Shigatsu wa Kimi no Uso (Your Lie in April ) Episode 3
shigatsu||kimi||uso|your|lie||april|episode
Shigatsu wa Kimi no Uso (Your Lie in April) Episode 3
( 店員 ) お 待た せ し まし た 。 →
てんいん||また||||
Thanks for waiting! Caramel Waffles with Apples and Nuts
リンゴ と ナッツ の キャラメル ワッフル で ござい ます 。
りんご||なっつ||きゃらめる||||
Here are your caramel waffles with apples and nuts!
( かをり ) う わ ~ ! これ 前 から 食べ たかった ん だ !
かおり||||ぜん||たべ|||
Wow! I've always wanted to try this!
わ ~ す っ ご ~ い !
ねえ これ どこ から 食べ れ ば いい と 思う ?
||||たべ|||||おもう
Hey, where do you think I should eat this?
( 公生 ) えっ ? う ~ ん … 。
きみお|||
Where should I start? Huh?
写真 撮っちゃ お っか なぁ 。 フフッ 。 あっ 。 お っ 。
しゃしん|とっちゃ|||||||
Let's take a picture. Phew. Ah . Oh .
《 エキストラ の 次 は 代役 か 》
えきすとら||つぎ||だいやく|
First I was an extra... now I'm a substitute, huh?
♪♪~
[ TEL ] ( シャッター 音 ) よし 完了 !
tel|しゃったー|おと||かんりょう
[ TEL ] (shutter sound) All right, done!
お 菓子 作り が 趣味 と か ?
|かし|つくり||しゅみ||
う うん 。 私 は 作 ん ない 。
||わたくし||さく||
No, no... I don't make them.
う ~ ん ま ~ い !
《 あんなに すごい 演奏 家 な のに →
||えんそう|いえ||
《 Even though she is such a great performer →
普通 の 女の子 に しか 見え ない や 》
ふつう||おんなのこ|||みえ||
You can only look like an ordinary girl .
≪♪♪ ( 『 キラキラ 星 変奏曲 』 の 演奏 )
きらきら|ほし|へんそうきょく||えんそう
≪♪♪ (Playing "Kira Kira Hoshi Variations")
へ ぇ ~ オブジェ だ と 思ったら ちゃんと 弾ける ん だ ね 。
|||||おもったら||はじける|||
Hey... I thought it was just a prop, but you can really play it, huh?
あの ピアノ →
|ぴあの
幸せ な ピアノ 。 ピアノ が にっこり し てる 。
しあわせ||ぴあの|ぴあの||||
かわいそう な ピアノ だ よ 。
||ぴあの||
ピアノ に 水気 は 厳禁 な のに 生花 を 飾る なんて 。
ぴあの||みずけ||げんきん|||せいか||かざる|
How can you decorate a piano with fresh flowers when it's strictly forbidden to use water?
♪♪ ( 『 キラキラ 星 変奏曲 』 の 演奏 )
きらきら|ほし|へんそうきょく||えんそう
( メグ ) ピアノ 教室 で 習った の 。 ( 女の子 ) メグ ちゃん す っ ご ~ い !
|ぴあの|きょうしつ||ならった||おんなのこ||||||
I learned it in piano class!
へ ぇ ~ モーツァルト だ ね 。
||もーつぁると||
( メグ ) この 前 習った の 。 でも まだ 上手 に 弾け ない ん だ ぁ 。
||ぜん|ならった||||じょうず||はじけ||||
I learned this the other day. But I still can't play it well.
そ っか … 難しい もん ね 。
||むずかしい||
Is that right? Well, it is pretty hard, huh?
お 姉ちゃん は ピアノ 弾ける の ? 《 すぐ 子供 と 仲良く なる な 》
|ねえちゃん||ぴあの|はじける|||こども||なかよく||
う うん 。 でも … 。 《 精神 年齢 が 近い の か ? 》
|||せいしん|ねんれい||ちかい||
No. But... She sure knows how to get along with kids. I guess her mental age is low?
あの お 兄ちゃん が 超 上手 だ から 教え て も ら お っか 。
||にいちゃん||ちょう|じょうず|||おしえ|||||
that Onii-chan over there is an unbelievable pianist,
ブー !
Boo!
そう な の ? ( 女の子 ) 弾 い て 。
|||おんなのこ|たま||
Is that so ? (Girl) Play it.
教え て 。 あっ いや 僕 は もう ピアノ は … 。
おしえ||||ぼく|||ぴあの|
Play for us!
いった っ !
It went!
子供 に 恥 か かす な よ !
こども||はじ||||
Don't embarrass me in front of those children!
ぬう ~ !
う っ … 。
じゃあ ちょっと だけ … 。 ( 女の子 たち ) わ ー い !
|||おんなのこ|||-|
Okay... just a little, then.
さん は い 。
Mr.
♪♪ ( 『 キラキラ 星 変奏曲 』 の 演奏 )
きらきら|ほし|へんそうきょく||えんそう
♪♪~
♪♪ 「 Twinkle , twinkle , \ Nlittle star 」
twinkle||nlittle|
♪♪ 「 How I wonder what you are ! 」
how|i||||
♪♪ 「 Up above the world so high 」
up|||||
♪♪ 「 Like a diamond in the sky 」
like|||||
♪♪ 「 Twinkle , twinkle , \ Nlittle star 」
twinkle||nlittle|
♪♪ 「 How I wonder what you are ! 」
how|i||||
♪♪~
わ あ !
♪♪~
ほら やっぱり 。
幸せ な ピアノ じゃ ない 。
しあわせ||ぴあの||
♪♪~
え ~ 何で やめ ちゃ う の ?
|なんで||||
Eh~ why are you quitting?
やめ ちゃ 駄目 。 カッコ 良かった のに 。
||だめ|かっこ|よかった|
You can't stop playing!
ごめん … 。
本当 に … ごめん ね 。
ほんとう|||
( 店員 ) ありがとう ござい まし た 。 あ ~ おなか いっぱい !
てんいん|||||||
Thank you very much!
余 は 満足 じゃ ~ 。
よ||まんぞく|
Oh, boy, I'm stuffed!
あっ … あれ ? うん ?
あっ !
に ゃん こ だ !
It's a kitty!
猫 好き な の ?
ねこ|すき||
こいつ と 同じ 黒 猫 を 飼って た ん だ 。
||おなじ|くろ|ねこ||かって|||
I had the same black cat as this guy.
へ ぇ ~ 。
ピアノ は もう 弾か ない の ?
ぴあの|||はじか||
知って た ん だ 。
しって|||
森脇 学生 コンクール ピアノ 部門 優勝 。
もりわき|がくせい|こんくーる|ぴあの|ぶもん|ゆうしょう
Winner of the Moriwaki Students' Piano Competition...
彩 木 コンクール 最 年少 優勝 。
あや|き|こんくーる|さい|ねんしょう|ゆうしょう
エトセトラ エトセトラ … 。
えとせとら|えとせとら
その 演奏 は 正確 かつ 厳格 。
|えんそう||せいかく||げんかく
ヒューマン メトロノーム 。
ひゅーまん|
8 歳 で オーケストラ と 協 演 し た 神童 。
さい||おーけすとら||きょう|えん|||しんどう
You were a prodigy who performed with an orchestra at eight.
よく 知って る 。
|しって|
You've done your homework.
常識 。 同 世代 で 君 を 知ら ない 演奏 家 は い ない よ 。
じょうしき|どう|せだい||きみ||しら||えんそう|いえ||||
It's common knowledge. There isn't a musician of our generation who hasn't heard of you.
君 は 私 たち の 憧れ だ もの 。
きみ||わたくし|||あこがれ||
Since you're who we look up to.
どうして 辞め ちゃ った の ?
|やめ|||
( 黒 猫 ) 《 どうして ? 》
くろ|ねこ|
ピアノ の 音 が 聞こえ ない ん だ 。
ぴあの||おと||きこえ|||
I can't hear the piano.
えっ … 。
ありがち な 話 でしょ ?
||はなし|
え … あっ えっ ! ?
さっき お 店 で ピアノ 弾 い て た じゃ ない 。
||てん||ぴあの|たま|||||
But you were just playing at that café, weren't you?
初め は ね 聞こえ てる ん だ 。
はじめ|||きこえ|||
でも 途中 から … 。
|とちゅう|
But... somewhere along the way...
< 集中 する ほど →
しゅうちゅう||
< The more you concentrate →
その 演奏 に のめり込む ほど →
|えんそう||のめりこむ|
The more you become absorbed in the performance →
奏で た 音 は 春風 に さらわ れ た 花 の よう に →
かなで||おと||はるかぜ|||||か|||
The sounds I play...
もつれ ながら 遠ざかって 消え て しまう >
||とおざかって|きえ||
だから さっき も … 。
So that's why, just now...
日常 生活 で は 何 の 支障 も ない ん だ 。
にちじょう|せいかつ|||なん||ししょう||||
It doesn't affect me at all in my daily life.
聞こえ ない の は 僕 の 演奏 する ピアノ の 音 だけ 。
きこえ||||ぼく||えんそう||ぴあの||おと|
The only thing you can't hear is the sound of the piano I play.
これ は 罰 。
||ばち
指 が 鍵盤 を たたく 音 も →
ゆび||けんばん|||おと|
Even though I can hear the sounds of my fingers striking the keys,
鍵盤 が 沈む 音 も 聞こえる のに →
けんばん||しずむ|おと||きこえる|
You can hear the sound of the keyboard sinking →
自分 の 音 だけ が 聞こえ ない 。
じぶん||おと|||きこえ|
the only thing I can't hear is the sound of my own playing.
きっと これ は 罰 な ん だ 。
|||ばち|||
This has to be... a punishment.
甘ったれ ん な ~ ! わ っ !
あまったれ||||
Don't be such a baby!
暗い ! 弾け なく て も 弾け !
くらい|はじけ||||はじけ
dark ! Even if it doesn't pop, it pops!
棒 くわえ て 弾 い た の か ! ? ベートーベン み たい に !
ぼう|||たま||||||||
手 が 動か ない なら 足 で 弾け ! むちゃくちゃ !
て||うごか|||あし||はじけ|
If you can't move your hands, pop it with your feet! messed up!
指 が 足り ない なら 鼻 も 使え ! モーツァルト ! ?
ゆび||たり|||はな||つかえ|もーつぁると
That's crazy...
悲しく て も ぼろぼろ でも どん底 に い て も →
かなしく|||||どんぞこ||||
Even if you're sad or tattered or at the bottom →
弾か なきゃ 駄目 な の !
はじか||だめ||
You have to play it!
そう やって 私 たち は 生き て いく 人種 な の 。
||わたくし|||いき|||じんしゅ||
That's how we are the race to live.
《 私 たち … 》
わたくし|
うん 。 君 は そう かもし れ ない 。
|きみ|||||
Yeah, maybe that's true for you.
( 渡 ) 《 恋 を し て いる から その 子 は 輝く ん だ 》
と|こい|||||||こ||かがやく||
(Watari) 《The child shines because she is in love》
《 君 と いる と →
きみ|||
《 When I am with you →
渡 の 言って い た こと が 何となく 分かる 気 が する 》
と||いって|||||なんとなく|わかる|き||
I feel like I understand what Watari was saying.
《 食べ物 に 恋 を し て 》
たべもの||こい|||
You're in love with food,
《 バイオリン に 恋 を し て 》
ばいおりん||こい|||
《 音楽 に 恋 を し て 》
おんがく||こい|||
《 だから 君 は 輝 い て いる の か な 》
|きみ||あきら||||||
I guess that's why you sparkle?
《 こういう 気持ち を 何て いった かな … 》
|きもち||なんて||
《 What did you say about this feeling … 》
《 これ は たぶん こういう 気持ち は →
||||きもち|
《 This is probably this kind of feeling →
憧れ って いう ん だ きっと 》
あこがれ|||||
I'm sure it's called admiration
よし 決め た 。
|きめ|
私 の 伴奏 者 に 任命 し ます 。 えっ ! ?
わたくし||ばんそう|もの||にんめい|||
I'm appointing you as my accompanist.
聴衆 推薦 って いう ので 二 次 予選 も 弾ける ん だ って 。
ちょうしゅう|すいせん||||ふた|つぎ|よせん||はじける|||
Whaaat?
それ の 伴奏 。
||ばんそう
だっ … 話 聞い て た ?
|はなし|ききい||
Huh? Did you hear a word I said?
僕 は 弾け ない ん だ よ 。 音 が 聞こえ なく なる ん だ 。
ぼく||はじけ|||||おと||きこえ||||
I can't play. I can't hear any sound.
うるさい なぁ 。
もう 決め た の 。 おとなしく 諦めろ 。
|きめ||||あきらめろ
< 君 は 春 の 中 に いる >
きみ||はる||なか||
<You are in the spring>
< 掛け替えのない 春 の 中 に いる >
かけがえのない|はる||なか||
<Being in the irreplaceable spring>
友人 A 君 を 私 の 伴奏 者 に 任命 し ます 。
ゆうじん|a|きみ||わたくし||ばんそう|もの||にんめい||
I appoint friend A as my accompanist.
( 生徒 ) 椿 おはよう 。 ( 椿 ) おはよう 。
せいと|つばき||つばき|
≪ 待て こら ー っ !
まて||-|
Come back here, you!
だから 無理 だって 言って る だ ろ !
|むり||いって|||
I said I just can't do it, all right?
おとなしく 伴奏 しろ ー !
|ばんそう||-
Accompaniment meekly!
ギャー !
( 椿 ) 何 じゃ ?
つばき|なん|
What the heck?
《 朝 から 待ち 伏せ って … 》
あさ||まち|ふせ|
Ambushing me at this hour!
《 課題 曲 は サン サーンス の →
かだい|きょく||||
《 The assignment song is by Saint-Saëns →
『 序 奏 と ロンド ・ カプリチオーソ 』 に し て おい た から 》
じょ|そう|||||||||
Because I put it in "Introduction and Rondo Capriccioso"
《 あした 楽譜 持って く ね 》
|がくふ|もって||
《 Bring the sheet music tomorrow 》
フゥ … 。
( 椿 ) 公生 に ?
つばき|きみお|
Have Kousei play the accompaniment for your violin? Home Economics Room
バイオリン の ピアノ 伴奏 ?
ばいおりん||ぴあの|ばんそう
この 間 の 伴奏 者 に 愛想 尽かさ れ ちゃ って … 。
|あいだ||ばんそう|もの||あいそ|つかさ|||
The accompanist the other day was disgusted with me...
あの 人 ピアノ 超 うま い じゃ ない ?
|じん|ぴあの|ちょう||||
Isn't that person super good at playing the piano?
か を ちゃ ん 知って た ん だ 。
||||しって|||
音楽 やって る 人 なら 彼 超 有 名人 だ もん 。
おんがく|||じん||かれ|ちょう|ゆう|めいじん||
If you're into music, he's a super celebrity.
だから お 願い し よ う か と 思って 。
||ねがい||||||おもって
That's why I thought I'd ask.
ふ ~ ん 。
駄目 … かな ?
だめ|
You don't think... he'll do it?
ん ?
大 興奮 !
だい|こうふん
Excited!
《 う う っ ! 悪寒 が … 》
|||おかん|
( チャイム )
ちゃいむ
( 生徒 ) 遅 えよ お前 ! ( 生徒 ) 押す な !
せいと|おそ||おまえ|せいと|おす|
(Student) You're late! (Student) Don't push!
[ スピ ー カ ] ( ♪♪ 『 序 奏 と ロンド ・ カプリチオーソ 』 )
|||じょ|そう|||
そんな 食べる か よ 。
|たべる||
Like I could eat that.
( 生徒 ) あれ ? クラシック ? ( 生徒 ) いつも は ポップス な のに 。
せいと||くらしっく|せいと|||ぽっぷす||
(Student) Huh? classic? (Student) Even though it's always pop music.
《 サン サーンス の 『 序 奏 と ロンド ・ カプリチオーソ 』 ? 》
|||じょ|そう|||
♪♪~
[ スピ ー カ ] ( ♪♪ 『 序 奏 と ロンド ・ カプリチオーソ 』 )
|||じょ|そう|||
《 しかも リピート 再生 って … 》
||さいせい|
《 And repeat playback … 》
えっ ! ?
《 な っ ! ? 》
What the...?
♪♪~
( かをり ・ 椿 ) バン ソウ バン ソウ バン ソウ … 。
かおり|つばき|ばん||ばん||ばん|
(Kaori/Tsubaki) Bang so bang so bang so...
はい 。 17 ページ 開 い て 。
|ぺーじ|ひらき||
All right, open up your textbooks to page 17.
う っ … ああ … 。
ど わ ー っ !
||-|
Whoa!
何 な ん だ 今日 は … 。
なん||||きょう|
What the heck is going on today?
えっ ! ?
お前 だ ろ 椿 !
おまえ|||つばき
I know it's you, Tsubaki!
えー っ ! ?
いつの間に ! ? 待ち受け まで !
いつのまに|まちうけ|
Before I knew it! ? Up to the standby!
( 椿 ) 伴奏 やれ ー !
つばき|ばんそう||-
(Tsubaki) Accompaniment!
[ スピ ー カ ] ( ♪♪ 『 序 奏 と ロンド ・ カプリチオーソ 』 )
|||じょ|そう|||
また クラシック 。 ( 生徒 ) もう 1 週間 も 同じ 曲 だ よ 。
|くらしっく|せいと||しゅうかん||おなじ|きょく||
Classical again?
♪♪~
ハァ … 。
でき ない よ 僕 に は … 。
|||ぼく||
I just can't do it...
( 椿 ) いよいよ あした だ ね 。 →
つばき||||
It's tomorrow, huh?
晴れる かな ?
はれる|
あの 様子 じゃ 公生 は ばっ くれる に 決まって る 。
|ようす||きみお|||||きまって|
The way he's been acting, Kousei will bail for sure.
力ずく で 連れ て く 。
ちからずく||つれ||
I'm gonna drag him there no matter what.
でも 本当 に よかった の か な ? 無理やり 伴奏 なんて … 。
|ほんとう||||||むりやり|ばんそう|
But are you sure it's really okay? To force him to accompany me?
いい の いい の 。
It's fine, it's fine. With Kousei, you have to be at least this pushy.
公生 に は これ ぐらい 強引 に やら ない と 。
きみお|||||ごういん||||
グッ アイデア よ グッ アイデア !
|あいであ|||あいであ
あっ 渡 に も 手伝わ せよ 。
|と|||てつだわ|
女の子 … か を ちゃ ん の ため なら 嫌 と は 言わ ない よ 。
おんなのこ||||||||いや|||いわ||
I won't say no if it's for the sake of the girl... Kao-chan.
ニヒヒッ 。 絶対 ピアノ 弾か せ て やる 。
|ぜったい|ぴあの|はじか|||
椿 ちゃん は 有馬 君 が 好き な ん だ ね 。
つばき|||ありま|きみ||すき||||
You really like Arima-kun, don't you, Tsubaki-chan?
ん ?
( 椿 ) ちょっと 違う な 。 →
つばき||ちがう|
It's not quite like that. To me...
私 に とって 公生 は … 。
わたくし|||きみお|
Kousei is...
《 僕 一人っ子 な のに →
ぼく|ひとりっこ||
<< I'm an only child →
世話 の 焼ける 姉 貴 が いる みたい だ 》
せわ||やける|あね|とうと||||
It looks like you have an older sister who takes care of you.
ダメダメ な 弟 って 感じ 。
||おとうと||かんじ
He's like a hopeless kid brother...
正直 言う と ね →
しょうじき|いう||
To be honest, it doesn't matter to me whether Kousei plays the piano or not.
私 公生 が ピアノ を やろう と やる まい と どう で も いい ん だ 。
わたくし|きみお||ぴあの||||||||||||
えっ ?
( 椿 ) ただ ね 辞める なら 納得 し て 辞め て ほしい 。
つばき|||やめる||なっとく|||やめ||
(Tsubaki) If you're going to quit, I just want you to be satisfied and quit.
見 て て つらい の 。 今 の 公生 中途半端 だ もん 。 →
み|||||いま||きみお|ちゅうとはんぱ||
It's painful to watch. The current Kousei is half-hearted. →
あの 日 から … 。 →
|ひ|
Ever since that day...
あの 日 から 公生 は どこ に も 行け ず に いる 。
|ひ||きみお|||||いけ|||
Ever since that day, Kousei's been trapped with nowhere to go.
時間 って 止まる の ね 。
じかん||とまる||
Time stops, doesn't it?
だから ピアノ を 弾 い て ほしい 。
|ぴあの||たま|||
That's why I want you to play the piano.
きっと 何 か が 変わる はず だ から 。
|なん|||かわる|||
[ スピ ー カ ] ( アナウンス ) 次 は 都 津 原 大学 病院 前 。 →
|||あなうんす|つぎ||と|つ|はら|だいがく|びょういん|ぜん
Next stop,
都 津 原 大学 病院 前 。
と|つ|はら|だいがく|びょういん|ぜん
In front of Miyakotsuhara University Hospital.
[ スピ ー カ ] ( アナウンス ) 次 止まり ます 。
|||あなうんす|つぎ|とまり|
We'll be making the next stop. Stop Requested
[ マイク ] ( アナウンス ) これ より バイオリン 部門 →
|あなうんす|||ばいおりん|ぶもん
二 次 予選 の 審査 を 開始 いたし ます 。
ふた|つぎ|よせん||しんさ||かいし||
♪♪~
ハァ ハァ … 。
♪♪~
ハァ ハァ … 。
♪♪~
ハァ ハァ … 。
ハァ ハァ … 。
ハァー … 。
な っ … 何で 君 が 学校 に いる ん だ ! ?
||なんで|きみ||がっこう||||
Wh-What...
今日 って 予選 でしょ ! ?
きょう||よせん|
Isn't this the day of the prelims?
何 やっと んじゃ ー ! ギャー !
なん|||-|
What do you think you're doing?
ふん !
あんた を 迎え に 来 た ん でしょ !
||むかえ||らい|||
I came to pick you up!
こんな 所 に 隠れ て … 。 捜し た ん だ から !
|しょ||かくれ||さがし||||
Hiding out in a place like this! I looked all over for you, so let's get going!
さっさと 行く よ 。 伴奏 なんて やら ない って →
|いく||ばんそう||||
But I've been telling you all this time, I'm not gonna accompany you!
ずっと 言って る だ ろ ! 何 ! ?
|いって||||なん
You've been saying this all along! what ! ?
専門 に 勉強 し てる 人 が いる のに 僕 な ん か が 伴奏 でき ない よ 。
せんもん||べんきょう|||じん||||ぼく|||||ばんそう|||
それ に 今 から 行って も 満足 の いく 演奏 なんて … 。
||いま||おこなって||まんぞく|||えんそう|
And besides, even if we headed over right now,
僕 は ピアノ が 弾け ない ん だ 。
ぼく||ぴあの||はじけ|||
I can't play the piano.
< 僕 は また 理由 を 探し て いる >
ぼく|||りゆう||さがし||
Once again, I'm casting about for a reason.
だから 何 だって いう の ?
|なん|||
So what are you saying?
君 は 弾け ない ん じゃ ない 弾か ない ん だ 。
きみ||はじけ|||||はじか|||
It's not that you can't play. You just won't play.
ピアノ の 音 が 聞こえ ない 。
ぴあの||おと||きこえ|
それ を 言い訳 に 逃げ込 ん でる だけ じゃ ない 。
||いいわけ||にげこ|||||
僕 は … 。
ぼく|
僕 は →
ぼく|
I... I'm afraid.
怖い ん だ 。
こわい||
I'm scared.
< 何も 聞こえ ない 暗い 海 の 底 に いる よう に …>
なにも|きこえ||くらい|うみ||そこ||||
It's like I'm at the bottom of a dark sea where I can't hear anything.
< 誰 も い ない >
だれ|||
There's no one here...
< 暗い 暗い >
くらい|くらい
So dark... So dark...
( 黒 猫 ) 《 ほっと し た だ ろ ? 音 が 聞こえ なく なった とき 》 →
くろ|ねこ||||||おと||きこえ|||
Weren't you relieved the moment you stopped being able to hear?
《 君 は 理由 が でき た 》 →
きみ||りゆう|||
You found yourself an excuse. An excuse not to ever appear onstage again.
《 もう 舞台 に 立た なく て いい 理由 が 》
|ぶたい||たた||||りゆう|
《 There's a reason why you don't have to stand on the stage anymore 》
( 黒 猫 ) 《 君 は ベートーベン じゃ ない もの な 》
くろ|ねこ|きみ||||||
After all, you're no Beethoven!
《 助け て … 音 が 聞こえ ない よ … 》
たすけ||おと||きこえ||
Help me...
( 観客 ) 《 あ ~ あ 》 ( 観客 ) 《 真っ白 に なった か 》
かんきゃく|||かんきゃく|まっしろ|||
Did his mind just go blank?
( 観客 ) 《 どうして 弾か ない の ? 》 ( 観客 ) 《 弾き 方 忘れ ちゃ った の ? 》
かんきゃく||はじか|||かんきゃく|はじき|かた|わすれ|||
Why isn't he playing?
《 誰 か … 》
だれ|
I've never seen this happen before. Weird kid.
( 観客 ) 《 有馬 が 自滅 し た 》 ( 観客 ) 《 終わった 》
かんきゃく|ありま||じめつ|||かんきゃく|おわった
Arima's self-destructed!
《 助け て … 》
たすけ|
This is the frontrunner? ...help...
《 お 母さん 》
|かあさん
Mom...
< 僕 は 暗い 海 の 底 で また 独りぼっち に なる >
ぼく||くらい|うみ||そこ|||ひとりぼっち||
I'm going to be alone again at the bottom of a dark sea.
私 が いる じゃ ん !
わたくし||||
But you have me.
君 が 音 が 聞こえ ない の も →
きみ||おと||きこえ|||
I know that can't hear the sound of your playing, and that you haven't been playing.
ピアノ を 弾 い て ない の も 知って る 。
ぴあの||たま||||||しって|
I know you don't play the piano.
全部 知って る 。
ぜんぶ|しって|
でも 君 が いい の 。
|きみ|||
But you are good
君 の 言う とおり 満足 の いく 演奏 は でき ない かも しれ ない 。
きみ||いう||まんぞく|||えんそう||||||
Just like you said, we might not be able to turn in a performance that we can live with.
でも 弾く の 。 弾ける 機会 と 聞い て くれる 人 が いる なら 。
|はじく||はじける|きかい||ききい|||じん|||
But we're going to play. As long as I have a chance to play,
( 渡 ) 公生 ! ( 椿 ) 公生 !
と|きみお|つばき|きみお
and there's an audience that will listen.
私 は 全力 で 弾く 。
わたくし||ぜんりょく||はじく
I'm going to play with everything I've got.
聞い て くれ た 人 が 私 を 忘れ ない よう に 。
ききい||||じん||わたくし||わすれ|||
So that the people who've heard me will never forget me.
その 人 の 心 に ずっと 住め る よう に 。
|じん||こころ|||すめ|||
So that you can live in that person's heart forever.
それ が 私 の ある べき 理由 。
||わたくし||||りゆう
That's my reason for existing.
私 は 演奏 家 だ もの 。
わたくし||えんそう|いえ||
I'm a musician, after all! Just like you.
君 と 同じ 。
きみ||おなじ
あっ … 。
だから お 願い し ます 。 私 の 伴奏 を し て ください 。
||ねがい|||わたくし||ばんそう||||
えっ ! ? あっ あの … 。
私 を ちょっぴり 支え て ください … 。
わたくし|||ささえ||
A tiny bit will do... Please give me your support.
くじけ そう に なる 私 を 支え て ください 。
||||わたくし||ささえ||
Please support me in this moment that I'm about to lose heart.
( 泣き声 )
なきごえ
(Crying)
《 渡 の 言う とおり だ 》
と||いう||
Watari was totally right.
《 無理 か どう か は … 》
むり||||
Whether or not it's impossible...
《 女の子 が 教え て くれる さ 》
おんなのこ||おしえ|||
The girl will let you know.
やる よ 君 の 伴奏 。
||きみ||ばんそう
どう なって も 知ら ない から な 。
|||しら|||
I'm not making any guarantees, all right?
うん 。
( 渡 ・ 椿 ) うりゃ ー !
と|つばき||-
( かをり ・ 公生 ) あっ … 。 ( 渡 ・ 椿 ) い た ー !
かおり|きみお||と|つばき|||-
Found you!
( 椿 ) 何 やって ん の よ ! 捜し た ん だ から !
つばき|なん|||||さがし||||
(Tsubaki) What are you doing! I searched for you!
( 渡 ) 俺 の かをり ちゃん に 迷惑 かけ ん じゃ ねえ ! →
と|おれ||かおり|||めいわく||||
Don't you dare run away! Not if you call yourself a man!
バカヤロー が !
ダッシュ なら 20 分 で 着く !
だっしゅ||ぶん||つく
If we make a run for it, we'll be there in 20 minutes!
20 分 ? まとも に 弾け ない ぞ … 。
ぶん|||はじけ||
( 渡 ) フッ … われ に 策 あり だ 。
と||||さく||
Hey, I've got an idea.
い っけ ~ っ !
Let's go!
でも 大丈夫 ! ? 練習 は ? 合わせ た の ?
|だいじょうぶ|れんしゅう||あわせ||
But will you be okay? What about practice? Have you rehearsed together?
平気 平気 。 何とか なる って ! 私 たち 最強 だ もん 。
へいき|へいき|なんとか|||わたくし||さいきょう||
Don't worry. It'll work out! We are the strongest.
体育 会 系 なめ ん な よ ! 合わせる 時間 くらい つくれ る ぜ 。
たいいく|かい|けい|な め||||あわせる|じかん||||
Don't underestimate us jocks! I can make you time to rehearse!
てい うか お前 ら 学校 は ! ? この 自転車 誰 の ! ?
||おまえ||がっこう|||じてんしゃ|だれ|
Wait, shouldn't you guys be in school? And whose bike is this?
( 渡 ) つま ん ねえ 心配 する なって !
と||||しんぱい||
< 僕 の 住 ん で いる 町 は →
ぼく||じゅう||||まち|
The town that I live in... is starting to take on color...
カラフル に →
からふる|
色づ い て いる >
いろづ|||
♪♪~