Stare per + infinito (to be about to) | Learn Italian with Lucrezia
sein|um|Infinitiv||||||||
||infinitiv|||om|||||
Stare per + infinitive (to be about to) | Learn Italian with Lucrezia
Stare per + infinitivo (estar a punto de) | Aprende italiano con Lucrezia
Stare per + infinitivo (estar prestes a) | Aprenda italiano com Lucrezia
\+ sonsuzluk için durun (olmak üzere) | Lucrezia ile İtalyanca öğrenin
Stare per + Infinitiv (im Begriff sein zu) | Italienisch lernen mit Lucrezia
Ciao a tutti e bentornati sul mio canale! Oggi la mia voce è un po' diversa dal solito.
Hallo|an|alle|und|willkommen zurück|auf|meinen|Kanal|Heute|die|meine|Stimme|ist|eine|ein wenig|anders|als|gewöhnlich
||||||||today|||||||||
Hallo zusammen und willkommen zurück auf meinem Kanal! Heute klingt meine Stimme ein wenig anders als gewöhnlich.
Ho un po' di tosse e non riesco a farla andare via. Ciò che sta andando via invece è la mia voce!
Ich habe|ein|wenig|von|Husten|und|nicht|kann|zu|ihn|gehen|weg|Das|was|ist|weg||stattdessen|ist|die|meine|Stimme
||||hoest|||kan||||||||||||||
Έχω λίγο βήχα και δεν μπορώ να τον κάνω να φύγει. Αυτό που αντιθέτως φεύγει είναι η φωνή μου!
I have a little cough and can't get it to go away. What is going away is my voice instead!
Van egy kis köhögésem, és nem tudom eltüntetni. Ami elmúlik, az inkább a hangom!
Biraz öksürüğüm var ve gitmesini sağlayamıyorum. Gidip giden şey benim sesim!
Ich habe ein wenig Husten und kann ihn nicht loswerden. Was jedoch verschwindet, ist meine Stimme!
Oggi parliamo della perifrasi "stare per + infinito".
Heute|sprechen wir|über die|Periphrase|sein|im Begriff zu|Infinitiv
Σήμερα μιλάμε για την περίφραση stare per + απαρέμφατο.
Today we talk about the periphrasis "staying for + infinity".
Ma arról beszélünk, hogy a perifrázis "marad a + végtelenségig".
Bugün "+sonsuz için kalmak" perifrazisinden bahsediyoruz.
Heute sprechen wir über die Periphrase "stare per + Infinitiv".
La scorsa settimana o due settimane fa, non mi ricordo bene, abbiamo parlato
Die|letzte|Woche|oder|zwei|Wochen|her|nicht|mir|erinnere|gut|wir haben|gesprochen
||week||||||||||
Την προηγούμενη εβδομάδα ή πριν δύο εβδομάδες, δεν θυμάμαι καλά, μιλήσαμε
Last week or two weeks ago, I don't remember well, we talked
Geçen hafta ya da iki hafta önce tam hatırlamıyorum konuşmuştuk
Letzte Woche oder vor zwei Wochen, ich erinnere mich nicht genau, haben wir gesprochen
dell'altra perifrasi con il verbo stare, cioè "stare + gerundio".
der anderen|Periphrase|mit|dem|Verb|stehen|das heißt||
για μια άλλη περίφραση με το ρήμα stare, για το stare + γερούνδιο.
bakış fiili ile diğer perifrasis, yani "bakış + gerundio".
über die andere Periphrase mit dem Verb "stare", nämlich "stare + Gerundium".
stare + gerundio e stare per + infinito sono le due
sein|Gerundium|und|||Infinitiv|sind|die|zwei
Το stare + γερούνδιο και το stare per + απαρέμφατο είναι οι δύο
stare + gerundio and stare for + infinity are the two
bakış + gerundio ve bakış + sonsuzluk ikisidir
"stare + Gerundium" und "stare per + Infinitiv" sind die beiden
importanti
wichtig
σημαντικές
wichtigsten.
perifrasi con il verbo "stare". Quindi sono
Umschreibung|mit|der|Verb|sein|Also|ich bin
εκφράσεις με το ρήμα stare. Επομένως είναι
periphrase with the verb "to stay". So I am
Periphrasen mit dem Verb "sein". Also sind es
delle espressioni verbali che ci aiutano ad esprimere dei concetti,
der|Ausdrücke|verbal|die|uns|helfen|zu|ausdrücken|von|Konzepten
ρηματικές εκφράσεις που μας βοηθάνε να εκφράσουμε έννοιες,
verbal expressions that help us to express concepts,
verbális kifejezések, amelyek segítenek a fogalmak kifejezésében,
verbale Ausdrücke, die uns helfen, Konzepte auszudrücken,
delle azioni molto precise che altrimenti
der|Aktionen|sehr|präzise|die|sonst
ενέργειες πολύ συγκεκριμένες που διαφορετικά
sehr präzise Handlungen, die sonst
sarebbe difficile esprimere.
wäre|schwierig|auszudrücken
θα ήταν δύσκολο να εκφράσουμε.
nehéz lenne kifejezni.
schwierig auszudrücken wären.
Queste due perifrasi con il verbo "stare" sono molto importanti da sapere.
Diese|zwei|Periphrasen|mit|dem|Verb|bleiben|sind|sehr|wichtig|zu|wissen
Αυτές οι δύο εκφράσεις με το ρήμα stare είναι πολύ σημαντικό να τις ξέρουμε.
"Kalmak" fiilini içeren bu iki ifadeyi bilmek çok önemlidir.
Diese beiden Umschreibungen mit dem Verb "stare" sind sehr wichtig zu wissen.
Quindi se ancora non avete visto la lezione su "stare + gerundio", troverete il link
Also|wenn|noch|nicht|ihr habt|gesehen|die|Lektion|über|sein|Gerundium|werdet ihr finden|den|Link
Επομένως αν δεν έχετε ακόμη δει το μάθημα πάνω στο stare + γερούνδιο, θ βρείτε τον σύνδεσμο
So if you haven't seen the lesson on "stare + gerund" yet, you'll find the link
Tehát, ha még nem látta a "bámulás + gerund" leckét, megtalálja a linket
Yani henüz "bakış + ulaç" dersini görmediyseniz, bağlantıyı bulacaksınız.
Wenn ihr die Lektion über "stare + Gerundium" noch nicht gesehen habt, findet ihr den Link
nella descrizione qui sotto e potete
in der|Beschreibung|hier|unten|und|könnt
στην περιγραφή από κάτω και μπορείτε
aşağıdaki açıklamada ve yapabilirsiniz
in der Beschreibung hier unten und könnt
guardare la lezione. Se invece avete già visto la lezione su "stare + gerundio",
anschauen|die|Lektion|Wenn|stattdessen|ihr habt|schon|gesehen|die|Lektion|über|sein|Gerundium
να δείτε το μάθημα. Αν, αντιθέτως, έχετε δει ήδη το μάθημα πάνω στο stare + γερούνδιο,
watch the lesson. If you have already seen the lesson on "stare + gerundio",
dersi izle. Öte yandan, "bakış + gerundio" dersini zaten gördüyseniz,
die Lektion ansehen. Wenn ihr hingegen die Lektion über "stare + Gerundium" bereits gesehen habt,
adesso
jetzt
τώρα
şimdi
jetzt
iniziamo con "stare per + infinito".
wir beginnen|mit|sein|im Begriff|Infinitiv
ξεκινάμε με το stare per + απαρέμφατο.
we start with "stand for + infinity".
"+sonsuza kadar kalmak" ile başlıyoruz.
beginnen wir mit "stehen für + Infinitiv".
Questa espressione verbale è molto semplice
Diese|Ausdruck|verbale|ist|sehr|einfach
|udtryk||||
Αυτή η ρηματική έκφραση είναι πολύ απλή
Bu sözlü ifade çok basit
Dieser verbale Ausdruck ist sehr einfach
e indica un azione imminente.
und|zeigt|eine|Handlung|bevorstehende
||||imminente
||||imminent handling
και δείχνει μια επικείμενη ενέργεια.
ve yaklaşan bir eylemi gösterir.
und zeigt eine bevorstehende Handlung an.
Se io uso questa perifrasi, vuol dire che l'azione che ho appena
Wenn|ich|benutze|diese|Periphrase|will|bedeuten|dass|die Handlung|die|ich habe|gerade
Αν χρησιμοποιώ αυτήν την περίφραση, σημαίνει ότι η ενέργεια που μόλις
If I use this periphrasis, it means that the action I just have
Bu perifraziyi kullanırsam, bu, az önce yaptığım eylemin olduğu anlamına gelir.
Wenn ich diese Umschreibung benutze, bedeutet das, dass die Handlung, die ich gerade
enunciato sta per accadere, quindi è imminente.
Aussage|ist|zu|geschehen|also|ist|unmittelbar bevorstehend
enunciato|||gebeuren|||
statement||||||imminent
udsagn||||||
άρθρωσα είναι έτοιμη να συμβεί, επομένως είναι επικείμενη.
enunciated is about to happen, therefore it is imminent.
ausgedrückt habe, gleich passieren wird, also unmittelbar bevorsteht.
Per esempio, se io dico "Prendi l'ombrello, sta per piovere",
Zum|Beispiel|wenn|ich|sage|Nimm|den Regenschirm|es|für|regnen
||||||paraplyen|||
For eksempel, hvis jeg siger "Tag paraplyen, det er ved at regne".
Για παράδειγμα, αν πω "Prendi l'ombrello, sta per piovere" ("Πάρε την ομπρέλα, είναι έτοιμο να βρέξει/πρόκειται να βρέξει"}
For example, if I say "Take an umbrella, it's going to rain",
Zum Beispiel, wenn ich sage "Nimm den Regenschirm, es wird gleich regnen",
vuol dire che ancora mentre io parlo non sta piovendo,
will|sagen|dass|noch|während|ich|spreche|nicht|es|regnet
Det betyder, at mens jeg taler, regner det ikke.
σημαίνει ότι ακόμη όσο μιλάω δεν βρέχει,
it means that while I speak it is not raining,
bedeutet das, dass es während ich spreche noch nicht regnet,
non piove mentre parlo, ma siccome il cielo è molto plumbeo,
nicht|regnet|während|ich spreche|aber|da|der|Himmel|ist|sehr|trüb
|||||aangezien|||||bewolkt
||||||||||lead-colored
||||||||||blygrå
Det regner ikke, mens jeg taler, men fordi himlen er meget skyet.
δεν βρέχει ενώ μιλάω, μα μιας και ο ουρανός είναι πολύ συννεφιασμένος,
it does not rain while I speak, but since the sky is very leaden,
Es regnet nicht, während ich spreche, aber da der Himmel sehr trüb ist,
è prevista pioggia, quindi il cielo si sta preparando
ist|vorhergesagt|Regen|also|der|Himmel|sich|ist|vorbereiten
|is voorzien|||||||
|forudset|||||||
προβλέπεται βροχή, έτσι ο ουρανός ετοιμάζεται
rain is expected, so the sky is preparing
wird Regen vorhergesagt, also bereitet sich der Himmel
per la pioggia, perciò io vedo il cielo e dico:
für|die|Regen|deshalb|ich|sehe|den|Himmel|und|sage
για τη βροχή, γι' αυτό κι εγώ βλέπω τον ουρανό και λέω:
for the rain, so I see the sky and say:
yağmur için, gökyüzünü görüyorum ve diyorum ki:
auf den Regen vor, deshalb sehe ich den Himmel und sage:
"Mmm, sta per piovere!", quindi l'azione
Mmm|es|gleich|regnen|also|die Handlung
Mmm, sta per piovere!" ("Χμμμμ, είναι έτοιμο να βρέξει/πρόκειται να βρέξει"), επομένως η ενέργεια
"Mmm, it's going to rain!", Hence the action
"Mmm, yağmur yağacak!", Bu nedenle eylem
"Mmm, es wird gleich regnen!", also die Handlung
di piovere è imminente.
zu|regnen|ist|unmittelbar bevorstehend
την βροχής είναι επικείμενη.
rain is imminent.
yağmur yakındır.
Der Regen steht kurz bevor.
Quindi "stare per fare qualcosa" vuol dire "to be about to do something".
Also|sein|um|tun|etwas|will|bedeuten||||||
|||||||||op het punt staan|||iets
||||||||||||at gøre noget
Επομένως, το stare per fare qualcosa σημαίνει πρόκειται να κάνω κάτι/είμαι έτοιμος να κάνω κάτι.
So "to be about to do something" means "to be about to do something".
Yani "bir şey yapmak üzere olmak", "bir şey yapmak üzere olmak" anlamına gelir.
Also bedeutet "im Begriff sein, etwas zu tun" "to be about to do something".
Come utilizzo questa espressione?
Wie|benutze|diese|Ausdruck
Πώς χρησιμοποιώ αυτήν την έκφραση;
How do I use this expression?
Bu ifadeyi nasıl kullanırım?
Wie benutze ich diesen Ausdruck?
Allora, abbiamo tre elementi in questa perifrasi. Due elementi sono verbi e un elemento è una
Also|haben|drei|Elemente|in|dieser|Periphrase|Zwei|Elemente|sind|Verben|und|ein|Element|ist|eine
|||||||||||||element||
|||elementer||||||||||||
Λοιπόν, έχουμε τρία στοιχεία σε αυτήν την περίφραση. Τα δύο είναι ρήματα και το ένα στοιχείο είναι
So, we have three elements in this periphrasis. Two elements are verbs and one element is one
Yani, bu perifrazda üç elementimiz var. İki element fiildir ve bir element birdir.
Nun, wir haben drei Elemente in dieser Umschreibung. Zwei Elemente sind Verben und ein Element ist ein
preposizione.
Präposition
πρόθεση.
preposition.
edat.
Präposition.
Sappiamo già che la preposizione
Wir wissen|bereits|dass|die|Präposition
Ήδη ξέρουμε ότι η πρόθεση
We already know the preposition
edatı zaten biliyoruz
Wir wissen bereits, dass die Präposition
è invariabile perché la preposizione o le preposizioni
ist|unveränderlich|weil|die|Präposition|oder|die|Präpositionen
|||||||præpositioner
είναι αμετάβλητη γιατί η πρόθεση ή οι προθέσεις
it is invariable because the preposition or prepositions
değişmez çünkü edat veya edatlar
unveränderlich ist, weil die Präposition oder die Präpositionen
sono una delle parti invariabili del discorso e quindi su questo
sind|eine|der|Teile|unveränderlichen|des|Diskurses|und|daher|über|dies
είναι ένα από τα αμετάβλητα μέρη του λόγου επομένως όσο γι' αυτό
they are one of the invariable parts of the speech and therefore on this
onlar konuşmanın değişmez parçalarından biridir ve bu nedenle bu konuda
eine der unveränderlichen Teile der Rede sind und daher darüber
non c'è problema.
nicht|gibt|Problem
δεν υπάρχει πρόβλημα.
no problem.
Sorun değil.
kein Problem.
I verbi invece sono variabili perché lì coniughiamo,
Die|Verben|hingegen|sind|variabel|weil|dort|wir konjugieren
||||veranderlijk|||vervoegen
||||variable|||
Τα ρήματα, αντιθέτως, είναι μεταβλητά γιατί να κλίνουμε
Verbs, on the other hand, are variable because we conjugate them,
Fiiller ise değişkendir çünkü onları çekime alırız.
Die Verben hingegen sind variabel, weil wir sie konjugieren,
ma in questa perifrasi solo il verbo stare è variabile, quindi coniughiamo
aber|in|diese|Periphrase|nur|das|Verb|sein|ist|variabel|also|konjugieren wir
|||||||||veranderlijk||
|||||||||variabel||
μα σε αυτήν την περίφραση μόνο το ρήμα stare μεταβάλλεται, επομένως κλίνουμε
but in this paraphrase only the verb stare is variable, so let's conjugate
ama bu başka deyişle, sadece bakış açısı değişkendir, o halde hadi eşlenik yapalım
aber in dieser Periphrase ist nur das Verb "stare" variabel, also konjugieren wir
solamente il verbo stare, perché il verbo che scegliamo da usare lo utilizziamo
nur|das|Verb|bleiben|weil|das|Verb|der|wir wählen|zu|benutzen|es|wir verwenden
||||||||kiezen||||
μόνο το ρήμα stare , γιατί το ρήμα που επιλέγουμε να χρησιμοποιήσουμε το βάζουμε
only the verb stare, because we use the verb we choose to use
sadece fiil bakışı, çünkü kullanmayı seçtiğimiz fiili kullanıyoruz
nur das Verb "stare", weil wir das Verb, das wir verwenden möchten, benutzen.
solamente nella sua forma all'infinito
nur|in der|seine|Form|im Infinitiv
μόνο στο απαρέμφατο
only in its infinite form
sadece sonsuz formunda
nur in seiner unendlichen Form
e non lo coniughiamo. Perciò in questa perifrasi il verbo che scegliamo
und|nicht|es|konjugieren|Deshalb|in|dieser|Periphrase|das|Verb|der|wir wählen
και δεν το κλίνουμε. Γι' αυτό σε αυτήν την περίφραση το ρήμα που επιλέγουμε
ve biz onu birleştirmiyoruz. Bu nedenle, bu perifrazda seçtiğimiz fiil
und wir konjugieren es nicht. Daher können wir in diesem Periphrasierung das Verb, das wir wählen,
possiamo considerarlo invariabile perché
wir können|es zu betrachten|unveränderlich|weil
|het te beschouwen||
|betragte det||
μπορούμε να το θεωρήσουμε αμετάβλητο γιατί
we can consider it invariable because
onu değişmez olarak kabul edebiliriz çünkü
als unveränderlich betrachten, weil
rimane così, all'infinito.
bleibt|so|für immer
παραμένει έτσι, στο απαρέμφατο.
it remains so, indefinitely.
öyle kalır, süresiz olarak.
es so bleibt, unendlich.
Mentre il verbo stare dobbiamo coniugarlo.
Während|der|Verb|sein|müssen|konjugieren
|||||vervoegen
|||||bøje det
Ενώ το ρήμα stare πρέπει να το κλίνουμε
While the verb to stay we must conjugate it.
Kalmak fiilini çekerken onu çekmeliyiz.
Während wir das Verb "stare" konjugieren müssen.
Prendiamo il verbo "partire", che è un verbo comunemente usato con questa perifrasi.
Lass uns nehmen|das|Verb|verlassen|der|ist|ein|Verb|gewöhnlich|verwendet|mit|dieser|Periphrase
Ας πάρουμε το ρήμα partire (φεύγω), που είναι ένα ρήμα που χρησιμοποιείται συχνά σε αυτήν την περίφραση.
Let's take the verb "to leave", which is a commonly used verb with this periphrasis.
Bu cümle ile yaygın olarak kullanılan bir fiil olan "gitmek" fiilini ele alalım.
Nehmen wir das Verb "partire", das ein häufig verwendetes Verb mit dieser Periphrase ist.
Io sto per partire
Ich|bin|gleich|abfahren
Είμαι έτοιμος/η να φύγω.
çıkmak üzereyim
Ich stehe kurz davor zu gehen.
tu stai per partire
du|bist|gleich|abfahren
είσαι έτοιμος/η να φύγεις
you are about to leave
ayrılmak üzeresin
Du stehst kurz davor zu gehen.
lui / lei sta per partire
er|sie|ist|bald|abreisen
||is||
αυτός/αυτή είναι έτοιμος/η να φύγει
he / she is about to leave
o ayrılmak üzere
er / sie wird gleich gehen
Noi stiamo per partire
Wir|sind|gleich|abfahren
Vi er ved at tage afsted
Εμείς είμαστε έτοιμοι/ες να φύγουμε
We are about to leave
ayrılmak üzereyiz
Wir werden gleich gehen
voi state per partire
ihr|seid|zu|fahren
I er ved at tage afsted
εσείς είσαστε έτοιμοι/ες να φύγετε
you are about to leave
ayrılmak üzeresin
Ihr werdet gleich gehen
loro stanno per partire
sie|sind|gleich|abfahren
De er ved at tage afsted
αυτοί/ες είναι έτοιμοι/ες να φύγουν.
they are about to leave
ayrılmak üzereler
Sie werden gleich gehen
Quindi coniughiamo il verbo stare in base al pronome
Also|wir konjugieren|das|Verb|sein|in|Grundlage|an den|Pronomen
||||||||voornaamwoord
Επομένως κλίνουμε το ρήμα stare σύμφωνα με την αντωνυμία
So we conjugate the verb stare according to the pronoun
Yani fiil bakışını zamirlere göre çekeriz.
Also konjugieren wir das Verb "stare" basierend auf dem Pronomen
soggetto che utilizziamo o che ci serve. La preposizione "per" e il verbo all'infinito
Subjekt|das|wir verwenden|oder|das|uns|braucht|Die|Präposition|für|und|das|Verb|im Infinitiv
onderwerp|||||||||||||
υποκειμένου που χρησιμοποιούμε και που μας χρησιμεύει. Η πρόθεση per και το ρήμα στο απαρέμφατο
subject we use or need. The preposition "for" and the verb in the infinitive
kullandığımız veya ihtiyaç duyduğumuz konu. "For" edatı ve mastardaki fiil
Subjekt, das wir verwenden oder das wir benötigen. Die Präposition "per" und das Verb im Infinitiv
sono invece
sind|stattdessen
είναι αντιθέτως
are instead
onlar yerine
sind hingegen
invariabili, cioè rimangono così come sono.
unveränderlich|das heißt|bleiben|so|wie|sind
||blijven|||
αμετάβλητα, δηλαδή παραμένουν έτσι όπως είναι.
invariable, that is, they remain as they are.
değişmez, yani oldukları gibi kalırlar.
unveränderlich, das heißt, sie bleiben so, wie sie sind.
Questa è la struttura.
Diese|ist|die|Struktur
Αυτή είναι η δομή.
Bu yapıdır.
Das ist die Struktur.
Qual è invece il contesto d'uso? Beh, se voi volete esprimere o comunicare
Was|ist|stattdessen|der|Kontext|der Verwendung|Nun|wenn|ihr|wollt|ausdrücken|oder|kommunizieren
|||||van gebruik|||||||
|||||af brug|||||||
Ποιο είναι αντιθέτως το εννοιολογικό πλαίσιο χρήσης; Αν θέλετε να εκφράσετε ή να επικοινωνήσετε
What is the context of use instead? Well, if you want to express or communicate
Bunun yerine kullanım bağlamı nedir? Peki, ifade etmek veya iletişim kurmak istiyorsanız
Was ist hingegen der Nutzungskontext? Nun, wenn Sie eine Handlung ausdrücken oder kommunizieren möchten,
un'azione
eine Handlung
μια επικείμενη
aksiyon
eine Handlung
imminente, quindi
bevorstehend|also
imminente|
ενέργεια, επομένως
yakın, bu nedenle
die bevorsteht, also
l'imminenza di un azione è ciò che volete esprimere o comunicare,
die Unmittelbarkeit|einer|eine|Handlung|ist|das|was|ihr wollt|ausdrücken|oder|kommunizieren
de imminentie||||||||||
||||||||to express||to communicate
imminensen||||||||||
αυτό που θέλετε να εκφράσετε ή να επικοινωνήσετε είναι το επικείμενο μιας ενέργειας
the imminence of an action is what you want to express or communicate,
bir eylemin yakınlığı, ifade etmek veya iletmek istediğiniz şeydir,
Die Unmittelbarkeit einer Handlung ist das, was Sie ausdrücken oder kommunizieren möchten,
allora dobbiamo
dann|müssen wir
τότε πρέπει
o zaman yapmalıyız
dann müssen wir
utilizzare la perifrasi "stare per + infinito",
verwenden|die|Periphrase|sein|kurz vor|Infinitiv
να χρησιμοποιήσουμε την περίφραση "stare per + απαρέμφατο",
"\+ sonsuzluk anlamına gelir" perifrazisini kullanın,
die Umschreibung "stehen für + Infinitiv" verwenden,
perché questa espressione
warum|dieser|Ausdruck
γιατί αυτή η έκφραση
neden bu ifade
denn dieser Ausdruck
comunica l'imminenza dell'azione del verbo all'infinito.
kommuniziert|die Unmittelbarkeit|der Handlung|des|Verbs|im Infinitiv
||van de actie|||
||af handlingen|||
επικοινωνεί το επικείμενο μιας ενέργειας του ρήματος σε απαρέμφατο.
mastardaki fiilin eyleminin yakınlığını bildirir.
kommuniziert die Unmittelbarkeit der Handlung des Verbs im Infinitiv.
Saliamo sul treno perché il treno sta per partire, è questione di secondi.
Wir steigen|in den|Zug|weil|der|Zug|ist|gleich|abfahren|es ist|Frage|von|Sekunden
we stappen||||||||||||
Ανεβαίνουμε στο τρένο γιατί το τρένο είναι έτοιμο να φύγει, είναι ζήτημα λίγων δευτερολέπτων.
We get on the train because the train is about to leave, it's a matter of seconds.
Trene biniyoruz çünkü tren kalkmak üzere, saniyeler meselesi.
Wir steigen in den Zug, weil der Zug gleich abfährt, es ist eine Frage von Sekunden.
Sbrigati! Entriamo in sala, perché il film sta per iniziare.
Beeil dich|Lass uns eintreten|in|den Saal|weil|der|Film|ist|kurz vor|beginnen
maak je snel|gaan binnen||||||||
Skynd dig|||||||||
Βιάσου! Ας μπούμε στην αίθουσα γιατί η ταινία είναι έτοιμη να ξεκινήσει.
Hurry up! We enter the room, because the film is about to begin.
Acele et! Odaya giriyoruz çünkü film başlamak üzere.
Beeil dich! Lass uns in den Saal gehen, denn der Film fängt gleich an.
Quindi quando sei al cinema e corri
Also|wenn|du bist|im|Kino|und|rennst
||||||rent
Så når du er i biografen og løber
Επομένως αν είσαι στο σινεμά και τρέξεις
So when you're at the cinema and running
Yani sinemadayken ve koşarken
Also, wenn du im Kino bist und rennst
con i pop corn, la bibita, corri perché sei in ritardo e il film sa per iniziare.
mit|die|||die|Getränk|lauf|weil|du bist|in|Verzug|und|der|Film||gleich|anfangen
||pop|maïs||drank|||||||||||
||popcorn|popcorn|||||||||||ved||
med popcorn, drikkevarer, løber du fordi du er forsinket og filmen er ved at begynde.
με το ποπ κορν, το ρόφημα, τρέχεις γιατί άργησες και η ταινία είναι έτοιμη να αρχίσει.
with the popcorn, the soda, you run because you are late and the movie knows to start.
patlamış mısırla, sodayla, geç kaldığın için kaçıyorsun ve film başlayacağını biliyor.
mit dem Popcorn, dem Getränk, lauf, denn du bist spät dran und der Film fängt gleich an.
E poi al buio devi cercare il posto...
Und|dann|im|Dunkeln|musst|suchen|den|Platz
|||donker||||
Og så i mørket skal du finde din plads...
Και μετά στο σκοτάδι πρέπει να ψάξεις για θέση...
Ve sonra karanlıkta yeri aramak zorundasın ...
Und dann musst du im Dunkeln deinen Platz suchen...
Diventa un po' complicato.
Wird|ein|wenig|kompliziert
Γίνεται λίγο περίπλοκο.
It gets a little complicated.
Biraz karmaşıklaşıyor.
Es wird ein bisschen kompliziert.
Prendi l'ombrello,
Nimm|den Regenschirm
Πάρε την ομπρέλα
şemsiyeyi al,
Nimm den Regenschirm,
sta per piovere.
wird|zu|regnen
είναι έτοιμο να βρέξει.
yağmur yağacak.
Es wird gleich regnen.
Se pensiamo, non riusciamo a trovare un'altra espressione
Wenn|wir denken|nicht|schaffen|zu|finden|einen anderen|Ausdruck
Αν το σκεφτούμε, δεν καταφέρνουμε να βρούμε μια άλλη έκφραση
If we think, we cannot find another expression
Düşünürsek başka bir ifade bulamayız.
Wenn wir nachdenken, können wir keinen anderen Ausdruck finden
per dire la stessa cosa.
um|zu sagen|die|gleiche|Sache
για να πούμε το ίδιο πράγμα.
aynı şeyi söylemek.
um dasselbe zu sagen.
Quindi questa perifrasi è molto importante, come è anche importante
Also|diese|Periphrase|ist|sehr|wichtig|wie|ist|auch|wichtig
||perifrasen|||||||
Επομένως αυτή η περίφραση είναι πολύ σημαντική όπως είναι επίσης σημαντική
So this paraphrase is very important, as it is also important
Dolayısıyla bu ifade çok önemlidir, çünkü aynı zamanda önemlidir.
Deshalb ist diese Umschreibung sehr wichtig, wie auch wichtig ist
l'altra perifrasi sempre con il verbo stare, come abbiamo detto all'inizio, "stare + gerundio".
die andere|Periphrase|immer|mit|dem|Verb|sein|wie|wir haben|gesagt|am Anfang||
|perifrase|||||||||||
η άλλη περίφραση πάλι με το ρήμα stare, όπως είπαμε και στην αρχή, το stare per + γερούνδιο
the other always periphrates with the verb stare, as we said at the beginning, "stare + gerundio".
diğeri ise, başta da söylediğimiz gibi "stare + gerundio" fiiliyle her zaman ortalıkta dolaşıp durur.
Die andere Periphrase immer mit dem Verb "stare", wie wir zu Beginn gesagt haben, "stare + Gerundium".
"Stare + gerundio" e "stare per + infinito" sono due perifrasi con il verbo stare che sono molto molto importanti.
Stare|Gerundium|und|Stare|um|Infinitiv|sind|zwei|Periphrasen|mit|dem|Verb|Stare|die|sind|sehr|sehr|wichtig
||||||||perifraser|||||||||
"Stare + γερούνδιο" και "stare per + απαρέμφατο" είναι δύο περιφράσεις με το ρήμα stare που είναι πολύ πολύ σημαντικές.
"Stare + gerundio" and "stare for + infinitive" are two paraphrases with the verb stare that are very very important.
"Stare + gerundio" ve "stare for + mastar", bakış fiiliyle çok çok önemli olan iki farklı ifadedir.
"Stare + Gerundium" und "stare per + Infinitiv" sind zwei Periphrasen mit dem Verb "stare", die sehr, sehr wichtig sind.
Ok? Allora, se avete delle domande, lasciatele qui sotto come sempre.
Ok|Also|wenn|ihr habt|irgendwelche|Fragen|lasst sie|hier|unten|wie|immer
ΟΚ; Λοιπόν, αν έχετε ερωτήσεις, αφήστε τις από κάτω όπως πάντα.
Tamam? Bu nedenle, herhangi bir sorunuz varsa, her zaman olduğu gibi aşağıda bırakın.
Ok? Also, wenn ihr Fragen habt, lasst sie wie immer hier unten.
Io vi ringrazio per aver guardato questo video, se vi è piaciuto mettete un pollice in su perché questo
Ich|euch|danke|für|das|angesehen|dieses|Video|wenn|euch|ist|gefallen|gebt|einen|Daumen|nach|oben|weil|das
||||||||||||||tommel||||
Εγώ σας ευχαριστώ που είδατε αυτό το βίντεο, αν σαν άρεσε πατήστε μου αρέσει γιατί αυτό
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim, beğendiyseniz lütfen bir başparmak yukarıya koyun çünkü bu
Ich danke euch, dass ihr dieses Video angesehen habt. Wenn es euch gefallen hat, gebt einen Daumen nach oben, denn das
aiuta molto il mio canale. Noi ci vediamo nel prossimo video.
hilft|sehr|der|mein|Kanal|Wir|uns|sehen|im|nächsten|Video
βοηθάει πολύ το κανάλι μου. Εμείς θα τα πούμε στο επόμενο βίντεο.
Hilft meinem Kanal sehr. Wir sehen uns im nächsten Video.
Nella prossima lezione, ok?
In der|nächsten|Stunde|okay
Στο επόμενο μάθημα, εντάξει;
In der nächsten Lektion, okay?
A presto, ciao!
Bis|bald|tschüss
Τα λέμε σύντομα, γεια!
Bis bald, tschüss!
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.06
de:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=104 err=0.00%) translation(all=83 err=0.00%) cwt(all=664 err=3.46%)