もらう ・あげる ・くれるto receive|to give|to give
get, give, give
A : うわ ぁ !
a||
|wow|ah
A: Wow!
すてきな 時計 !
|とけい
wonderful|watch
Nice clock!
B : ありがとう 。
b|
thank you|thank you
B: Thank you.
A : プレゼント です か ?
a|ぷれぜんと||
|gift|is|
A: Is it a present?
B : そう 、 母 から もらい ました 。
b||はは|||
|that's right|mother|from|received|received
B: Yes, I got it from my mother.
A : お 母さん から こんなに すてきな 時計 を もらった ん です か ?
a||かあさん||||とけい|||||
|honorific prefix|mother|from|so much||watch|(object marker)|received|explanatory particle||
A: Did you get such a nice clock from your mother?
B : 母 の 日 に 母 に ネックレス を あげ ました 。
b|はは||ひ||はは||ねっくれす|||
|||day||mother||necklace|(object marker)|gave|gave
B: I gave my mother a necklace on Mother's Day.
そう したら 、 お返し に 母 が 使わ ない 時計 を くれ ました 。
||おかえし||はは||つかわ||とけい|||
|if you do|return gift|||(subject marker)|would not use|not|watch||gave|
Then, in return, my mother gave me a watch that I do not use.
A : いい なぁ ~。
a||
A: Good ~.
この 時計 を 使わ なく なったら 、 私 に くれ ませ ん か ?
|とけい||つかわ|||わたくし|||||
|||||became||||||
Will you give me if I do not use this watch?
B : え ぇ ?
b||
||eh
B: Eh?
もっと いい もの を あげ ます よ 。
I'll give you something better.
A : う うん 。
a||
||uh-huh
A: Yeah.
この 時計 を ください 。
|とけい||
Please give me this watch
B : そんなに 欲しい なら 、 今 あげ ます よ 。
b||ほしい||いま|||
||want|||||
B: If you want that much, I'll give it now.
A : う うん !
a||
A: Yeah!
今 、 くれ なくて いい です 。
いま||||
You do not have to give me now.
いら なく なったら ください 。unnecessary|||
Please do not need it.
B : わかり ました 。
b||
B: I understand.
では 、 いら なく なったら 、 あげ ます ね 。well then||||||
Then, I will give it if I do not need it.
A : ありがとう !
a|
A: Thank you!
この 時計 を もらった ら 、 みんな に 自慢 し ます 。
|とけい||||||じまん||
|||||||pride||
When I get this watch, I will show off to everyone.