Gochuumon wa Usagi Desu ka ? Episode 5
gochuumon||usagi|desu||episode
Gochuumon wa Usagi Desu ka? Episode 5
こう かな
こう
麻耶 さん なに を し て いる ん です か
まや|||||||||
勝った 時 の ポーズ を 考え て いる の
かった|じ||ぽーず||かんがえ|||
智 乃 も 恵 も 同じ チーム な ん だ から 一緒 に
さとし|の||けい||おなじ|ちーむ|||||いっしょ|
負け たら 意味 ない じゃ ない です か
まけ||いみ|||||
じゃ 勝た なきゃ ね 今度 の 試合
|かた|||こんど||しあい
ほら こう こう
こう かな
なん に やって ん だ
もう すぐ 私 の 学校 で 球技 大会 が ある ん だ よ
||わたくし||がっこう||きゅうぎ|たいかい|||||
千 夜 ちゃん と 練習 する から
せん|よ|||れんしゅう||
そう の 間 バイト 出 られ なく なる げ と いい かな
||あいだ|ばいと|だ|||||||
いい です よ
頑張って く た さ い
がんばって||||
本当 に
ほんとう|
別に 忙しい わけ じゃ ない し な
べつに|いそがしい|||||
I'm not busy
あの 止め ない ん です か
|とどめ||||
Can't we stop
そ っか
止め て 欲しかった な の か
とどめ||ほしかった|||
あの 理 世 さん
|り|よ|
お 願い が
|ねがい|
私 も 授業 で バドミントン の 試合 が ある ん です が
わたくし||じゅぎょう||ばどみんとん||しあい|||||
I also have a badminton game in class
あの 調子 が 悪く て
|ちょうし||わるく|
練習 に 付き合って もらえ ませ ん か
れんしゅう||つきあって||||
Can you go out and practice
いい よ
OK
親父 直 伝 の 特殊 訓練 を 叩き込 ん で やる よ
おやじ|なお|つたい||とくしゅ|くんれん||たたきこ||||
I will do special training from my father.
あの でも 私 も 人間 な の で
||わたくし||にんげん|||
But since I'm also human
殺さ ない 程度 に
ころさ||ていど|
Not to kill
私 を 何 だ と 思って る
わたくし||なん|||おもって|
結局 心 愛 と あまり 変わら ない 時間 に バイト 上がり ちゃ った な
けっきょく|こころ|あい|||かわら||じかん||ばいと|あがり|||
早め に 仕事 変わって くれ た 親父 さん の ため に も
はや め||しごと|かわって|||おやじ|||||
To help my father who changed his job early
上達 しよ う な
じょうたつ|||
I'll improve
ティッピー が 頭 に 載って たら 2 倍 の 力 が 出 せる ん です
||あたま||のって||ばい||ちから||だ|||
If the tippy was on my head, I could get twice as much power.
嘘 じゃ ない です
うそ|||
Not a lie
嘘 じゃ ない です
うそ|||
Not a lie
この 辺 の 公園 だったら いい かな
|ほとり||こうえん|||
I wonder if it would be a park around here
あれ は
心 愛 さん
こころ|あい|
死 ん だ ふり に はまって いる の か
し||||||||
Are you addicted to pretending to be dead?
千 夜 さん も
せん|よ||
なん に が あった
この 状況 どう 見 ます
|じょうきょう||み|
How do you see this situation
現場 に 残さ れ た もの は 一 つ の ボール
げんば||のこさ|||||ひと|||ぼーる
One ball left on the scene
球技 大会 の 練習 と いう の は 建前 で
きゅうぎ|たいかい||れんしゅう|||||たてまえ|
The practice of a ball game tournament is
お互い 叩きのめし あった と いう こと か
おたがい|たたきのめし|||||
It means that they hit each other
どう し たら そう 見える の
||||みえる|
What do you look like?
生き て た か
いき|||
Were you alive
バーレー ボール の 練習 を し て た の
|ぼーる||れんしゅう|||||
I was practicing Burley Ball
それ が どうして こう なった の です か
Why did this happen
ボール の コントロール は 上手く いか なく て
ぼーる||こんとろーる||うまく|||
I’m not controlling the ball
もう 無理 私 当日 休む から
|むり|わたくし|とうじつ|やすむ|
努力 ある のみ だ よ
どりょく||||
There is only effort
今度 は トス で 返し て ね
こんど||とす||かえし||
I'll give it back toss this time
トス
とす
トス
とす
トス トス って なん に
とす|とす|||
What is Toss
体力 の 限界
たいりょく||げんかい
Limit of physical strength
千 夜 ちゃん 和菓子 作り と 追い詰め られ た 時 だけ 力 を 発揮 する か
せん|よ||わがし|つくり||おいつめ|||じ||ちから||はっき||
Chiya-chan Will you exert your power only when you are pressed into making Japanese sweets?
これ じゃ チーム プレイ も 難しい な
||ちーむ|||むずかしい|
This makes team play difficult too
顔 に 当て たら 反則 な ん だ よ
かお||あて||はんそく||||
If you put it on your face, it's not a foul
嘘 知ら ず に やって た わ
うそ|しら|||||
I didn't lie
わざと じゃ な いよ ね
It's not intentional
確か 顔面 は セーフ じゃ なかった です か
たしか|がんめん||せーふ||||
Certainly your face wasn’t safe?
なん だ よかった
全然 よく ない よ
ぜんぜん|||
智 乃 私 たち も 練習 する ぞ
さとし|の|わたくし|||れんしゅう||
はい
行く ぞ それ
いく||
すみません
落ち着 い て やれ よ
おちつ||||
は はい
次 行く ぞ
つぎ|いく|
お 願い し ます
|ねがい||
私 そっち 行き たい
わたくし||いき|
ダメ だ
だめ|
せめて 関係ない 人 に 当 てっちゃ う 癖 は 直さ ない と
|かんけいない|じん||とう|||くせ||なおさ||
今度 は レシーブ で 返し て ね
こんど||れしーぶ||かえし||
智 乃 行く ぞ
さとし|の|いく|
千 夜 ちゃん
せん|よ|
危ない
あぶない
靴 紐 が . . .
くつ|ひも|
The shoe laces are .. ..
自分 の 危険 は 回避 できる ん です ね
じぶん||きけん||かいひ||||
You can avoid your own danger.
理 世 ちゃん 交換 し て
り|よ||こうかん||
しょうがない な
楽しい そう
たのしい|
バレーボール と バトミントン
ばれーぼーる||
二 つ の 勢力 の 激しい 戦い
ふた|||せいりょく||はげしい|たたかい
Fierce battle between two powers
必殺 技 の 応酬
ひっさつ|わざ||おうしゅう
Special Moves Exchange
書け る か も
かけ|||
タイトル は そう
たいとる||
撲殺 ラビット レシーブ
ぼくさつ||れしーぶ
Rapture Rabbit Receive
心 愛 さん バトミントン できる ん です か
こころ|あい||||||
Heart love, can you play badminton?
任せ て
まかせ|
私 の 華麗 なる 振り を 見 て て ね
わたくし||かれい||ふり||み|||
Look at my brilliant look
見 ない で
み||
do not look
どっち です か
Which one
見 な . . .
み|
Look...
ごめんなさい
sorry
私 周り に 迷惑 かけ て ばかり
わたくし|まわり||めいわく|||
I'm just annoying people around me
でも 先 から 私 に し が 当 たっ で ない よ ね
|さき||わたくし||||とう|||||
だ と し たら それ は もう 愛 です
|||||||あい|
心 愛 さん 私 に 華麗 なる 顔面 レシーブ を 見せ て ください
こころ|あい||わたくし||かれい||がんめん|れしーぶ||みせ||
そう な 愛 嫌 だ
||あい|いや|
よし みっちり 鍛え て やる から な
||きたえ||||
I'm going to train you
なぜ 私 の 特訓 に なって る の
|わたくし||とっくん||||
Why is it my special training
千 夜
せん|よ
お ばあさん が 帰り が 遅い って 心配 し て た わ よ
|||かえり||おそい||しんぱい|||||
I was worried that my grandmother was coming home late
あら 紗 路 ちゃん
|さ|じ|
紗 路 も ちょっと やって く か
さ|じ|||||
理 世 先輩
り|よ|せんぱい
Risei
気 を 抜 い た 服 見 られ た
き||ぬき|||ふく|み||
I was spotted in loose clothes
こ な こと なら
If this is the case
着 古し た 服 で 来 なけ れ ば よかった
ちゃく|ふるし||ふく||らい||||
I wish I hadn't come in worn out clothes
その 格好 なら 動き やすい し 大丈夫 だ よ
|かっこう||うごき|||だいじょうぶ||
If you look like that, it’s easy to move and it’s okay.
やる 気 満々 だ と 思わ れ てる
|き|まんまん|||おもわ||
I think I'm full of motivation
被害 者 . . .
ひがい|もの
人数 は 多い 方 が 楽しい よ
にんずう||おおい|かた||たのしい|
被害 者 ?
ひがい|もの
victim ?
それでは
バレー 勝負 を 始め ます
ばれー|しょうぶ||はじめ|
なんで
頑張り ま しょ う ね
がんばり||||
先輩 に 勝て る 気 が し ない
せんぱい||かて||き|||
I don't feel like I can beat my seniors
紗 路 ちゃん
さ|じ|
今 こそ あの 状態 に なる べき だ よ
いま|||じょうたい|||||
でも そんな こと 恥ずかしい
|||はずかしい
ちょっと 待って て
|まって|
すぐ 戻る から
|もどる|
待って
まって
まだ 使う って 決め て ない
|つかう||きめ||
I haven't decided to use it yet
バレーボール 大好き
ばれーぼーる|だいすき
I love volleyball
カフェイン で ドーピング し まし た ね
||どーぴんぐ||||
You did dope with caffeine
紗 路 やる 気 だ な
さ|じ||き||
I'm motivated
それでは 試合 開始 です
|しあい|かいし|
行く ぞ
いく|
ほら
あれ
理 世 先輩 に 情けない ところ 見せ られ ない
り|よ|せんぱい||なさけない||みせ||
智 乃 ちゃん に かっこいい ところ 見せ なきゃ
さとし|の|||||みせ|
すごい そう 千 夜
||せん|よ
It's so amazing Chiya
やっと トス できる よう に なり まし た ね
|とす|||||||
I finally got to be able to toss
ありがとう
みんな の おかげ よ
Thanks to everyone
頑張った な
がんばった|
この 調子 です
|ちょうし|
I'm in this condition
これ で 球技 大会 で 勝て る かも しれ ない なわ
||きゅうぎ|たいかい||かて|||||
This may give us a chance to win the ball game.
よし
智 乃 ちゃん 頑張れ
さとし|の||がんばれ
もう 一 点 取 ば 私 たち の チーム の 勝ち だ よ
|ひと|てん|と||わたくし|||ちーむ||かち||
Another point is our team wins
理 世 さん に 教え て もらった サーブ を 使う 時 が 来 た よう です
り|よ|||おしえ|||さーぶ||つかう|じ||らい|||
そんな 技 一般 人 相手 に 使う 気 が
|わざ|いっぱん|じん|あいて||つかう|き|
I feel like using this technique for other people
パトリオット サーブ
|さーぶ
球技 大会 勝った よ
きゅうぎ|たいかい|かった|
I won the ball game tournament
千 夜 の やつ 大丈夫 だった の か
せん|よ|||だいじょうぶ|||
千 夜 ちゃん だけ 種目 を ドッジボール の 子 と 交代 し て もらった ん だ けど
せん|よ|||しゅもく||どっじぼーる||こ||こうたい||||||
Only Chiya-chan exchanged an event with a Dodgeball child.
避ける の だけ は 上手く て
さける||||うまく|
Good to avoid
ボール が 全然 当たら ない の
ぼーる||ぜんぜん|あたら||
The ball doesn't hit at all
なぜ 最初 から ドッジボール に し ない
|さいしょ||どっじぼーる|||
Why not play dodgeball from the beginning
智 乃 ちゃん の 方 は どう だった の
さとし|の|||かた||||
How was Tomo-chan?
あの
せっかく 理 世 さん が 毎日 練習 に 付き合って くれ た の です が
|り|よ|||まいにち|れんしゅう||つきあって|||||
Risei took part in the practice every day.
パトリオット サーブ
|さーぶ
Patriot Serve
ひっかかっちゃ っ た
I got caught
しかも 反動 で 吹っ飛 ん でる
|はんどう||ふっと||
Moreover, it bounces off due to the reaction
意味 ねぇ
いみ|
Meaning
今日 の ところ は これ ぐらい に し とい て 上げ ま . . . す
きょう||||||||||あげ||
Today's place is about this.....
智 乃
さとし|の
Tomo
負け た のに 本当 に やる ん です か
まけ|||ほんとう|||||
If you lose, do you really do it?
せっかく 練習 し た ん だ から ね
|れんしゅう||||||
行く よ せ ー の
いく|||-|
勝利 の ポーズ
しょうり||ぽーず
どう し た の 智 乃 ちゃん
||||さとし|の|
いいえ
もう すぐ 父 の 日 な ので
||ちち||ひ||
何 を 送 ろ う か と 思い まし て
なん||おく|||||おもい||
Wondering what to send
そう か 父 の 日 か
||ちち||ひ|
明日 から 私 は 他の 店 でも バイト する こと に し た
あした||わたくし||たの|てん||ばいと|||||
From tomorrow I decided to work part-time at another store
シフト を 少し 変え て もらった から よろしく
しふと||すこし|かえ||||
Thank you for changing the shift a little
理 世 ちゃん が 軍人 から 企業 スパイ に
り|よ|||ぐんじん||きぎょう|すぱい|
Riyo-chan turns from a military man into a corporate spy
スパイ なんて 頼 ん で ませ ん よ
すぱい||たの|||||
I asked for a spy
軍人 じゃ ない し スパイ で も ない
ぐんじん||||すぱい|||
Not a soldier or a spy
じゃ じゃ どうして
私 達 に は もう あき た ん の
わたくし|さとる|||||||
We’re already open
変 な 言い 方 する な
へん||いい|かた||
実は
じつは
パトリオット サーブ パトリオット サーブ
|さーぶ||さーぶ
パトリオット サーブ
|さーぶ
親父 の コレクション の ワイン を 一 本 割って しまった ん だ
おやじ||これくしょん||わいん||ひと|ほん|わって|||
I broke a bottle of wine from my father's collection
だから
父 の 日 に 親父 が 飲み た がって い た ヴィンテージ ワイン を 送って 罪 滅 し が し たい
ちち||ひ||おやじ||のみ||||||わいん||おくって|ざい|めつ||||
On Father's Day, I want to kill you by sending the vintage wines your father wanted to drink
罪 滅 し が し たい
ざい|めつ||||
女子 高 生 が そんな 高価 な お 酒 を
じょし|たか|せい|||こうか|||さけ|
プレゼント なら
ぷれぜんと|
未 成年 でも ワイン を 買え る し
み|せいねん||わいん||かえ||
You can still buy wine, even underage
バイト を 掛け持ち し よ う か と
ばいと||かけもち|||||
Whether to carry a bite
なるほど それ で どこ で バイト する の
|||||ばいと||
Okay, so where do you byte
まずは
上手く 着 れ た かしら
うまく|ちゃく|||
I wonder if I was able to wear it well.
ま まって まだ だ
着物 に は なれ なく て
きもの|||||
I can’t wear a kimono
あら 着 方 が 違う わ
|ちゃく|かた||ちがう|
左 前 に なら ない よう に ね
ひだり|ぜん||||||
So that it’s not left front
す すまない
最初 から 素直 に 着付け を 頼め ば よかった な
さいしょ||すなお||きつけ||たのめ|||
I should have asked for dressing straight from the beginning
そう だ わ
想像 以上 に 似合う
そうぞう|いじょう||にあう
ちゃんと 着せろ
|きせろ
Put it on properly
理 世 ちゃん が 来 て くれる から ミリタリー 月間 に しよ う と 思う の
り|よ|||らい|||||げっかん|||||おもう|
I'm thinking of going to Military Month because Riyo will come
し なく て いい
抹茶 の 迷彩 ラテ アート よ
まっちゃ||めいさい||あーと|
Matcha camouflage latte art
悪く は ない が 気持ち 悪い
わるく||||きもち|わるい
私 も モデルガン を 装備 し て み まし た
わたくし||||そうび|||||
I also tried wearing a model gun
なん だ こ の イメージ
||||いめーじ
What is this image
つい ポーズ を 取って しまった
|ぽーず||とって|
I just took a pose
こんなに 連続 で 突っ込ま れる の 初めて
|れんぞく||つっこま|||はじめて
It’s the first time I've been thrust in so consecutively
つい 燥 い じゃ った
|はしゃ|||
It was dry
わざと 呆け て ない よ な
|ぼけ||||
I'm not surprised on purpose
あんまり 見つめる の よ
|みつめる||
I'm staring so much
すみません
とても 良く お 似合い な の で
|よく||にあい|||
それ で 何 に す . . . し ます か
||なん|||||
えっ と
この 黒 曜 を 抱く 桜 華 って なん です か
|くろ|よう||いだく|さくら|はな||||
What is the cherry blossom that embraces this Black Day?
黒 曜 を 抱く えっ と
くろ|よう||いだく||
Embrace Black Day
はい こちら 新作 の 黒 曜 を 抱く 桜 華 よ
||しんさく||くろ|よう||いだく|さくら|はな|
Yes, this is the new cherry blossom that embraces Black Day.
桜餅 か
さくらもち|
相変わらず ね
あいかわらず|
お 客 さん 混乱 し ない の
|きゃく||こんらん|||
Customers don't get confused
初めて の お 客 様 に は 指南 書 を お 配り し てる わ
はじめて|||きゃく|さま|||しなん|しょ|||くばり|||
We are giving out instruction books to first-time customers.
なら 最初 から 普通 の 名前 で いい じゃ ない
|さいしょ||ふつう||なまえ||||
そう かしら
こちら 新作 の 桜餅 です
|しんさく||さくらもち|
ダメ よ 普通 すぎる
だめ||ふつう|
私 負 けっちゃ う
わたくし|ふ||
I will lose
誰 に よ
だれ||
私 たち は 智 乃 ちゃん の お 父さん に 何 を 贈 ろ う か
わたくし|||さとし|の||||とうさん||なん||おく|||
What should we give to Chino-chan's dad
実用 的 な 物 が いい ん です が
じつよう|てき||ぶつ|||||
I like practical things
それ なら 手作り ネクタイ なんて どう かな
||てづくり|ねくたい|||
Then how about a handmade tie?
水玉 と か
みずたま||
Polka dots
水玉 は ちょっと . . .
みずたま||
The polka dots are kinda...
ウサギ 柄 ぐらい じゃ なきゃ 父 は 喜び ませ ん よ
うさぎ|え||||ちち||よろこび|||
If it’s not a rabbit pattern, my dad won’t be happy.
ウサギ 柄 いい ね
うさぎ|え||
Rabbit pattern nice
今度 生地 買って き て 二 人 で 作 ろ う
こんど|きじ|かって|||ふた|じん||さく||
Next time, buy the fabric and let's make it together
可愛い 生地 が 見つかる と いい です ね
かわいい|きじ||みつかる||||
I hope you can find a cute fabric.
そう だ ね
Yeah
ウサギ 柄
うさぎ|え
Rabbit pattern
あっ あの う 理 世 先輩
|||り|よ|せんぱい
Ari senior
明日 から は フルール ドラ パン でも バイト する です よ ね
あした||||どら|ぱん||ばいと||||
From tomorrow, I'll work part-time at Fleur De Lapin, right?
アマ ウサ と 日替わり で
あま|||ひがわり|
Daily with Amousa
よろしく な
nice to meet you
はい
楽しみ に し て い ます
たのしみ|||||
I am looking forward to it
では 明日
|あした
また な
お 帰り なさい
|かえり|
うるさい わ ね
服 の サイズ 大丈夫 で し た か
ふく||さいず|だいじょうぶ||||
Was the size of the clothes okay?
問題 ない
もんだい|
no problem
変 だったら 正直 に 言え よ
へん||しょうじき||いえ|
If it’s weird, let’s be honest.
いいえ 先輩 が 着る と
|せんぱい||きる|
No when the senior wears
この 制服 如何 わし さ が 増す ん なぁ と
|せいふく|いかが||||ます|||
I wonder if this uniform will increase
どういう 意味 だ
|いみ|
あの 先輩
|せんぱい
いらっしゃい ませ の 時 は 恥ずかしい と は 思い ます が
|||じ||はずかしい|||おもい||
仕草 を 変え て
しぐさ||かえ|
いらっしゃい ませ
と こんな 感じ で お 願い し ます
||かんじ|||ねがい||
I hope you like this
分かった
わかった
い . . . い . . . いらっしゃい ませ
って お前 が 照れ て どう する
|おまえ||てれ|||
What do you do when you get shy
すみません なぜ か いけない もの を 見 た 気 が し て
||||||み||き|||
いらっしゃい ませ
いらっしゃい ませ
いらっしゃい ませ
理 世 さん . . .
り|よ|
理 世 ちゃん その ポーズ 可愛い
り|よ|||ぽーず|かわいい
いや これ は その . . .
No, this is...
そ っか
はい
バイト の 掛け持ち 疲れ ませ ん か
ばいと||かけもち|つかれ|||
I'm tired of holding a bite
この ぐらい 大丈夫 だ よ
||だいじょうぶ||
そう いえ ば 紗 路 は どうして バイト し てる ん だ
|||さ|じ|||ばいと||||
そ っ それ は
ここ の 食器 が すごく 気 に 入って い て
||しょっき|||き||はいって||
The tableware here is really in my mind
決して お 金 に 困って る と いう わけ で は なく て
けっして||きむ||こまって||||||||
It's not that I'm in trouble with money
親 に 頼ら ず お 金 使い たい もん だ
おや||たよら|||きむ|つかい|||
I want to spend money without relying on my parents
お 金 が ない . . .
|きむ||
I do not have any money . . .
ええ
初めて 自分 の お 金 で 好き な もの を 買え た 時 って
はじめて|じぶん|||きむ||すき||||かえ||じ|
The first time I could buy what I liked with my money
嬉しい です よ ね
うれしい|||
感動 し た な
かんどう|||
Impressed
また 失敗 し た
|しっぱい||
Also failed
ミシン って 難しい ね
みしん||むずかしい|
A sewing machine is difficult
今更 です が
いまさら||
It’s just now
心 愛 さん まで 父 の 日 の プレゼント に 気 を 使わ なく て いい ん です よ
こころ|あい|||ちち||ひ||ぷれぜんと||き||つかわ||||||
や だ や だ
そんな 寂しい こと 言わ ない で よ
|さびしい||いわ|||
Don't say such a lonely thing
智 乃 ちゃん の お 父さん は 私 の お 父さん も 同然 だ よ
さとし|の||||とうさん||わたくし|||とうさん||どうぜん||
一緒 に 作ら せ て よ
いっしょ||つくら|||
私 より うまかった
わたくし||
今日 は 父 の 日 だ から ね
きょう||ちち||ひ|||
帰ったら お 父さん に ご馳走 作って あげる の
かえったら||とうさん||ごちそう|つくって||
When I get home, I'll make a treat for my dad
すごい ね
麻耶 ちゃん は 何 か し ない の
まや|||なん||||
私 は 肩叩き 券 を あげる の だ
わたくし||かたたたき|けん||||
いい ね
でしょう
あ あの
今日 で バイト 終わり です ね 理 世 先輩
きょう||ばいと|おわり|||り|よ|せんぱい
このまま ここ で バイト し ませ ん か
|||ばいと||||
先輩 すごく 輝 い て まし た
せんぱい||あきら||||
紗 路
さ|じ
いや 遠慮 し とく よ
|えんりょ|||
No, please refrain
この 店 の 色 に 染まる の は 自分 に 合わ ない から な
|てん||いろ||そまる|||じぶん||あわ|||
先輩
せんぱい
ところで
この 後 ワイン を 見 に 行く けど
|あと|わいん||み||いく|
一緒 に 行く か
いっしょ||いく|
先輩
せんぱい
若干 染まって ます
じゃっかん|そまって|
It's dyed a little
お 金 が 足り ませ ん でし た ね
|きむ||たり|||||
予想 以上 に 高級 品 だった
よそう|いじょう||こうきゅう|しな|
この グラス の 透明 感 堪 まり ませ ん よ ね
|ぐらす||とうめい|かん|たま|||||
I don't really like the transparency of this glass
陶器 フェチ と いう か
とうき||||
Pottery fetish
器 なら なんでも 興奮 する ん だ な
うつわ|||こうふん||||
I'm excited about anything
今 なら セット の お 得 みたい です
いま||せっと|||とく||
親父 と ペア グラス は さす か に きつい だ ろ う
おやじ||ぺあ|ぐらす||||||||
My dad and pair glasses are really tight
両親 用 と か 考え ない ん です か
りょうしん|よう|||かんがえ||||
Don’t you think it’s for parents?
なるほど
こんなに 頑張った ん です から
|がんばった|||
どんな もの でも 喜 ん で くれ ます よ
|||よろこ|||||
ありがとう 紗 路
|さ|じ
はい
間に合った
まにあった
It was in time
喜んで 使って くれる と いい ね
よろこんで|つかって||||
I hope you will be happy to use it.
心 愛 さん
こころ|あい|
なに
今 気付 い た の です が
いま|きづ|||||
I just noticed
父 が 仕事 中 に いつも つけ て いる の は 蝶 ネクタイ です
ちち||しごと|なか||||||||ちょう|ねくたい|
My dad always wears a bow tie at work
この ネクタイ を 着け て くれる 機会 が ある ん でしょ う か
|ねくたい||つけ|||きかい||||||
Do you have the opportunity to wear this tie?
こんなに 頑張った ん だ から
|がんばった|||
Because I did my best
どんな もの でも 喜 ん で くれる よ
|||よろこ||||
Anything will be glad
それ と これ と は 別 です
|||||べつ|
And this is different
直接 渡す の は 恥ずかしい から な
ちょくせつ|わたす|||はずかしい||
It's embarrassing to give it directly
あの ワイン
|わいん
私 が 割った の と 同じ
わたくし||わった|||おなじ
The same as I divided
なん だ 手 に 入った ん じゃ ない か
||て||はいった||||
ちゃんと し まっ とけよ
Please do it properly
わし の 秘蔵 の ワイン が 一 本 見当たら ない ん じゃ
||ひぞう||わいん||ひと|ほん|みあたら|||
I can't find a bottle of my treasured wine
あれ なら 昔馴染み に 譲 っち まっ た よ
||むかしなじみ||ゆずる||||
In that case, I gave it up to the old familiar
なんで なんで じゃ
Why why
あれ は わし が 大事 に 取って おい た 秘蔵 の ワイン ワイン
||||だいじ||とって|||ひぞう||わいん|わいん
That is a treasured wine that I have taken care of.
今 は こんな プレゼント しか でき ない ん けど
いま|||ぷれぜんと|||||
I can only give presents like this now
いつか この グラス で
||ぐらす|
Someday with this glass
一緒 に 飲め たら いい な
いっしょ||のめ|||
あの 娘 まだ わし の こと . . .
|むすめ||||
どの 娘 だ ?
|むすめ|
ほら あの 青 青山 ブルー ブルー . . .
||あお|あおやま|ぶるー|ぶるー
You see that Ao Aoyama Blue Blue .. ..
青 ブル
あお|ぶる
Blue bull
略す ん な
りゃくす||
Abbreviated