×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Scienziati subito, Quante cose succedono in un minuto?

Quante cose succedono in un minuto?

In un solo minuto, il nostro corpo produce da 120 a 180 milioni di globuli rossi,

vengono fatte 2,4 milioni di domande a Google e 25 milioni di coca cola vengono stappate.

Molte di queste bottiglie finiranno in discarica, dove la Banca Mondiale stima una produzione

di 5 milioni di libbre - circa 2 milioni di chili.

Si perderanno 108 vite umane in questo minuto e un maschio adulto perderà 96 milioni di

cellule, ma per fortuna, altrettante si divideranno rimpiazzando la perdita.

A proposito di separazioni, negli Stati Uniti, 1,5 persone divorziano mentre 116 si sposano.

Ci sono 83.000 rapporti sessuali ma nasceranno solo 258 bambini e un feto sviluppa i neuroni

a un ritmo di 250,000 al minuto.

Per cui non c'è da stupirsi se una simulazione virtuale/al computer, richieda 60 quadrilioni

di byte al minuto.

Una media di 1,38 micrometri di pioggia cadono nel mondo, che corrispondono a 4,7 miliardi

di vasche da bagno al minuto.

E con i temporali, cadono circa 6000 saette che dalle nuvole colpiscolo il suolo.

Una persona di 68 chili consuma 1,1 caloria al minuto dormendo, mentre il sole ci fornisce

circa 83,33 terawatts di energia all'anno.

La terra completerà 1800 chilometri su 940 milioni attorno al sole, muovendosi 1034 volte

più veloce di un ghepardo.

Verranno passate 70,000 ore su Netflix, 300 ore di video vengono caricati su YouTube.

E così puoi guardare questo video e iscriverti al canale.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Quante cose succedono in un minuto? ||they happen||| How many things happen in a minute? ¿Cuántas cosas pasan en un minuto? Quantas coisas acontecem num minuto?

In un solo minuto, il nostro corpo produce da 120 a 180 milioni di globuli rossi, In just one minute, our body produces 120 to 180 million red blood cells,

vengono fatte 2,4 milioni di domande a Google e 25 milioni di coca cola vengono stappate. |||||||||||||geöffnet |||||||||||||opened 2,4 milionu otázek je položeno Googlu a 25 milionů koksů je zrušeno. 2.4 million questions are asked to Google and 25 million cokes are uncorked.

Molte di queste bottiglie finiranno in discarica, dove la Banca Mondiale stima una produzione ||||||Deponie|||||schätzt|| ||||they will finish||dump|||Bank|World|estimate|| Many of these bottles will end up in landfills, where the World Bank estimates production

di 5 milioni di libbre - circa 2 milioni di chili. |||Pfund|||| |||pounds|||| Of 5 million pounds-about 2 million kilograms.

Si perderanno 108 vite umane in questo minuto e un maschio adulto perderà 96 milioni di |they will lose|||||||||adult||| 108 human lives will be lost in this minute and an adult male will lose 96 million

cellule, ma per fortuna, altrettante si divideranno rimpiazzando la perdita. ||||ebenso viele|||um die|| ||||as many||they will divide|replacing|| cells, but fortunately, just as many will divide, replacing the loss.

A proposito di separazioni, negli Stati Uniti, 1,5 persone divorziano mentre 116 si sposano. |||Scheidungen|||||||| |||separations|||||they divorce|||they get married Speaking of separations, in the United States, 1.5 people get divorced while 116 get married.

Ci sono 83.000 rapporti sessuali ma nasceranno solo 258 bambini e un feto sviluppa i neuroni ||relationships||but|they will be born|||||fetus||| There are 83,000 sexual intercourse but only 258 babies will be born and a fetus develops neurons Існує 83 000 статевих стосунків, але народжується лише 258 дітей, і один плід розвиває нейрони

a un ritmo di 250,000 al minuto. at a rate of 250,000 per minute.

Per cui non c'è da stupirsi se una simulazione virtuale/al computer, richieda 60 quadrilioni |||||wundern|||||||| |||||to be surprised|||simulation||||it requires|quadrillions Není tedy divu, že virtuální / počítačová simulace vyžaduje 60 kvadrilionů So it's no wonder that a virtual / computer simulation requires 60 quadrillion

di byte al minuto. |bytes|| bytes per minute.

Una media di 1,38 micrometri di pioggia cadono nel mondo, che corrispondono a 4,7 miliardi |||micrometers|||they fall|||||| An average of 1.38 micrometers of rain falls in the world, which corresponds to 4.7 billion

di vasche da bagno al minuto. |Wannen|||| |bathtubs|||| Of bathtubs per minute.

E con i temporali, cadono circa 6000 saette che dalle nuvole colpiscolo il suolo. ||||||Blitze||||auf den|| |||thunderstorms|they fall||lightning||||they hit|| And with thunderstorms, about 6000 lightning bolts fall from the clouds hitting the ground.

Una persona di 68 chili consuma 1,1 caloria al minuto dormendo, mentre il sole ci fornisce |||||calorie|||sleeping|||||it provides A 68-pound person consumes 1.1 calories per minute while sleeping, while the sun provides us

circa 83,33 terawatts di energia all'anno. |terawatts||| approximately 83.33 terawatts of energy per year.

La terra completerà 1800 chilometri su 940 milioni attorno al sole, muovendosi 1034 volte ||it will complete|kilometers|||around|||moving| The earth will complete 1,800 kilometers out of 940 million around the sun, moving 1034 times Земля пройде 1800 кілометрів з 940 мільйонів навколо Сонця, рухаючись 1034 рази

più veloce di un ghepardo. ||||cheetah Faster than a cheetah.

Verranno passate 70,000 ore su Netflix, 300 ore di video vengono caricati su YouTube. |||||||||hochgeladen|| |||||||||uploaded||YouTube 70,000 hours will be spent on Netflix, 300 hours of videos are uploaded to YouTube.

E così puoi guardare questo video e iscriverti al canale. And so you can watch this video and subscribe to the channel.