×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

NWE with Audio 2019, 「人工衛星が増えて星を調べることが難しくなりそうだ」

「人工衛星が増えて星を調べることが難しくなりそうだ」

「 人工 衛星 が 増えて 星 を 調べる こと が 難しく なり そうだ 」

通信 など に 使う 人工 衛星 は 、 これ から 急に 増え そうです 。 アメリカ の 会社 は 新しい 通信 の 仕事 を する ため に 、1万2000 の 人工 衛星 を 打ち上げよう と して います 。 国立天文台 は 、 人工 衛星 が 増える と 、 星 を 調べる こと が 難しく なる かも しれ ない と 考えて います 。 そして 、 人工 衛星 を 使う 会社 の 人 たち と 協力 して 、 この 問題 を 解決 し たい と 言い ました 。

アメリカ の 天文台 が 撮った 写真 に は 、 白い 光 の 線 が たくさん 写って いて 、 星 を 調べる こと が でき なく なって いる もの も あります 。 白い 線 は 、 アメリカ の 会社 が 打ち上げた 60 の 人工 衛星 に 、 太陽 の 光 が 反射 して でき ました 。

国立天文台 は 、 人工 衛星 が 出す 電波 も 、 星 を 調べる とき に 邪魔に なる かも しれ ない と 心配 して います 。 そして 、「 人工 衛星 に は 光 を 反射 し にくい 材料 を 使う こと が 必要です 。 星 を 調べる とき に 使う 電波 と 違う 周波 数 の 電波 を 人工 衛星 に 使って もらう 必要 も あります 」 と 話して い ます 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

「人工衛星が増えて星を調べることが難しくなりそうだ」 じんこう えいせい が ふえて ほし を しらべる こと が むずかしく なり そうだ it seems that it will become difficult to study the stars as artificial satellites increase "The number of artificial satellites will increase and it will be difficult to investigate the stars."

「 人工 衛星 が 増えて 星 を 調べる こと が 難しく なり そうだ 」 じんこう|えいせい||ふえて|ほし||しらべる|||むずかしく||そう だ artificial|satellite||increasing|||to investigate||||| "It seems that it will become difficult to investigate the stars as the number of artificial satellites increases." „Sztuczne satelity wzrosną i trudno będzie znaleźć gwiazdy”

通信 など に 使う 人工 衛星 は 、 これ から 急に 増え そうです 。 つうしん|||つかう|じんこう|えいせい||||きゅうに|ふえ|そう です communication|||used|artificial|satellite||||suddenly|increase| The number of artificial satellites used for communications is likely to increase rapidly. Satelity używane do komunikacji itp. Będą prawdopodobnie szybko rosły. アメリカ の 会社 は 新しい 通信 の 仕事 を する ため に 、1万2000 の 人工 衛星 を 打ち上げよう と して います 。 あめりか||かいしゃ||あたらしい|つうしん||しごと|||||よろず||じんこう|えいせい||うちあげよう|||い ます |||||Kommunikation||||||||||Satelliten||||| ||company||new|communication||work||to do|||||artificial|satellite||launch||| An American company is about to launch 12,000 satellites to do new communications work. Amerykańska firma uruchamia 12 000 satelitów, aby wykonać nowe zadanie komunikacyjne. 国立天文台 は 、 人工 衛星 が 増える と 、 星 を 調べる こと が 難しく なる かも しれ ない と 考えて います 。 こくりつてんもんだい||じんこう|えいせい||ふえる||ほし||しらべる|||むずかしく||||||かんがえて|い ます Nationales Observatorium||||||||||||||||||| National Astronomical Observatory||artificial|satellite||increases||||examine|||difficult||||||thinking| The National Astronomical Observatory believes that as the number of artificial satellites increases, it may become difficult to examine the stars. そして 、 人工 衛星 を 使う 会社 の 人 たち と 協力 して 、 この 問題 を 解決 し たい と 言い ました 。 |じんこう|えいせい||つかう|かいしゃ||じん|||きょうりょく|||もんだい||かいけつ||||いい| ||||||||||zusammenarbeiten|||||||||| |artificial|satellite|||company|||||cooperate|||issue||solve||||said| He said that he would like to work with people from a company that uses satellites to solve this problem. Powiedział, że chciałby rozwiązać ten problem we współpracy z ludźmi z firm korzystających z satelitów.

アメリカ の 天文台 が 撮った 写真 に は 、 白い 光 の 線 が たくさん 写って いて 、 星 を 調べる こと が でき なく なって いる もの も あります 。 あめりか||てんもん だい||とった|しゃしん|||しろい|ひかり||せん|||うつって||ほし||しらべる|||||||||あり ます ||Observatorium||||||||||||||||||||||||| ||observatory||took|photo|||white|light||line|||being reflected||||examine||||not|become|being|||there is Some photographs taken by the American Observatory have many white lines of light that make it impossible to examine the stars. Na zdjęciach wykonanych przez Amerykańskie Obserwatorium Astronomiczne w Japonii znajduje się wiele białych linii światła i nie można znaleźć gwiazd. 白い 線 は 、 アメリカ の 会社 が 打ち上げた 60 の 人工 衛星 に 、 太陽 の 光 が 反射 して でき ました 。 しろい|せん||あめりか||かいしゃ||うちあげた||じんこう|えいせい||たいよう||ひかり||はんしゃ||| ||||||||||||||||reflektiert||| |line||America||company||launched||artificial|satellite||sun||light||reflected||| The white line was created by reflecting sunlight from 60 artificial satellites launched by an American company. Biała linia jest wynikiem światła słonecznego odbijanego przez 60 satelitów wystrzelonych przez amerykańską firmę.

国立天文台 は 、 人工 衛星 が 出す 電波 も 、 星 を 調べる とき に 邪魔に なる かも しれ ない と 心配 して います 。 こくりつてんもんだい||じんこう|えいせい||だす|でんぱ||ほし||しらべる|||じゃまに||||||しんぱい||い ます ||||||Funkwellen||||||||||||||| National Astronomical Observatory||artificial|satellite|||electromagnetic wave||||examine|||in the way||might||||worry|| National Astronomical Observatory is worried that the radio waves emitted by artificial satellites may get in the way when examining stars. そして 、「 人工 衛星 に は 光 を 反射 し にくい 材料 を 使う こと が 必要です 。 |じんこう|えいせい|||ひかり||はんしゃ|||ざいりょう||つかう|||ひつようです |||||||reflektieren|||Material||||| |artificial||||||reflection||difficult|material||use|thing||necessary And, “It is necessary to use materials that do not reflect light easily. „Satelity muszą używać materiałów trudnych do odbicia światła. 星 を 調べる とき に 使う 電波 と 違う 周波 数 の 電波 を 人工 衛星 に 使って もらう 必要 も あります 」 と 話して い ます 。 ほし||しらべる|||つかう|でんぱ||ちがう|しゅうは|すう||でんぱ||じんこう|えいせい||つかって||ひつよう||あり ます||はなして|| ||||||Funkwellen|||Frequenz|||||||||||||||| ||investigate|||use|electromagnetic wave|||frequency|number||electromagnetic wave||artificial|satellite||used|to receive|||there is||talking||to It is also necessary for the satellites to use radio waves with a frequency different from that used when examining the stars. " Istnieje również potrzeba, aby satelity wykorzystywały fale radiowe o innej częstotliwości niż fale radiowe wykorzystywane do wyszukiwania gwiazd.