×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

NWE with Audio 2019, 台風で木が倒れて停電 原因は木の病気かもしれない

台風 で 木 が 倒れて 停電 原因 は 木 の 病気 かも しれない

台風 で 木 が 倒れて 停電 原因 は 木 の 病気 かも しれない 千葉 県 で は 台風 15 号 が 通った あと 、たくさんの 市 や 町 で 長い 間 、停電 が 続いています 。 木 が 倒れて 電線 が 切れた だけ で は なくて 、倒れた 木 が 邪魔で 車 が 道 を 通る こと が でき なく なった ため 、すぐに 停電 を 直す こと が でき なく なりました 。 木 の 研究 を して いる 千葉 大学 大学院 園芸 学 研究科 の 小林 達明 先生 が 、木 が 倒れた 場所 に 行って 調べる と 、ほとんど が 病気 で 木 の 中 が 空 に なった 杉 でした 。 ほか の 場所 で 倒れた 木 の 写真 でも 、同じ 病気 の ように 見える 杉 が ありました 。 小林 先生 は 、たくさんの 木 が 折れたり 倒れたり した 原因 の 1つ は 、この 病気 だ と 考えて います 。 そして 、木 を 育てて 売る 産業 が 弱く なって いる ので 、木 が 病気 に なる の は 当然 かも しれない と 考えて います 。 小林 先生 は 「この 病気 の 杉 が 多い 場所 で は 、同じ こと が 起こる かも しれない ので 気 を つけて ください 」と 話して います 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

台風 で 木 が 倒れて 停電 原因 は 木 の 病気 かも しれない たいふう|で|き|が|たおれて|ていでん|げんいん|は|き|の|びょうき|かも|しれない typhoon|at|tree|subject marker|fell|power outage|cause|topic marker|tree|possessive particle|disease|maybe|might not know 台风导致树木倒伏和停电 原因可能是树木生病。 The cause of the power outage due to the fallen trees from the typhoon may be a tree disease.

台風 で 木 が 倒れて 停電 原因 は 木 の 病気 かも しれない たいふう|で|き|が|たおれて|ていでん|げんいん|は|き|の|びょうき|かも|しれない typhoon|at|tree|subject marker|fell|power outage|cause|topic marker|tree|possessive particle|disease|maybe|might not know Tajfun spowodował upadek drzewa, a przyczyną awarii zasilania może być choroba drzew The cause of the power outage due to the fallen trees from the typhoon may be a tree disease. 千葉 県 で は 台風 15 号 が 通った あと 、たくさんの 市 や 町 で 長い 間 、停電 が 続いています 。 ちば|けん|で|は|たいふう|ごう|が|とおった|あと|たくさんの|し|や|まち|で|ながい|あいだ|ていでん|が|つづいています Chiba|prefecture|at|topic marker|typhoon|number|subject marker|passed|after|many|cities|and|towns|at|long|time|power outage|subject marker|is continuing In Chiba Prefecture, after Typhoon No. 15 passed, power outages have continued for a long time in many cities and towns. 木 が 倒れて 電線 が 切れた だけ で は なくて 、倒れた 木 が 邪魔で 車 が 道 を 通る こと が でき なく なった ため 、すぐに 停電 を 直す こと が でき なく なりました 。 き|が|たおれて|でんせん|が|きれた|だけ|で|は|なくて|たおれた|き|が|じゃまで|くるま|が|みち|を|とおる|こと|が|でき|なく|なった|ため|すぐに|ていでん|を|なおす|こと|が|でき|なく|なりました tree|subject marker|fell|power line|subject marker|was cut|only|at|topic marker|and not|fallen|tree|subject marker|in the way|car|subject marker|road|object marker|pass|thing|subject marker|could|not|became|because|soon|power outage|object marker|fix|thing|subject marker|could|not|became Not only did trees fall and power lines get cut, but the fallen trees also blocked the road, making it impossible for cars to pass, so it became difficult to fix the power outages immediately. 木 の 研究 を して いる 千葉 大学 大学院 園芸 学 研究科 の 小林 達明 先生 が 、木 が 倒れた 場所 に 行って 調べる と 、ほとんど が 病気 で 木 の 中 が 空 に なった 杉 でした 。 き|の|けんきゅう|を|して|いる|ちば|だいがく|だいがくいん|えんげい|がく|けんきゅうか|の|こばやし|たつあき|せんせい|が|き|が|たおれた|ばしょ|に|いって|しらべる|と|ほとんど|が|びょうき|で|き|の|なか|が|から|に|なった|すぎ|でした tree|attributive particle|research|object marker|doing|is|Chiba|university|graduate school|horticulture|science|research department|possessive particle|Kobayashi|Tatsuaki|teacher|subject marker|tree|subject marker|fell|place|locative particle|go|investigate|quotation particle|almost|subject marker|disease|and|tree|possessive particle|inside|subject marker|empty|locative particle|became|cedar|was Professor Tadaaki Kobayashi from the Graduate School of Horticulture at Chiba University, who is researching trees, went to the site where the trees fell and found that most of them were cedar trees that had become hollow inside due to disease. Profesor Tatsuaki Kobayashi z Graduate School of Horticulture, Chiba University, który studiuje drzewa, udał się do miejsca, w którym spadło drzewo i zbadał je. ほか の 場所 で 倒れた 木 の 写真 でも 、同じ 病気 の ように 見える 杉 が ありました 。 ほか|の|ばしょ|で|たおれた|き|の|しゃしん|でも|おなじ|びょうき|の|ように|みえる|すぎ|が|ありました other|attributive particle|place|at|fallen|tree|possessive particle|photo|even|same|disease|attributive particle|like|looks|cedar|subject marker|there was There were photos of fallen trees in other places that looked like they had the same disease affecting the cedar trees. 小林 先生 は 、たくさんの 木 が 折れたり 倒れたり した 原因 の 1つ は 、この 病気 だ と 考えて います 。 こばやし|せんせい|は|たくさんの|き|が|おれたり|たおれたり|した|げんいん|の|ひとつ|は|この|びょうき|だ|と|かんがえて|います Kobayashi|teacher|topic marker|a lot of|trees|subject marker|broke|fell|happened|cause|attributive particle|one|topic marker|this|disease|is|quotation particle|thinking|is Professor Kobayashi thinks that one of the reasons many trees have been broken or fallen is due to this disease. Kobayashi-sensei uważa, że jedną z przyczyn upadku lub upadku wielu drzew jest ta choroba. そして 、木 を 育てて 売る 産業 が 弱く なって いる ので 、木 が 病気 に なる の は 当然 かも しれない と 考えて います 。 そして|き|を|そだてて|うる|さんぎょう|が|よわく|なって|いる|ので|き|が|びょうき|に|なる|の|は|とうぜん|かも|しれない|と|かんがえて|います and|tree|object marker|raising|sell|industry|subject marker|weak|becoming|is|because|trees|subject marker|sick|locative particle|become|nominalizer|topic marker|natural|maybe|don't know|quotation particle|thinking|am He also considers it natural that trees become diseased since the industry of growing and selling trees is weakening. 小林 先生 は 「この 病気 の 杉 が 多い 場所 で は 、同じ こと が 起こる かも しれない ので 気 を つけて ください 」と 話して います 。 こばやし|せんせい|は|この|びょうき|の|すぎ|が|おおい|ばしょ|で|は|おなじ|こと|が|おこる|かも|しれない|ので|き|を|つけて|ください|と|はなして|います Kobayashi|teacher|topic marker|this|illness|attributive particle|cedar|subject marker|many|place|at|topic marker|same|thing|subject marker|happens|maybe|might not know|because|attention|object marker|be careful|please|quotation particle|is talking|is Prof. Kobayashi mówi: „Uważaj w miejscach, w których występuje wiele cedrów z tą chorobą, aby mogło dojść do tego samego”. Dr. Kobayashi said, "Please be careful, as the same thing may happen in places where there are many trees with this disease."

SENT_CWT:AfvEj5sm=5.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.81 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=11 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=203 err=0.00%)