盾 の 勇者 の 成り上がり 01 Chapter 12
たて|の|ゆうしゃ|の|なりあがり|チャプター
||||Aufstieg|
shield|attributive particle|hero|possessive particle|rise to power|Chapter
Rise of the Shield Heroes 01 Kapitel 12.
Rise of the Shield Heroes 01 Capítulo 12.
방패의 용사의 성장 01 Chapter 12
Rise of the Shield Heroes 01 Rozdział 12.
Ascensão dos Heróis do Escudo 01 Capítulo 12.
Kalkan Kahramanlarının Yükselişi 01 Bölüm 12.
盾之勇者成名录 01 第 12 章
盾之勇者成名錄 01 第 12 章
The Rising of the Shield Hero 01 Chapter 12
十二 話 お前 の 物 は 俺 の 物
じゅうに|はなし|おまえ|の|もの|は|おれ|の|もの
twelve|story|you|possessive particle|thing|topic marker|I (informal)|possessive particle|thing
Chapter 12: What is Yours is Mine
日 が 大分 上がった 頃 、俺 の 目 が 覚める の を ラフタリア は 待って いた 。
ひ|が|だいぶ|あがった|ころ|おれ|の|め|が|さめる|の|を|ラフタリア|は|まって|いた
sun|subject marker|quite|has risen|around|I (male)|possessive particle|eyes|subject marker|wake up|nominalizer|object marker|RaphTalia|topic marker|waiting|was
Around the time the sun had risen quite a bit, Raphtalia was waiting for me to wake up.
「城下町 に 行く の ?
じょうかまち|に|いく|の
castle town|locative particle|to go|question marker
"Are we going to the castle town?"
コホ 」
Cough."
「 ああ 」
"Ah"
また 咳 が 出て いる 。
また|せき|が|でて|いる
again|cough|subject marker|is coming out|is
Coughing again.
俺 は 無言 で 常備薬 を 渡す と 、ラフタリア は 渋い 顔 を しながら 薬 を 飲む 。
おれ|は|むごん|で|じょうびやく|を|わたす|と|ラフタリア|は|しぶい|かお|を|しながら|くすり|を|のむ
||||Hausmittel||||||||||||
I|topic marker|silence|in|regular medicine|object marker|give|and|Raphtalia|topic marker|bitter|face|object marker|while|medicine|object marker|drink
||||remédio|||||||séria|||||
I silently hand over the medicine, and Raphtalia drinks it with a grimace.
それ から 薬屋 に 行って 買取 を 申請 する 。
それ|から|くすりや|に|いって|かいとり|を|しんせい|する
that|from|drugstore|to|go|buyback|object marker|apply|do
|||||||solicitação|
After that, I go to the pharmacy to apply for a buyback.
「ふむ ……品質 は 悪く あり ませ ん ね 。
ふむ|ひんしつ|は|わるく|あり|ませ|ん|ね
hmm|quality|topic marker|not bad|is|not|emphasis|right
|qualidade||||||
"Hmm... the quality is not bad."
勇者 様 は 薬学 に 精通 して いる ので ?
ゆうしゃ|さま|は|やくがく|に|せいつう|して|いる|ので
hero|honorific title|topic marker|pharmacology|locative particle|knowledgeable|doing|is|because
|||farmácia||especializado|||
Are you well-versed in pharmacology, brave one?
もはや 馴染み の 客 に なって いる 気 も し ながら 、俺 は 作った 薬 を 見て もらう 。
もはや|なじみ|の|きゃく|に|なって|いる|き|も|し|ながら|おれ|は|つくった|くすり|を|みて|もらう
already|familiar|attributive particle|customer|locative particle|has become|is|feeling|also|and|while|I (informal)|topic marker|made|medicine|object marker|look|receive
|familiaridade||||||||||||||||
我覺得自己已經是熟客了,就讓他看看我做的藥。
While I feel like I've become a regular customer, I show the medicine I made.
「いや 、昨日 初めて 作った 。
いや|きのう|はじめて|つくった
no|yesterday|for the first time|made
"No, I made it for the first time yesterday.
直接 薬草 を 売る の と どっち が 儲かる ?
ちょくせつ|やくそう|を|うる|の|と|どっち|が|もうかる
directly|medicinal herbs|object marker|to sell|nominalizer|and|which|subject marker|is profitable
||||||||lucrar
Which is more profitable, selling herbs directly or this?
「難しい 塩 梅 です な 。
むずかしい|しお|うめ|です|な
difficult|salt|plum|is|adjectival particle
||ameixa||
"It's a difficult question, isn't it?
小回り が 利く 薬草 の 方 が 使い やすい です が 、薬 も 薬 で 助かる 場合 も 多い 」
こまわり|が|きく|やくそう|の|ほう|が|つかい|やすい|です|が|くすり|も|くすり|で|たすかる|ばあい|も|おおい
maneuverability|but|is effective|herbs|attributive particle|side|subject marker|use|easy|is|but|medicine|also|medicine|with|helps|cases|also|many
manobrabilidade||é eficaz||||||||||||||||
Herbal medicines that are more versatile are easier to use, but there are many cases where medicine itself can be helpful.
ラフタリア を 見て 渋い 顔 を する 薬屋 だが 、下手に 足元 を 見たり 嘘 を 付く と 見抜かれる と 理解している のか 素直に 話す 。
ラフタリア|を|みて|しぶい|かお|を|する|くすりや|だが|へたに|あしもと|を|みたり|うそ|を|つく|と|みぬかれる|と|りかいしている|のか|すなおに|はなす
|||||||||||||||||durchschaut||versteht|||
Raphtalia|object marker|looking|grim|face|object marker|makes|pharmacy|but|clumsily|feet|object marker|looking|lies|object marker|tell|quotation particle|will be seen through|quotation particle|understands|or not|honestly|talk
||||||||||||||||||verificado||||
藥劑師看到拉芙塔莉雅,臉色變得難看,但說話卻很誠實,彷彿他明白,如果自己笨拙地看腳或撒謊,就會被識破。
The pharmacist makes a grim face when looking at Raphtalia, but understanding that if they try to take advantage or lie, they will be seen through, they speak honestly.
「最近 は 予言 の 影響 で 薬 の 売れ行き が 良い ので 、今 の ところ です が 薬 の 買取 額 の 方 が 高い です よ 」
さいきん|は|よげん|の|えいきょう|で|くすり|の|うれいき|が|いい|ので|いま|の|ところ|です|が|くすり|の|かいとり|がく|の|ほう|が|たかい|です|よ
||||||||Verkaufserfolg||||||||||||||||||
recently|topic marker|prophecy|attributive particle|influence|at|medicine|possessive particle|sales|subject marker|good|because|now|possessive particle|place|is|but|medicine|possessive particle|purchase|amount|possessive particle|side|subject marker|high|is|emphasis marker
||previsão||||||||||||||||||||||||
"Recently, due to the influence of prophecies, the sales of medicine have been good, so for now, the purchase price of medicine is higher."
「 ふむ ……」
"Hmm..."
失敗 した 時 の リスク と 買い取り 額 、道具 を 揃える と なる と どれ だけ の 金額 が 飛ぶ か 分からない な 。
しっぱい|した|とき|の|リスク|と|かいとり|がく|どうぐ|を|そろえる|と|なる|と|どれ|だけ|の|きんがく|が|とぶ|か|わからない|な
failure|did|time|attributive particle|risk|and|buyback|amount|tools|object marker|to prepare|and|become|and|how much|only|attributive particle|amount of money|subject marker|fly|question marker|don't know|sentence-ending particle
|||||||valor|ferramenta||preparar|||||||quantia|||||
我不知道要花多少錢來承擔萬一發生故障的風險、購買價格和工具。
I don't know how much money will fly away when considering the risks of failure, the purchase price, and gathering the necessary tools.
でも 時代 が 時代 だ 。
でも|じだい|が|じだい|だ
but|era|subject marker|era|is
But the times are what they are.
揃えて おいて 、損 は 無い 。
そろえて|おいて|そん|は|ない
arrange|put|loss|topic marker|not
||perda||
It's not a loss to have them ready.
「なあ 、もう 使わ ない 道具 は 無い か ?
なあ|もう|つかわ|ない|どうぐ|は|ない|か
hey|already|use|not|tools|topic marker|there is not|question marker
"Hey, don't you have any tools you don't use anymore?"
「……二 週間 、薬草 を 売り に 来て いる 辺り で 、言う と 思って いました よ 」
に|しゅうかん|やくそう|を|うり|に|きて|いる|あたり|で|いう|と|おもって|いました|よ
two|weeks|herbs|object marker|selling|locative particle|coming|is|around|at|to say|quotation particle|thinking|was|emphasis marker
“……我本來希望你能告訴我,你來這裡賣藥材兩週的事。”
"... I thought you would say that after coming here to sell herbs for two weeks."
薬屋 は 笑って いる の か 分から ない 顔 で そう 言った 。
くすりや|は|わらって|いる|の|か|わから|ない|かお|で|そう|いった
drugstore|topic marker|laughing|is|explanatory particle|question marker|don't understand|not|face|at|so|said
The pharmacist said that with a face that I couldn't tell if he was laughing or not.
今回 は 授業 料 と いう 条件 で 薬草 は タダ 、薬 は 買取 、中古 の 道具 を 譲って くれた 。
こんかい|は|じゅぎょう|りょう|と|いう|じょうけん|で|やくそう|は|タダ|くすり|は|かいとり|ちゅうこ|の|どうぐ|を|ゆずって|くれた
this time|topic marker|class|fee|and|called|condition|at|herbs|topic marker|free|medicine|topic marker|purchase|second-hand|attributive particle|tools|object marker|gave|gave me
||aula||||||||grátis|||compra|usado||||vendeu|
這次,為了換取學費,他們免費給了我藥材,買了藥,還給了我一些用過的工具。
This time, under the condition of tuition, the herbs are free, the medicine is purchased, and I was given used tools.
乳 鉢 の ほか に も 色々 と 道具 を 貰う 。
にゅう|はち|の|ほか|に|も|いろいろ|と|どうぐ|を|もらう
milk|bowl|attributive particle|other|locative particle|also|various|and|tools|object marker|receive
|bacia|||||||||
In addition to the mortar, I received various tools.
薬 研 、計量 系 、フラスコ に 蒸留 器 など だ 。
くすり|けん|けいりょう|けい|フラスコ|に|じょうりゅう|き|など|だ
||Messung|||||||
medicine|laboratory|measuring|system|flask|locative particle|distillation|apparatus|etc|is
|de laboratório|medição||frasco||destilação|||
These include a pestle, measuring tools, flasks, and distillation apparatus.
新品 で 買ったら それなり の 値 に なり そうな 物 まで 含まれている 。
しんぴん|で|かったら|それなり|の|ね|に|なり|そうな|もの|まで|ふくまれている
|||||||||||ist enthalten
new|at|if you buy|reasonably|attributive particle|price|locative particle|will become|seems like|things|even|is included
|||razoável||preço||||||
Some of these items seem like they would cost a fair amount if bought new.
「あくまで 倉庫 に 眠って いた 中古 品 です から 、いつ 壊れる か 分かり ませ ん よ 」
あくまで|そうこ|に|ねむって|いた|ちゅうこ|しな|です|から|いつ|こわれる|か|わかり|ませ|ん|よ
just|warehouse|locative particle|sleeping|was|second-hand|goods|is|because|when|will break|question marker|understand|do not|informal negation|emphasis marker
apenas|armazém||||||||||||||
"After all, these are used items that have been sleeping in the warehouse, so I can't tell when they might break."
「初心者 に は 良い 道具 だろ 」
しょしんしゃ|に|は|いい|どうぐ|だろ
beginner|locative particle|topic marker|good|tools|right
"It's a good tool for beginners."
とにかく 、これ で 調合 に も 挑戦 できる ように なった 。
とにかく|これ|で|ちょうごう|に|も|ちょうせん|できる|ように|なった
anyway|this|with|mixing|at|also|challenge|can do|in order to|became
|||mistura|||desafio|||
Anyway, I've now been able to challenge myself to mixing with this.
後 は バルーン 風船 の 処分 だけ だ 。
あと|は|バルーン|ふうせん|の|しょぶん|だけ|だ
after|topic marker|balloon|balloon|attributive particle|disposal|only|is
|||||descarte||
All that's left is to dispose of the balloon.
買取 商人 に バルーン 風船 を 買い取って 貰う 途中 で 横 を 通り過ぎる 子供 が 目 に 入る 。
かいとり|しょうにん|に|バルーン|ふうせん|を|かいとって|もらう|とちゅう|で|よこ|を|とおりすぎる|こども|が|め|に|はいる
buyback|merchant|at|balloon|balloon|object marker|buy|receive|on the way|at|side|object marker|pass by|child|subject marker|eye|locative particle|enters
On the way to sell the balloon to the merchant, I notice a child passing by.
割れた バルーン を 縫い 合わせて 風船 が 売り出さ れて いる ようだ 。
われた|バルーン|を|ぬい|あわせて|ふうせん|が|||いる|ようだ
|||||||verkauft|||
broken|balloon|object marker|sewing|together|balloon|subject marker|being sold||is|it seems
|||costurando|||||||
氣球似乎是透過將破損的氣球縫合在一起來出售的。
It seems that broken balloons are being sewn together and sold.
子供 が バルーン を ポンポン と ボール の ように して 遊んで いる 。
こども|が|バルーン|を|ポンポン|と|ボール|の|ように|して|あそんで|いる
child|subject marker|balloon|object marker|popping sound|and|ball|attributive particle|like|doing|playing|is
A child is playing with a balloon, bouncing it like a ball.
それ を ラフタリア は 羨ましそうな 目 で 見つめて いた 。
それ|を|ラフタリア|は|うらやましそうな|め|で|みつめて|いた
that|object marker|Raphtalia|topic marker|envious-looking|eyes|with|staring|was
||||invejando||||
Raphtalia was watching with envious eyes.
「なあ 、あれ って 」
なあ|あれ|って
hey|that|quotation particle
"Hey, what's that?"
「 はい ?
"Yes?"
買取 商人 に 子供 が 持っている ボール を 指差して 尋ねた 。
かいとり|しょうにん|に|こども|が|もっている|ボール|を|ゆびさして|たずねた
|||||hatte||||
buying|merchant|at|child|subject marker|has|ball|object marker|pointed|asked
The merchant pointed to the ball the child was holding and asked.
「ええ 、バルーン 風船 の 利用 先 です が 」
ええ|バルーン|ふうせん|の|りよう|さき|です|が
yes|balloon|balloon|attributive particle|use|destination|is|but
||||uso|||
"Well, as for the use of balloon balloons,"
「なるほど 、買い取り 額 から 差し引いて 一個 分 作って くれない か ?
なるほど|かいとり|がく|から|さしひいて|いっこ|ぶん|つくって|くれない|か
I see|buyback|amount|from|subtracting|one piece|portion|make|won't you give me|question marker
"I see, could you make one and deduct it from the purchase amount?"
「え 、まあ ……よろしい です が 」
え|まあ|よろしい|です|が
well|um|good|is|but
"Uh, well... that's fine."
買取 商人 は 売却 した 物 を 受け取り 売買 金額 を こちら に 寄越す 。
かいとり|しょうにん|は|ばいきゃく|した|もの|を|うけとり|ばいばい|きんがく|を|こちら|に|よこす
|||Verkauf||||||||||
purchase|merchant|topic marker|sale|did|item|object marker|receive|buying and selling|amount of money|object marker|here|locative particle|send
|||venda|||||venda|||||enviar
採購商家收到已售出的商品並在此轉移購買價格。
The merchant receives the items sold and sends the sale amount to us.
そして バルーン 風船 で 作られた ボール を 一個 くれる 。
そして|バルーン|ふうせん|で|つくられた|ボール|を|いっこ|くれる
and|balloon|balloon|with|made|ball|object marker|one piece|will give
And then they give us one ball made from balloon balloons.
「 ほら 」
"Look"
受け取った ボール を 俺 は ラフタリア に 投げ 渡した 。
うけとった|ボール|を|おれ|は|ラフタリア|に|なげ|わたした
received|ball|object marker|I (casual male)|topic marker|Raphtalia|locative particle|throw|handed over
I threw the ball I received to Raphtalia.
ラフタリア は ボール と 俺 の 顔 を 何度 も 交互に 見て 、目 を 丸く させる 。
ラフタリア|は|ボール|と|おれ|の|かお|を|なんど|も|こうごに|みて|め|を|まるく|させる
Raphtalia|topic marker|ball|and|I (male)|possessive particle|face|object marker|how many times|also|alternately|looking|eyes|object marker|round|make
Raphtalia looked back and forth between the ball and my face several times, her eyes widening.
「 なんだ ?
"What is it?"
いら ない の か ?
いら|ない|の|か
unnecessary|not|question marker|question marker
|não||
"Don't you want it?"
「う 、ううん 」
う|ううん
u|no
"U, umm"
ラフタリア は 首 を 何度 も 振って 嬉し そうに 笑った 。
ラフタリア|は|くび|を|なんど|も|ふって|うれし|そうに|わらった
Raphtalia|topic marker|neck|object marker|how many times|also|shaking|happy|looking|laughed
RaphTalia shook her head several times and smiled happily.
初めて 笑った な 。
はじめて|わらった|な
first time|laughed|sentence-ending particle
It's the first time she's smiled.
……まあ 悪い 気 は し ない 。
まあ|わるい|き|は|し|ない
well|bad|feeling|topic marker|do|not
...Well, it doesn't feel bad.
子供 だ から 含み は 無い だろう し 。
こども|だ|から|ふくみ|は|ない|だろう|し
child|is|because|implication|topic marker|not|probably|and
|||sugestão||||
因為他還是個孩子,我認為不會有任何影響。
Since she's a child, there probably isn't any hidden meaning.
「今日 の 分 の 仕事 が 終わったら 、遊んで いて 良い から な 」
きょう|の|ぶん|の|しごと|が|おわったら|あそんで|いて|いい|から|な
today|attributive particle|portion|attributive particle|work|subject marker|if (you) finish|playing|and|good|because|emphasis particle
"Once today's work is done, you can go play, okay?"
「 うん !
"Yeah!"
何 か 元気 に なって 来た ようだ な 。
なに|か|げんき|に|なって|きた|ようだ|な
what|or|healthy|particle indicating direction|has become|has come|it seems|sentence-ending particle
It seems like you're starting to feel better.
良い 傾向 だ 。
いい|けいこう|だ
good|trend|is
|tendência|
That's a good sign.
ラフタリア が 元気 に なって 得 を する の は 俺 だ から な 。
ラフタリア|が|げんき|に|なって|とく|を|する|の|は|おれ|だ|から|な
RaphTalia|subject marker|healthy|locative particle|becomes|profit|object marker|do|explanatory particle|topic marker|I (male)|is|because|emphasis marker
||||ganho|||||||||
If Raphtalia gets better, it's a benefit for me too.
それ から 俺達 は 昨日 の 森 まで 歩いて いき 、採取 と 魔物 退治 を 繰り返した 。
それ|から|おれたち|は|きのう|の|もり|まで|あるいて|いき|さいしゅ|と|まもの|たいじ|を|くりかえした
||wir|||||||||||||
that|from|we (male)|topic marker|yesterday|attributive particle|forest|until|walking|go|gathering|and|monsters|extermination|object marker|repeated
|||||||||||coleta||||
After that, we walked to the forest from yesterday, repeating gathering and monster hunting.
俺 自身 の 防御力 の 高さ で 行ける 範囲 まで 拡張 する 。
おれ|じしん|の|ぼうぎょりょく|の|たかさ|で|いける|はんい|まで|かくちょう|する
|||Verteidigungskraft||||||||
I|myself|possessive particle|defense power|attributive particle|height|at|can go|range|until|expansion|do
||||||||||alcance|
I will expand the range to the extent of my own high defense.
……森 を 進んだ 先 に は 村 が ある らしい が 、あの クソ 女 が 勧めた 道 は 腹 が 立つ ので 却下 した 。
もり|を|すすんだ|さき|に|は|むら|が|ある|らしい|が|あの|クソ|おんな|が|すすめた|みち|は|はら|が|たつ|ので|きゃっか|した
forest|object marker|went forward|ahead|locative particle|topic marker|village|subject marker|there is|it seems|but|that|damn|woman|subject marker|recommended|road|topic marker|stomach|subject marker|angry|because|rejected|did
floresta||||||||||||||||||||||rejeitar|
...It seems there is a village further ahead in the forest, but I rejected the path that that damn woman recommended because it annoyed me.
割り と 幸先 良く 、色々な 物 が 見つかり 、余裕 が ありそうな ので 山 の 近く まで 範囲 を 伸ばした 。
わり|と|さいさき|よく|いろいろな|もの|が|みつかり|よゆう|が|ありそうな|ので|やま|の|ちかく|まで|はんい|を|のばした
||glückliche Vorzeichen||||||||||||||||
discount|and|good omen|well|various|things|subject marker|found|leeway|subject marker|seems to have|because|mountain|attributive particle|near|up to|range|object marker|extended
sorte||presságio||||||margem|||||||||área|
Fortunately, we found various things and seemed to have some leeway, so we extended our range close to the mountain.
お ?
Oh?
見慣れない 敵 を 発見 。
みなれない|てき|を|はっけん
unfamiliar|enemy|object marker|discovery
Discovered an unfamiliar enemy.
卵 みたいな 生き物 だ 。
たまご|みたいな|いきもの|だ
egg|like|living thing|is
It's a creature that looks like an egg.
生態 系 的に バルーン の 親戚 っぽい な 。
せいたい|けい|てきに|バルーン|の|しんせき|っぽい|な
ecology|system|adjectivally|balloon|attributive particle|relatives|like|adjectival particle
ecologia|||||parentesco||
Ecologically, it seems like a relative of a balloon.
「初めて 戦う 魔物 だ 。
はじめて|たたかう|まもの|だ
for the first time|to fight|monster|is
This is the first monster I'm fighting.
俺 が 先行 して 様子 を 見る 。
おれ|が|せんこう|して|ようす|を|みる
I|subject marker|advance|doing|situation|object marker|to see
||avançar||||
I'll go ahead and observe the situation.
大丈夫 そうだったら 突く んだ ぞ 」
だいじょうぶ|そうだったら|つく|んだ|ぞ
okay|if that's the case|to poke|you see|emphasis marker
It's okay, if that's the case, then thrust!
「 うん !
"Yeah!
良い 返事 だ 。
いい|へんじ|だ
good|reply|is
That's a good response.
俺 は 魔物 に 向って 走り 、魔物 も こちら に 気付いて 、牙 を 向く 。
おれ|は|まもの|に|むかって|はしり|まもの|も|こちら|に|きづいて|きば|を|むく
I|topic marker|monster|direction marker|towards|running|monster|also|here|locative particle|noticing|fangs|object marker|facing
I ran towards the monster, and the monster noticed me and bared its fangs.
ガン !
がん
Bang!
痛く も 痒く も 無い 。
いたく|も|かゆく|も|ない
||jucken||
painful|also|itchy|also|not
||coceira||
It doesn't hurt or itch.
そのまま 羽交い絞め に して ラフタリア が 刺し やすい よう 構える 。
そのまま|はがいじめ|に|して|ラフタリア|が|さし|やすい|よう|かまえる
|in einem Haltegriff||||||||
as it is|a hold from behind|at|doing|Raphtalia|subject marker|stab|easy to|in order to|prepare
|estrangulamento||||||||
I hold it in a way that makes it easier for Raphtalia to stab.
「 た あ !
"Ha!"
昨日 より も 勢い の ある 突き が 魔物 を 貫く 。
きのう|より|も|いきおい|の|ある|つき|が|まもの|を|つらぬく
yesterday|than|also|momentum|attributive particle|there is|thrust|subject marker|monster|object marker|pierce
||||||||||perfurar
A thrust with more force than yesterday pierces the monster.
エグッグ ── これ が 先ほど の 敵 だった 。
|||さきほど||てき|
egg||||||
Eggug - this was the enemy from earlier.
エグッグ は パリン と 砕け 散り 、中 から 黄身 を 飛び散らせる 。
エグッグ|は|パリン|と|くだけ|ちり|なか|から|きみ|を|とびちらせる
||||||||Eigelb||fliegen
egg|topic marker|crack|and|break|scatter|inside|from|yolk|object marker|splash
||casca||quebrar|espalhar|||gema||voarão
雞蛋碎了,蛋黃從裡面流出來。
The egg cracks and shatters, splattering yolk everywhere.
「ぶえ 、気持ち 悪 !
ぶえ|きもち|わる
Buh||
ugh|feeling|bad
"Ew, that's disgusting!"
これ は 殻 が 売れる の か ?
これ|は|から|が|うれる|の|か
this|topic marker|shell|subject marker|can sell|explanatory particle|question marker
||casca||||
Can the shell be sold?
もったいない な ぁ 。
もったいない|な|ぁ
wasteful|adjectival particle|ah
What a waste.
匂い も 腐って る っぽい し 、食べる の は 無理 か な 。
におい|も|くさって|る|っぽい|し|たべる|の|は|むり|か|な
smell|also|rotten|is|seems|and|to eat|nominalizer|topic marker|impossible|question marker|adjectival particle
It smells rotten too, so I guess eating it is impossible.
殻 は 一応 盾 に 吸わ せる 。
から|は|いちおう|たて|に|すわ|せる
shell|topic marker|for the time being|shield|locative particle|suck|make
||por via das dúvidas||||
The shell can be used as a shield.
同様に 数 匹 、エグッグ は 現れた ので 手 馴れた 感じ で ラフタリア が 刺して 倒して いった 。
どうように|かず|ひき|エグッグ|は|あらわれた|ので|て|なれた|かんじ|で|ラフタリア|が|さして|たおして|いった
||||||||gewöhnt|||||||
similarly|number|counter for small animals|Eguuggu|topic marker|appeared|because|hand|accustomed|feeling|at|Raphtalia|subject marker|stabbed|defeated|went
Similarly, several Eggus appeared, and with a familiar feeling, Raphtalia stabbed and defeated them.
エッグシールド の 条件 が 解放 され ました 。
エッグシールド|の|じょうken|が|かいほう|され|ました
Egg Shield||||||
egg shield|attributive particle|conditions|subject marker|unlocked|has been done|was
||||liberação||
The conditions for Egg Shield have been unlocked.
エッグシールド
Egg Shield
能力 未 解放 ……装備 ボーナス 、調理 1
のうりょく|み|かいほう|そうび|ボーナス|ちょうり
ability|not yet|unlocked|equipment|bonus|cooking
|||||cozinha
Ability not unlocked... Equipment bonus, Cooking 1
また 技能 系 の スキル が 出た 。
また|ぎのう|けい|の|スキル|が|でた
also|skills|system|attributive particle|skills|subject marker|came out
|habilidade|||||
A skill related to abilities has appeared.
今度 は 料理 か 。
こんど|は|りょうり|か
next time|topic marker|cooking|question marker
Is it cooking this time?
そして やっぱり 色 違い の 魔物 が 出て 、俺達 は 狩り 続けた 。
そして|やっぱり|いろ|ちがい|の|まもの|が|でて|おれたち|は|かり|つづけた
and|of course|color|difference|attributive particle|monster|subject marker|appeared|we|topic marker|hunting|continued
And as expected, a differently colored monster appeared, and we continued hunting.
ブルーエッグシールド の 条件 が 解放 さ れました 。
ブルーエッグシールド|の|じょうken|が|かいほう|さ|れました
Blue Egg Shield|attributive particle|conditions|subject marker|unlocked|emphasis particle|has been released
||condição||||
The conditions for the Blue Egg Shield have been unlocked.
スカイエッグシールド の 条件 が 解放 され ました 。
スカイエッグシールド|の|じょうken|が|かいほう|され|ました
Sky Egg Shield||||||
Sky Egg Shield|attributive particle|conditions|subject marker|unlocked|has been done|was
The conditions for the Sky Egg Shield have been unlocked.
ブルー エッグ シールド
ブルー|エッグ|シールド
Blaues Ei-Schild||
blue|egg|shield
Blue Egg Shield
能力 未 解放 ……装備 ボーナス 、目利き 1
のうりょく|み|かいほう|そうび|ボーナス|めきき
|||||Augenmaß
ability|not yet|unlocked|equipment|bonus|discerning eye
Ability Unlocked... Equipment Bonus, Eye for Detail 1
スカイ エッグ シールド
スカイ|エッグ|シールド
sky|egg|shield
Sky Egg Shield
能力 未 解放 ……装備 ボーナス 、初級 料理 レシピ
のうりょく|み|かいほう|そうび|ボーナス|しょきゅう|りょうり|レシピ
ability|not yet|unlocked|equipment|bonus|beginner|cooking|recipe
|||||iniciante||
Ability Unlocked... Equipment Bonus, Beginner Cooking Recipe
なんで こう 、技能 系 ばかり 出て くる の か ね 。
なんで|こう|ぎのう|けい|ばかり|でて|くる|の|か|ね
why|like this|skills|type|only|coming out|coming|question marker|question marker|right
||habilidade|||||||
I wonder why only skill-related things keep coming up.
倒す 敵 に よる の か ?
たおす|てき|に|よる|の|か
to defeat|enemy|locative particle|depends|attributive particle|question marker
Are we going to defeat the enemy?
まあ 、その 間 に も 見慣れぬ 薬草 とか 色々 と 採取 して 行ってる けど 。
まあ|その|あいだ|に|も|みなれぬ|やくそう|とか|いろいろ|と|さいしゅ|して|いってる|けど
|||||unbekannt||||||||
well|that|between|at|also|unfamiliar|medicinal herbs|and so on|various|and|gathering|doing|going|but
|||||||||||||coleta
Well, in the meantime, I've been collecting various unfamiliar herbs and things.
日 が 暮れ そうだ 。
ひ|が|くれ|そうだ
sun|subject marker|dusk|it looks like
||anoitecer|
It looks like the sun is about to set.
山 に 入りきる に は ちょっと 遅い かも しれない 。
やま|に|はいりきる|に|は|ちょっと|おそい|かも|しれない
||eintreten||||||
mountain|locative particle|to enter completely|locative particle|topic marker|a little|late|maybe|don't know
It might be a bit too late to fully enter the mountain.
今 は まだ 、ラフタリア の 装備 に 不安 が 残る 。
いま|は|まだ|ラフタリア|の|そうび|に|ふあん|が|のこる
now|topic marker|still|Raphtalia|possessive particle|equipment|locative particle|anxiety|subject marker|remains
For now, I'm still worried about Raphtalia's equipment.
で 、本日 の 収穫 。
で|ほんじつ|の|しゅうかく
at|today|attributive particle|harvest
|||colheita
So, today's harvest.
俺 Lv8
おれ|
I (informal)|
Me: Level 8
ラフタリア Lv7
ラフタリア|
Raphtalia|
RaphTalia: Level 7
くそ 。
Damn.
何 か 追いつか れ 始めた 。
なに|か|おいつか|れ|はじめた
what|or|catch up|passive marker|started
有什麼東西開始追上我。
Something is starting to catch up.
倒して いる の は ラフタリア な のでしょうがない が 。
たおして|いる|の|は|ラフタリア|な|のでしょうがない|が
||||||es ist unvermeidlich|
knocking down|is|attributive particle|topic marker|Raphtalia|adjectival particle|it can't be helped|but
It's probably RaphTalia who is defeating them.
どうやら 経験 値 は 倒した 人物 の 方 が 多く 入る みたいな ので 、当然 ラフタリア の 方 が 早く Lvが上がるようだ。
どうやら|けいけん|ち|は|たおした|じんぶつ|の|ほう|が|おおく|はいる|みたいな|ので|とうぜん|ラフタリア|の|ほう|が|はやく|
|||||||||||||||||||scheint das Level zu steigen
it seems|experience|value|topic marker|defeated|characters|attributive particle|side|subject marker|more|enters|like|because|naturally|Raphtalia|possessive particle|side|subject marker|faster|level
It seems that the experience points are gained more from the defeated enemies, so naturally, RaphTalia levels up faster.
「お腹 空いた ……」
おなか|あいた
stomach|empty
"I'm hungry..."
ラフタリア が お腹 を 鳴らし ながら 困った 顔 で 俺 に 言う 。
ラフタリア|が|おなか|を|ならし|ながら|こまった|かお|で|おれ|に|いう
Raphtalia|subject marker|stomach|object marker|making a sound|while|troubled|face|with|I (male)|locative particle|say
RaphTalia says to me with a troubled expression while her stomach growls.
「そう だ な 、帰ったら 飯 に する か 」
そう|だ|な|かえったら|めし|に|する|か
that's right|is|right|when (I) return|rice/meal|at|will do|or
"That's right, let's have a meal when we get back."
探索 を 切り上げ 、俺達 は 城下町 に 引き返した 。
たんさく|を|きりあげ|おれたち|は|じょうかまち|に|ひきかえした
exploration|object marker|to finish|we (male)|topic marker|castle town|locative particle|returned
exploração|||||||
We wrapped up our exploration and returned to the castle town.
城下町 に 入る と 、調合 で 使え そう も 無い エグッグ の 殻 類 を 買い取り して 貰う 。
じょうかまち|に|はいる|と|ちょうごう|で|つかえ|そう|も|ない|エグッグ|の|から|るい|を|かいとり|して|もらう
castle town|locative particle|enter|when|mixing|at|can use|seems|also|not|egg|attributive particle|shell|types|object marker|buy|do|receive
||||||||||||casca|||||
當你進入城下町時,你將能夠購買不太可能用於製作食譜的蛋殼。
Upon entering the castle town, we sold some egg shells that didn't seem useful for potions.
昼間 に 売った 分 と 合わせて 銀貨 九 枚 に も なった 。
ひるま|に|うった|ぶん|と|あわせて|ぎんか|きゅう|まい|に|も|なった
daytime|at|sold|portion|and|together with|silver coins|nine|counter for flat objects|also|also|became
Combined with what we sold during the day, it amounted to nine silver coins.
あの 殻 に 何の 使用 用途 が ある の か 些か 疑問 である が 、思いのほか 高く 買い取って くれた のは 幸いだ 。
あの|から|に|なんの|しよう|ようと|が|ある|の|か|いささか|ぎもん|である|が|おもいのほか|たかく|かいとって|くれた|のは|さいわいだ
||||||||||ein wenig|||||||||
that|shell|locative particle|what|use|application|subject marker|there is|explanatory particle|question marker|a little|doubt|is|but|surprisingly|high|bought|gave|the fact that|is fortunate
|||||uso|||||alguma|||||||||
I have some doubts about what those shells could be used for, but it's fortunate that they bought them for a surprisingly high price.
薬草 と 薬 も 良い 感じ に 売れた し 、今日 は 何 を 食う かな 。
やくそう|と|くすり|も|いい|かんじ|に|うれた|し|きょう|は|なに|を|くう|かな
medicinal herbs|and|medicine|also|good|feeling|locative particle|sold|and|today|topic marker|what|object marker|eat|I wonder
The herbs and medicines sold well too, so I wonder what we should eat today.
と 、思って いる と ラフタリア が 屋台 を 見て 涎 を 垂らして いた 。
と|おもって|いる|と|ラフタリア|が|やたい|を|みて|よだれ|を|たらして|いた
and|thinking|is|quotation particle|Raphtalia|subject marker|food stall|object marker|looking|drool|object marker|dripping|was
||||||barraca|||saliva||estava derramando|
As I was thinking that, Raphtalia was drooling while looking at the food stall.
甘やかす つもり は ない が 値段 相応 の 働き は して いる 。
あまやかす|つもり|は|ない|が|ねだん|そうおう|の|はたらき|は|して|いる
to spoil|intention|topic marker|not|but|price|appropriate|attributive particle|work|topic marker|doing|is
mimar|||||preço|apropriado|||||
我無意破壞它,但它的表現與價格相當。
I don't intend to spoil her, but she is working hard enough for the price.
まあ いい だろう 。
まあ|いい|だろう
well|good|right
Well, that's fine.
「今日 は それ に する か 」
きょう|は|それ|に|する|か
today|topic marker|that|locative particle|to do|question marker
"Shall we go with that today?"
「 え ?
"Huh?"
良い の ?
いい|の
good|attributive particle
Is it good?
「食べ たい んだ ろ ?
たべ|たい|んだ|ろ
eat|want|you see|right
"You want to eat, right?"
俺 の 問い に ラフタリア は コクン と 頷く 。
おれ|の|とい|に|ラフタリア|は|コクン|と|うなずく
||||||nickte||
I|possessive particle|question|locative particle|Raphtalia|topic marker|nod|quotation particle|nods
||||||sim||
Raphatalia nodded in response to my question.
素直に なって きた な 。
すなおに|なって|きた|な
honestly|has become|has come|right
You've become more honest.
「 ケホ ……」
cough
"Cough..."
また 咳 が 出てきている 。
また|せき|が|でてきている
|||kommt
again|cough|subject marker|has come out
I have started coughing again.
無言 で 常備薬 を 渡し 、屋台 で 売っている マッシュポテト を 固めて 串 に 通した ような 食べ物 を 注文した 。
むごん|で|じょうびやく|を|わたし|やたい|で|うっている|マッシュポテト|を|かためて|くし|に|とおした|ような|たべもの|を|ちゅうもんした
|||||||verkauft|||Kartoffelpüree|||||||
silence|at|regular medicine|object marker|handing|food stall|at|selling|mashed potatoes|object marker|making firm|skewer|locative particle|pierced|like|food|object marker|ordered
||de emergência||||||vender||purê de batata|||||||
I silently handed over the medicine and ordered a food item that looked like mashed potatoes shaped and skewered, sold at a stall.
「ほら 、良く 頑張った な 」
ほら|よく|がんばった|な
hey|well|you did your best|right
"Look, you did a great job."
俺 が 串 を 渡す と 薬 を 飲み 終えた ラフタリア は 嬉し そうに 受け取り 、頬張る 。
おれ|が|くし|を|わたす|と|くすり|を|のみ|おえた|ラフタリア|は|うれし|そうに|うけとり|ほおばる
|||||||||||||||vollstopfen
I|subject marker|skewer|object marker|will give|and|medicine|object marker|drink|finished|Raphtalia|topic marker|happy|looking|receiving|stuffing (one's mouth)
||espeto|||||||||||||encher as bochechas
When I handed her the skewer, Raphtalia, having finished her medicine, happily accepted it and took a big bite.
「 ありがとう !
"Thank you!"
「お 、おう ……」
お|おう
oh|ou
"Oh, oh..."
……元気 に なって 何より だ 。
げんき|に|なって|なにより|だ
healthy|adverbial particle|becoming|more than anything|is
...It's good to be healthy.
もぐもぐ と 歩き 食い し ながら 、俺 は 安宿 を 探して 入る 。
もぐもぐ|と|あるき|くい|し|ながら|おれ|は|やすやど|を|さがして|はいる
||||||||günstige Unterkunft|||
munching|and|walking|eating|doing|while|I (informal)|topic marker|cheap inn|object marker|looking for|enter
While munching and walking, I search for an inn and enter.
「今日 は ここ に 泊まる の ?
きょう|は|ここ|に|とまる|の
today|topic marker|here|locative particle|stay|question marker
"Are you staying here today?"
「 ああ 」
"Yeah."
ラフタリア の 夜泣き で 徹夜 は 勘弁 して ほしい し 、バルーン との 戦い は 骨 が 折れる 。
ラフタリア|の|よなき|で|てつや|は|かんべん|して|ほしい|し|バルーン|との|たたかい|は|ほね|が|おれる
Raphtalia|attributive particle|night crying|at|all night|topic marker|mercy|do|want|and|Balloon|with|battle|topic marker|bones|subject marker|break
||||a noite inteira||perdão||||||||||
I hope I won't have to pull an all-nighter because of Raphatalia's night crying, and fighting with the balloon is exhausting.
宿 の 中 に 入る 。
やど|の|なか|に|はいる
inn|attributive particle|inside|locative particle|to enter
I enter the inn.
店主 は 俺 を 見る なり 、露骨に 顔 を 歪ま せる が 、即座に 営業 スマイル で 対応 する 。
てんしゅ|は|おれ|を|みる|なり|ろこつに|かお|を|ゆがま|せる|が|そくざに|えいぎょう|スマイル|で|たいおう|する
shop owner|topic marker|I (informal masculine)|object marker|to see|as soon as|bluntly|face|object marker|distort|makes|but|immediately|sales|smile|with|response|to do
|||||assim que|de forma explícita|||torcer|||imediatamente|venda|||atender|
As soon as the innkeeper sees me, he makes a blatant grimace, but immediately responds with a business smile.
「ちょっと 連れ が 夜泣き する かも しれない が 泊めて くれない か ?
ちょっと|つれ|が|よなき|する|かも|しれない|が|とめて|くれない|か
a little|companion|subject marker|night crying|will do|maybe|don't know|but|let stay|won't you|question marker
"My companion might cry at night, but could you let us stay?"
半ば 脅し と 言わんばかり に マント の 中 に 隠した バルーン を チラつかせる 。
なかば|おどし|と|いわんばかり|に|マント|の|なか|に|かくした|バルーン|を|チラつかせる
||||||||||||blitzen lassen
halfway|threat|quotation particle|as if to say|locative particle|cloak|attributive particle|inside|locative particle|hid|balloon|object marker|make it flutter
|ameaça|||||||||||
I subtly show the balloon hidden in my cloak, as if to threaten.
「 そ 、 それ は ──」
"So, that is ──"
「頼める よ な ?
たのめる|よ|な
can you ask|emphasis particle|informal sentence-ending particle
consegue pedir||
"Can I count on you?"
出来る 限り 静かに させる 」
できる|かぎり|しずかに|させる
can|as much as|quietly|make (someone) do
"I will make it as quiet as possible."
「は 、はい 」
は|はい
topic marker|yes
"Y-yes."
この 世界 に 来て 、脅迫 は 商売 に 必要 な 要素 だ と 学んだ 。
この|せかい|に|きて|きょうはく|は|しょうばい|に|ひつよう|な|ようそ|だ|と|まなんだ
this|world|locative particle|came|threats|topic marker|business|locative particle|necessary|adjectival particle|element|is|quotation particle|learned
||||ameaça|||||elemento||||
I learned that in this world, threats are a necessary element of business.
国 の 奴等 は 俺 を 馬鹿に する 対象 に している が 、被害 が 出て も 王様 に 報告 しきれない のだ 。
くに|の|やつら|は|おれ|を|ばかに|する|たいしょう|に|している|が|ひがい|が|でて|も|おうさま|に|ほうこく|しきれない|のだ
country|attributive particle|those guys|topic marker|I (informal)|object marker|make fun of|to do|target|locative particle|is making|but|damage|subject marker|occurs|even if|king|locative particle|report|cannot report|it is that
|||||||||alvo|||||dano||||||relatório
國內的人都在嘲笑我,但即使有損害,他們也不能向國王報告。
The people of the country are treating me as an object of ridicule, but even if damage occurs, I can't fully report it to the king.
いや 、報告 して いた と して も 、泳がす しか 出来ない とも 言える のだろう 。
いや|ほうこく|して|いた|と|して|も|およがす|しか|できない|とも|いえる|のだろう
|||||||laufen lassen|||||
no|report|doing|was|quotation particle|doing|even if|to make (someone) swim|only|cannot|also|can say|I suppose
|||||||nadar|||||
好吧,就算他檢舉了,也可以說游泳是他唯一能做的事了。
Well, even if I did report it, I could say that all I can do is let it float.
まったく 、異世界 サマサマ だ ぜ 。
まったく|いせかい|サマサマ|だ|ぜ
really|another world|like|is|emphasis marker
|||sama-sama|
Really, it's all thanks to the other world.
金 を 払い 、一 部屋 借りて 俺達 は 荷物 を 下ろした 。
きん|を|はらい|いち|へや|かりて|おれたち|は|にもつ|を|おろした
money|object marker|pay|one|room|renting|we (male)|topic marker|luggage|object marker|unloaded
We paid the money and rented a room, and we unloaded our luggage.
ラフタリア が ボール を 持って 目 を 輝か せて いる 。
ラフタリア|が|ボール|を|もって|め|を|かがやか|せて|いる
Raphtalia|subject marker|ball|object marker|holding|eyes|object marker|shining|making|is
RaphTalia is holding a ball and her eyes are shining.
「日 が 落ちきる 前 に 帰って 来い よ 。
ひ|が|おちきる|まえ|に|かえって|こい|よ
||untergehen|||||
sun|subject marker|to set completely|before|locative particle|come back|come (imperative)|emphasis marker
"Come back before the sun sets."
後 、なるべく 宿 の 近く で 遊べ 」
あと|なるべく|やど|の|ちかく|で|あそべ
after|as much as possible|inn|attributive particle|near|at|play
|o mais possível|||||
"After that, try to play near the inn as much as possible."
「 は ー い !
|-|
"Okay!"
まったく 、歳相応 の 子供 な んだ な 。
まったく|さいそうおう|の|こども|な|んだ|な
|altersgerecht|||||
really|age-appropriate|attributive particle|child|adjectival particle|you see|emphasis particle
||apropriado||||
"Honestly, they are just a child for their age."
亜人 は 軽蔑 の 対象 らしい が 、冒険者 扱い なら 其処 まで 問題 も 起き ない だろう 。
あじん|は|けいべつ|の|たいしょう|らしい|が|ぼうけんしゃ|あつかい|なら|そこ|まで|もんだい|も|おき|ない|だろう
demi-human|topic marker|contempt|attributive particle|target|apparently|but|adventurer|treatment|if|there|even|problems|also|occur|not|probably
Apenas||desprezo||objeto||||||||||||
"It seems that demi-humans are looked down upon, but if they are treated as adventurers, there shouldn't be much of a problem."
下 で ボール 遊び を している ラフタリア を 窓 から 見 つつ 、調合 の 研究 を する 。
した|で|ボール|あそび|を|している|ラフタリア|を|まど|から|み|つつ|ちょうごう|の|けんきゅう|を|する
under|at|ball|playing|object marker|is playing|Raphtalia|object marker|window|from|see|while|mixing|attributive particle|research|object marker|do
|||||||||||||mistura|||
While watching Raphtalia playing ball below from the window, I continue my research on alchemy.
それ から ……二十 分 くらい 経った 頃 か 。
それ|から|にじゅう|ふん|くらい|たった|ころ|か
that|after|twenty|minutes|about|has passed|around|or
Then... about twenty minutes later.
子供 の 大きな 声 が 聞こえて 来た 。
こども|の|おおきな|こえ|が|きこえて|きた
child|attributive particle|big|voice|subject marker|can be heard|came
I heard a loud voice from a child.
「亜人 が なんで 俺 達 の 縄張り で 遊んで んだ !
あじん|が|なんで|おれ|たち|の|なわばり|で|あそんで|んだ
demi-human|subject marker|why|I (informal)|plural marker|possessive particle|territory|at|playing|you see
||||||território|||
"Why is that demi-human playing in our territory?"
なんだ ?
What the heck?"
窓 の 外 の 様子 を 見る 。
まど|の|そと|の|ようす|を|みる
window|attributive particle|outside|attributive particle|appearance|object marker|to see
I look outside the window.
すると 、 どう 見て も クソガキ 共 が ラフタリア に 向って 喧嘩 腰 で 話し かけて いた 。
||みて|||とも||||むかいって|けんか|こし||はなし||
|||||||||toward||||||
Then, no matter how I look at it, those brats were talking to Raphtalia in a confrontational manner.
まったく 、何 処 の 世の中 に も あんな ガキ は 居る もん だ な 。
まったく|なに|どこ|の|よのなか|に|も|あんな|ガキ|は|いる|もん|だ|な
really|what|place|attributive particle|world|locative particle|also|that kind of|brat|topic marker|there is (for animate objects)|you see|is|right
Seriously, there are always kids like that in any part of the world.
「コイツ 、良い 物 持ってる ぜ 、よこせ よ 」
こいつ|いい|もの|もってる|ぜ|よこせ|よ
this guy|good|thing|has|emphasis particle|give me|emphasis particle
||||||me dê
"This guy has something good, give it to me!"
「え 、あ 、その ……」
え|あ|その
uh|ah|that
"Uh, um, that..."
亜人 の 立場 は 低い と いう の を ラフタリア は 知って いる らしい 。
あじん|の|たちば|は|ひくい|と|いう|の|を|ラフタリア|は|しって|いる|らしい
demi-human|attributive particle|position|topic marker|low|quotation particle|to say|nominalizer|object marker|RaphTalia|topic marker|knows|is|apparently
Raphatalia seems to know that the position of demi-humans is low.
変に 逆らう 気配 が 無い 。
へんに|さからう|けはい|が|ない
strangely|to go against|sign|subject marker|not there
|desobedecer|||
沒有任何奇怪反應的跡象。
There is no sign of any strange resistance.
は ぁ …… 。
は|ぁ
topic marker|ah
Haa...
俺 は 部屋 の 出て 、階段 を 降りた 。
おれ|は|へや|の|でて|かいだん|を|おりた
I|topic marker|room|attributive particle|exit|stairs|object marker|went down
I left the room and went down the stairs.
「よこせ って 言って る だ ろ 」
よこせ|って|いって|る|だ|ろ
give me|quotation particle|saying|is|is|right
“你是說讓我把它給你。”
I'm telling you to hand it over.
「い 、いや ……」
い|いや
yes|no
"N-no..."
弱々しく 拒否 する ラフタリア だ が 、クソガキ 共 は 暴力 に よって 奪う つもり らしく 、集団 で 囲んで いる 。
よわよわしく|きょひ|する|ラフタリア|だ|が|クソガキ|とも|は|ぼうりょく|に|よって|うばう|つもり|らしく|しゅうだん|で|かこんで|いる
weakly|refusal|to do|RaphTalia|is|but|little brats|together|topic marker|violence|locative particle|by|to steal|intend|apparently|group|at|surrounding|is
|recusa||||||||violência||||||grupo|||
Raphatalia weakly refuses, but it seems the brats intend to take it by force, surrounding her as a group.
「ちょっと 待て クソガキ 共 」
ちょっと|まて|クソガキ|とも
a little|wait|damn brat|you guys
"Wait a minute, you brats!"
「何 だ よ 、おっさん 」
なに|だ|よ|おっさん
what|is|emphasis particle|old man
"What is it, old man?"
ぐ 、おっさん だ と !
ぐ|おっさん|だ|と
uh|old man|is|quotation particle
"W-what did you call me, old man?!"
……まあ いい 、これ でも 二十 歳 な んだ が 、この 世界 の 成人 年齢 は 知ら ない 。
まあ|いい|これ|でも|にじゅう|さい|な|んだ|が|この|せかい|の|せいじん|ねんれい|は|しら|ない
well|good|this|even|twenty|years old|attributive particle|you see|but|this|world|possessive particle|adult|age|topic marker|don't know|not
||||||||||||adulto||||
... Well, it's fine, I am twenty years old, but I don't know the legal age of adulthood in this world.
お っさん かも しれん し な 。
お|っさん|かも|しれん|し|な
|Ober||||
honorific prefix|Mr/Mrs/Ms|maybe|don't know|and|right
I might be an old man.
「他人 の 物 を 寄越せ と は どういう 了見 だ ?
たにん|の|もの|を|よこせ|と|は|どういう|りょうけん|だ
||||||||Einstellung|
other people|possessive particle|things|object marker|give (imperative form)|quotation particle|topic marker|what kind of|intention|is
||||||||了|
"What do you mean by asking for someone else's belongings?"
「は ぁ ?
は|ぁ
topic marker|ah
"Huh?"
その ボール は アンタ の じゃ ない だろ ?
その|ボール|は|アンタ|の|じゃ|ない|だろ
that|ball|topic marker|you|possessive particle|is not|not|right
That ball doesn't belong to you, does it?
「俺 の だ 。
おれ|の|だ
I|possessive particle|is
"It's mine."
俺 が この 子 に 貸し 与えて いる 。
おれ|が|この|こ|に|かし|あたえて|いる
I|subject marker|this|child|locative particle|loan|giving|am
"I'm lending this child."
それ を 奪う と いう 事 は 俺 から 奪う と いう 事 だ 」
それ|を|うばう|と|いう|こと|は|おれ|から|うばう|と|いう|こと|だ
that|object marker|to steal|quotation particle|to say|thing|topic marker|I (informal masculine)|from|to steal|quotation particle|to say|thing|is
"To take that away means to take it away from me."
「何 言って んだ おっさん 」
なに|いって|んだ|おっさん
what|are you saying|you see|old man
"What are you talking about, old man?"
は ぁ …… 。
は|ぁ
topic marker|ah
"Haa..."
どうやら 頭 に 血 が 上って 理解 できて 無い みたいだ な 。
どうやら|あたま|に|ち|が|あがって|りかい|できて|ない|みたいだ|な
it seems|head|locative particle|blood|subject marker|rising|understanding|can do|not|it seems|sentence-ending particle
||||||entendimento||||
It seems that the blood has rushed to your head and you can't understand.
俺 は ガキ であろう と も 容赦 は し ない 。
おれ|は|ガキ|であろう|と|も|ようしゃ|は|し|ない
I|topic marker|brat|will probably be|quotation particle|also|mercy|topic marker|do|not
||||||piedade|||
I won't show any mercy, even if you're just a kid.
人 の 物 を 奪おう と する 輩 は 制裁 を 加えて やる 。
ひと|の|もの|を|うばおう|と|する|やから|は|せいさい|を|くわえて|やる
person|attributive particle|things|object marker|to steal|quotation particle|to do|guys|topic marker|sanctions|object marker|add|will give
|||||||indivíduo||sanção|||
Those who try to take what belongs to others will face punishment.
「そう か そう か 、じゃあ 取っておき の ボール を あげよう 」
そう|か|そう|か|じゃあ|とっておき|の|ボール|を|あげよう
|||||aufbewahren||||
I see|question marker|I see|question marker|well|special|attributive particle|ball|object marker|I will give
「原來如此,那麼,我把我留著的球給你吧。」
"I see, I see, then I'll give you my special ball."
ラフタリア は 俺 が 何 を する の か 気付いた の か 、ハッと 相手 の 子供 に 逃げる ように 声 を 絞り出す 。
ラフタリア|は|おれ|が|なに|を|する|の|か|きづいた|の|か|ハッと|あいて|の|こども|に|にげる|ように|こえ|を|しぼりだす
Raphtalia|topic marker|I (male)|subject marker|what|object marker|to do|explanatory particle|question marker|noticed|question marker|question marker|suddenly|opponent|possessive particle|child|locative particle|to run away|so that|voice|object marker|squeeze out
|||||||||||||a pessoa||||||||
Raphatalia seemed to realize what I was about to do, and she let out a voice as if to urge the other child to run away.
「 逃げて !
にげて
"Run away!"
しかし ガキ 共 は 舐めた 目 で 俺 を 見て いた 。
しかし|ガキ|とも|は|なめた|め|で|おれ|を|みて|いた
however|brats|plural marker|topic marker|contemptuous|eyes|with|I|object marker|looking|was
||||lameada||||||
However, the kids were looking at me with a mocking gaze.
内心 ほくそ笑み つつ 腕 に 齧り付いて いる バルーン を 取り出す 。
ないしん|ほくそえみ|つつ|うで|に|かじりついて|いる|バルーン|を|とりだす
|||||festhalten||||
inner heart|smirk|while|arm|locative particle|biting|is|balloon|object marker|take out
|sorriso de satisfação||||agarrado||||
While secretly smirking, I took out the balloon that was biting into my arm.
「い で ぇ ええ ええ ええ ええ ええ ええ !
い|で|ぇ|ええ|ええ|ええ|ええ|ええ|ええ
interjection|at|eh|yes|yes|yes|yes|yes|yes
"Ouch!"
ガキ に バルーン を 噛み付かせて 即座に 懐 に 収める 。
ガキ|に|バルーン|を|かみつかせて|そくざに|ふところ|に|おさめる
||||beißen lassen||||
brat|locative particle|balloon|object marker|make (someone) bite|immediately|pocket|locative particle|put in
||||||imediatamente|bolso|
讓孩子咬住氣球並立即放入口袋。
I let the kid bite the balloon and immediately tucked it away into my pocket.
「さーて 、今 の ボール を 本当に 、君達 に あげよう か ?
さーて|いま|の|ボール|を|ほんとうに|きみたち|に|あげよう|か
||||||ihr|||
well|now|attributive particle|ball|object marker|really|you (plural)|locative particle|will give|question marker
「那麼,我真的應該把剛剛拿到的球給你嗎?」
"So, should I really give you the ball now?"
「いて ぇえ え !
いて|ぇえ|え
ouch|yeah|huh
"Ouch!"
「冗談 じゃ ねえ よ 。
じょうだん|じゃ|ねえ|よ
joke|is not|right|emphasis marker
"I'm not joking."
ば あか !
ば|あか
emphasis marker|red
You idiot!
「 死ね !
しね
"Die!"
あ ほ ぅ !
あ|ほ|ぅ
ah|ho|u
Ah, fool!
「知る か クソガキ !
しる|か|クソガキ
to know|question marker|little brat
"I don't care, you brat!"
逃げて いく ガキ 共に 俺 は 悪態 を 吐いて 宿 に 戻る 。
にげて|いく|ガキ|ともに|おれ|は|あくたい|を|はいて|やど|に|もどる
run away|go|brats|together|I (informal)|topic marker|bad language|object marker|spit|inn|locative particle|return
||||||maldade|||||
As the kids run away, I curse and head back to the inn.
「あ 、あの ……」
あ|あの
ah|um
"Um, um..."
ラフタリア が 俺 の マント を 掴む 。
ラフタリア|が|おれ|の|マント|を|つかむ
Raphtalia|subject marker|I (male)|possessive particle|cloak|object marker|grab
RaphTalia grabs my mantle.
「おい 、そこ に は バルーン が 居る ぞ 」
おい|そこ|に|は|バルーン|が|いる|ぞ
hey|there|locative particle|topic marker|balloon|subject marker|is (for animate objects)|emphasis marker
||||||está|
"Hey, there's a balloon over there."
ビクッ と 手 を 離して 怯える ラフタリア だった が 、おずおず と 顔 を 上げて 笑った 。
ビクッ|と|て|を|はなして|おびえる|ラフタリア|だった|が|おずおず|と|かお|を|あげて|わらった
flinched|quotation particle|hand|object marker|let go|to be scared|RaphTalia|was|but|hesitantly|quotation particle|face|object marker|raised|laughed
|||||estava assustada|||||||||
拉芙塔莉亞嚇得猛地躲開,但隨後她膽怯地抬起頭,笑了起來。
Raphatalia flinched and let go of her hand, but she timidly raised her face and smiled.
「 ありがとう 」
"Thank you."
何 を 言って んだ か 。
なに|を|いって|んだ|か
what|object marker|saying|you see|question marker
What am I saying?
「 あ ……」
"Ah..."
くしゃくしゃ と ラフタリア の 頭 を 撫でて やる と 顔 を 赤く して 俯いた 。
くしゃくしゃ|と|ラフタリア|の|あたま|を|なでて|やる|と|かお|を|あかく|して|うつむいた
messy|and|Raphtalia|possessive particle|head|object marker|pet|do (for someone)|and|face|object marker|red|making|looked down
amassado|||||||||||||baixou a cabeça
I ruffled and patted Raphtalia's head, and she blushed and looked down.
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.15
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=260 err=0.00%) translation(all=216 err=0.00%) cwt(all=1783 err=3.20%)