Bokurano Episode 1
♪~
~♪
( セミ の 鳴き声 )
せみ||なきごえ
( 鳥 の 鳴き声 )
ちょう||なきごえ
( ワク ) 中学生 に なった とき
|ちゅうがくせい|||
僕ら は もう 一人前 で 自分 で 何でも できる と 思った
ぼくら|||いちにんまえ||じぶん||なんでも|||おもった
泣 い たり 笑ったり 怒ったり
なき|||わらったり|いかったり
We cried, we laughed, we got angry...
世の中 の こと は ほとんど 知った 気 に なって い た
よのなか|||||しった|き||||
We thought we already knew most of what there was to our world.
でも 本当 は 両親 や 社会 に 守ら れ て いる ただ の 子供 だった
|ほんとう||りょうしん||しゃかい||まもら||||||こども|
But in truth, we were all just children, protected by our parents and the society we lived in.
本当 の 悲しみ や 怒り は そんな 日常 の 中 に は ない
ほんとう||かなしみ||いかり|||にちじょう||なか|||
True sadness and anger wasn't nearly as petty as what we felt in our daily lives.
それ を 知った の は 僕ら 1 5 人 が 集まり …
||しった|||ぼくら|じん||あつまり
That's what we learned when the fifteen of us gathered together. And then...
そして …
( ダイチ ) おお ! カニ が いる な
||かに|||
Oh, there's a crab!
( カンジ ) 御 友 島 ( み と も じ ま ) の 自然 も 捨て た もん じゃ ない な
|ご|とも|しま|||||||しぜん||すて|||||
( ワク ) 中学生 に も なって 海 で 自然 観察 って よ
|ちゅうがくせい||||うみ||しぜん|かんさつ||
Going on a nature observation field trip to the beach even though we're middle schoolers...
明らか に ナメ てるよ な
あきらか||||
Talk about looking down on us.
( マチ ) あんた に は 似合って る って ( ワク ) ンッ …
まち||||にあって||||
I think it suits you pretty well.
似合って る の は カナ ちゃん だ ろ う
にあって||||||||
Don't you mean it suits Kana-chan?
( カナ ) えっ ?
何で すか ?
なんで|
( カコ ) チズ ! あんまり 行く と 危なく ねえ ?
|||いく||あぶなく|
Chizu! Don't you think swimming out that far is dangerous?
( チズ ) カコ 君 に は 関係ない でしょ う
||きみ|||かんけいない||
Not like it has anything to do with you, Kako-kun.
そりゃ そう だ けど …
Yeah, I guess, but...
( アンコ ) カナ ちゃん って かわいい よ ね
Kana-chan's so cute!
( コモ ) まだ 小 4 だ もん ね
||しょう|||
Well, she is still a fourth grader.
あの … えっ と …
Umm... er...
( マキ ) 私 も こんな 妹 が 欲しい ! フフ フッ …
まき|わたくし|||いもうと||ほしい||
赤く なった ! ( マキ ) ホント だ
あかく||まき|ほんと|
She's blushing!
カナ ちゃん 抱き つい たら 赤く なる ね
||いだき|||あかく||
からかっちゃ かわいそう よ
Aw, don't tease her. I feel sorry for her.
( アンコ ) こんな 所 に い たら 波 に さらわ れ ちゃ う ぞ !
||しょ||||なみ||||||
If you stand around like that, you'll get swallowed up by the waves!
( 笑い声 )
わらいごえ
( ウシロ ) 流さ れりゃ い い ん だ
|ながさ|||||
Let her get swept away.
( 一同 ) あっ …
いちどう|
ひ ど ~ い
どうして そういう こと 言う の か な ( マキ ) 血 を 分け た 妹 な のに
|||いう||||まき|ち||わけ||いもうと||
Why would you say something like that?
フン …\ N ( マキ ) 何 が おかしい の よ !
ふん||まき|なん||||
( モジ ) もしもし ? 俺 モジ です
||おれ||
Hello? This is Moji.
うん 大丈夫 今 自由 観察 の 時間 な ん だ
|だいじょうぶ|いま|じゆう|かんさつ||じかん|||
Yeah, it's fine. We've been given some time to look around on our own.
( ダイチ ) あいつ ら も 一 度 ここ へ 連れ て き て やり て え な
||||ひと|たび|||つれ|||||||
I'd like to bring them here at some point.
“ あいつ ら ” って 誰 ? ( ダイチ ) あっ …
|||だれ||
"Them"? Who?
家族 か ? ( ダイチ ) まあ な
かぞく||||
Your family?
( コモ ) まあ 落ち着 い て ( マキ ) あんた !
||おちつ|||まき|
Come on, calm down...
何 か って いう と カナ ちゃん の こと いじめ てる でしょ う !
なん||||||||||||
You're always bullying Kana-chan, aren't you?!
( アンコ ) 私 も 見 た カナ ちゃん ベソ か い て た
|わたくし||み||||||||
I've seen him. He almost brought her to tears once!
ウシロ の ヤツ また か
||やつ||
Ushiro's acting up again?
あいつ は 前 から ああ なん だ よ
||ぜん|||||
He's always been like that.
( ワク ) どう し た どう し た ?
What's going on?
( ナカマ ) ハァ …\ N 結局 決まった 者 同士 で ―
|||けっきょく|きまった|もの|どうし|
つる ん じゃ う の ね ( ワク ) うん ?
何 の ため の 学習 交流 会 な の か な
なん||||がくしゅう|こうりゅう|かい||||
What's the point to this so-called "learning experience" gathering?
そう ? 最初 に 会った ころ に 比べ たら ―
|さいしょ||あった|||くらべ|
I think we've all become pretty sociable with each other compared to when we first met.
みんな 随分 しゃべる よう に なった と 思う けど
|ずいぶん||||||おもう|
うん 分かった 帰ったら すぐ 顔 出す から
|わかった|かえったら||かお|だす|
Okay, I understand. I'll show my face once I get back. Bye.
じゃあ ね
( 電話 を 切る 音 )
でんわ||きる|おと
( 花火 の 音 )
はなび||おと
もう 始める の か ?
|はじめる||
Are you starting already?
みんな が 集まって から に し ない ? まだ 明るい し
||あつまって||||||あかるい|
Why not wait until we've gathered together? It's still bright out, too.
( コダマ ) いい だ ろ う 暇 だ し
|||||いとま||
Whatever, it should be fine. Besides, I'm bored.
“ 人 は 全体 に 奉仕 する 奉仕 者 と して の 義務 を 持つ ”
じん||ぜんたい||ほうし||ほうし|もの||||ぎむ||もつ
何 だって ?
なん|
What's that?
( ナカマ ) “ 1 人 は みんな の ため に ある ” って こと よ
|じん|||||||||
It's the whole idea of "one for all." One works for the whole.
ああ ! チームワーク が 大事 だって 話 か
|||だいじ||はなし|
Ah, you mean teamwork is important, and all that stuff?
俺 サッカー やって たから 分かる 分かる !
おれ|さっかー|||わかる|わかる
I used to play soccer, so I know what you mean.
逆 じゃ ない ? ( ワク ) えっ ?
ぎゃく||||
Isn't it the other way around?
“ みんな は 1 人 の ため に ” でしょう
||じん||||
All for one. The whole works for one, right?
さすが コモ は 議員 さん の 娘 さん ね 堅い 話 に 強い !
|||ぎいん|||むすめ|||かたい|はなし||つよい
I should've expected this from you, Komo, being the daughter of a major government official.
私 堅い ?
わたくし|かたい
Do I really seem like that type of girl?
そういう アンコ の お 父さん は ニュース キャスター な ん だ よ ね ?
||||とうさん||にゅーす|きゃすたー|||||
まさか 往住 明 ( とこ すみ あき ら ) か ?
|おうじゅう|あき|||||
No way! You mean the Tokosumi Akira?!
言わ れ て み れ ば 似 てる でしょ う
いわ||||||に|||
有名 人 の 娘 が 多い ん だ な
ゆうめい|じん||むすめ||おおい|||
There are so many daughters of famous people here...
( 水 の 音 )
すい||おと
フゥ …
あっ …
な に 見 て ん の よ ?
||み||||
What are you staring at?
み … 見 て ねえ よ ( チズ ) なら いい けど
|み|||||||
N-Nothing.
な に 見 て ん だ よ ! ( キリエ ) ごめん
||み||||||
What are you looking at?!
お前 何 やって ん だ
おまえ|なん|||
What are you doing?!
別に
べつに
Nothing really.
なに なに ?
What, what?
見 ない ほう が いい ぞ ( アンコ ) 何 な の ?
み|||||||なん||
ヤ … ヤダ ! 何 してん の 最低 !
||なん|||さいてい
S-Sick! What are you doing? You're horrible!
死 に かけ て た ヤツ だ から いい ん だ ( カンジ ) でも なぁ …
し|||||やつ||||||||
He was about to die anyway, so who cares?
なんで そんな こと する の ? ( ワク ) し たい 気分 な ん じゃ ねえ ?
||||||||きぶん||||
Why would you do something like that?
あんた 黙って ( ワク ) こわ っ !
|だまって|||
Shut up, would you?!
こんな ヤツ 天敵 の 餌 で しか ない
|やつ|てんてき||えさ|||
食わ れ て 死ぬ か 俺 の 遊び 道具 に なって 死ぬ か
くわ|||しぬ||おれ||あそび|どうぐ|||しぬ|
It would either die from being eaten or from being my toy.
( コダマ ) それ だけ の 違い だ ろ う
||||ちがい|||
俺 たち だって 食べる ため に 豚 や 牛 を 殺す
おれ|||たべる|||ぶた||うし||ころす
それ と 一緒 さ
||いっしょ|
( モジ ) ちょっと 考え 過ぎ じゃ ない か な ?
||かんがえ|すぎ||||
Are you sure you're not overthinking this a little?
( アンコ ) … て か 何 さま って 感じ な ん だ けど
|||なん|||かんじ||||
It's more like, who the heck do you think you are?
( マチ ) あ あっ !
まち||
( ワク ) どう し た ? ( マチ ) こんな 所 に 置 い た の 誰 ?
||||まち||しょ||お||||だれ
( ワク ) なん だ よ これ から 盛り上がる とこ だった のに よ
||||||もりあがる||||
What the heck? We were gonna have some fun with them later, too.
( マキ ) 私 の ヘビ 花火 も ぬれ ちゃ った ?
まき|わたくし||へび|はなび||||
Did my snake firecrackers get wet, too?
( コモ ) そろそろ 宿舎 に 戻って も いい ん じゃ ない ?
||しゅくしゃ||もどって|||||
Don't you think it's time we headed back to the lodge anyway?
( チズ ) でも なんか 遊び 足り ない 感じ
|||あそび|たり||かんじ
Though it doesn't really feel like we've had much time to play...
( カコ ) うん ! 俺 も まだ 帰り たく ない
||おれ|||かえり||
Yeah. I don't wanna go back yet either.
( ワク ) だ よ な
Yeah.
( マチ ) だったら …
まち|
Then...
向こう に 洞窟 ある の 知って る ? ( ワク ) 洞窟 ?
むこう||どうくつ|||しって|||どうくつ
Did you know there's a cave over there?
そう いえ ば 聞い た こ と ある ね
|||ききい|||||
Now that you mention it, I've heard of it before...
行って み ない ?
おこなって||
Wanna try going inside?
すぐ そこ で 終わり だ けど ね
|||おわり|||
Looks like it dead ends pretty quickly, though.
いや 奥 まで 続 い てる ぞ ( マチ ) ウソ !
|おく||つづ||||まち|うそ
No, it keeps going deeper.
( ワク ) … て 全員 来る こと ない のに
||ぜんいん|くる|||
You didn't all have to come in.
( マキ ) 面白 そう じゃ ん
まき|おもしろ|||
Seems like it'll be pretty fun!
( カンジ ) 夏 休み は やっぱり 探検 だ よ な
|なつ|やすみ|||たんけん|||
And summer vacations are all about exploration, right?
( ワク ) 狭く なって き た な
|せまく||||
It's getting narrower in here.
( ぶつかる 音 ) ( カンジ ) い てっ …
|おと|||
Ow!
( マキ ) 暗く て よく 見え ない ( ワク ) 服 引っ張る な よ
まき|くらく|||みえ|||ふく|ひっぱる||
( コモ ) ねえ …\ N ( モジ ) うん
Hey...
戻った ほう が よく ない か ? ( ワク ) そ … そうだ な
もどった||||||||そう だ|
( カナ ) あっ 明かり ( ワク ・ カンジ ) うん ?
||あかり|||
Ah, a light.
あっ …
うん ?
( ワク ) 何 だ ? ここ ( マチ ) 誰 か 住 ん でる の か な
|なん|||まち|だれ||じゅう|||||
( マキ ) ホームレス ?
まき|ほーむれす
( アンコ ) なんか キモッ …
It's kinda creepy...
( 足音 )
あしおと
( マキ たち ) あっ …
まき||
( 男性 ) あ ~ 見つかっちゃ っ た か
だんせい||みつかっちゃ|||
見つかっちゃ っ た なぁ …
みつかっちゃ|||
Looks like it...
なに ? ここ から 出 て いく ところ と か ―
|||だ|||||
How? Did you notice me leaving the cave before? Or...
見 られ ちゃ った ? それとも …
み||||
だって ここ 地元 の 人 なら みんな 知って る し
||じもと||じん|||しって||
Well, all the locals know about this cave.
こんな 深い と は 知ら なかった けど
|ふかい|||しら||
Though I didn't know it went this deep...
ああ そう な の そう な ん だ ?
Ah, is that it? I see.
… で あんた は 何 やって ん の ?
|||なん|||
What are you doing down here?
あ ~ あ ~ あ ~ …
Uhh... I wonder if now's the right time? I guess it should be fine.
ちょうど いい か ちょうど いい な
君 たち ゲーム やら ない ?
きみ||げーむ||
You kids want to play a game?
( 一同 ) ゲーム ?
いちどう|げーむ
A game?
僕 ね 僕 ゲーム 作って る の ゲーム
ぼく||ぼく|げーむ|つくって|||げーむ
I'm... making a game, you see. A game, yes, that'll do nicely.
ここ は ゲーム の 開発 に 必要 な 啓示 を 得る ため の 場所 な ん だ
||げーむ||かいはつ||ひつよう||けいじ||える|||ばしょ|||
I'm here to have some sort of revelation for the development of my game.
変人 ?
へんじん
You have a screw loose or something?
( せきばらい ) 失敬 な
|しっけい|
ゲーム って どんな ?
げーむ||
この 地球 を 15 体 の 敵 が 襲う 迎え撃つ の は 巨大 な ロボット
|ちきゅう||からだ||てき||おそう|むかえうつ|||きょだい||ろぼっと
Fifteen beings will attack the Earth and a giant robot will fight them off.
黒い 塊 積 層 さ れ た 装甲 圧倒 的 な 力
くろい|かたまり|せき|そう||||そうこう|あっとう|てき||ちから
A colossal black mass clad in layers of armor, with insurmountable power.
そして …
And... you are the ones who will control it.
それ を 操る の は 君 たち
||あやつる|||きみ|
面白 そう !
おもしろ|
That sounds pretty cool!
ホント を 言う と もう すぐ 完成 する この ゲーム の ―
ほんと||いう||||かんせい|||げーむ|
テスト プレーヤー を 探し て た ところ な ん だ
てすと|ぷれーやー||さがし||||||
君 たち なら 適役 だ な 適役 だ
きみ|||てきやく|||てきやく|
You kids should be suitable for that.
我 こそ は と 思う 者 は ここ に 手 を つい て
われ||||おもう|もの||||て|||
Anyone who's interested, please place your hand on this.
選ば れ し 勇者 の 契約 を
えらば|||ゆうしゃ||けいやく|
It's the contract to seal you as the chosen heroes.
( 笑い声 )
わらいごえ
笑う な よ 僕 が 恥ずかしい だ ろ う
わらう|||ぼく||はずかしい|||
Oh, don't laugh. It's embarrassing.
こういう の は 真面目 に やる の が 大切 な ん だ
|||まじめ|||||たいせつ|||
It's important that I take this seriously.
どう する ?
What do you guys think?
いい ん じゃ ない か な やって み て も
I'm fine with trying it out.
やろ う よ !
Let's do it!
それ じゃ ついでに 名前 … 名前 を
|||なまえ|なまえ|
俺 は 和久 隆 ( わく たかし )
おれ||かずひさ|たかし||
I'm Waku Takashi.
( 電子 音 )
でんし|おと
小高 勝 ( こ だ か まさる )
こだか|か||||
( 電子 音 )
でんし|おと
門司 邦彦 ( も じ く に ひ こ ) よろしく ( 電子 音 )
もじ|くにひこ||||||||でんし|おと
Moji Kunihiko. I'm in your hands.
加古 功 ( かこ いさお ) で ~ す ( 電子 音 )
かこ|いさお|||||でんし|おと
Kako Isao here!
矢 村 大 一 ( や むら だいいち ) だ ( 電子 音 )
や|むら|だい|ひと|||||でんし|おと
Yamura Daiichi.
吉川 寬 治 ( よし か わ かんじ ) ( 電子 音 )
きちかわ||ち|||||でんし|おと
I'm Yoshikawa Kanji.
宇 白 順 ( うしろ じゅん ) ( 電子 音 )
う|しろ|じゅん|||でんし|おと
Ushiro... Jun.
き … 切 江 洋介 ( き りえ ようす け ) ( 電子 音 )
|せつ|こう|ようすけ|||||でんし|おと
Ki-Kirie Yousuke.
半 井 摩 子 ( な からい ま こ ) ( 電子 音 )
はん|い|さす|こ|||||でんし|おと
Nakarai Mako.
往住 愛子 ( とこ すみ あいこ ) ( 電子 音 )
おうじゅう|あいこ||||でんし|おと
Tokosumi Aiko, present!
本田 千鶴 ( ほん だ ちづる ) よ ( 電子 音 )
ほんた|ちず|||||でんし|おと
古 茂 田 孝美 ( こも だ たか み ) です ( 電子 音 )
ふる|しげる|た|たかみ||||||でんし|おと
My name's Komoda Takami.
阿野 万 記 ( あの まき ) ( 電子 音 )
あの|よろず|き|||でんし|おと
( マチ ) 町 洋子 ( まち よう こ ) …
まち|まち|ひろこ|||
Machi... Youko.
どう し た ? ( マチ ) なんか イヤ な 感じ が …
|||まち||いや||かんじ|
What's wrong?
( 電子 音 ) ( マチ ) あっ !
でんし|おと|まち|
You suck!
あんた 最低 !
|さいてい
あと 誰 だ っけ ?
|だれ||
Who's left?
私 です
わたくし|
Me...
( マキ ) ほら カナ ちゃん
まき|||
( ウシロ ) ダメ だ ( マキ ) えっ ?
|だめ||まき|
No.
そい つ は やら なく て いい
いい だ ろ う 一緒 に やらせ て やりゃ かわいそう じゃ ん
||||いっしょ|||||||
It's fine, let her play with us.
( ウシロ ) 口 を 出す な ( ワク ) あっ …
|くち||だす|||
Shut your trap.
あんた ね …\ N ( カンジ ) まあまあ
You...!
その 子 は やら ない の か な ? ( ウシロ ) ああ
|こ||||||||
She won't play, then?
まあ いい か 14 人 … 14 人 でも
|||じん|じん|
I guess that's fine.
君 たち 年 は ?
きみ||とし|
How old are you?
( ワク ) カナ ちゃん 以外 は みんな 中 1 だ
|||いがい|||なか|
We're all seventh graders, except for Kana-chan.
カナ ちゃん は 小 4
|||しょう
Kana-chan's a fourth grader.
あんた の 名前 は ?
||なまえ|
What's your name?
あ ~ あ ~ あ ~ … 僕 は …
|||ぼく|
Ah... yes, uh... I'm...
ココ ペリ … と し て おこ う か
Kokopelli. Let's leave it at that.
は ぁ ? コ … ココペ …
Huh? Ko... Kokopel...
( ココ ペリ ) ここ から 次々 と 敵 が 現れる
||||つぎつぎ||てき||あらわれる
Enemies will continue to appear, one after the other.
最初 の 1 体 目 は 僕 が 倒す
さいしょ||からだ|め||ぼく||たおす
I'll defeat the first one for you.
そこ から 先 は 君 たち の 番 だ
||さき||きみ|||ばん|
After that, it's all up to the fourteen of you.
では また
See you soon.
ンッ …
あれ ?
Huh?
俺 たち って …
おれ||
We were all just...
お … 起きろ よ !
|おきろ|
W-Wake up!
ンッ … ンンッ …
( チズ ) ウウ …
( マキ ) アア …
まき|
( 犬 の ほえる 声 )
いぬ|||こえ
( 春江 ) おかしい ね あの 子 たち ちょっと 帰る の が 遅 すぎ や し ない ?
はるえ||||こ|||かえる|||おそ||||
This is weird. Where are those kids?
( 春江 の 夫 ) 遊び たい 年ごろ な ん だ ろ う
はるえ||おっと|あそび||としごろ|||||
Leave them be. They don't want to stop playing at their age.
ヤッベ …\ N すっかり 暗く な っち まっ た
|||くらく||||
Shoot... it's pitch black out.
( アンコ ) みんな そろって 爆睡 し ちゃ う なんて
|||ばくすい||||
I can't believe we all fell asleep. Doesn't that seem a little too convenient to be true?
あり え なく ない ?
夢 じゃ ない ん だ よ な ? さっき の あれ
ゆめ|||||||||
That wasn't a dream, right? What we saw and heard back there...
みんな で 同じ 夢 は 見 ない でしょ う
||おなじ|ゆめ||み|||
Everyone couldn't have possibly dreamt the same thing, right?
あっ …\ N ( ワク ) うん ?
( モジ ) どう し た ?
What is it?
( ワク ) あれ 見える か ? ( モジ ) うん ?
||みえる|||
Can you see that?
( ワク ) そして 僕ら は …
||ぼくら|
And then...
あれ に 出会った
||であった
we met THAT.
( カコ ) メチャメチャ で かく ねえ ? ( マキ ) 上 の ほう が 見え ない
|めちゃめちゃ||||まき|うえ||||みえ|
It's freakin' huge!
500 メートル ある ( カコ ) えっ なんで 分か ん だ ?
めーとる|||||わか||
That thing's gotta be at least 500 meters tall...
俺 に は 分か ん だ よ
おれ|||わか|||
I just can.
もし かして あれ が …
あの 男 の 言って い た ロボット ?
|おとこ||いって|||ろぼっと
the robot that guy was talking about?
まさか …
No way!
冗談 でしょ う ? あれ って ゲーム の 話 なん じゃ …
じょうだん|||||げーむ||はなし||
You're kidding. I thought he was talking about some game.
でも あの 人 言って た 黒い 巨大 な ロボット だって
||じん|いって||くろい|きょだい||ろぼっと|
But he did say that it was a giant black robot...
俺 たち が あれ 動かす って ?
おれ||||うごかす|
We're gonna be controlling that thing?
なら 敵 は どこ だ ? ( コモ ) 敵 ?
|てき|||||てき
Then where's the enemy?!
( ワク ) そうだ よ 敵 だ よ
|そう だ||てき||
Yeah! The enemy!
あいつ が 言って た だ ろ う “ 敵 が 現れる ” って
||いって|||||てき||あらわれる|
( モジ ) あれ じゃ ない か な ? ( ワク ) えっ ?
Isn't that it?
( カナ ) 怖い …
|こわい
I'm scared...
大丈夫 だ よ
だいじょうぶ||
♪ ( 店 内 の BGM )
てん|うち||
( 賢治 ) 香里 ( かおり ) 早く ラブホ 行 こ う ぜ
けんじ|かおり||はやく||ぎょう|||
Kaoru, let's go to that love hotel already...
( 香里 ) だったら ちょっと は 手伝い な よ
かおり||||てつだい||
Then help me out here.
ハァ … だ り ぃ
( 地響き )
じひびき
( 騒ぎ 声 )
さわぎ|こえ
( 地響き )
じひびき
アアッ ! ( 夫 ) じ … 地震 だ !
|おっと||じしん|
あっ 揺れ た
|ゆれ|
( 香里 ) そう ?
かおり|
Really?
( ワク ) うん ? ( マキ ) なに ?
||まき|
What the...?
( チズ ) ここ どこ ?
Where are we?
( ワク ) あんた は …
Who are you?
や あ コックピット へ ようこそ
Hey. Welcome to the cockpit.
まさか ここ …\ N ( マキ ) ロボット の 中 ?
|||まき|ろぼっと||なか
Don't tell me...
信じ らん ねえ
しんじ||
I can't believe it.
全て 現実 だ よ
すべて|げんじつ||
This is all real.
あっ …
来る ぞ
くる|
Here it comes!
( スパーク 音 )
|おと
( 発射 音 )
はっしゃ|おと
( スパーク 音 )
|おと
うん ? ( 香里 ) 終わった ぁ
|かおり|おわった|
お … おいおい … 見ろ よ
||みろ|
H-Hey, look!
うん ? 何 よ ? ( 賢治 ) いい から
|なん||けんじ||
( 煙 の 音 )
けむり||おと
なに ? 今 の ( ワク ) 攻撃 ?
|いま|||こうげき
今 の うち に 戦い 方 を よく 見 て おけ
いま||||たたかい|かた|||み||
For now, focus on the way I fight while you can.
次 の 戦闘 から 僕 は 参加 でき ない から
つぎ||せんとう||ぼく||さんか|||
I won't be able to participate in any future battles.
えっ ? ( カコ ) えっ ?
これ は あんた の 用意 し た ゲーム じゃ ない の か ?
||||ようい|||げーむ||||
Isn't this a game you made?
僕 も 君 たち と 同じ ゲーム の コマ に すぎ ない よ
ぼく||きみ|||おなじ|げーむ||こま||||
I'm just like the rest of you, a simple pawn of the game.
( チャージ 音 )
ちゃーじ|おと
( チャージ 音 )
ちゃーじ|おと
( 発射 音 )
はっしゃ|おと
( 雷鳴 )
らいめい
( 悲鳴 )
ひめい
ええ 門限 は 過ぎ て い て …
|もんげん||すぎ|||
Yes! It's already past their curfew...!
( 割れる 音 ) ヒイッ !
われる|おと|
この 変 な 天気 な もの です から 何 か あった ん じゃ ない か と 心配 で …
|へん||てんき|||||なん||||||||しんぱい|
And with this strange weather, I'm worried something might've happened to them.
すげ え
Wow...
だが この 程度 じゃ 向こう も 大して ダメージ を 食らわ ない
||ていど||むこう||たいして|だめーじ||くらわ|
だから …
Which is why...
動 い てる の ?
どう|||
Are you moving it?
こいつ は 念じ れ ば 動く
||ねんじ|||うごく
( モジ ) 慣れ てる ん だ ね 操縦
|なれ|||||そうじゅう
You're used to the controls, aren't you?
今回 が 初めて だ よ ( ワク ) 冗談 だ ろ う ?
こんかい||はじめて||||じょうだん|||
This is my first time.
いや 本当 さ
|ほんとう|
No. It's the truth.
( 殴る 音 )
なぐる|おと
( ワク たち ) ウワーッ !
外 から の 衝撃 は 減 衰 し て 伝え られる
がい|||しょうげき||げん|すい|||つたえ|
Impacts from the outside impair the robot.
( ココ ペリ ) コックピット そのもの も 厚く 守ら れ て いる から ―
|||その もの||あつく|まもら||||
まず 大丈夫 だ
|だいじょうぶ|
So don't worry for now.
そして こいつ は 強い
|||つよい
But this robot is pretty strong.
( ワク たち ) ウワッ …
( 振動 音 )
しんどう|おと
( 崩れる 音 )
くずれる|おと
( 地響き ) ( 春江 ・ 夫 ) アア …
じひびき|はるえ|おっと|
( 突き刺す 音 )
つきさす|おと
まずは 力 で 装甲 を 引き 剥がす
|ちから||そうこう||ひき|はがす
( ココ ペリ ) そして …
And then...
( スパーク 音 ) ( ワク ) やった !
|おと||
You did it!
まだ だ
安心 する な こいつ ら に は 再生 能力 が ある
あんしん|||||||さいせい|のうりょく||
じゃ もっと 徹底 的 に やっつけ ちゃ え !
||てってい|てき||||
Then we should thoroughly crush it!
あっ …
そう だ な
You're right.
こいつ ら に は 急所 が ある
||||きゅうしょ||
They have a vital point.
それ は 敵 に よって まちまち で どこ に ある か は 一定 じゃ ない
||てき||||||||||いってい||
It varies between each enemy and it's never necessarily in the same place.
( ココ ペリ ) 大抵 の 場合 体 内 の 奥深く
||たいてい||ばあい|からだ|うち||おくふかく
Though in most cases, it's deep within the body, protected by numerous layers of armor.
幾 層 も の 装甲 に 守ら れ て いる
いく|そう|||そうこう||まもら|||
あれ だ
That's it.
こいつ を 見つけ たら …
||みつけ|
Once you find it...
つぶせ
crush it.
( きしむ 音 )
|おと
( 粉砕 音 )
ふんさい|おと
( 停止 音 )
ていし|おと
( ココ ペリ ) これ で 終わり だ
||||おわり|
And that's it.
あと は 君 たち が この 地球 を 守る ん だ
||きみ||||ちきゅう||まもる||
All that's left is to protect the Earth.
君 たち …
きみ|
You children...
す …
I'm sor...
アア …
戻った の か
もどった||
Are we back on the ground?
( ワク ) うん ?
ゲーム じゃ なかった の ?
げーむ|||
Wasn't this supposed to be a game?
( モジ ) まさか ね …
It couldn't be anything more than that, right?
( コモ ) あの 人 最後 何 か 言い かけ た よ ね ?
||じん|さいご|なん||いい||||
He was trying to say something at the very end, wasn't he?
( ワク ) う … うん
Y-Yeah.
多分 “ すまない ” って 言 お う と し た ん だ と 思う
たぶん|||げん|||||||||おもう
I think he tried to say "I'm sorry."
♪~
~♪
( ワク ) この ゲーム は ―
||げーむ|
続ける べき な の か やめる べき な の か
つづける|||||||||
俺 が “ 続け たい ” って 言って る の は
おれ||つづけ|||いって|||
別に 自分 が 目立ち たい から じゃ ない ん だ ぜ
べつに|じぶん||めだち|||||||
次回 「 ぼくら の 」 “ ジアース ”
じかい|||