ITALIAN IDIOMS #16 - Abbassare la cresta
||senken|die|Kamm
Italian|idioms|to lower|the|crest
|uitdrukkingen|verlagen||kammen
||obniżyć||grzywa
||sænke||stolthed
IDIOMAS ITALIANOS #16 - Bajar la cresta
WŁOSKIE IDIOMY #16 - Opuszczanie grzbietu
IDIOMAS ITALIANOS #16 - Baixar a crista
İTALYAN deyimler # 16 - Sırtı alçaltın
ITALIAN IDIOMS #16 - Lowering the crest
DEUTSCHE IDIOME #16 - Den Kopf senken
Ciao a tutti e bentornati sul mio canale!
||||welkom terug|||kanaal
Hallo|an|alle|und|willkommen zurück|auf|meinen|Kanal
hello|to|everyone|and|welcome back|on the|my|channel
Herkese merhaba ve kanalıma tekrar hoş geldiniz!
Hello everyone and welcome back to my channel!
Hallo zusammen und willkommen zurück auf meinem Kanal!
In questo video parliamo di un'altra espressione idiomatica.
|||||||idiomatische
In|diesem|Video|sprechen|über|eine andere|Ausdruck|idiomatische
this|this|video|we talk|about|another|expression|idiomatic
Dans cette vidéo on va parler d'une autre expression idiomatique.
Bu videoda başka bir deyimden bahsediyoruz.
In this video, we talk about another idiomatic expression.
In diesem Video sprechen wir über einen weiteren idiomatischen Ausdruck.
Se vi siete persi
|||verloren
Wenn|ihr|seid|verloren
If|you|you are|lost
vous pouvez retrouver toutes les autres expressions idiomatiques que j'ai déjà abordé, tous les liens sont en
eğer kaybolursan
If you missed
Falls ihr etwas verpasst habt
tutte le altre espressioni idiomatiche di cui ho parlato in passato, vi metto tutti i link nel box
||||idiomatische|||||||||||||vak
alle|die|anderen|Ausdrücke|idiomatischen|von|denen|ich habe|gesprochen|in|der Vergangenheit|euch|setze|alle|die|Links|im|Feld
all|the|other|expressions|idiomatic|of|which|I have|talked|in|past|I|I put|all|the|links|in the|box
Geçmişte bahsettiğim diğer tüm deyimler, tüm bağlantıları kutuya koyacağım
all the other idiomatic expressions I've talked about in the past, I'll put all the links in the box.
alle anderen idiomatischen Ausdrücke, über die ich in der Vergangenheit gesprochen habe, werde ich alle Links im Feld bereitstellen.
descrizione sotto a questo video. C'è un'intera playlist di video su
||||||een hele||||
Beschreibung|unter|zu|diesem|Video|Es gibt|eine ganze|Playlist|von|Videos|über
description|under|to|this|video|there is||playlist|of|videos|on
description en dessous de cette vidéo. Il y a une playlist de vidéo où se trouvent
Bu videonun altındaki açıklama. Videoların tam bir oynatma listesi var
description below this video. There is a whole playlist of videos on
Beschreibung unter diesem Video. Es gibt eine ganze Playlist von Videos über
tantissime espressioni idiomatiche che sono molto divertenti da conoscere e da
sehr viele|Ausdrücke|idiomatische|die|sind|sehr|lustig|zu|lernen|und|zu
heel veel||||||||||
very many|expressions|idiomatic|that|they are|very|funny|to|||
beaucoup d'expression idiomatiques qui sont drôles à connaître et à
bilmek ve vermek çok eğlenceli olan birçok deyim
many idiomatic expressions that are very fun to know and to
viele idiomatische Ausdrücke, die sehr unterhaltsam zu lernen und zu
utilizzare nella conversazione.
verwenden|in der|Konversation
to use|in the|conversation
utiliser dans une conversation.
konuşmada kullanın.
use in conversation.
verwenden sind in der Konversation.
L'espressione di cui parleremo oggi è
Der Ausdruck|von|über den|wir sprechen|heute|ist
the expression|of|which|we will talk|today|it is
L'expression dont je vais vous parler aujourd'hui est
Bugün hakkında konuşacağımız ifade,
The expression we will talk about today is
Der Ausdruck, über den wir heute sprechen werden, ist
"abbassare la cresta". Da dove deriva questa espressione?
||kammen|||komt||
senken|die|Kamm|||||
to lower|the|crest|From|where|comes from|this|expression
sænke||stolthed|||||
"baisser la crête". De quoi dérive cette expression ?
"Derdini açmak". Bu ifade nereden geliyor?
"to lower one's crest". Where does this expression come from?
"die Kamm senken". Woher stammt dieser Ausdruck?
Beh, quale animale ha la cresta? Il gallo!
|||||||haan
naja|welches|Tier|hat|die|Kamm|Der|Hahn
Well|which|animal|has|the|crest|The|rooster
Et bien, quel animal a une crête ? Un coq !
Peki, hangi hayvanın arması var? Horoz!
Well, which animal has a comb? The rooster!
Nun, welches Tier hat einen Kamm? Der Hahn!
Allora, il gallo abbassa o alza la cresta
|||laat zakken||||
Dann|der|Hahn|senkt|oder|hebt|die|Kamm
so|the|rooster|lowers|or|raises|the|crest
|||sænker||||
Alors, le coq baisse ou lève sa crête
Sonra horoz kreti alçaltır veya yükseltir.
So, does the rooster lower or raise the comb?
Also, der Hahn senkt oder hebt den Kamm.
in base alla relazione che ha con altri galli quindi alza la cresta
||||||||hanen||||
in|Grundlage|an die|Beziehung|die|hat|mit|anderen|Hähnen|daher|hebt|die|Kamm
in|base|to the|relationship|that|he has|with|other|roosters|therefore|he raises|the|crest
||||||||haner||||
par rapport à la relation qu'il a avec les autres coqs, du coup il lève sa crête
diğer horozlarla olan ilişkisine göre tarağı kaldırır.
Based on the relationship it has with other roosters, it raises the comb
basierend auf der Beziehung, die er zu anderen Hähnen hat, hebt er den Kamm.
quando si sente più forte
wenn|er|fühlt|mehr|stark
when|one|feels|more|strong
quand il se sent plus fort et
kendini daha güçlü hissettiğinde
when it feels stronger.
Wenn er sich stärker fühlt.
abbassa la cresta quando invece
senkt|die|Kamm|wenn|stattdessen
lower|the|crest|when|instead
sænker||kam||
baisse sa crête quand au contraire
bunun yerine kreti düşürür
It lowers the comb when instead.
Senkt er den Kamm, wenn er hingegen
riconosce la superiorità di un altro gallo. Allora, come viene utilizzata questa espressione in italiano?
||overlegenhed||||hane||||||||
erkennt|die|Überlegenheit|von|einem|anderen|Hahn|Dann|wie|wird|verwendet|diese|Ausdruck|in|Italienisch
erkent||superioriteit||||||||||||
he recognizes|the|superiority|of|a|another|rooster|then|how|it is|used|this|expression|in|Italian
il reconnaît la supériorité d'un autre coq. Mais alors, comment s'utilise cette expression en italien ?
başka bir horozun üstünlüğünü tanır. Peki bu ifade İtalyanca'da nasıl kullanılıyor?
recognizes the superiority of another rooster. So, how is this expression used in Italian?
die Überlegenheit eines anderen Hahns erkennt. Wie wird dieser Ausdruck also im Italienischen verwendet?
Io posso dire a qualcuno di abbassare la cresta
Ich|kann|sagen|an|jemanden|zu|senken|die|Kamm
I|can|to say|to|someone|to|to lower|the|crest
||||||sænke||stolthed
Je peux dire a quelqu'un de baisser sa crête
Birine armayı indirmesini söyleyebilirim
I can tell someone to lower their crest
Ich kann jemandem sagen, er soll sich zurückhalten.
se trovo che questo qualcuno
wenn|ich finde|dass|dieser|jemand
if|I find|that|this|someone
si je trouve que ce quelqu'un
eğer bu birini bulursam
if I find that this someone
Wenn ich finde, dass diese Person
sia molto arrogante; se non mi piace il suo comportamento
|||||||||gedrag
sei|sehr|arrogant|wenn|nicht|mir|gefällt|das|sein|Verhalten
he is|very|arrogant|if|not|me|like|the|his|behavior
est très voire trop arrogant; si son comportement ne me plaît pas
çok kibirli ol; onun davranışını beğenmezsem
is very arrogant; if I don't like their behavior
sehr arrogant ist; wenn mir sein Verhalten
da persona arrogante,
von|Person|arrogant
by|person|arrogant
à une personne arrogante,
kibirli bir insan olarak,
as an arrogant person,
als arrogante Person nicht gefällt,
posso dirgli o dirle: "abbassa la cresta!".
ich kann|ihm|oder|ihr|senke|die|Kamm
I can|to him||to her|lower|the|crest
||||sænk||kam
je peux donc lui dire : "baisse ta crête !".
Ona söyleyebilirim ya da ona şunu söyleyebilirim: "kreti indir!".
I can tell him or her: "lower your crest!".
Ich kann ihm oder ihr sagen: "Senke die Fahne!".
"Abbassare la cresta" è un
Absenken|die|Kamm|ist|ein
to lower|the|crest|it is|a
Sænke||stolthed||
"baisser la crête" est une
"Kreti alçaltın"
"Lowering the crest" is an
"Die Fahne senken" ist ein
invito che potete fare a qualunque persona voi pensiate
||||||||denkt
Einladung|die|ihr könnt|machen|an|jede|Person|ihr|denkt
invitation|that|you can|to make|to|any|person|you|you think
||||||||tænker
invitation que vous pouvez faire à une personne dont vous pensez
düşündüğünüz herhangi bir kişiye yapabileceğiniz davetiye
invitation you can make to anyone you think
Einladung, die Sie an jede Person richten können, von der Sie denken,
si comporti in modo arrogante. Il modo verbale in cui questa espressione è maggiormente
|||||||verbaal||||||meest
sich|verhält|auf|Weise|arrogant|Der|Modus|verbal|in|dem|diese|Ausdruck|ist|am meisten
he|behaves|in|way|arrogant|the||verbal|in|which|this|expression|it is|mostly
|opfører||||||||||||
qu'elle se comporte d'une manière arrogante. Le mode verbal avec lequel est utilisée cette expression est majoritairement
kibirli davran. Bu ifadenin en çok sözel yolu
is behaving arrogantly. The verbal form in which this expression is most
dass sie sich arrogant verhält. Die verbale Form, in der dieser Ausdruck am häufigsten
utilizzata è ovviamente il modo imperativo -
|||||imperatief
verwendet|ist|offensichtlich|der|Weg|Imperativ
used|it is|obviously|the|way|imperative
le mode impératif -
kullanılan açıkçası zorunlu moddur -
commonly used is obviously the imperative -
verwendet ist offensichtlich die Imperativform -
"Abbassa la cresta!"
Senk|die|Kamm
lower|the|crest
"Baisse ta crête !"
"Kreti indir!"
"Lower your crest!"
"Senke den Kamm!"
- quindi il verbo
also|der|Verb
so|the|verb
- donc le verbe
- dolayısıyla fiil
- therefore the verb
- also das Verb
"abbassare"
senken
to lower
"baisser" (abbassare peut aussi se traduire par abaisser)
"daha düşük"
"to lower"
"senken"
coniugato all'imperativo presente.
|in de imperatieve (1)|
konjugiert|im Imperativ|Präsens
conjugated|to the imperative|present
|imperativet|
conjugué à l'impératif présent.
mevcut zorunluluğa konjuge.
conjugated in the present imperative.
im Imperativ Präsens konjugiert.
Vi ringrazio molto per aver guardato questo video, fatemi sapere nei commenti qui sotto
Ihnen|danke|sehr|für|das|geschaut|dieses|Video|lassen Sie mich|wissen|in den|Kommentaren|hier|unten
you|I thank|very much|for|to have|watched|this|video|let me|to know|in the|comments|here|below
Je vous remercie énormément d'avoir regardé cette vidéo, faites moi savoir dans les commentaires ci-dessous
Bu videoyu izlediğiniz için çok teşekkür ederim, aşağıdaki yorumlarda bana bildirin
Thank you very much for watching this video, let me know in the comments below.
Ich danke Ihnen vielmals, dass Sie sich dieses Video angesehen haben, lassen Sie es mich in den Kommentaren unten wissen.
se avete mai sentito questa espressione o se l'avete mai utilizzata! Se vi è piaciuto questo video,
wenn|ihr habt|jemals|gehört|diese|Ausdruck|oder|wenn|ihr habt|jemals|verwendet|Wenn|euch|ist|gefallen|dieses|Video
if|you have|ever|heard|this|expression|or|If|||||you|it is|liked|this|video
si vous avez déjà ou jamais entendu cette expression ou si vous l'avez déjà ou jamais utilisée ! Si cette vidéo vous a plu,
Bu ifadeyi daha önce duyduysanız veya kullandıysanız! Bu videoyu beğendiyseniz,
if you have ever heard this expression or if you have ever used it! If you liked this video,
Ob Sie diesen Ausdruck schon einmal gehört oder verwendet haben! Wenn Ihnen dieses Video gefallen hat,
mettete un pollice in su perché aiuta molto il mio canale.
||duim||||||||
gebt|einen|Daumen|nach|oben|weil|hilft|sehr|der|mein|Kanal
put|a|thumb|up|thumbs|because|helps|very|the|my|channel
mettez un pouce vers le haut car ça aide beaucoup la chaîne.
bir başparmak yukarıya çünkü kanalıma çok yardımcı oluyor.
give it a thumbs up because it helps my channel a lot.
geben Sie einen Daumen nach oben, denn das hilft meinem Kanal sehr.
Grazie ancora, ci vediamo nel prossimo video. Ciao!
Danke|nochmal|wir|sehen|im|nächsten|Video|Tschüss
thank you|again|we|we will see|in the|next|video|Hello
Merci encore, nous nous retrouverons prochainement. Ciao !
Tekrar teşekkürler, bir sonraki videoda görüşmek üzere. Merhaba!
Thanks again, see you in the next video. Bye!
Danke nochmal, wir sehen uns im nächsten Video. Tschüss!
SENT_CWT:ANo5RJzT=4.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.39
en:ANo5RJzT de:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=33 err=0.00%) cwt(all=264 err=2.65%)