×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

NHK Easy News (2020) + audio COMPLETE, 東京都「お酒を飲む店などは午後10時までに閉めてほしい」

東京 都 「お 酒 を 飲む 店 など は 午後 10時 まで に 閉めて ほしい」

東京 都 「 お 酒 を 飲む 店 など は 午後 10 時 まで に 閉めて ほしい 」。

東京 都 で は 、 新しい コロナウイルス が うつった 人 が 増えて います 。 病気 が 重く なって いる 人 も 増えて いて 、 病院 の ベッド が 足りなく なる かも しれません 。 東京 都 の 小池 知事 は 「 このまま で は 病院 が 大変に なります 」 と 言いました 。 この ため 、 東京 都 は 「23 の 区 と 多摩 で は 、 お 酒 を 飲んだり 食事 を したり する 店 と カラオケ の 店 は 、 午後 10 時 まで に 閉めて ほしい 」 と 言う こと に なりました 。 期間 は 今月 28 日 から 来月 17 日 まで です 。 午後 10 時 まで に 閉めた 店 に は 、 東京 都 が 40万 円 を 出します 。 コロナウイルス は 日本 中 で 広がって います 。 政府 の 専門 家 の 会議 は 、 ウイルス が 広がって いる 所 で は 、 お 酒 を 飲む 店 は 開けて いる 時間 を 短く して ほしい と 言って います 。 札幌 市 、 大阪 市 、 名古屋 市 の 中心 に ある 店 も 、 これ から 3 週間 くらい 、 店 を 開けて いる 時間 が 短く なります 。


東京 都 「お 酒 を 飲む 店 など は 午後 10時 まで に 閉めて ほしい」 とうきょう|と||さけ||のむ|てん|||ごご|じ|||しめて|

東京 都 「 お 酒 を 飲む 店 など は 午後 10 時 まで に 閉めて ほしい 」。 とうきょう|と||さけ||のむ|てん|||ごご|じ|||しめて| Tokyo "I want you to close the shops that drink alcohol by 10 pm."

東京 都 で は 、 新しい コロナウイルス が うつった 人 が 増えて います 。 とうきょう|と|||あたらしい||||じん||ふえて|い ます In Tokyo, an increasing number of people have been infected with the new coronavirus. 病気 が 重く なって いる 人 も 増えて いて 、 病院 の ベッド が 足りなく なる かも しれません 。 びょうき||おもく|||じん||ふえて||びょういん||べっど||たりなく|||しれ ませ ん More and more people are getting sick, and hospital beds may be running out. 東京 都 の 小池 知事 は 「 このまま で は 病院 が 大変に なります 」 と 言いました 。 とうきょう|と||こいけ|ちじ|||||びょういん||たいへんに|なり ます||いい ました Governor Koike of Tokyo said, "If nothing is done, the hospital will be in trouble." この ため 、 東京 都 は 「23 の 区 と 多摩 で は 、 お 酒 を 飲んだり 食事 を したり する 店 と カラオケ の 店 は 、 午後 10 時 まで に 閉めて ほしい 」 と 言う こと に なりました 。 ||とうきょう|と|||く||たま||||さけ||のんだり|しょくじ||||てん||からおけ||てん||ごご|じ|||しめて|||いう|||なり ました For this reason, the Tokyo Metropolitan Government has decided to say, "In the 23 wards and Tama, we want the stores that drink and eat and the karaoke stores to be closed by 10 pm." 期間 は 今月 28 日 から 来月 17 日 まで です 。 きかん||こんげつ|ひ||らいげつ|ひ|| The period is from the 28th of this month to the 17th of next month. 午後 10 時 まで に 閉めた 店 に は 、 東京 都 が 40万 円 を 出します 。 ごご|じ|||しめた|てん|||とうきょう|と||よろず|えん||だし ます The Tokyo Metropolitan Government will pay 400,000 yen to stores that are closed by 10 pm. コロナウイルス は 日本 中 で 広がって います 。 ||にっぽん|なか||ひろがって|い ます 政府 の 専門 家 の 会議 は 、 ウイルス が 広がって いる 所 で は 、 お 酒 を 飲む 店 は 開けて いる 時間 を 短く して ほしい と 言って います 。 せいふ||せんもん|いえ||かいぎ||ういるす||ひろがって||しょ||||さけ||のむ|てん||あけて||じかん||みじかく||||いって|い ます A meeting of government experts wants liquor stores to be open for shorter hours where the virus is widespread. 札幌 市 、 大阪 市 、 名古屋 市 の 中心 に ある 店 も 、 これ から 3 週間 くらい 、 店 を 開けて いる 時間 が 短く なります 。 さっぽろ|し|おおさか|し|なごや|し||ちゅうしん|||てん||||しゅうかん||てん||あけて||じかん||みじかく|なり ます The stores in the center of Sapporo, Osaka, and Nagoya will also be open for about three weeks, and the time they will be open will be shorter.