bocca? крихти з рота?

Rob: Ooops, sorry! Rob: Ops, scusa!

Feifei: Do you know, it's very strange Feifei: Sai, è molto strano Фейфей: Знаєте, це дуже дивно.

- I made a cake a last night and brought it to work - Ieri sera ho fatto una torta e l'ho portata al lavoro - Вчора ввечері я спекла торт і принесла його на роботу

today to share with you. oggi per condividerla con voi. сьогодні, щоб поділитися з вами.

Rob: That's very kind! Rob: È molto gentile! Роб: Це дуже люб'язно!

Feifei: Yes, but Фейфей: Так, але

it seems to have vanished into thin air. ||||svanito||| sembra essere svanito nel nulla. він ніби розчинився в повітрі.

Rob: Wow! You're a magician! ||||mago Rob: Wow! Sei un mago!

You've made a cake disappear! Hai fatto sparire una torta! あなたはケーキを消してしまった!

Feifei: No, Rob.

The phrase 'to vanish into thin air' means

'to suddenly, mysteriously and completely disappear'. ||misteriosamente||| 'scomparire improvvisamente, misteriosamente e completamente'. "раптово, таємниче і повністю зникнути".

You haven't seen the cake, have you, Rob? Non hai visto la torta, vero, Rob?

Rob: No, Feifei – no sign of your Rob: No, Feifei – nessun segno della tua ロブ:違うよ、菲菲。

‘disappearing' cake. torta 'scomparsa'.

Feifei: OK, Feifei: OK,

well let's hear some examples of this phrase. bene, sentiamo alcuni esempi di questa frase.

Let's hope they haven't suddenly disappeared! Speriamo che non siano spariti all'improvviso!

Examples: I can't remember where I've parked the car! Esempi: Non riesco a ricordare dove ho parcheggiato l'auto!

I think it's vanished into thin air. Penso che sia svanito nel nulla.

Have you seen the boss? Ви бачили боса?

Someone important needs to talk to him Qualcuno di importante deve parlargli 重要な人物が彼と話す必要がある

but I can't find him anywhere. ma non riesco a trovarlo da nessuna parte.

It's like he's vanished into thin air. È come se fosse svanito nel nulla.

Has anyone seen my glasses?

They've vanished into thin air.

Feifei: This is The English We Speak

from BBC Learning English

and we're learning about the expression

‘to vanish into thin air', |||sottile| ‘svanire nell'aria',

which can be used to describe a situation where che può essere usato per descrivere una situazione in cui

something mysteriously and suddenly disappears. ||||scompare qualcosa scompare misteriosamente e improvvisamente.

So any sign of my cake? Quindi ci sono segni della mia torta? それで、私のケーキは?

Rob: No. Rob: No.

Feifei: Very odd. Feifei: Molto strano.

I put it on my desk this morning

and went to make a cup of coffee

and when I returned,

it had gone.

Dan: Great cake, Rob!

Thanks for sharing it!

I hope you'll be baking again soon! ||||cucinando al forno||

See you!

Feifei: Rob!

Rob: Sorry, Feifei!

It was so tempting, so delicious,so I thought… |||allettante|||||

Feifei: So you thought you'd eat it!

Rob: It helped us demonstrate today's phrase.

Feifei: There's just one thing I 菲菲:1つだけあるんだ。

want to vanish into thin air. 空中に消えてしまいたい。

Rob: Oh yeah? And what's that?

Feifei: You, Rob!

Now I'm off to bake a cake |||per||| さあ、ケーキを焼きに行くよ

- for me.

Rob: See you!

Oh, she's gone! О, вона пішла!