Boruto Episode 16
は ~ !
あっ ! わ あ !
う っ イテテテ …。
Ow...
あ ちゃ ~ や っぱ ダメ か 。
Oh man, he couldn't do it...
雰囲気 だけ は 登れ そう だった のに ね 。
ふんいき|||のぼれ||||
It totally felt like he was gonna make it.
イタタタタ …。
Ow...
デンキ よ ぉ 集中 する だけ じゃ なく て →
|||しゅうちゅう|||||
Hey Denki, it's not just about focus.
多少 の めん どくせ え って 気持ち も 必要 な ん だ って 。
たしょう||||||きもち||ひつよう||||
You also have to feel... like it's a drag.
え ? 面倒くさい ?
|めんどうくさい
Huh? "Like it's a drag"?
チャクラ って の は よ 身体 エネルギ ー と 精神 エネルギ ー を こう →
|||||からだ||||せいしん||||
With chakra, you've gotta use your physical energy and spiritual energy...
いい 感じ に 練り上げ て こう …。
|かんじ||ねりあげ||
You kinda infuse them together in way that feels good...
足 の 裏 に 微妙 な 感じ で 流す わけ だ よ 。
あし||うら||びみょう||かんじ||ながす|||
then sorta let it flow delicately to the soles of your feet.
あと は それ を どれ だけ 安定 さ せ られる か な ん だ って 。
||||||あんてい||||||||
And then it's all about how stable you can make it.
え ? うん …。
Uh...? Hm...
チャクラ の ツボ と 言わ れる 点 穴 と →
||||いわ||てん|あな|
It's also important to be aware of Chakra Points
それ を つなぐ 経 絡 系 を 意識 する こと も 大事 かな 。
|||へ|から|けい||いしき||||だいじ|
and the Chakra Network that connects them all.
え ? え ?
Huh? Huh?
もっと 現実 的 な の は →
|げんじつ|てき|||
More realistically, you have to do it with style, like me.
あ ち しみ たい に スマ ー ト に なる こと よ 。
More realistically, you have to do it with style, like me.
え ? でも 全然 スマ ー ト じゃ …。
||ぜんぜん||||
Huh? But you're not stylish at all...
中身 の 話 よ な か み 。
なかみ||はなし||||
I'm talking about what's inside... The inside.
中身 を スマ ー ト に すれ ば スッ て チャクラ が 練れる わ よ 。
なかみ||||||||||||ねれる||
If you're stylish on the inside... You'll infuse chakra smoothly, just like that.
う ~ ん …。 だ から こう だって !
Hmm... So I'm saying, it's like this...
安定 さ せる ん だ よ 。
あんてい|||||
Make it stable.
コツ さえ つか ん じゃ え ば 簡単 な ん だ けど ね 。
|||||||かんたん|||||
Once you get the knack, it's easy.
スマ ー ト よ ! 気張り すぎ なきゃ いける って 。
||||きばり||||
Be stylish! You'll get it if you don't get so nervous.
な っ !
Yeah!
そんな こと 言わ れ て も わかん ない よ ~ !
||いわ||||||
I don't understand anything you're telling me!
も ~ う ! !
なぁ … お前 ちょっと 焦り すぎ じゃ ねえ か ?
|おまえ||あせり||||
Hey, don't you think you're kinda overreacting?
僕 初めて な ん だ 試験 が でき ない なんて 。
ぼく|はじめて||||しけん||||
This is the first time I haven't been able to pass a test.
勉強 は でき た から …。
べんきょう||||
I've always been good at school work.
案外 はっきり 言う わ ね あんた 。
あんがい||いう|||
You sure say it straight!
こ … このまま じゃ 試験 に 落ち て 留年 し ちゃ う !
|||しけん||おち||りゅうねん|||
If I fail the ninjutsu test,
イワベエ 君 み たい に ダブ り に なっちゃ う よ 。
|きみ|||||||||
I'll have to repeat a year, just like Iwabe!
それ だけ は 絶対 に …。
|||ぜったい|
I can't let that happen!
あっ ! イワベエ 。
Oh, Iwabe...
あ … あの …。
If you can't climb it at all,
ま ぁ … まったく 登れ ねえ ん じゃ →
|||のぼれ|||
If you can't climb it at all, there's no point in talking about it.
話 に なん ねえ だ ろ う な 。
はなし|||||||
there's no point in talking about it.
試験 試験 と 言う が →
しけん|しけん||いう|
You keep harping about tests...
試験 だけ が 大切 な わけ じゃ ない ぞ 。
しけん|||たいせつ|||||
but tests aren't the only thing that's important.
本当 に 優れ た 人物 を 決める の は 試験 で は ない 。
ほんとう||すぐれ||じんぶつ||きめる|||しけん|||
Tests don't determine how outstanding a person is.
なぜなら …。 あ ~ あ … デンキ 。
– The reason for that— – Oh man. Denki,
今 の は お前 が 悪い ぞ 。 そうだ な 。
いま|||おまえ||わるい||そう だ|
that was totally your fault.
イワベエ に あれ 言っちゃ や べ え だ ろ 。
|||いっちゃ|||||
Yeah. You shouldn't have said that about Iwabe.
おい ! 話 を …。
|はなし|
Hey, I was talking about—
や っぱ 留年 は や だ よ な …。
||りゅうねん|||||
I'd hate having to repeat a grade.
ちょっと 恥ずかしい よ ね 。 だ よ ね ~。
|はずかしい|||||
That'd be so embarrassing. Right?
合格 し ない と … 合格 し ない と …。
ごうかく||||ごうかく|||
"Crisis: The Threat of Failing!" I have to pass! I have to pass!
う ぉ ~ っ !
あぁ っ !
しばらく 見て い た の です が 危なっかしい です ね 。
|みて||||||あぶなっかしい||
I've been observing for a while. Looks kind of dangerous.
僕 も 壁 歩き の 練習 に つきあい ます よ 。
ぼく||かべ|あるき||れんしゅう||||
I'll practice wall-climbing with you!
メタル 君 …。
|きみ
Metal...
定期 試験 前 に ケガ でも し て しまったら →
ていき|しけん|ぜん||||||
We can't have you getting hurt before the test!
大変 です から ね 。 は ぁ …。
たいへん|||||
We can't have you getting hurt before the test!
ん ?
Why does wall-climbing have to be on the ninjutsu test?
なんで 忍術 テスト が 壁 歩き な の か な ?
|にんじゅつ|||かべ|あるき||||
Why does wall-climbing have to be on the ninjutsu test?
アハハハ … デンキ 君 は 筆記 は 問題 な さ そう です が →
||きみ||ひっき||もんだい|||||
Denki, for you it seems written exams are no problem,
壁 歩き は や ば そう です ね 。
かべ|あるき||||||
but wall-climbing looks pretty dicey...
筆記 で いい 点 取って も 忍術 で 赤 点 だったら →
ひっき|||てん|とって||にんじゅつ||あか|てん|
Even if I do well in written exams, if I fail ninjutsu, I probably can't graduate.
結局 卒業 試験 は 受け られ ない 。
けっきょく|そつぎょう|しけん||うけ||
if I fail ninjutsu, I probably can't graduate.
やっぱり 今 の 僕 じゃ …。
|いま||ぼく|
Perhaps right now I can't—
う わ っ ! ダメ です よ !
Stop!
弱気 は 禁物 !
よわき||きんもつ
Weakness is forbidden!
こんな とき は とにかく 納得 の いく まで →
||||なっとく|||
At times like these, you must keep practicing until you get it right, that's all!
修業 ある のみ です よ !
しゅぎょう||||
you must keep practicing until you get it right, that's all!
試験 本番 で 緊張 し ない よう 僕 も 修業 ある のみ です !
しけん|ほんばん||きんちょう||||ぼく||しゅぎょう|||
All I can do is train as well, so that I don't get nervous during the real test!
う ぅ …。
いつも こんな 修業 を ?
||しゅぎょう|
Do you always train like this?!
そう です よ 。
That's right!
毎朝 この 崖 登り の 修業 を し て から アカデミ ー に 行く の です 。
まいあさ||がけ|のぼり||しゅぎょう||||||||いく||
I rock climb every morning, and then I go to the Academy!
す … すご すぎる 。
H-He's too much...
いや 僕 も これ くらい やら ない と 本当 に 留年 し ちゃ う か も …
|ぼく|||||||ほんとう||りゅうねん|||||
No... Unless I put in this much work, I'll really end up repeating a grade!
あっ ! あぁ ~ ! !
デンキ 君 ! う わ ~ っ !
|きみ|||
Denki!
あり が …。
Thank— Huh?
デンキ : 誰 ! ? こ … 濃 ゆい !
|だれ||こ|
Wh-Who is he?! What strong features!
パパ ! パパ ! ?
Dad! Dad?!
う ぉ ~ っ !
ち ょ … ちょっと ! なん です か ! ?
Excuse me, what's going on?!
忍術 が 苦手 で 特訓 し て いる なんて →
にんじゅつ||にがて||とっくん||||
Putting in extra training because you're not strong in ninjutsu...
キミ は メチャクチャ 青春 し てる じゃ ない か !
|||せいしゅん|||||
You are absolutely in the throes of youth!
う ぅ …。
You are absolutely in the throes of youth!
あぁ ごめん ごめん 。 つい 嬉しく って ね 。
||||うれしく||
Oh, sorry. I'm just happy!
は … は ぁ 。
そういう こと なら 好き な だけ 修業 を し たまえ 。
|||すき|||しゅぎょう|||
If that's the situation, practice all you want!
なに ! 落 っこ ち て も 大丈夫 。
|おと|||||だいじょうぶ
Who cares if you fail?
僕 が 常に 見て い て あげる から ね 。
ぼく||とわに|みて|||||
I'll watch over you!
えっ ?
ダメ だ … 全然 頭 に 入って こ ねえ 。
||ぜんぜん|あたま||はいって||
BEEF ARITHMETIC It's no good. It's just not sinking in.
おい … 本気 で やる 気 あん の か よ ?
|ほんき|||き||||
Hey, are you ever going to really try?
うる せ え ! わかって る よ 。 もう 一 度 説明 しろ 。
|||||||ひと|たび|せつめい|
Shut up! I get it, so explain it to me again!
これ は や ば そう だ ね 。
This doesn't look good.
あぁ 俺 たち の 手 に は 負え ねえ よ 。
|おれ|||て|||おえ||
Yeah, he's beyond our help.
だから ドカ ー ン と …。
Like I said...
ボルト も 教える の 得意 な タイプ じゃ ねえ しな 。
||おしえる||とくい|||||
– With a boom and swoop... – Boruto isn't the best teacher either.
… 公式 を 入れ 込む ん だ って 。
こうしき||いれ|こむ|||
you slam in the formula right here.
勉強 を 教え ん なら デンキ が いちばん な ん だ けど な 。
べんきょう||おしえ||||||||||
Denki would be the best teacher.
でも あんな ふう に 言わ れ ちゃ →
||||いわ||
But after that comment he made,
イワベエ だって デンキ から 教わり たく な いよ ね 。
||||おそわり||||
Iwabe wouldn't want to learn from Denki. Right?
バカ …。
Idiot!
あぁ ? あぁ まあ な …。
Huh? Well, whatever...
ハァ ハァ …。
ずいぶん 落 っこ ち た ね 。
|おと||||
That was a lot of falling.
もう 暗く なって き た し 続き は 明日 に しよ う か 。
|くらく|||||つづき||あした||||
It's getting dark, so let's continue tomorrow!
お ~ っ ! あの …。
All right! Excuse me...
明日 は もっと 試験 の コツ と か そういう の を →
あした|||しけん|||||||
Please give me more tips and stuff
ぜひ 教え て ください 。
|おしえ||
about taking the test tomorrow!
僕 試験 に どうして も 受から なきゃ いけなく て 。
ぼく|しけん||||じゅ から|||
I just have to pass the test.
その 熱意 … すばらしく 青春 じゃ ない か !
|ねつい||せいしゅん|||
That spirit! That's what youth is about.
だが 青春 は それ だけ の ため に ある わけ じゃ ない 。
|せいしゅん||||||||||
However, one's youth is not about that alone.
と いう こと も また 覚え て おく よう に ね 。
|||||おぼえ|||||
Keep that in mind too.
はい ? よし !
Okay. All right!
頑張り 屋 さん な キミ に は 特別 に プレゼント を あげよ う !
がんばり|や||||||とくべつ|||||
You're such a hard worker, I have a special gift for you!
えっ ? これ を 着 れ ば 修業 効率 アップ !
|||ちゃく|||しゅぎょう|こうりつ|
Huh? Wearing this will increase your rate of success!
通 気性 に も 優れ 最近 の 科学 忍 具 の 発達 で →
つう|きしょう|||すぐれ|さいきん||かがく|おし|つぶさ||はったつ|
It has great breathability, and it's made from the latest Ninja Tool technology.
防水 性 防火 性 に も 優れ た 特注 品 だ !
ぼうすい|せい|ぼうか|せい|||すぐれ||とくちゅう|しな|
It's waterproof, fireproof and is sold only... by special order!
あ … ありがとう ござい ます …。
Uh, thank you...very much...
は ~ !
イワベエ 君 。
|きみ
Iwabe!
お前 今日 も やって ん の か よ ?
おまえ|きょう||||||
You're at it again today?
少し だ けど 登る こと が でき た ん だ 。
すこし|||のぼる||||||
I'm able to climb a little higher now...
まだまだ もっと やら ない と 。
But I have a long way to go.
このまま じゃ 留年 に 。
||りゅうねん|
At this rate, I'll end up repeating—
あ あの ごめん 。
Oh... I'm sorry!
そんな ん じゃ いくら やって も ムダ だ ぜ 。
You'll never get far if you do it like that.
いい か まずは 落ち着 い て 集中 する こと が 大事 だ 。
|||おちつ|||しゅうちゅう||||だいじ|
Listen, the first thing is to calm down and focus. That's the most important thing.
むしろ リラックス する イメ ー ジ だ な 。 な なる ほど 。
Think about it like you're relaxing. I-I see...
わ あ !
やった やった よ イワベエ 君 ! った く 。
||||きみ||
I did it! I did it, Iwabe!
そんな 高 さ で 喜んで ん じゃ ねえ よ 。
|たか|||よろこんで||||
Don't start celebrating over that height.
フッ ヘトヘト だった ぶん →
You were wobbly,
余計 な 力 が 抜け て い た の が よかった ん だ ろ う 。
よけい||ちから||ぬけ||||||||||
but it's good that you didn't exert unnecessary strength.
今 の 感覚 を 忘れる な 。
いま||かんかく||わすれる|
Just remember that feeling.
すごい ボルト 君 たち より わかり やすい 。
||きみ||||
Amazing... You're way easier to understand than Boruto and the others.
当たり前 だ ろ 。
あたりまえ||
Of course.
忍術 に 関し て 俺 は 学年 トップ だ ぜ ?
にんじゅつ||かんし||おれ||がくねん|||
I'm at the top of the class when it comes to ninjutsu.
おかげ で コツ が つかめ て き た よ 。
Thanks to you, I got the knack!
本当 に ありがとう 。
ほんとう||
Thank you so much.
でも なんで 急に 教え て くれる 気 に ?
||きゅうに|おしえ|||き|
But...why'd you decide to help me all of a sudden?
僕 イワベエ 君 に あんな ひどい こと 言っちゃ っ た のに 。
ぼく||きみ|||||いっちゃ|||
I said that horrible thing about you.
留年 す っと ダチ が みんな い なく な っち まう 。
りゅうねん||||||||||
When you repeat a grade, you lose all your friends.
あんな 思い は する もん じゃ ねえ から な 。
|おもい|||||||
No one should have to go through that.
イワベエ 君 は 勉強 の ほう は あの … 大丈夫 な の ?
|きみ||べんきょう|||||だいじょうぶ||
I-Iwabe... How are you... with your...school work?
よけ れ ば 僕 教えよ う か ?
|||ぼく|おしえよ||
If you want, I can help you study.
し 心配 す ん な 俺 だって 勉強 し て ん だ 。
|しんぱい||||おれ||べんきょう||||
D-Don't worry about me... I'm studying too.
大丈夫 に 決まって ん だ ろ ?
だいじょうぶ||きまって|||
I'm gonna be just fine!
これ は …。
This is...
あ いや こんな こと も ある けど よ 。
Uh, well, that happens sometimes.
だったら 僕 が 教える よ なんで そんな ウソ を …。
|ぼく||おしえる|||||
Then let me tutor you! Why lie about it?
あ やっぱり 僕 なんか じゃ …。
||ぼく||
Oh... I guess you wouldn't want my help...
バ ー カ 違 ぇ よ 俺 の 勉強 に つき あわせて →
|||ちが|||おれ||べんきょう|||
Stupid, that's not it.
お前 の 練習 の 邪魔 し ちゃ 悪い だ ろ ?
おまえ||れんしゅう||じゃま|||わるい||
I don't want you to tutor me if it messes up your training.
留年 す ん の は 俺 一 人 で 十 分 だ 。
りゅうねん|||||おれ|ひと|じん||じゅう|ぶん|
If anyone's gonna repeat a grade, it's me.
ま 心配 す ん な 。 こう 見え て 諦め は 悪く て よ 。
|しんぱい|||||みえ||あきらめ||わるく||
Anyway, don't worry! I may not look it, but I don't give up.
なんとか 最後 まで 一 人 で 。
|さいご||ひと|じん|
I can see this through on my own—
本当 に それ で いい の ?
ほんとう|||||
Are you really okay with that?
僕 ボルト 君 と 会って 忍術 が すごい と 思った から …。
ぼく||きみ||あって|にんじゅつ||||おもった|
After meeting Boruto, I realized ninjutsu is amazing.
それ に 父さん や いろんな もの から →
||とうさん||||
And I didn't want to run away anymore from my dad or anything else.
もう 逃げ たく なく て 忍術 科 に 入った ん だ 。
|にげ||||にんじゅつ|か||はいった||
That's why I chose Ninjutsu Studies.
僕 は ボルト 君 と 一緒 に 忍 に なり たい 。
ぼく|||きみ||いっしょ||おし|||
I want to be a shinobi with Boruto.
う うん ボルト 君 だけ じゃ ない 。
|||きみ|||
No, not just Boruto.
僕 は みんな と …。
ぼく|||
But with everyone!
イワベエ 君 と も 一緒 に →
|きみ|||いっしょ|
I want to be a shinobi with you too, Iwabe!
忍 に なり たい ん だ !
おし|||||
I want to be a shinobi with you too, Iwabe!
僕 に 勉強 を 教え させ て 。
ぼく||べんきょう||おしえ|さ せ|
Let me tutor you!
その代わり 忍術 を 教え て よ 。
そのかわり|にんじゅつ||おしえ||
And in exchange, teach me about ninjutsu!
デンキ 。
Denki...
一緒 に 頑張 ろ う 。
いっしょ||がんば||
Let's do our best together!
一緒 に 試験 を クリア し て みせよ う よ 。
いっしょ||しけん|||||||
Let's show them and pass our tests together!
わかった よ 。
A-All right.
… しよ う が ねえ なぁ 。
I guess...I have no choice.
上等 だ 。
じょうとう|
Bring it on!
もう いっち ょ あ が い て みる か 。
I'll give it another shot...
イワベエ 君 !
|きみ
Iwabe!
クソッ !
MECHANICS MECHANICS Damn it!
やっぱり 頭 に 入って こ ねえ クソ が ! !
|あたま||はいって||||
I just don't get it! Damn it!
え ! ? まだ 参考 書 開 い て 5 分 しか 経って ない よ ?
||さんこう|しょ|ひらき|||ぶん||たって||
Huh? It's only been five minutes since you opened the textbook!
どう すれ ば いい の か な …
What should we do?
そう だ !
I know!
う ぅ …。
What's going on?
いけ る ! これ なら いける かも しれ ねえ 。
It's working. I think this will work!
もう 30 分 も 経過 し てる よ 。
|ぶん||けいか|||
Thirty minutes have passed already!
ハハッ 次 。
|つぎ
Next!
チャクラ を 練る とき の イワベエ 君 の 集中 力 は すごい から →
||ねる||||きみ||しゅうちゅう|ちから|||
Your concentration is amazing when you infuse chakra,
もし か して って 思った ん だ けど 。
||||おもった|||
so I thought maybe this would work.
お ぉ すげ え !
Yeah, amazing!
制御 盤 の 配線 って こう なって る の か 。
せいぎょ|ばん||はいせん||||||
So that's how a switchbox is wired!
質問 し て いい か ? もちろん 。
しつもん|||||
Can I ask a question?
電気 関係 は 何でも 聞い て 。
でんき|かんけい||なんでも|ききい|
Of course! Ask me anything about electricity.
これ は どう やる ん だ ?
What about this one?
その 問題 は こない だ 授業 で 出 た 連立 方程式 で 解く ん だ よ 。
|もんだい||||じゅぎょう||だ||れんりつ|ほうていしき||とく|||
Problems like that are solved with the simultaneous equations we learned in class the other day!
そう か … 解ける 解ける ぞ !
||とける|とける|
I get it... I can solve it. I can do this!
あれ 何 し てる の ?
|なん|||
Huh? What's going on?
俺 に 聞く な 。
おれ||きく|
Don't ask me...
お ~ い !
Hey!
頑張って る か ? 差し入れ 持って き た ぞ 。
がんばって|||さしいれ|もって|||
You guys working hard?! I brought some eats!
これ は 俺 から の おごり だ 。
||おれ||||
This is my treat!
小遣い 大丈夫 な の か よ ? き … 気 に す ん な 。
こづかい|だいじょうぶ||||||き||||
Do you have any allowance left? D-Don't worry about that!
俺 に は 見守る こと しか でき ねえ から な 。
おれ|||みまもる||||||
All I can do is give you moral support.
なん だ そりゃ ?
What's up with that?
ボルト 君 。 ボルト 。
|きみ|
Boruto... Boruto...
さあ さあ 食え って ば さ 。
||くえ|||
C'mon, eat up!
いただき ま ~ す 。
Thanks for the food!
から っ !
– Spicy! – Spicy!
て め え 何 買って き や がった ?
|||なん|かって|||
What the hell did you buy us?
え ? 新 発売 の ジョロキアバ ー ガ ー だけど 。
|しん|はつばい||||||
Huh? It's the all-new Jolokia Burger.
ハハッ 前 に 食った ハバネロバ ー ガ ー 以上 って 言う から →
|ぜん||くった|||||いじょう||いう|
It's supposed to be hotter than their Habanero Burger I had before...
食って み たく て よ 。
くって||||
so I wanted to try it.
から っ !
Spicy!
いよいよ 試験 だ ね 。 あぁ 。
|しけん|||
Today's the test. Yeah.
一緒 に 頑張れ て 本当 に よかった 。
いっしょ||がんばれ||ほんとう||
I'm really glad we were able to work hard together.
ありがとう イワベエ 君 。
||きみ
Thank you, Iwabe!
それ は こっち の セリフ … って →
That's my line...
いや まだ 試験 は 始まって も い ねえ ぜ 。
||しけん||はじまって||||
Though the test hasn't even started.
あんなに 頑張った ん だ もの →
|がんばった|||
We worked so hard, I'm sure we're gonna pass!
僕たち きっと 大丈夫 だ よ 。
ぼくたち||だいじょうぶ||
We worked so hard, I'm sure we're gonna pass!
そう だ な 。
Yeah.
フッ これ で 俺 も やっと …。
|||おれ||
And then, I'm finally gonna...
フフフ 。
火事 だ !
かじ|
Fire!
すごい 火 だ 。 なんか 手助け を 。
|ひ|||てだすけ|
Th-That's a huge fire... We have to do something.
でも イワベエ 君 試験 に 遅れ ちゃ う 。 け けど よ …。
||きみ|しけん||おくれ|||||
B-But, Iwabe! We'll be late for the test! B-But!
大丈夫 。 きっと すぐに 消防 隊 が 駆けつける よ 。
だいじょうぶ|||しょうぼう|たい||かけつける|
It'll be okay. The firefighters will probably be here soon.
僕ら は 早く 試験 に …。 あ ああ 。 そうだ な 。
ぼくら||はやく|しけん||||そう だ|
We should go to take the test. Y-Yeah, you're right.
子供 たち が まだ 中 に 中 に いる の よ !
こども||||なか||なか||||
M-My children are still inside!
放し て ! 落ち着 い て お 母さん 。
はなし||おちつ||||かあさん
– Ma'am, please calm down! – Let go!
中 に いる の よ ! 誰 か !
なか|||||だれ|
– They're still inside! – Please, Ma'am! Please, someone!
イワベエ 君 ! お前 は 来る な !
|きみ|おまえ||くる|
Iwabe! You stay right there!
どこ だ ?
W-Where are they?!
大丈夫 だ 。 もう 心配 す ん な 。
だいじょうぶ|||しんぱい|||
It's okay. Don't worry.
これ で 全員 だ な ? う うん 。
||ぜんいん||||
Is this everyone? Uh-huh.
この 手 の 建物 なら スプリンクラ ー が 作動 する はず な のに …。
|て||たてもの|||||さどう||||
A building like this should have a sprinkler system that should have activated already...
故障 し てる ?
こしょう||
Is it broken?
イワベエ 君 …。
|きみ
Iwabe...
始め !
はじめ
Begin!
合格 。 あいつ ら どう し ち まった ん だ ?
ごうかく||||||||
You pass! Where are those guys?
昨日 の ジョロキアバ ー ガ ー の せい で お腹 壊し た と か かも ね 。
きのう|||||||||おなか|こわし|||||
Maybe yesterday's Jolokia Burgers made them sick.
実際 俺 も ちょっと 腹 の 調子 悪い し な 。
じっさい|おれ|||はら||ちょうし|わるい||
Actually, my stomach's been acting up...
う っ …。
大丈夫 だ から な 。
だいじょうぶ|||
We're gonna be okay!
クッ 3 人 も い ちゃ 抱える こと も でき ねえ
|じん||||かかえる||||
Three of them... No way I can carry them all...
チッ 。
Earth Style...
土 遁 土 流 壁 !
つち|とん|つち|りゅう|かべ
Earth Style... Mud Wall!
キャ ー ッ !
クッ や べ え 。 これ じゃ 身動き が …。
||||||みうごき|
This is bad! Nowhere to go...
何 か 何 か …
なん||なん|
There has to be... some way...
出 て こ ない イワベエ 君
だ|||||きみ
Iwabe's not coming out.
ウォ ー ッ !
クッ この 火 の 勢い じゃ …
||ひ||いきおい|
With heat this intense...
僕 試験 に どうして も 受から なきゃ いけなく て 。
ぼく|しけん||||じゅ から|||
I have to pass the test.
その 熱意 すばらしく 青春 じゃ ない か 。
|ねつい||せいしゅん|||
That spirit! That's what youth is about.
だが 青春 は それ だけ の ため に ある わけ じゃ ない
|せいしゅん||||||||||
However, one's youth is not about that alone. Keep that in mind too.
イワベエ 君 。
|きみ
Iwabe!
おりゃ ~ !
土 流 壁 ! ?
つち|りゅう|かべ
A Mud Wall?!
ゴホッ ゴホッ 。
イワベエ 君 ! デンキ !
|きみ|
Iwabe! Denki?!
僕 が やろ う か ? いや 大丈夫 だ 。
ぼく||||||だいじょうぶ|
Want me to do it? No, it's all right!
今 終わった 。
いま|おわった
I just finished!
1 人 頼む 。 うん 任せ て !
じん|たのむ||まかせ|
Take one of them! Got it!
て め え なんで 来 た ん だ !
||||らい|||
You little...! Why'd you come in?!
友達 が 火 の 中 に 飛び込 ん だ のに →
ともだち||ひ||なか||とびこ|||
My friend jumped into the flames!
置 い て いける わけ ない じゃ ない か 。
お||||||||
There's no way I'd just stand by!
った く 無 茶 し や が って ! えっ ?
||む|ちゃ|||||
Damn it... You're so reckless. Huh?
そ その … あり が と な 。
So, uh... Thanks.
イワベエ 君 。
|きみ
Iwabe...
でも イワベエ 君 配線 の つなぎ 方 完璧 だった ね !
||きみ|はいせん|||かた|かんぺき||
But Iwabe...you got the wiring right!
あぁ お前 の 壁 歩き も な 。 これ で 試験 は バッチリ だ な 。
|おまえ||かべ|あるき|||||しけん||||
And you climbed up the wall! We'll ace the test!
フフフ … 試験 受け られ たら ね 。
|しけん|うけ|||
If...we're able to take it, that is.
フッ … まあ な 。
Yeah, well...
フム あの 2 人 は 来 なかった か …。
||じん||らい||
Hmm... So those two didn't show up.
よし これ にて 試験 終了 だ 。
|||しけん|しゅうりょう|
Okay, the test is over.
待って くれ ! シノ 先生 。 ん ?
まって|||せんせい|
Hold on a second, Shino Sensei!
あ いや … あの 2 人 が 来 ない の は
|||じん||らい|||
Uh, well...
俺 に も 責任 が ある っ つ う か
おれ|||せきにん||||||
They're not here... because of me.
ハンバ ー ガ ー のせ いか も しれ ね えっ つ う か …。
It could've been the burgers I gave them.
フム … 何 が 言い たい ん だ ?
|なん||いい|||
What are you trying to say?
とにかく 待って くれ って ば さ !
|まって||||
Just wait, okay?
あいつ ら 必死 に 頑張って た ん だ よ 。
||ひっし||がんばって||||
They were dead set on doing this!
頼む 先生 !
たのむ|せんせい
Please, Sensei!
ハァ ハァ ハァ …。
や っぱ 間に合わ なかった か 。 そう みたい だ ね 。
||まにあわ||||||
Guess we didn't make it in time... I guess so.
お前 たち いったい どう し た ん だ ?
おまえ|||||||
You two... What happened to you?
事情 は わかった 。
じじょう||
I understand the circumstances.
試験 に 間に合わ なかった の は 残念 だった な 。
しけん||まにあわ||||ざんねん||
It's too bad you didn't make it in time for the test.
いや また 来年 頑張り ます 。
||らいねん|がんばり|
It's okay, I'll try hard next year!
ここ まで やって き た こと は 決して ムダ で は なかった です から 。
|||||||けっして||||||
All of our work so far wasn't in vain anyway.
何 を 言って る ん だ ? 2 人 と も 。
なん||いって||||じん||
What are you two talking about?
えっ ?
– Huh? – Huh?
試験 は もう 受け なく て いい 。
しけん|||うけ|||
You won't be taking the test anymore.
え ? え ~ っ !
– Huh? – Huh? – Huh?! – Huh?!
俺 たち アカデミ ー 辞め たく ない っす ! 来年 も お 願い し ます !
おれ||||やめ||||らいねん|||ねがい||
We don't want to leave the Academy! Please let us stay next year!
試験 また 受け させ て ください !
しけん||うけ|さ せ||
Please let us take the test again!
フフ 。 そもそも 試験 と は →
||しけん||
We have tests to make sure
本番 に 力 を 発揮 できる か どう か を 試す もの 。
ほんばん||ちから||はっき||||||ためす|
you have the knowledge to use when something real happens.
お前 たち は 学 ん だ 力 を ちゃんと 本番 で 発揮 し た 。
おまえ|||まな|||ちから|||ほんばん||はっき||
You applied what you learned in a real-life situation perfectly.
これ 以上 何 を 試験 する こと が ある ん だ ?
|いじょう|なん||しけん||||||
What else is there to test?
試験 より も 人命 を 優先 し た お 前 たち の 決断 は 評価 に 値 する 。
しけん|||じんめい||ゆうせん||||ぜん|||けつだん||ひょうか||あたい|
Your decision to put priority on human life over a test exemplifies what a shinobi is.
それ は 後 に 忍 に なった とき 必ず 役 に 立つ はず だ 。
||あと||おし||||かならず|やく||たつ||
The choice you made is sure to serve you well when you become shinobi.
2 人 と も よく 頑張った な 合格 だ 。
じん||||がんばった||ごうかく|
You both did well. You pass!
やった … やった よ イワベエ 君 !
||||きみ
We did it... We did it, Iwabe!
あぁ !
Y-Yeah!
ありがとう … ござい ます !
– Thank you very much! – Thank you very much!
おめでとう ございます ! みんな …。
Congratulations! Hey everyone!
ダメ か と 思った よ 。
|||おもった|
We were afraid you weren't gonna make it.
とにかく よかった な お前 ら 。
|||おまえ|
Anyway, good job, guys!
も う ~ 超 心配 し た ん だ か ん ね 。
||ちょう|しんぱい|||||||
You had me super-worried.
お 祝い に … ポテチ 。
|いわい||
To celebrate... here's some potato chips.
みんな …。
You guys...
まったく 心配 かけ や が って 。 この この ~ !
|しんぱい||||||
Damn it, you had us worried!
痛い よ ボルト 君 。
いたい|||きみ
That hurts, Boruto!
マジ で よかった って ば さ 。
I'm so happy for you guys, ya know?
フフフ …。
これ で 忍 に なれる かも しん ねえ な デンキ 。
||おし|||||||
Now maybe we can become shinobi, Denki!
うん そう だ ね ! みんな で 一緒 に !
||||||いっしょ|
Yeah, you're right! Everyone together!
おう !
– Yeah! – Yeah!
これ まで の 『 遊 戯王 ヴレインズ 』 。
|||あそ|ぎおう|
デコ ー ド ・ ト ー カ ー に 攻撃 ! 終 極 の マリシャス ・ コ ー ド !
||||||||こうげき|しま|ごく|||||
グワ ー !
フッ ! トポロジック ・ ボマ ー ・ ドラゴン の 恐ろし さ は ここ から だ 。
||||||おそろし|||||
トポロジック ・ ボマ ー ・ ドラゴン の 効果 発動 !
|||||こうか|はつどう
相手 モンスタ ー を 攻撃 し た あと
あいて||||こうげき|||