Shingetsutan Tsukihime Episode 2
Shingetsutan Tsukihime Episode 2
見つけ た
みつけ|
I found you!
こんにちは
Hello...
第 02 話 黒い 獣
だい|はなし|くろい|けだもの
Black Beast
昨日 は どうも
きのう||
Thanks for yesterday...
な 、 何
|なん
Wh...what about?
忘れ た の ?
わすれ||
You forgot?
頸 、 後 頭部 、 右 目 から 唇 まで
けい|あと|とうぶ|みぎ|め||くちびる|
Neck, back of my head, from the right eye to the lips.
右上 臂 上 腕 、 下部 、 薬指
みぎあがり|ひじ|うえ|うで|かぶ|くすりゆび
The right arm, upper arm, below.
左腕 、 肘 、 親指 、 中指
さわん|ひじ|おやゆび|なかゆび
The ring finger.
肋骨 部分 より 心臓 まで
あばらぼね|ぶぶん||しんぞう|
...middle finger, from the ribs to the heart...
胸部 より 腹部 まで
きょうぶ||ふくぶ|
...and from the chest to the abdomen...
右 足 股 、 右 足 脛
みぎ|あし|また|みぎ|あし|すね
...the right leg, right shin, and left shin, and all left toes.
左 足 脛 、 左 足 指
ひだり|あし|すね|ひだり|あし|ゆび
その 全て
|すべて
一瞬 で 私 を 十 七 個 の 肉 片 に 解体 し た でしょ
いっしゅん||わたくし||じゅう|なな|こ||にく|かた||かいたい|||
You dismembered me into 17 pieces of meat in a flash...
気 を つけろ
き||
Watch out!
もう
Well...
すいません
I'm sorry.
如何 し た ん です か ?
いかが|||||
そんなに 慌て て
|あわて|
あ 、 いや 、 別に
||べつに
Well, nothing really.
本当 に すいません
ほんとう||
I really am sorry.
おい ~
Hey.
な 、 何 な ん だ よ
|なん||||
Wh...what the hell!?
おど かす な よ
Don't scare me.
そりゃ こっち の 台詞 だ ろ う ?
|||せりふ|||
That's what I want to say!
何 か 会った の ?
なん||あった|
別に
べつに
Nothing...
別に って 顔 じゃ ねぇ ぞ
べつに||かお|||
Your face says otherwise, though.
ちょっと 変 な 奴 に 追いかけ られ て
|へん||やつ||おいかけ||
Someone weird chased me.
変 な 奴 ?
へん||やつ
先生 に 報 せた ほう が いい ん じゃ ない
せんせい||ほう|||||||
Don't you need to report it to the teacher?
最近 は 物騒 だ から
さいきん||ぶっそう||
It's not safe these days. We should contact the police.
警察 の ほう だ ろ
けいさつ||||
そう だ ね
You're right.
弓 塚 さん
ゆみ|つか|
- Yumitsuka. - Yeah?
いい ん だ
It's all right. It may be my imagination...
気のせい かも 知れ ない し
きのせい||しれ||
でも
But...
本当 に 、 もう 大丈夫 だ から
ほんとう|||だいじょうぶ||
こんにちは
Hello.
私 を 十 七 個 の 肉 片 に 、 解体 し た でしょ
わたくし||じゅう|なな|こ||にく|かた||かいたい|||
You dismembered me into 17 pieces of meat, did you not?
復習 ( 復讐 ) だ ぞ
ふくしゅう|ふくしゅう||
You are responsible.
何 慌て てる ん だ 、 遠野
なん|あわて||||とおの
Why are you so rattled, Tohno?
昨日 の 復習 だ ぞ
きのう||ふくしゅう||
す 、 すみません
I...I'm sorry.
ぼう と し てる ん じゃ ない ぞ
Pay attention.
ムイ ちょっと 答え て みろ
||こたえ||
It's all right. Sato, answer this.
はい
Yes.
如何 し た の 、 遠野 君
いかが||||とおの|きみ
What's the matter, Tohno?
お前 何 か 変 だ ぞ
おまえ|なん||へん||
You are acting a little strange.
そう かな
You think so?
若し か して 、 家 で 何 か 会った の か
わかし|||いえ||なん||あった||
実家 に 馴染め なく て
じっか||なじめ||
You can't get used to your parents' home...
ストレス たまって る ん じゃ ない の か
すとれす|||||||
...and you may be stressed out?
ストレス か
すとれす|
Stress...
お邪魔 し て いい です か
おじゃま|||||
Can I join you?
如何 し ちゃ った ん です か 、 遠野 君
いかが|||||||とおの|きみ
ぼう と し ちゃ って
You seem out of it.
こいつ 今日 おかし い ん です よ
|きょう|||||
He is acting a little strange today.
そう なん です か
Is that so?
シエル 先輩 って
|せんぱい|
コスプレ と う か し ます ?
そんな 趣味 あり ませ ん
|しゅみ|||
I don't have such hobbies!
そう です よ ね
You're right...
やっぱり 夢 な ん だ よ な
|ゆめ|||||
It was a dream after all...
お ~ い ~
弓 塚 さん ?
ゆみ|つか|
Yumitsuka...
一緒 に 帰 ろ う ?
いっしょ||かえ||
実は ね
じつは|
To tell the truth, today is my birthday.
今日 私 の 誕生日 な ん だ
きょう|わたくし||たんじょうび|||
おめでとう
Happy birthday.
ありがとう
Thank you.
それ で ね 今夜 両親 と レストラン と 食事 する ん だ
|||こんや|りょうしん||れすとらん||しょくじ|||
And tonight I'm going to have dinner with my parents.
へ ~
此処 の ホテル の イタリアン レストラン って
ここ||ほてる|||れすとらん|
The Italian restaurant in this hotel is famous.
有名 な ん だ よ
ゆうめい||||
でも 、 遠野 君 も 大変 だ よ ね
|とおの|きみ||たいへん|||
But, it must be tough on you, Tohno.
八 年 間 も 離れ て た ん だ もの ね
やっ|とし|あいだ||はなれ||||||
You've been away from home for eight years.
あ ~ 何 か 他人 の 家 みたい な もん だ し
|なん||たにん||いえ|||||
Y-yeah...it feels like a stranger's house.
でも 、 よかった
But I am glad.
何 が ?
なん|
About what?
引っ越す って 聞い た 時 、 転校 し ちゃ う って 思った から
ひっこす||ききい||じ|てんこう|||||おもった|
When I heard that you were moving...
ね ~ 覚え てる
|おぼえ|
Hey, do you remember?
ほら ~ 中 二 の 冬 の 事
|なか|ふた||ふゆ||こと
It was winter of eighth grade.
中 二
なか|ふた
Eighth grade...
駄目 だ
だめ|
開か ない や
あか||
如何 しよ う
いかが||
What am I going to do...
誰 か いる の ?
だれ|||
Anyone inside?
助け て
たすけ|
Help!
鍵 を 閉め られ ちゃ って 、 出 られ ない の
かぎ||しめ||||だ|||
I'm locked in. I can't get out.
ちょっと 待て
|まて
Wait a minute.
あの 時 助け て くれ た の
|じ|たすけ||||
You were the one who helped me back then, weren't you?
遠野 君 でしょ
とおの|きみ|
そんな 事 あった か なぁ
|こと|||
Did such a thing happen?
私 思った ん だ
わたくし|おもった||
I realized...
いざ って いう 時 に 助け て くれる の は
|||じ||たすけ||||
...the one who helps me in an emergency is someone like Tohno.
遠野 君 み たい 人 な ん だ って
とおの|きみ|||じん||||
俺 み たい な 奴 って
おれ||||やつ|
Someone like me?
普段 は ぼう と し てる って とこ かな
ふだん||||||||
何 だ よ それ
なん|||
What's that?
でも 私 、 信じ てる ん だ よ
|わたくし|しんじ||||
But I believe in you.
まだ ピンチ に なったら
|ぴんち||
遠野 君 が 助け て くれる って
とおの|きみ||たすけ|||
俺 は そんなに 頼れ る 奴 じゃ ない よ
おれ|||たよれ||やつ|||
I am not such a reliable person.
本当 は ね
ほんとう||
To tell you the truth...
何 か 言った
なん||いった
私 こっち だ から
わたくし|||
また 明日 ね
|あした|
See you tomorrow!
いる わけ な いよ な
There's no way... She'd be here.
遅かった じゃ ない
おそかった||
You're late.
待ちくたびれ ちゃ った わ よ
まちくたびれ||||
I'm tired of waiting.
お 帰り
|かえり
Welcome back.
遅かった じゃ ない
おそかった||
Masahisa Tohno You're late.
待ちくたびれ ちゃ った わ よ
まちくたびれ||||
I'm tired of waiting.
お 帰り
|かえり
Welcome back.
ちょっと 待って
|まって
Wait a minute.
逃げ足 速い ん だ から
にげあし|はやい|||
He's a quick runner.
ゴールイン
ごーるいん
This is the finish line.
忘れ物 よ
わすれもの|
You forgot this.
来る な
くる|
Don-don't come!
人 を 殺し て おい て
じん||ころし|||
How can you say such a thing after murdering me?
その 言い 方 は ない じゃ ない
|いい|かた||||
俺 は 殺し て な ん か
おれ||ころし||||
許し て あげて も いい けど ね
ゆるし||||||
I may be able to forgive you...
取りあえず 生き返った し
とりあえず|いきかえった|
For the time being, I've come back to life.
生き返った ?
いきかえった
- Come back to life? - Right.
そう
そんな 馬鹿 な
|ばか|
Do-don't be ridiculous!
だって 私 、 人間 じゃ ない もの
|わたくし|にんげん|||
Because I'm not a human.
細かい 説明 を し てる 時間 は ない みたい ね
こまかい|せつめい||||じかん||||
何 な ん だ よ 今 の
なん|||||いま|
Wh...what the heck were they!?
敵 の 使い 魔 … よ
てき||つかい|ま|
The enemy's servants...
けが し た の か
Were you hurt?
これ は 、 貴方 が つけ た 傷 よ
||あなた||||きず|
You inflicted this one on me.
そんな 事 より
|こと|
速く 此処 を 離れ ない と
はやく|ここ||はなれ||
私 の 部屋 は もう 嗅ぎつけ てる だ ろ う し
わたくし||へや|||かぎつけ|||||
I'm sure they've found my room by now.
何 処 か 安全 な 場所 見つけ ない と 危険 だ わ
なん|しょ||あんぜん||ばしょ|みつけ|||きけん||
We need to find somewhere safe, or we'll be in trouble.
何 し てる の
なん|||
What are you doing? Come quickly.
速く 来 なさい
はやく|らい|
此処 で 殺し て あげて も いい の よ
ここ||ころし||||||
I can go ahead and kill you here.
遅い です ね 、 志 貴 様
おそい|||こころざし|とうと|さま
Master Shiki is late, isn't he?
そう ね
Yes, he is.
翡翠 ちゃん
かわせみ|
Hisui.
はい
Yes.
貴方 は 志 貴 様 から 何も 聞い て い ない
あなた||こころざし|とうと|さま||なにも|ききい|||
Have you heard anything from Master Shiki?
志 貴 様 で し たら 、 四 時 過ぎ に 一旦 戻ら れ て
こころざし|とうと|さま||||よっ|じ|すぎ||いったん|もどら||
Master Shiki came back once after 4:00...
女性 の 方 と お 出掛け に なら れ まし た
じょせい||かた|||でがけ|||||
...and went out with a lady.
こうして みる と 、 普通 の 女の子 に しか 見え ない が な
|||ふつう||おんなのこ|||みえ|||
By the looks, she's just like an ordinary girl.
人間 じゃ ない って
にんげん|||
What do you mean you're not a human?
如何 いう こと だ よ
いかが||||
そう ね
Well... I don't like this label, but...
この 呼び 方 好き じゃ ない けど
|よび|かた|すき|||
吸 血 鬼 って 言え ば 分かり やすい
す|ち|おに||いえ||わかり|
...is it easier to understand if I say I'm a vampire?
いい加減 に し て くれ
いいかげん||||
Enough is enough...
生き返った ?
いきかえった
You came back to life? A vampire?
吸 血 鬼 ?
す|ち|おに
そんな 話
|はなし
How can I believe such stories!?
信じ られる わけな い だ ろ
しんじ|||||
じゃ ~ 貴方 に 殺さ れ た はず の 私 が
|あなた||ころさ|||||わたくし|
Then how would you explain the fact that I'm standing here...
此処 に いる こと は ?
ここ||||
だから 、 俺 は 殺し て な ん か
|おれ||ころし||||
I said I didn't kill...!
それにしても
Anyway, you managed to kill me. Who are you, really?
私 を 殺せ る ん なんて
わたくし||ころせ|||
貴方 何 もの ?
あなた|なん|
ただ の 高校 生 だ よ
||こうこう|せい||
I'm just a high school student.
高校 生 って 凄い の ね
こうこう|せい||すごい||
決め た
きめ|
I know!
貴方 私 の 盾 に 成り なさい
あなた|わたくし||たて||なり|
You be my shield.
盾 ?
たて
Your shield?
私 は 貴方 の せい で 傷 つい てる の よ
わたくし||あなた||||きず||||
I'm injured because of you.
その 間 に 襲わ れ たら 危ない じゃ ない
|あいだ||おそわ|||あぶない||
It's dangerous if I get attacked while I'm hurt.
襲わ れる って 、 誰 に
おそわ|||だれ|
Attacked by whom?
吸 血 鬼 よ
す|ち|おに|
Vampires.
ふざける な
Don't be ridiculous!
吸 血 鬼 は お前 だ ろ
す|ち|おに||おまえ||
You're the vampire.
最近 この 町 で 起き てる 事件 は 知って る わ ね
さいきん||まち||おき||じけん||しって|||
You know about the recent crimes happening in this town, don't you?
連続 猟 奇 殺人 って やつ か
れんぞく|りょう|き|さつじん|||
About the bizarre serial murders?
私 が 探し てる 奴 の 仕業 よ
わたくし||さがし||やつ||しわざ|
The one I'm looking for commits them.
じゃ 、 ほか に も
Then there are also others?
まさか 、 盾 に 成れ って そい つ と 遣り合い って こと か
|たて||なれ|||||やりあい|||
You can't possibly be asking me to fight him by being your shield.
むっ ちゃ 言う な よ
||いう||
That's impossible! No!
でき こ ない
俺 は ただ の 高校 生 で
おれ||||こうこう|せい|
I'm just a high school student.
お前 を 殺し た の は 何 か の 間違い で
おまえ||ころし||||なん|||まちがい|
Killing you was some kind of mistake, and...
ただ の 高校 生 を 殺す の は 初めて だ わ
||こうこう|せい||ころす|||はじめて||
It will be my first time killing an ordinary high school student.
貴方 に 拒否 権 は ない の
あなた||きょひ|けん|||
You don't have veto power.
俺 の せい で
おれ|||
She is weakened because of me.
弱って る ん だ よ な
よわって|||||
な 、 何 だ
|なん|
Wh-what was that!?
思って より 速かった わ ね
おもって||はやかった||
He was quicker than I thought.
奴 は 今 食事 中 よ
やつ||いま|しょくじ|なか|
He's having a meal now.
食事 ?
しょくじ
A meal?
急 い で
きゅう||
Hurry up.
奴 が 餌 を 食い 尽くす まで 逃げ ない と
やつ||えさ||くい|つくす||にげ||
We need to escape before he finishes the food.
餌 って なん だ よ な
えさ|||||
What do you mean by food?
放せ 、 放せ よ
はなせ|はなせ|
Let go! Let go!
速く 逃げ なさい
はやく|にげ|
速く
はやく
Hurry!!
漸 く 見つけ た ぞ
すすむ||みつけ||
アル クエイド = ブリュンスタッド
Arcueid Brunestud. Princess of the True Ancestors.
真 祖 の 姫 よ
まこと|そ||ひめ|
ネロ ?
Nero?
いかにも
Yes, indeed.
来る な
くる|
Don't come any closer.
それ 以上 来る な
|いじょう|くる|
速く
はやく
Hurry!
何 な ん だ よ 、 あいつ は
なん||||||
What the hell was he!?
ネロ = カオス
|かおす
Nero Chaos. He is also called chaos.
混沌 と も 呼ば れ てる は
こんとん|||よば|||
混沌 ?
こんとん
Chaos?
噂 に は 聞い て た けど
うわさ|||ききい|||
I've heard about him.
あそこ まで 凶悪 と は ね
||きょうあく|||
But I didn't expect him to be that vicious.
勝て る の か ?
かて|||
Can you beat him...?
今 の 私 に は 無理 ね
いま||わたくし|||むり|
I can't do it now...
如何 する 気 だ
いかが||き|
What are you going to do?
俺 は 嫌 だ
おれ||いや|
そんな の 無理 に 決まって る
||むり||きまって|
It's totally impossible!
顔 を 見 られ た 以上
かお||み|||いじょう
He won't let you live because you've seen his face.
奴 は 貴方 を 生かし て おか ない は
やつ||あなた||いかし||||
諦め なさい
あきらめ|
Give up.
旋律 、 悔恨 、 そして 決意
せんりつ|かいこん||けつい
Shudders, regrets, and decisions.
咆哮 あげ 襲い掛かる 、 黒き 獣 を 貫く
ほうこう||おそいかかる|くろき|けだもの||つらぬく
The eyes of death pierce through the roaring black beast...
死 神 が 目
し|かみ||め
...that attacks you.
次回 真 月 譚 月 姫
じかい|まこと|つき|たん|つき|ひめ
Next Lunar Legend Tsukihime.
直 死 の 魔 眼
なお|し||ま|がん
Mystic Eyes of Death Perception "Mystic Eyes of Death Perception."
見える ん だ
みえる||
線 が
せん|