Change Reservation at Restaurant 【 Japanese Conversation Lesson 】
Reservierung im Restaurant ändern [Japanische Konversationslektion
Cambiar la reserva en un restaurante [Lección de conversación de japonés
Modifier une réservation dans un restaurant [leçon de conversation japonaise
Cambiare la prenotazione al ristorante [Lezione di conversazione giapponese
Zmiana rezerwacji w restauracji [lekcja konwersacji po japońsku
Alterar reserva num restaurante [Lição de conversação em japonês
Изменить бронь в ресторане [Урок разговорного японского языка
Ändra bokning på restaurang [Japansk konversationslektion
Restoranda Rezervasyon Değiştirme [Japonca Konuşma Dersi
餐厅变更预约【日语会话课程】
餐廳變更預約【日語會話課程】
Change Reservation at Restaurant 【Japanese Conversation Lesson】
레스토랑 예약 변경하기 【 일본어 회화 수업 】
レストラン の 予約 を 変更 して みよう
レストラン|の|よやく|を|へんこう|して|みよう
restaurant|attributive particle|reservation|object marker|change|doing|let's try
레스토랑|의|예약|목적격 조사|변경|하고|해보자
restaurante|||partícula de objeto||faça|
Versuchen Sie, die Reservierung im Restaurant zu ändern
讓我們改變餐廳預訂
Let's try changing a reservation at the restaurant.
레스토랑의 예약을 변경해 보자
シーン 1
シーン
scene
장면
Szene 1
Scene 1
Scene 1
장면 1
お 電話 ありがとう ございます レストラン タヤマ で ございます
お|でんわ|ありがとう|ございます|レストラン|タヤマ|で|ございます
honorific prefix|telephone|thank you|is|Restaurant Tayama|at|is|
honorific prefix|telephone|thank you|is|restaurant|Tayama|at|is
Vielen Dank für Ihren Anruf. Hier spricht Restaurant Yamada.
Thank you for calling. This is Restaurant Tayama.
전화 주셔서 감사합니다. 레스토랑 타야마입니다.
先ほど お 電話 した 半田 と 申し ます
さきほど|お|でんわ|した|はんだ|と|もうし|ます
earlier|honorific prefix|phone|did|Handa|and|I say|polite ending
earlier|honorific prefix|phone|did|Handa|and|I say|polite ending
Ich habe gerade mit Hanada telefoniert.
Meu nome é Handa e liguei para você mais cedo.
我叫你上次打電話給你的焊料。
This is Handa, who called earlier.
방금 전화한 한다입니다.
予約 の 変更 を お 願い し ます
よやく|の|へんこう|を|お|ねがい|し|ます
reservation|attributive particle|change|object marker|honorific prefix|request|do|polite ending
reservation|attributive particle|change|object marker|polite prefix|request|do|polite ending
Ich möchte eine Änderung an der Reservierung vornehmen.
I would like to change my reservation.
예약 변경을 부탁드립니다.
かしこまり ました
かしこまり|ました
understood|polite past tense marker
understood|(past tense of ます masu)
Verstanden.
我得到了它
Understood.
알겠습니다.
禁煙 席 から 喫煙 席 に 変更 して 下さい
きんえん|せき|から|きつえん|せき|に|へんこう|して|ください
non-smoking|seat|from|smoking|seat|to|change|do|please
non-smoking|seat|from|smoking|seat|to|change|do|please
Bitte ändern Sie den Sitz von Nichtraucher auf Raucher.
Mude de assentos para não fumantes para assentos para fumantes
Please change from a non-smoking seat to a smoking seat.
금연석에서 흡연석으로 변경해 주세요.
かしこまり ました
かしこまり|ました
understood|was
understood|(past tense of ます masu)
Verstanden.
Understood.
알겠습니다.
それでは 失礼 します
それでは|しつれい|します
well then|excuse me|I will do
그럼|실례|하겠습니다
Dann verabschiede ich mich.
Com licença
所以你就原谅我吧
Well then, I will take my leave.
그럼 실례하겠습니다.
シーン 2
シーン
scene
장면 (jangmyeon)
Scene 2
장면 2
お 電話 ありがとう ございます 。
お|でんわ|ありがとう|ございます
honorific prefix|telephone|thank you|polite form of there is
honorific prefix|telephone|thank you|polite ending
Vielen Dank für Ihren Anruf.
Thank you for your call.
전화 감사합니다.
レストラン タヤマ で ございます 。
レストラン|タヤマ|で|ございます
Restaurant Tayama|at|is|
레스토랑|타야마|에서|있습니다
Sie sprechen mit dem Restaurant Tayama.
This is Restaurant Tayama.
레스토랑 타야마입니다.
先ほど お 電話 した 半田 と 申し ます
さきほど|お|でんわ|した|はんだ|と|もうし|ます
earlier|honorific prefix|phone|did|Handa|and|I say|polite ending
earlier|honorific prefix|phone|did|Handa|and|I say|polite ending
Mein Name ist Hanada, der eben telefoniert hat.
This is Handa, who called earlier.
방금 전화한 반다입니다.
予約 の 変更 を お 願い し ます
よやく|の|へんこう|を|お|ねがい|し|ます
reservation|attributive particle|change|object marker|honorific prefix|request|do|polite ending
reservation|attributive particle|change|object marker|polite prefix|request|do|polite ending
Ich möchte die Reservierung ändern
I would like to request a change to my reservation.
예약 변경을 부탁드립니다.
かしこまり ました
かしこまり|ました
understood|polite past tense marker
understood|polite past tense
Verstanden
Understood.
알겠습니다.
時間 を 8 時 に 変更 し たい のです が
じかん|を|じ|に|へんこう|し|たい|のです|が
time|object marker|o'clock|at|change|do|want|you see|but
시간|목적격 조사|시|에|변경|하고|싶다|입니다|하지만
Ich möchte die Zeit auf 8 Uhr ändern
I would like to change the time to 8 o'clock.
시간을 8시로 변경하고 싶은데요
かしこまり ました
かしこまり|ました
understood|polite past tense marker
understood|polite past tense
Understood.
알겠습니다
お 手数 おかけ し ました
お|てすう|おかけ|し|ました
honorific prefix|trouble|to cause|and|did
honorific prefix|trouble|causing|and|did
Vielen Dank für Ihre Mühe.
Desculpe pelo transtorno.
Спасибо за ваше время.
很抱歉打擾你。
I apologize for the trouble.
수고를 끼쳐 드려서 죄송합니다
いいえ
Nein
No problem.
아니요
それでは 失礼 します
それでは|しつれい|します
well then|excuse me|I will do
그럼|실례|하겠습니다
Dann verabschiede ich mich.
Com licença
Well then, I will take my leave.
그럼 실례하겠습니다
シーン 3
シーン
scene
장면 (jangmyeon)
Scene 3
장면 3
お 電話 ありがとう ございます レストラン タヤマ で ございます
お|でんわ|ありがとう|ございます|レストラン|タヤマ|で|ございます
honorific prefix|telephone|thank you|is|Restaurant Tayama|at|is|
honorific prefix|telephone|thank you|is|restaurant|Tayama|at|is
Vielen Dank für Ihren Anruf im Restaurant Tayama.
Thank you for your call. This is Restaurant Tayama.
전화 주셔서 감사합니다, 레스토랑 타야마입니다
先ほど お 電話 した 半田 と 申し ます
さきほど|お|でんわ|した|はんだ|と|もうし|ます
earlier|honorific prefix|phone|did|Handa|and|I say|polite ending
earlier|honorific prefix|phone|did|Handa|and|I say|polite ending
Mein Name ist Handa, mit dem Sie gerade gesprochen haben.
This is Handa, who called earlier.
방금 전화 드린 한다입니다
予約 の 変更 を お 願い し ます 。
よやく|の|へんこう|を|お|ねがい|し|ます
reservation|attributive particle|change|object marker|honorific prefix|request|do|polite ending
reservation|attributive particle|change|object marker|polite prefix|request|do|polite ending
Ich möchte eine Änderung an der Reservierung vornehmen.
I would like to request a change to my reservation.
예약 변경을 부탁드립니다.
かしこまり ました
かしこまり|ました
understood|polite past tense marker
understood|(past tense of ます masu)
Understood.
알겠습니다.
人数 を 3 人 に 変更 し たい のです が
にんずう|を|にん|に|へんこう|し|たい|のです|が
number of people|object marker|people|locative particle|change|do|want|you see|but
number of people|object marker|people|locative particle|change|do|want|you see|but
Ich möchte die Anzahl der Personen auf 3 ändern
Gostaria de mudar o número de pessoas para 3
I would like to change the number of people to 3.
인원을 3명으로 변경하고 싶은데요.
かしこまり ました
かしこまり|ました
understood|was
understood|polite past tense
Verstanden
Understood.
알겠습니다.
お 手数 おかけ し ました
お|てすう|おかけ|し|ました
honorific prefix|trouble|to cause|and|did
honorific prefix|trouble|to cause|and|did
Entschuldigen Sie die Umstände
I apologize for the trouble.
수고를 끼쳐 드렸습니다
いいえ
No problem.
아니요
それでは 失礼 します
それでは|しつれい|します
well then|excuse me|I will do
그럼|실례|하겠습니다
Bitte entschuldigen Sie die Störung
Well then, I will take my leave.
그럼 실례하겠습니다
SENT_CWT:AfvEj5sm=2.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77
en:AfvEj5sm ko:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=39 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=149 err=6.04%)