Kanojo To Kanojo No Neko: Everything Flows Episode 2
kanojo|to|kanojo|no|neko|everything|flows|episode
Kanojo To Kanojo No Neko: Everything Flows Episode 2
Kanojo To Kanojo No Neko : Everything Flows Episode 2
Kanojo To Kanojo No Neko: Everything Flows Aflevering 2
Kanojo To Kanojo No Neko: Tudo flui Episódio 2
《鹿城与鹿城的猫:一切都在流动》第 2 集
♪~
She and
きれい だ ね ダル
|||だる
It's pretty, isn't it, Daru?
É lindo
Это прекрасно
僕 に 彼女 の 言葉 は 分から ない
ぼく||かのじょ||ことば||わから|
I don't understand what she says.
でも こんな 時 僕たち は きっと 同じ こと を 考え て いる
||じ|ぼくたち|||おなじ|||かんがえ||
|||||surely||||||
But at times like these, we definately are thinking the same thing.
ダル が うち に 来 た 時 の こと 思い出す ね
だる||||らい||じ|||おもいだす|
It reminds me of when you first came here.
Я помню, когда к нам пришел Даль
僕 が 彼女 と 出会った の は ものすごい 夕焼け の 日 だった
ぼく||かのじょ||であった||||ゆうやけ||ひ|
||||||||beautiful sunset|||
I met her on a terrible sunset day.
Я встретил ее в потрясающий закатный день
す っ ごい 雨 の 日 だった よ ね
|||あめ||ひ|||
It was raining hard that day...
( 足音 〉
あしおと
(Footsteps>
ただいま
I'm home.
遅い
おそい
You're late!
何 やって る の ? 電気 も つけ ず に
なん||||でんき||||
What are you doing with no lights on?
なあ に それ ?
What's that?
フッ 。 。 。 ほう ら
Fluorine. .. .. Hora
猫 ?
ねこ
A cat?
かわいい でしょ あなた の 猫 ちゃん
||||ねこ|
Isn't he cute?
こうして 僕 は 彼女 の 猫 に なった
|ぼく||かのじょ||ねこ||
like this|||||||
That is how I became her cat.
お 母さん 髪 結 んで ~
|かあさん|かみ|けつ|
||hair|tied|tied
Mom, tie up my hair.
ちょっと 待って あ ~ もう ダル こぼし ちゃ ダメ よ
|まって|||だる|||だめ|
Just a second, Daru, don't spill it again.
知って る ? 黒 猫 って 不吉 な ん だ って
しって||くろ|ねこ||ふきつ||||
|||||unlucky||||
Did you know black cats are unlucky?
あ あっ もう こんな 時間
||||じかん
Oh! Look at the time!
( 足音 〉
あしおと
(Footsteps>
お 母さん 髪
|かあさん|かみ
Mom! My hair!
明日 ね ~ 時間 ない から
あした||じかん||
Tomorrow, okay? There's no time.
行き たく ない な 学校
いき||||がっこう
I don't want to go to school.
転校 し た ばっかり な ん だ から 頑張って 行か ない と 置 い て かれ ちゃ う よ
てんこう||||||||がんばって|いか|||お||||||
transferred schools|||||||||||||||will be left|||
You've just moved to a new school, so if you don't do your best, they'll leave you behind.
Я просто перехожу в другую школу, так что мне придется постараться.
分かって る
わかって|
I know that.
は ぁ 。 。 。
彼女 は 若く 手並み も 美しい
かのじょ||わかく|てなみ||うつくしい
|||skill||
She is young, with beautiful fur,
それなのに 心 に 大きな 隙間 を 抱え て いる
|こころ||おおきな|すきま||かかえ||
||||gap||||
but she has a large void in her heart.
どう すれ ば 彼女 の 隙間 を 埋め られる の か 僕 に は 分から ない
|||かのじょ||すきま||うずめ||||ぼく|||わから|
|||||gap||||||||||
I don't know how I can fill that void.
Я не знаю, как восполнить ее пробел
行って き ます
おこなって||
I'm going now.
ただいま
I'm home.
あ ~ あ . . .
あつ ! ?
Hot !?
Горячей !?
何 ?
なん
What was that?
お 父さん に もらった やつ 。 。 。
|とうさん|||
That was from my dad...
Тот, который я получил от отца. .. ..
う わ あつ
Wow hot
よかった 少し は 元気 に なった みたい だ
|すこし||げんき||||
Oh, good. She seems to have more energy now.
さあ 今週 の お 店 は どんな 所 なん でしょう か ?
|こんしゅう|||てん|||しょ|||
What kind of store is this week?
Что за магазин на этой неделе?
あっ いい 匂い が し て き まし た ね !
||におい|||||||
Oh, something smells good!
あなた も だっこ する ?
Want to hold him? Wow! Just look at this line!
いい
The store doesn't even open for another hour,
もう 寝る
|ねる
I'm going to bed. What is the rumored dish that people come here from other prefectures to sample?
ずっと 家 に 1 人 じゃ 寂しい と 思った ん だ けど 。 。 。
|いえ||じん||さびしい||おもった|||
I thought she must be lonely at home alone all the time... What is the rumored dish that people come here from other prefectures to sample?
Я думал, что буду все время одиноким дома. .. ..
ねぇ ダル
|だる
Right, Daru?
ニャ ~
meow
Nya ~
あたし ん ち 来る 人 この 指 と ~ まれ !
|||くる|じん||ゆび||
I|possessive particle|||||||
Anyone who wants to come to my house, follow my finger!
Люди, которые подходят ко мне с этим пальцем ~ редкость!
行く 行く ~
いく|いく
Me, too! I'm coming!
私 も ~
わたくし|
Me, too!
私 1 人 で いい もん お前 も そう でしょ
わたくし|じん||||おまえ|||
I'm fine on my own, and so are you.
Я одна ты права
二 ヤ ~
ふた|
外 の 空気 は 気持ち が いい
がい||くうき||きもち||
The air outside feels nice.
きれい だ 彼女 は これ を 僕 に 見せ たかった ん だ
||かのじょ||||ぼく||みせ|||
Pretty she wanted to show this to me
Милая, она хотела показать это мне
やっ ば り 外 が いい ん だ
|||がい||||
I like the outside
Мне нравится снаружи
じゃあ ね
Bye.
( 足音 〉
あしおと
(Footsteps>
バッカ お め ~ よ
You idiot!
っせ ~ な 殴 ん な よ
||なぐ|||
||don't hit|||
Shut up! Don't hit me!
Я не бью тебя
ん ? 何 だ あれ ?
|なん||
yeah ? What is that?
何 か 置く て あん ぞ
なん||おく|||
I'll put something
Я положу что-нибудь
は あ 。 。 。
Ah. .. ..
かわいい ~
How cute!
そう ?
He is?
うん かわいい ねえ な で て いい ?
Yeah! He's cute!
う うん
Sure.
黒く て きれい ウワワ 。 。 。
くろく|||
|||wow
He's such a pretty black!
Черная и красивая увава. .. ..
そう かな
Really?
я так не думаю
そう だ よ 気持ち いい
|||きもち|
Yeah! He feels nice!
ん 。 。 。
Hmm . .. ..
グル ルルル 。 。 。
Guru Ruru. .. ..
あ 。 。 。
転校 生 でしょ ? 隣 の クラス の
てんこう|せい||となり||くらす|
transferring schools||||||
You're the new girl in the class next to mine, right?
うん
Yeah.
あたし 知 歌って いう の ねぇ 今度 遊び に 行って も いい ?
|ち|うたって||||こんど|あそび||おこなって||
My name's Tomoka. You can go and visit me sometime.
Я не умею петь, могу я пойду поиграть в следующий раз?
えっ 。 。 。
Huh?
ダメ ?
だめ
I can't?
う うん ! ダメ じゃ ない !
||だめ||
No, no! It's not no good!
フフ よかった
Yay!
ごめん ね ダル
||だる
I'm sorry Dal
それ と さ 。 。 。
And, well...
僕 に 彼女 の 言葉 は 分から ない
ぼく||かのじょ||ことば||わから|
I don't understand what she says.
でも 彼女 の 考え て いる こと は よく 分かる
|かのじょ||かんがえ||||||わかる
But I can clearly understand what she's thinking.
おなか すい た ね
|hungry||
I'm hungry. Aren't you?
ありがとう
Thanks.
ん ん つ ん ~ つ
Nm Nm Nm Nm
は あ 。 。 。
おなか すい た ね
I'm hungry. Aren't you? I'm hungry. Aren't you?
僕 は 僕 の 時間 を 生き て い て 彼女 は 彼女 の 時間 を 生き て いる
ぼく||ぼく||じかん||いき||||かのじょ||かのじょ||じかん||いき||
I live in my own time,
Я живу своим временем, а она живет своим временем
だから 2 つ の 時間 が 交差 する この 瞬間 が
|||じかん||こうさ|||しゅんかん|
|||||crossing||||
So these moments when my time and hers intersect
僕 に は 何より 大切 な ん だ
ぼく|||なにより|たいせつ|||
are more precious to me than anything.
♪~
風 が 空 を 磨 い て
かぜ||から||みがく||
||||polish||
The wind polishes the sky
次 の 朝 を 迎える よう に
つぎ||あさ||むかえる||
||||welcome||
As if preparing to greet the next morning
重なりあう 二 つ の 思い が
かさなりあう|ふた|||おもい|
overlapping|||||
Our two hearts intertwined
その先 へ と 導 い て いる
そのさき|||みちび|||
|||leading|||
Leading to the future
何度 も 何度 も
なんど||なんど|
many times|||
As our eyes meet
目 と 目 を 合わせ
め||め||あわせ
making eye contact
胸 に 灯った
むね||ともった
Let us embrace the warmth burning in our hearts
温もり 抱 い て
ぬくもり|いだ||
Warmth Embrace
扉 を 開 こ う
とびら||ひらき||
And open the door
♪~