Samurai Champloo Episode 14
samurai|champloo|episode
Samurai Champloo Episode 14
♪~
~♪
( コザ ) ムゲン …
Mugen...
イヤ だ よ そんな の
いや||||
I can't believe it, he's dead...!
( コザ の 泣く 声 )
||なく|こえ
( フウ ) そんな わけ ない
That would never happen.
ムゲン が そんな 簡単 に 死ぬ わけない !
|||かんたん||しぬ|
Mugen would never die that easily!
( ジン ) 落ち着け ( フウ ) だって !
|おちつけ||
-Calm yourself! -But we have to...
落ち着け
おちつけ
Calm yourself.
♪ “ お ぼく り ~ ええ うみ ” ~
( コザ ) あんなに …
It's not right...
あんなに キレイ なんて おかしい
It's not right that they're so beautiful.
こんなに 悲しい のに …
|かなしい|
Not when we're this sad down here.
( ムゲン ) 何も 見え ちゃ い ない の さ
|なにも|みえ|||||
They can't see anything up there.
向こう から 見 たら 俺 ら な ん ざ 砂 粒 み て え な もん だ
むこう||み||おれ|||||すな|つぶ||||||
Looking down from up there, we wouldn't look any bigger than grains of sand.
( コザ ) 私 は …
|わたくし|
I never...
自分 の 父親 が 誰 か も 知ら なかった
じぶん||ちちおや||だれ|||しら|
I never knew who my father was.
母親 は ずっと 前 に 死 ん だ
ははおや|||ぜん||し||
And my mother, she died a long time ago.
ムクロ が 殺し た の
||ころし||
Mukuro killed her.
ここ から 抜け出し たい
||ぬけだし|
I want to escape from this place.
この 地獄 から
|じごく|
I want out of this hell.
( ムゲン ) 何 だ よ また お前 ら か
|なん||||おまえ||
What the hell...?
( ムゲン ) 待て よ おい
|まて||
Whoa, wait just a damn a minute...!
俺 は まだ 行き たく ねえ ん だ
おれ|||いき||||
I don't wanna leave yet.
おい !
倍 に し て 返し て や ん ぞ !
ばい||||かえし||||
I'll pay you back with interest!
( ムクロ ) どう だ 俺 と 組ま ない か ?
|||おれ||くま||
How about it? Why not team up with me?
… ん だ と ?
Say what?
( ムクロ ) 俺 と お前 は 似た 者 どうし だ
|おれ||おまえ||にた|もの|どう し|
You and me, we're two of a kind.
どっち も この 地獄 に 愛さ れ た 男 さ
|||じごく||あいさ|||おとこ|
Both of us are loved by this hell we live in.
俺 は 誰 と も 組ま ねえ
おれ||だれ|||くま|
I don't work with anybody.
~♪
( ムクロ ) 何 を 恐れ てる ?
|なん||おそれ|
What are you afraid of?
( ムゲン ) 怖 え もん なんか ねえ よ
|こわ|||||
I ain't afraid of nothing.
( ムクロ ) じゃ なぜ 俺 と 組ま ない
|||おれ||くま|
Then why won't you team up with me?
( ムゲン ) て め え が 気 に くわ ねえ から だ ろ
|||||き||||||
Because I hate your freaking guts, that's why.
いい か
Listen, the three of us were born and raised in this hellhole.
俺 たち は この どん底 み て え な 所 で 生まれ育った
おれ||||どんぞこ|||||しょ||うまれそだった
もう これ 以上 落ちる こと は ねえ
||いじょう|おちる|||
We're at the bottom, so we can't fall any lower than this.
もう 何も 失う もん なんて ねえ はず だ
|なにも|うしなう|||||
We don't have anything else to lose.
そう だ ろ ?
つい てき な
Come with me.
( ムクロ ) 薩摩 ( さ つま ) の 船 だ 黒 糖 を 運 ん でる
|さつま||||せん||くろ|とう||うん||
That's one of Satsuma's ships. It's carrying raw sugar.
あの 船 を 奪う
|せん||うばう
We're gonna steal that ship.
積み荷 ごと 奪って この 島 を 出る ん だ よ
つみに||うばって||しま||でる|||
We'll steal it and its cargo, and we'll get off this island.
( ムクロ ) 予定 変更 だ ! ズラ かる ぞ
|よてい|へんこう||||
Change in plans! Let's get out of here!
( コザ ) でも ムゲン が …
But what about Mugen?!
( コザ ) う っ う う …
( 役人 ) 何 か 言い残し たい こと は ある か ?
やくにん|なん||いいのこし|||||
Do you have any last words?
さっさと やれ よ
Hurry up and get it over with.
ほう …
( ムゲン ) 地獄 に 落ちよ う が かまい や し ねえ
|じごく||おちよ||||||
Going to hell don't bother me none.
どうせ 生き て た って 地獄 み て え な もん だ
|いき||||じごく||||||
Life here is pretty much a living hell anyway.
ただ な …
But the thought of being killed by you bastards rubs me the wrong way.
て め えら に 殺さ れ ん の は 気 に くわ ねえ
||||ころさ|||||き|||
俺 は 自分 の 力 だけ で 生き て き た ん だ
おれ||じぶん||ちから|||いき|||||
I lived my life without any help from anybody.
死ぬ とき だって 自分 で 地獄 へ 行か し て もらう ぜ
しぬ|||じぶん||じごく||いか||||
And if I'm gonna die, I'm gonna send myself to hell without any help from you.
( 役人 たち ) あ あっ
やくにん|||
( コザ ) ハッ
( 役人 ) おのれ ! 撃て 撃て !
やくにん||うて|うて
Son of a...! Shoot! Shoot him!
( 銃声 )
じゅうせい
( コザ ) あの とき も そう だった
The same thing happened back then, too.
ムゲン は 黒 糖 船 襲撃 の 罪 で 薩摩 藩 の 役人 に 処刑 さ れ た
||くろ|とう|せん|しゅうげき||ざい||さつま|はん||やくにん||しょけい|||
Mugen was executed by the Satsuma domain officials
でも あれ は ムクロ の 罠 だった の
|||||わな||
But that was a trap set for him by Mukuro.
そして 今度 も …
|こんど|
It's the same thing this time...
私 2 度 も 殺さ れ た ムゲン の 仇 ( かたき ) を 討ち たい
わたくし|たび||ころさ|||||あだ|||うち|
Mugen's been killed by him twice now. I want to avenge him.
ムクロ を 殺し て
||ころし|
( ジン ) 居場所 は 分かる な
|いばしょ||わかる|
I take it you know where he is?
( フウ ) ハア ハア ハア
ムゲン …
Mugen...
( 漁師 ) う わ あ あっ
りょうし||||
( 漁師 ) ここ … こいつ は …\ N ( フウ ) どう し た の ?
りょうし||||n|||||
T-- There's a--
( 漁師 ) ど … 土 左 衛 門 ( ど ざ え もん ) が ( フウ ) えっ
りょうし||つち|ひだり|まもる|もん|||||||
( フウ ) ムゲン !
Mugen!
ムゲン まさか …
Mugen... You can't be...
( ムゲン ) ググッ ( フウ ) なんで …
( ムゲン ) ググッ ( フウ ) なんで …
( ムゲン ) グウ …\ N ( フウ ) えっ ?
|ぐう|n||
( ムゲン ) ゲホッ ゲホッ
( フウ ) ウソ 生き てる ?
|うそ|いき|
ムゲン
Mugen...!
あっ
ちょっと ムゲン !
Hey! Mugen!
( ムクロ ) いい な
Got it? You and me are the only ones who know where this hiding place is.
この 隠し 場所 を 知って る の は 俺 と あんた だけ
|かくし|ばしょ||しって||||おれ|||
ほとぼり が さめる まで お預け だ
||||おあずけ|
We'll leave the gold here until the heat dies down.
( シレン ) コザ に は ?
-What about Koza? -I didn't tell her, either.
( ムクロ ) あいつ に も 教え て ねえ
||||おしえ||
頼む ぜ いくら コザ を 気 に 入った から って よ
たのむ|||||き||はいった|||
I'm trusting you on this.
( シレン ) フッフ フフ
まんまと 俺 を 引き入れ た と 思って いる よう だ が
|おれ||ひきいれ|||おもって||||
違う の か ?
ちがう||
What, it wasn't?
( シレン ) 俺 が 乗った の は 金 の ため だ
|おれ||のった|||きむ|||
The reason I signed on was for the money.
フッ つまら ねえ 小細工 は 必要 なかった って わけ か
|||こざいく||ひつよう||||
( シレン ) まあ そう で も ない が な
Oh, I wouldn't go that far.
( ムクロ ) うん ?
フッ
( 役人 1 ) おい そこ の 者 たち
やくにん||||もの|
Hey, you people there.
( ジン ) 何 か ?
|なん|
May we help you?
( 役人 1 ) 昨日 の 晩
やくにん|きのう||ばん
You know that a government transport ship was attacked here last night, right?
ここ で 御用 船 が 襲わ れ た の は 知って いる な ?
||ごよう|せん||おそわ|||||しって||
( ジン ) ああ
Yes.
( 役人 1 ) 手がかり を 探し て いる 何 か 心当たり は ?
やくにん|てがかり||さがし|||なん||こころあたり|
We're looking for leads on the attackers. Did you see or hear anything?
( 役人 2 ) うん ? 妙 な 服装 だ な この 村 の 者 か ?
やくにん||たえ||ふくそう||||むら||もの|
( 役人 3 ) 来 て くれ ! 御用 船 が 見つかった ぞ !
やくにん|らい|||ごよう|せん||みつかった|
Get over here! We found the ship!
( 役人 1 ) なに ?
やくにん|
What?!
( 役人 1 ) 誰 か い ない か ? ( 役人 3 ) 御用 金 は 無事 か ?
やくにん|だれ|||||やくにん|ごよう|きむ||ぶじ|
Is anybody on board?
( 役人 1 ) ハッ 空っぽ だ
やくにん||からっぽ|
The hold is empty!
( フウ ) ジン たち どこ に 行った ん だ ろ う ?
|||||おこなった||||
Where the heck did Jin and Koza go?
せっかく ムゲン が 戻って き た のに
|||もどって|||
Mugen's back, but they aren't here...
う っ えっ ?
ああ …
( ムゲン ) あっ は あ …
( フウ ) え ?
何 ?
なん
What?
う う … 腹 減った
||はら|へった
ああ …
ちょっと 待って 何 か 探し て くる
|まって|なん||さがし||
Hang on, I'll go scrounge something up.
( ムゲン ) ハア …
来 た な
らい||
Finally here, huh?
シレン が 中 で お 待ちかね だ
||なか|||まちかね|
Shiren's waiting on pins and needles for you inside.
うん
( ムクロ ) うん ?
フンッ
( ムクロ ) あっ 貴 様 !
||とうと|さま
どうして ここ が 分かった
|||わかった
ハッ まさか …
( ジン ) あいつ は 俺 が 斬る はず だった
|||おれ||きる||
I was supposed to be the one who killed him.
抜く が いい
ぬく||
Draw your weapon!
( ムクロ ) フッフ フフ
( 銃声 )
じゅうせい
( ムクロ ) う おお !
おお …
( 銃声 )
じゅうせい
( ムクロ ) おお っ おお …
( ムクロ ) ハハッ
バカ だ よ ホント に
ばか|||ほんと|
I was such a fool...
( ジン ) うん ?
まんまと だまさ れ た ん だ
I was completely fooled... I was, and so were you...
俺 も お前 も …
おれ||おまえ|
ハッ
( フウ ) ムゲン
Mugen? He couldn't have--
まさか !
ちょっと どこ 行った の よ もう !
||おこなった|||
( ジン ) お前
|おまえ
You're--
( ムゲン ) フッ
て め え 斬る 前 に 死 ねっ か よ
|||きる|ぜん||し|||
What, you thought I was gonna die before I killed you?
カタ つけ て くら あ
I'm gonna go put an end to this.
( ジン ) 斬った よ ( ムゲン ) なに ?
|きった|||
I killed him.
( ムゲン ) 何 つった ?
|なん|
What did you say?
( ジン ) ムクロ は 私 が 斬った
|||わたくし||きった
Mukuro is dead. I killed him.
( ムゲン ) て め え
You son of a...
( ムゲン ) あいつ は 俺 が な …\ N ( ジン ) ハメ られ た ん だ
|||おれ|||n||||||
( ムゲン ) え ?
( ジン ) ハメ られ た ん だ よ
あいつ も
As was he.
( ジン ) 俺 に は 斬れ ない 相手 だ
|おれ|||きれ||あいて|
This is one opponent that I will be unable to kill.
( コザ ) よかった の か な ? これ で
Do you think we did the right thing?
( シレン ) 当たり 前 じゃ ない か
|あたり|ぜん|||
Of course we did. You wanted to be free of Mukuro, didn't you?
ムクロ から 解放 さ れ たかった ん だ ろ ?
||かいほう||||||
金 だって 掃 い て 捨てる ほど 手 に 入った
きむ||は|||すてる||て||はいった
ほとぼり が さめ たら 隠し 場所 を 教える よ
||||かくし|ばしょ||おしえる|
Once the heat dies down, I'll show you where it's hidden.
後悔 し てる の か ?
こうかい||||
You're having second thoughts?
う うん
だって これ しか 生き て く 道 が ない もん
|||いき|||どう|||
There's no other way for me to get by in life.
ずっと こう やって 生き て き た ん だ もん
|||いき||||||
My whole life, this is how I've had to live.
一 人 に し ない で ね 私 を
ひと|じん||||||わたくし|
Don't abandon me, okay? Don't leave me.
( シレン ) うん ?
ああ …
( シレン ) あっ
( コザ ) ああ …
あ あっ
( シレン ) で や あっ
ぐ あっ う っ
ハッ
う っ
あっ
( コザ ) う っ う う …
ハッ …
( 息 を のむ 音 )
いき|||おと
あ …
( コザ ) う っ あ …
殺し て …
ころし|
Kill me...
殺し て よ !
ころし||
Please kill me!
♪~
~♪