×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

宇宙兄弟 (Space Brothers), Uchuu Kyoudai (Space Brothers) Episode 2

Uchuu Kyoudai (Space Brothers ) Episode 2

( 南波 六 太 ) < 一身 上 の 都合 で 自動車 メーカー を 退職 し →

新 生活 を 始めよ う と して い た 私 の 元 に →

宇宙 飛行 士 と いう 大きな 夢 …→

果たして 今 の 私 に 叶え られる の か ? >

( 南波 母 ) 私 が 出し た の よ !

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

送ら れ て き た JAXA から の 通知 。 →

♪♪~

( 南波 日々 人 ) アッハハハ …→

また UFO の 話 で も いい けど … 。 この エピソード の →

重要 な ポイント は 実は そこ じゃ ない ん です よ 。

( 女性 記者 ) まあ ! それ は 興味深い 。

あの 日 … UFO を 見 た 日 →

その 場 で 兄 と 約束 を し た ん です 。 ( 女性 記者 ) お 兄さん と ? どんな ! ?

「 一緒 に 宇宙 飛行 士 に な ろ う ! 」 って ね 。

( 女性 記者 ) お ~ ロマンチック です ね ~ 。

《 ムッ ちゃん … N 頑張って る かな … 》

( 吉原 ) ふ ~ ん … 自動車 メーカー に 居 た 人 か ~ 。 スゴイ ね ~ 。 →

うち は 歓迎 だ けど 。 あ … ありがとう ござい ます 。

《 日々 人 … お前 の 気持ち は 正直 スゲ ~ 嬉しかった けど →

このまま いく と 兄貴 の 俺 が お前 に 引っ張ら れる こと に なる … 》

《 は ぁ … これ で いい ん だ よ な … 》

♪♪~

回想 シャロン おば ちゃ ~ ん こんばん は ! →

田村 の ね ~ ちゃん も !

( 田村 ) こんばんは ! ( シャロン ) いらっしゃい 六 太 。 →

今日 は 1 人 ? うん ! 日々 人 は まだ 家 で 勉強 だ よ 。

月 見え た ? ( シャロン ) ええ 今日 は 田村 さん が 合わせ て くれ た わ 。

へ ぇ ~… へ っ … 。

へ っ … へ っ … 。

へ っ … へ っ … 。

へ ぇ ~… へ っ … 。

ハァ ~… ハ ~ 。

おお ぉ ~~ ! ! まっ ぶ し ~ ! !

スゲ ~ ッ ! !

わ っ … わ っ わ ~ っ ! !

現在

♪~ ( CD : 六 太 ・ 日々 人 の 演奏 )

♪~ ( CD : 演奏 ) ウッフフ … 。

( CD : 声 ) もっか い いく ぞ 日々 人 ! ≪ シャロン おば ちゃ ~ ん ≫

( CD : 六 太 ・ 日々 人 の 声 ) せ ~ の !

おば ちゃ ~ ん 来 た よ ~ !

久しぶり だ なぁ … シャロン 望遠 鏡 。

おお ~ っ ! !

( シャロン ) あなた が 来る って いう から 合わせ とい た の よ 。

おばちゃん … 。

いらっしゃい 六 太 。 今日 は 1 人 ?

ああ 。 日々 人 は NASA で 訓練 中 だ よ 。

♪~ ( CD : 演奏 )

♪~ ( CD : 演奏 ) お っ なんか 懐かしい 曲 が … 。

♪~ ( CD : 演奏 ) 六 太 と 日々 人 の 子供 の 時 の 演奏 よ これ 。

( CD : 声 ) アッハハハ … 。

( CD : 声 ) 日々 人 何 笑って ん だ よ ! ( CD : 声 ) アッハハハ … 。

( CD : 声 ) だって ムッ ちゃん の 顔 が 面白い ん だ もん 。

うち の 母ちゃん が ね 俺 に 内緒 で NJAXA に 履歴 書 送った ん だ 。 →

日々 人 に 言わ れ た み たい な ん だ けど … 。 ( シャロン ) うん 。

書類 選考 通った の 1225 人 中 ね … 315 人 だって 。

( シャロン ) 凄い じゃ ない 。 それ に 通る なんて 。

いや … 俺 は 何も し て ない ん だ けど ね 。

六 太 の 実力 なら 通る って わかって た の ね 日々 人 は … 。

( シャロン ) じゃあ 次 は 一 次 審査 か … N 難しい 筆記 試験 ね 。

受け ない ん だ よ … 。 ( シャロン ) どうして ?

ん … 。

こう … サラサラ ~ っと ね →

ふるい落とさ れる って … 残り の 315 人 中 から 2 人 か 3 人 だ よ →

宇宙 飛行 士 に なれ ん の って … 無理 だ よ 。

( シャロン ) 久しぶり に セッション し て み よっ か ? え ~ もう 忘れ ちゃ った よ 。

ん っ ?

( シャロン ) ねえ 六 太 … 。

ここ に トランペット が あり ます 。 →

ピアノ も あり ます 。 →

ギター も 太鼓 も ハーモニカ も あり ます 。 →

どれ を やって み たい ?

( ( 全部 ! ) ) ( シャロン ) ( ( え ~ ! ? 全部 やる の ? ) )

( ( だって 全部 やって み なけりゃ 決め られ ない ) )

昔 六 太 に そう 聞い たら 「 全部 ! 」 って 言って →

片っ端から 音 を 鳴らし て いった の 覚え て いる ? … 1 時間 かけ て 。 →

それ で あなた その 中 で トランペット を 選 ん だ の よ 。 →

「 どうして ? 」 って 聞い たら … 。

( ( この 中 で 一 番 音 が 出 にくい ! ) )

( シャロン ) 昔 の あなた って そんな 子 だった の よ 。

何 に でも どんどん 挑戦 し て 難しい こと を 選 ん だ 。

そう だった かな ~ 。 トランペット を 選 ん だ の は →

単に 一 番 金 ピカ だった から じゃ ない か な ~ 。

( シャロン ) それ なら それ で いい の よ 。 →

今 の あなた に とって 一 番 金 ピカ な こと は な ~ に ?

今 の 俺 に とって … ?

♪~ ( ピアノ )

♪~ N さあ トランペット を 持って 音 を 出し て 。

♪~ N ( シャロン ) 上手く なく て も いい し 間違って も いい の よ 六 太 。

♪~ N ( シャロン ) まずは 音 を 出し て 。

♪~ N ( シャロン ) 音 出さ なきゃ 音楽 は 始まら ない の よ 。

♪~

♪~ N 始まら ない … 。

♪♪~

♪♪~ N 《 俺 に とって 金 ピカ な 事 … 》

♪♪~

( 田村 ) え ~ 。 今日 六 太 さん 来 て た ん です か ? ( シャロン ) うん 。 →

JAXA の 一 次 審査 受ける か どう か 迷って た みたい 。

( 田村 ) そう なん です か ? 六 太 さん は 悩 ん だ 時 と か →

いつも 1 人 で ここ に 来 て まし た もん ね 。 →

日々 人 さん は まったく そんな 事 なかった けど … 。

六 太 は 何でも 出来る 「 凄い 兄貴 」 に なり たかった の よ 。 →

いつの間にか … N 日々 人 の 前 で 失敗 する こと を →

すごく 恥じる よう に なっちゃ っ た けど … 。

それ で 六 太 さん は 帰る 時 どんな 顔 を し て まし た ?

( 吉原 ) こんにちは ~ ! →

なんでも 格安 修理 屋 の 「 シュー リー 吉原 」 で ~ す 。

( 客 ) これ な ん だけ ど ~ 。 ( 吉原 ) あ ~ かなり 古い 型 です ね … 。

新人 君 … 君 できる コレ ?

フッ … 余裕 です !

♪♪~

( エンジン 音 )

お っ … おお ~ っ ! !

でき た ! ( 吉原 ) は … 早い ! ( 客 ) ありがとう ござい ます 。

( 吉原 ) いえいえ 早 さ が ウチ の 売り です 。

ま … 今 は こんな もん だ 。

今 は ね … 。

( エンジン 音 ) う わ っ … 痛 っ !

( ( おばちゃん 俺 さ ~…→

行く と か 日々 人 に は 火星 言っちゃ っ た けど →

やっぱり まずは 月 に 行き たい ん だ よ ね ~ 。 →

だって 月 に 望遠 鏡 を 立て たら ここ から より →

遙 か に 壮大 な 宇宙 が 見える って 言って た よ ね ! ) )

( ( うん 言った ね ) )

( ( 月 に 行く ため に 宇宙 飛行 士 に なる よ 。 →

英語 は おばちゃん に 教わって る から あと は →

自然 科学 系 の 大学 を 出 て 博士 号 を 取ったり すれ ば いい らしい ん だ ) )

( シャロン ) ( ( そこ まで 調べ た の ? →

何だか 急に やる 気 に なった わ ね ) )

( ( これ だけ は 日々 人 に 負け たく ない から ね ) )

( ( 日々 人 より 先 に 月 に 行って 「 シャロン 望遠 鏡 」 を たてる よ ) )

( ( わかった 。 楽しみ に し てる ) )

< 忘れ た ふり を 続け て い た せい か →

本当 に 自分 の 大事 な 気持ち を 忘れ て い た >

《 シャロン と 話し て よかった … N シャロン おばちゃん 俺 は … 》

ブクブクブクッ … 。

《 俺 は … N 宇宙 へ 行き たい … 》

< 書類 選考 を 通って から 1 ヶ月 。 →

あっという間 に 筆記 試験 の 日 が 来 た …>

< 受験 者 は 300 人 以上 。 この 中 から →

宇宙 飛行 士 に 選ば れる の は ほんの 2 ~ 3 人 >

《 ハハハ … 子供 の 時 から シャロン おばちゃん の 元 で →

英語 を 学 ん だ 私 に これ しき の 英語 問題 など ! 》

《 宇宙 開発 の 「 う 」 の 字 も ない ! ! 》

《 一般 常識 問題 ばかり で 来る か NJAXA ! ? 》

《 完全 に ヤマ を 外し た ~ っ ! ! 》

( 女医 ) いい ? も … もちろん です 。

チクッ と し ます よ 。

チクッ 。 は う っ … 。

上 … 下 …→

え ~ っと … こっち 。

( 眼科 医 ) こっち って どっち です か ? 右 です 恐らく 。

恐らく と か やめ て 下さい 。

二 次 試験 に 進め ます よう に !

《 私 は 宇宙 へ 行き たい 》

《 その 一 心 だけ で 試験 に 臨 ん だ わけ だ が … 》

[ TV ] 出 た ! 牛肉 72.5 % 使用 ! ! →

新 発売 ボン カリー !

[ TV ] ( ラモス ) マサオ も ガンバレ よ ! [ TV ] ( マサオ ) うん !

た ~ いま 。 ( 母 ) おけ ~ り ぃ 。

今晩 何 ? ボン カリー 。

う わ ~ ミス った ! 昼 も カレー だった よ … 。

大丈夫 。 「 ボン カリー うどん 」 だ から 。 →

あ そうだ ムッ ちゃん 。 →

JAXA から 何 か 来 て た よ 。 合格 通知 ?

う わ ! っと っ と っと … 。

母ちゃん ! まず それ 言え よ ! ボン カリー より ! !

♪♪~

どう だった ?

あら ら … 。

ちょっと ! どこ 行く の ? 六 太 ! ?

ついでに 牛乳 買って き て ! 低 脂肪 ~ ! !

ハァ ハァ ハァ … 。

《 すげ ぇ … すげ ぇ …→

スゲェ ~ ッ ! ! 》

ハァ ハァ ハァ … 。

アハ ハハ ! 待って ~ イタッ ! !

≪ エ ~ ン … 待って …≫

♪~ ( トランペット )

わ ぁ ! ケーキ 買って こ なきゃ 。

♪~ ( トランペット )

何 の 曲 ? さあ ? ♪~

♪~

《 メロディ なき メロディ を 奏で →

道 なき 道 へ 行 こ う 》

♪♪~

《 そこ に 俺 に とって 一 番 の →

金 ピカ が ある の だ ! 》

♪♪~

ああ 大丈夫 だって 。

ちゃんと 着 い た よ JAXA に !

今 トイレ だ から 。

[ TEL ] ( 母 ) もう すぐ 二 次 試験 ね 。 →

キンチョー し てる ? ねぇ ねぇ キンチョー し てる ?

当たり前 だ ろ ! 冷やかし は やめ て くれ 母ちゃん ! !

[ TEL ] ( 母 ) 緊張 を ほぐす 必殺 技 教え て あげ よっ か ?

もも もう いい から ! ありがとう 母ちゃん 。

[ TEL ] ( 母 ) 手のひら に 「 人 」 って いう 字 を 百 回 くらい 書く と ね … 。

あっ ! [ TEL ] ( 母 ) 手 が くすぐったい アハハ … 。

あ あっ ! か 母ちゃん ! !

《 いや … こんな 時 こそ ポジティブ に 考えよ う … 》

《 もう 失う もの は 何も ない ! ! 》

< 私 を 含め て 今 残って いる 受験 者 は 45 人 >

< これ から 始まる 二 次 審査 で は →

そこ から 8 人 に 絞ら れ ちゃ う の だ >

( 係員 ) 11 番 南波 さん 面接 室 へ どうぞ 。

は ハイ ! !

じ ゅ … 受験 番号 B - 11 番 南波 六 太 です 。

よ よろしく お 願い し ます 。 ( 面接 官 ) はい よろしく 。

《 こ … 怖 ぇ ~ ! ! 》

( 六 太 の 心臓 の 音 ) ( カチャカチャ … )

( 面接 官 ) あれ ? もし かして … 。 はい !

( 面接 官 ) 南波 日々 人 飛行 士 の ご 親戚 か 何 か です か ?

は … はい ! 日々 人 は 私 の 弟 です 。

ああ そう な ん だ 。

実は 弟 を あそこ まで 育て た の は 私 と 言って も 過言 で は ない と … 。

《 ここ は 日々 人 の 背 に 乗って おこ う 》

( 田沼 ) フンッ … 。

( 面接 官 ) え ~ で は いく つ か 質問 を し ます 。

♪♪~

♪♪~ ( 六 太 の 心臓 の 音 )

( 六 太 の 心臓 の 音 )

≪ あ ありがとう ござい まし た ! それでは 失礼 し ます ≫

( ドア の 開閉 音 )

《 なんて こった … N 悪い クセ が 出 て しまった … 》

《 変 な 奴 だ と 思わ れ て しまったら どう しよ う 》

《 面接 中 ある 小さな 雑念 が 私 を 捕らえ 邪魔 し 続け た 》

《 その せい で 私 は 全 っ 然 面接 に 集中 でき なかった 気 が する 》

《 イス の ネジ が ゆるゆる だった の だ ! 》

《 あり え ね ~ よ … NJAXA だ ぞ ここ … 》

《 日本 の 宇宙 開発 の 最 先端 に あり ながら →

イス の ネジ が ゆるい なんて … 》

《 私 は ずっと 変 な 姿勢 だった と 思う 》

《 締め たい … 》

《 変 な 姿勢 だった 私 は まず 最初 に 不 合格 に さ れる だ ろ う … 》

《 人生 なんて ネジ 1 個 で 狂 っち まう ん だ なぁ 》

《 日々 人 … 》

は ぁ ~ 。

( ケンジ ) あなた も 受験 生 です よ ね ? ん ?

( ケンジ ) 見 た ところ 同 学年 かな ? 31 くらい です か ?

いかにも … 30 と 1 歳 です が 。

う っし ! 当たった ! ! え ?

( ケンジ ) 同じく 31 で 受験 生 の 真壁 ケンジ です 。

これ から 1 週間 がんばって いき ま しょ う !

《 おお ~ っ ! ! 》

南波 六 太 です ! よろしく !

《 レトロ な 髪 型 の 割に なんて 爽 や か な 青年 だ ! 》

《 この 歳 で 同い年 の こと を 同 学年 なんて 言う あたり →

まだまだ 青春 し て や がる な 》

いい 髪形 し て ます ね 。

アハハ ハハ ! 南波 さん の ヘア スタイル も 素敵 です ね 。

< 我々 は 10 分 で 打ち解け た >

えっ ! ? マジ で お 兄さん な の ? あの 南波 日々 人 の 。

そう 。 似 て ない けど ね 。

< 彼 真壁 ケンジ 君 と は 仲良く やって いけ そうだ >

ムッ 君 お茶 飲む ? サンキュー ケンジ 。

あの 女子 も 受験 生 かな ? ムッ 君 。 ん ?

見 た ところ … 26 。 ああ … 。

《 なんて こった … ! ! 》

《 あんな キレイ な 人 も 宇宙 飛行 士 を 目指し てん の ? 》

( せり か ) ん ?

( 面接 官 ) どう し まし た ? 星加 さん 。

( 星加 ) ん ? ええ ちょっと … N 遊び半分 で →

イス に 少し 細工 し とい た ん です 。 細工 ?

( 星加 ) この イス わざと 片側 の ネジ を ゆるめ て ある ん です 。

( 面接 官 ) わざと ? どうして … 。

座って みる と 若干 ガタ つく ん です よ 。

この 小さな 違和感 に 気づく 受験 者 は いる か な と 思い まし て 。

ほ ~ う 。 そんな の 気づく 受験 者 なんて いる ん です か ね ?

( 星加 ) NA 班 の 時 は ゼロ で し た けど ね →

今回 の B 班 に は 3 人 も い まし た 。 →

1 人 目 は すぐ ネジ に 気づき まし た が →

その後 別に 気 に も 留め ない 様子 で し た 。 →

2 人 目 は 気づ い た 時 思わず 笑って しまい →

笑った 自分 に 驚 い て まし た 。 ( ( フフフ … あっ … ) )

そして もう 1 人 は … 。

( ( む む … ん ~… ) )

( 星加 ) ず ~ っと ネジ を 締めよ う と 必死 に 手 を 伸ばし て い まし た 。 →

実際 ちょっと 締まって まし た 。

それ って 単に 面接 に 集中 でき ない 人 達 な ん じゃ … 。

( 星加 ) は は は … まあ そう と も 取れ ます ね 。 →

だから 遊び半分 です よ 。 →

だけど 僕 が 初めて ここ で 面接 を 受け た 時 →

同じ こと を さ れ た ん です 。

毛利 さん に 。

《 こ この 人 … 》

ごちそうさま 。

《 1 人 な のに ちゃん と 「 ごちそうさま 」 を 言って る … 》

《 なんて 幸せ そう に お 昼 を 食す 人 だ … 》

賭け て み ます か ?

その 3 人 が …→

残る か どう か … 。

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

パンパカパーン !

今週 の 宇宙 写真 です ! スッゲー !

♪♪~ ( 主題 歌 )

♪♪~ 知ら ない 街 を 歩 い て み たい

♪♪~ どこ か 遠く へ 行き たい

♪♪~ 知ら ない 海 を 眺め て い たい

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Uchuu Kyoudai (Space Brothers ) Episode 2 uchuu|kyoudai|space|brothers|episode Uchuu Kyoudai(太空兄弟)第 2 集 太空兄弟》第 2 集

( 南波 六 太 ) < 一身 上 の 都合 で 自動車 メーカー を 退職 し → なんば|むっ|ふと|いっしん|うえ||つごう||じどうしゃ|めーかー||たいしょく| |||one's own|||||||||

新 生活 を 始めよ う と して い た 私 の 元 に → しん|せいかつ||はじめよ||||||わたくし||もと|

宇宙 飛行 士 と いう 大きな 夢 …→ うちゅう|ひこう|し|||おおきな|ゆめ

果たして 今 の 私 に 叶え られる の か ? > はたして|いま||わたくし||かなえ|||

( 南波 母 ) 私 が 出し た の よ ! なんば|はは|わたくし||だし||| |mother||||||

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

送ら れ て き た JAXA から の 通知 。 → おくら|||||jaxa|||つうち

♪♪~

( 南波 日々 人 ) アッハハハ …→ なんば|ひび|じん| |||laughter

また UFO の 話 で も いい けど … 。 この エピソード の → |ufo||はなし||||||えぴそーど| I could tell you about the UFO again,

重要 な ポイント は 実は そこ じゃ ない ん です よ 。 じゅうよう||ぽいんと||じつは||||||

( 女性 記者 ) まあ ! それ は 興味深い 。 じょせい|きしゃ||||きょうみぶかい Well, you've certainly made me curious.

あの 日 … UFO を 見 た 日 → |ひ|ufo||み||ひ On the day I saw the UFO,

その 場 で 兄 と 約束 を し た ん です 。 ( 女性 記者 ) お 兄さん と ? どんな ! ? |じょう||あに||やくそく||||||じょせい|きしゃ||にいさん|| my big brother and I made a promise.

「 一緒 に 宇宙 飛行 士 に な ろ う ! 」 って ね 。 いっしょ||うちゅう|ひこう|し||||||

( 女性 記者 ) お ~ ロマンチック です ね ~ 。 じょせい|きしゃ||ろまんちっく|| That's so romantic!

《 ムッ ちゃん …\ N 頑張って る かな … 》 ||n|がんばって||

( 吉原 ) ふ ~ ん … 自動車 メーカー に 居 た 人 か ~ 。 スゴイ ね ~ 。 → よしはら|||じどうしゃ|めーかー||い||じん||| Yoshiwara||||||||||amazing| Hmm...

うち は 歓迎 だ けど 。 あ … ありがとう ござい ます 。 ||かんげい|||||| CV Nanba Mutta Tokyo Metropolitan Area High-West, Low-East City Bamboo Newtown

《 日々 人 … お前 の 気持ち は 正直 スゲ ~ 嬉しかった けど → ひび|じん|おまえ||きもち||しょうじき||うれしかった| |||||||super|| Hibito,

このまま いく と 兄貴 の 俺 が お前 に 引っ張ら れる こと に なる … 》 |||あにき||おれ||おまえ||ひっぱら|||| But at this rate, the little brother will lead the older one.

《 は ぁ … これ で いい ん だ よ な … 》

♪♪~

回想 シャロン おば ちゃ ~ ん こんばん は ! → かいそう|||||| recollection|Sharon||||| Good evening, Aunt Sharon!

田村 の ね ~ ちゃん も ! たむら||||

( 田村 ) こんばんは ! ( シャロン ) いらっしゃい 六 太 。 → たむら|こんばん は|||むっ|ふと

今日 は 1 人 ? うん ! 日々 人 は まだ 家 で 勉強 だ よ 。 きょう||じん||ひび|じん|||いえ||べんきょう|| Are you alone today?

月 見え た ? ( シャロン ) ええ 今日 は 田村 さん が 合わせ て くれ た わ 。 つき|みえ||||きょう||たむら|||あわせ|||| Did you see the moon?

へ ぇ ~… へ っ … 。

へ っ … へ っ … 。

へ っ … へ っ … 。

へ ぇ ~… へ っ … 。

ハァ ~… ハ ~ 。

おお ぉ ~~ ! ! まっ ぶ し ~ ! ! Wow!

スゲ ~ ッ ! ! Awesome!

わ っ … わ っ わ ~ っ ! !

現在 げんざい

♪~ ( CD : 六 太 ・ 日々 人 の 演奏 ) cd|むっ|ふと|ひび|じん||えんそう

♪~ ( CD : 演奏 ) ウッフフ … 。 cd|えんそう| ||chuckle

( CD : 声 ) もっか い いく ぞ 日々 人 ! ≪ シャロン おば ちゃ ~ ん ≫ cd|こえ|||||ひび|じん|||| Let's try it again, Hibito!

( CD : 六 太 ・ 日々 人 の 声 ) せ ~ の ! cd|むっ|ふと|ひび|じん||こえ|| Ready and...

おば ちゃ ~ ん 来 た よ ~ ! |||らい|| Aunt Sharon? I'm here!

久しぶり だ なぁ … シャロン 望遠 鏡 。 ひさしぶり||||ぼうえん|きよう

おお ~ っ ! ! Wow!

( シャロン ) あなた が 来る って いう から 合わせ とい た の よ 。 |||くる||||あわせ|||| I heard you were coming, so I lined it up.

おばちゃん … 。

いらっしゃい 六 太 。 今日 は 1 人 ? |むっ|ふと|きょう||じん

ああ 。 日々 人 は NASA で 訓練 中 だ よ 。 |ひび|じん||nasa||くんれん|なか|| ||||NASA||||| Yeah, Hibito's training at NASA.

♪~ ( CD : 演奏 ) cd|えんそう

♪~ ( CD : 演奏 ) お っ なんか 懐かしい 曲 が … 。 cd|えんそう||||なつかしい|きょく| Oh! This song sounds familiar.

♪~ ( CD : 演奏 ) 六 太 と 日々 人 の 子供 の 時 の 演奏 よ これ 。 cd|えんそう|むっ|ふと||ひび|じん||こども||じ||えんそう||

( CD : 声 ) アッハハハ … 。 cd|こえ|

( CD : 声 ) 日々 人 何 笑って ん だ よ ! ( CD : 声 ) アッハハハ … 。 cd|こえ|ひび|じん|なん|わらって||||cd|こえ| Hibito, why are you laughing?

( CD : 声 ) だって ムッ ちゃん の 顔 が 面白い ん だ もん 。 cd|こえ|||||かお||おもしろい|||

うち の 母ちゃん が ね 俺 に 内緒 で \ NJAXA に 履歴 書 送った ん だ 。 → ||かあちゃん|||おれ||ないしょ||njaxa||りれき|しょ|おくった|| |||||||||Japan Aerospace Exploration Agency||||||

日々 人 に 言わ れ た み たい な ん だ けど … 。 ( シャロン ) うん 。 ひび|じん||いわ|||||||||| I guess Hibito asked her to do it.

書類 選考 通った の 1225 人 中 ね … 315 人 だって 。 しょるい|せんこう|かよった||じん|なか||じん| Out of 1,225 applicants, 315 were accepted.

( シャロン ) 凄い じゃ ない 。 それ に 通る なんて 。 |すごい|||||とおる| Then you did well to pass.

いや … 俺 は 何も し て ない ん だ けど ね 。 |おれ||なにも||||||| Nah, I didn't do anything.

六 太 の 実力 なら 通る って わかって た の ね 日々 人 は … 。 むっ|ふと||じつりょく||とおる||||||ひび|じん| Hibito must have known you were qualified.

( シャロン ) じゃあ 次 は 一 次 審査 か …\ N 難しい 筆記 試験 ね 。 ||つぎ||ひと|つぎ|しんさ||n|むずかしい|ひっき|しけん| Next up is the first exam,

受け ない ん だ よ … 。 ( シャロン ) どうして ? うけ|||||| I won't take it.

ん … 。

こう … サラサラ ~ っと ね → |さらさら||

ふるい落とさ れる って … 残り の 315 人 中 から 2 人 か 3 人 だ よ → ふるいおとさ|||のこり||じん|なか||じん||じん|| sift out|||||||||||| and it all falls off.

宇宙 飛行 士 に なれ ん の って … 無理 だ よ 。 うちゅう|ひこう|し||||||むり||

( シャロン ) 久しぶり に セッション し て み よっ か ? え ~ もう 忘れ ちゃ った よ 。 |ひさしぶり||せっしょん||||||||わすれ||| Want to play some music?

ん っ ?

( シャロン ) ねえ 六 太 … 。 ||むっ|ふと Say, Mutta...

ここ に トランペット が あり ます 。 → ||trumpet||| I have a trumpet here.

ピアノ も あり ます 。 → ぴあの||| I also have a piano.

ギター も 太鼓 も ハーモニカ も あり ます 。 → ぎたー||たいこ||はーもにか||| ||||harmonica||| As well as a guitar and drum.

どれ を やって み たい ? Which would you like to play?

( ( 全部 ! ) ) ( シャロン ) ( ( え ~ ! ? 全部 やる の ? ) ) ぜんぶ|||ぜんぶ||

( ( だって 全部 やって み なけりゃ 決め られ ない ) ) |ぜんぶ||||きめ|| Well, I can't decide until I've tried them all.

昔 六 太 に そう 聞い たら 「 全部 ! 」 って 言って → むかし|むっ|ふと|||ききい||ぜんぶ||いって

片っ端から 音 を 鳴らし て いった の 覚え て いる ? … 1 時間 かけ て 。 → かたっぱしから|おと||ならし||||おぼえ|||じかん||

それ で あなた その 中 で トランペット を 選 ん だ の よ 。 → ||||なか||||せん|||| You ended up choosing the trumpet.

「 どうして ? 」 って 聞い たら … 。 ||ききい|

( ( この 中 で 一 番 音 が 出 にくい ! ) ) |なか||ひと|ばん|おと||だ| Because it's the hardest to play.

( シャロン ) 昔 の あなた って そんな 子 だった の よ 。 |むかし|||||こ||| That's how you used to be.

何 に でも どんどん 挑戦 し て 難しい こと を 選 ん だ 。 なん||||ちょうせん|||むずかしい|||せん|| You were always tackling the biggest challenges you could find.

そう だった かな ~ 。 トランペット を 選 ん だ の は → |||||せん||||

単に 一 番 金 ピカ だった から じゃ ない か な ~ 。 たんに|ひと|ばん|きむ||||||| ||||shiny||||||

( シャロン ) それ なら それ で いい の よ 。 → That's fine, too.

今 の あなた に とって 一 番 金 ピカ な こと は な ~ に ? いま|||||ひと|ばん|きむ||||||

今 の 俺 に とって … ? いま||おれ|| Right now?

♪~ ( ピアノ ) ぴあの

♪~\ N さあ トランペット を 持って 音 を 出し て 。 n||||もって|おと||だし| Now, try playing the trumpet.

♪~\ N ( シャロン ) 上手く なく て も いい し 間違って も いい の よ 六 太 。 n||うまく||||||まちがって|||||むっ|ふと It's fine if it doesn't sound good.

♪~\ N ( シャロン ) まずは 音 を 出し て 。 n|||おと||だし| You need to try making noise first.

♪~\ N ( シャロン ) 音 出さ なきゃ 音楽 は 始まら ない の よ 。 n||おと|ださ||おんがく||はじまら||| You have to make noise before you can make music.

♪~

♪~\ N 始まら ない … 。 n|はじまら|

♪♪~

♪♪~\ N 《 俺 に とって 金 ピカ な 事 … 》 n|おれ|||きむ|||こと My shining star...

♪♪~

( 田村 ) え ~ 。 今日 六 太 さん 来 て た ん です か ? ( シャロン ) うん 。 → たむら||きょう|むっ|ふと||らい||||||| What? Mutta-san was here?

JAXA の 一 次 審査 受ける か どう か 迷って た みたい 。 jaxa||ひと|つぎ|しんさ|うける||||まよって|| He wasn't sure if he wanted to take the initial JAXA exam.

( 田村 ) そう なん です か ? 六 太 さん は 悩 ん だ 時 と か → たむら|||||むっ|ふと|||なや|||じ|| Really?

いつも 1 人 で ここ に 来 て まし た もん ね 。 → |じん||||らい||||| when he has something on his mind.

日々 人 さん は まったく そんな 事 なかった けど … 。 ひび|じん|||||こと|| Hibito-san never had that problem.

六 太 は 何でも 出来る 「 凄い 兄貴 」 に なり たかった の よ 。 → むっ|ふと||なんでも|できる|すごい|あにき||||| Mutta wanted to become an amazing big brother who could do everything.

いつの間にか …\ N 日々 人 の 前 で 失敗 する こと を → いつのまにか|n|ひび|じん||ぜん||しっぱい|||

すごく 恥じる よう に なっちゃ っ た けど … 。 |はじる|||||| |feel ashamed||||||

それ で 六 太 さん は 帰る 時 どんな 顔 を し て まし た ? ||むっ|ふと|||かえる|じ||かお|||||

( 吉原 ) こんにちは ~ ! → よしはら| Hello!

なんでも 格安 修理 屋 の 「 シュー リー 吉原 」 で ~ す 。 |かくやす|しゅうり|や||しゅー||よしはら||

( 客 ) これ な ん だけ ど ~ 。 ( 吉原 ) あ ~ かなり 古い 型 です ね … 。 きゃく||||||よしはら|||ふるい|かた||

新人 君 … 君 できる コレ ? しんじん|きみ|きみ|| Newbie, can you handle this?

フッ … 余裕 です ! |よゆう| sigh||

♪♪~

( エンジン 音 ) えんじん|おと

お っ … おお ~ っ ! !

でき た ! ( 吉原 ) は … 早い ! ( 客 ) ありがとう ござい ます 。 ||よしはら||はやい|きゃく||| All done.

( 吉原 ) いえいえ 早 さ が ウチ の 売り です 。 よしはら||はや|||うち||うり| |||||our|||

ま … 今 は こんな もん だ 。 |いま|||| Well, this is all I can do right now.

今 は ね … 。 いま|| At least for now.

( エンジン 音 ) う わ っ … 痛 っ ! えんじん|おと||||つう|

( ( おばちゃん 俺 さ ~…→ |おれ| Aunt Sharon.

行く と か 日々 人 に は 火星 言っちゃ っ た けど → いく|||ひび|じん|||かせい|いっちゃ|||

やっぱり まずは 月 に 行き たい ん だ よ ね ~ 。 → ||つき||いき||||| but I'd like to go to the moon first...

だって 月 に 望遠 鏡 を 立て たら ここ から より → |つき||ぼうえん|きよう||たて|||| You said that if we put a telescope on the moon,

遙 か に 壮大 な 宇宙 が 見える って 言って た よ ね ! ) ) はるか|||そうだい||うちゅう||みえる||いって||| distant||||||||||||

( ( うん 言った ね ) ) |いった|

( ( 月 に 行く ため に 宇宙 飛行 士 に なる よ 。 → つき||いく|||うちゅう|ひこう|し||| I'll become an astronaut, so I can go to the moon.

英語 は おばちゃん に 教わって る から あと は → えいご||||おそわって|||| You've been teaching me English,

自然 科学 系 の 大学 を 出 て 博士 号 を 取ったり すれ ば いい らしい ん だ ) ) しぜん|かがく|けい||だいがく||だ||はかせ|ごう||とったり||||||

( シャロン ) ( ( そこ まで 調べ た の ? → |||しらべ|| You've already done your research.

何だか 急に やる 気 に なった わ ね ) ) なんだか|きゅうに||き|||| Sounds like you're serious about this.

( ( これ だけ は 日々 人 に 負け たく ない から ね ) ) |||ひび|じん||まけ|||| I can't let Hibito beat me there.

( ( 日々 人 より 先 に 月 に 行って 「 シャロン 望遠 鏡 」 を たてる よ ) ) ひび|じん||さき||つき||おこなって||ぼうえん|きよう||| I will reach the moon before Hibito.

( ( わかった 。 楽しみ に し てる ) ) |たのしみ||| I understand.

< 忘れ た ふり を 続け て い た せい か → わすれ||||つづけ||||| I spent so much time pretending to forget my dream,

本当 に 自分 の 大事 な 気持ち を 忘れ て い た > ほんとう||じぶん||だいじ||きもち||わすれ|||

《 シャロン と 話し て よかった …\ N シャロン おばちゃん 俺 は … 》 ||はなし|||n|||おれ|

ブクブクブクッ … 。 bubbling sound

《 俺 は …\ N 宇宙 へ 行き たい … 》 おれ||n|うちゅう||いき|

< 書類 選考 を 通って から 1 ヶ月 。 → しょるい|せんこう||かよって||かげつ A month after my application was accepted,

あっという間 に 筆記 試験 の 日 が 来 た …> あっというま||ひっき|しけん||ひ||らい| it was time for the first exam.

< 受験 者 は 300 人 以上 。 この 中 から → じゅけん|もの||じん|いじょう||なか|

宇宙 飛行 士 に 選ば れる の は ほんの 2 ~ 3 人 > うちゅう|ひこう|し||えらば|||||じん

《 ハハハ … 子供 の 時 から シャロン おばちゃん の 元 で → |こども||じ|||||もと|

英語 を 学 ん だ 私 に これ しき の 英語 問題 など ! 》 えいご||まな|||わたくし|||||えいご|もんだい|

《 宇宙 開発 の 「 う 」 の 字 も ない ! ! 》 うちゅう|かいはつ||||あざ|| None of these words have to do with space!

《 一般 常識 問題 ばかり で 来る か \ NJAXA ! ? 》 いっぱん|じょうしき|もんだい|||くる||njaxa JAXA's testing us on ordinary vocabulary?!

《 完全 に ヤマ を 外し た ~ っ ! ! 》 かんぜん||やま||はずし|| I gambled completely wrong.

( 女医 ) いい ? も … もちろん です 。 じょい|||| female doctor||||

チクッ と し ます よ 。 prick|||| This will sting.

チクッ 。 は う っ … 。 Sting.

上 … 下 …→ うえ|した

え ~ っと … こっち 。 Uh... This way.

( 眼科 医 ) こっち って どっち です か ? 右 です 恐らく 。 がんか|い||||||みぎ||おそらく ophthalmology||||||||| Which way is this way?

恐らく と か やめ て 下さい 。 おそらく|||||ください Don't guess.

二 次 試験 に 進め ます よう に ! ふた|つぎ|しけん||すすめ||| Please let me make it to the second exam!

《 私 は 宇宙 へ 行き たい 》 わたくし||うちゅう||いき|

《 その 一 心 だけ で 試験 に 臨 ん だ わけ だ が … 》 |ひと|こころ|||しけん||のぞ||||| |||||||faced||||| That's all that's driving me now.

[ TV ] 出 た ! 牛肉 72.5 % 使用 ! ! → tv|だ||ぎゅうにく|しよう Here it is! 72.5% beef...

新 発売 ボン カリー ! しん|はつばい|ぼん| |||curry The new Bon Curry.

[ TV ] ( ラモス ) マサオ も ガンバレ よ ! [ TV ] ( マサオ ) うん ! tv|らもす|||||tv|| |Ramos|Masao||do your best|||| Keep at it, Masao.

た ~ いま 。 ( 母 ) おけ ~ り ぃ 。 ||はは||| I'm home.

今晩 何 ? ボン カリー 。 こんばん|なん|ぼん| What's for dinner?

う わ ~ ミス った ! 昼 も カレー だった よ … 。 ||みす||ひる||かれー||

大丈夫 。 「 ボン カリー うどん 」 だ から 。 → だいじょうぶ|ぼん|||| Don't worry... It's Bon Curry Udon.

あ そうだ ムッ ちゃん 。 → |そう だ||

JAXA から 何 か 来 て た よ 。 合格 通知 ? jaxa||なん||らい||||ごうかく|つうち There's something from JAXA for you.

う わ ! っと っ と っと … 。

母ちゃん ! まず それ 言え よ ! ボン カリー より ! ! かあちゃん|||いえ||ぼん|| Mom!

♪♪~ Tokyo Metropolitan Area High-West, Low-East City Bamboo Newtown Nanba Mutta-sama

どう だった ? Well?

あら ら … 。 Oh!

ちょっと ! どこ 行く の ? 六 太 ! ? ||いく||むっ|ふと

ついでに 牛乳 買って き て ! 低 脂肪 ~ ! ! |ぎゅうにゅう|かって|||てい|しぼう Buy some milk on your way back!

ハァ ハァ ハァ … 。

《 すげ ぇ … すげ ぇ …→ Wow.

スゲェ ~ ッ ! ! 》 amazing| Wow!

ハァ ハァ ハァ … 。

アハ ハハ ! 待って ~ イタッ ! ! ||まって| |laughing||ouch

≪ エ ~ ン … 待って …≫ ||まって

♪~ ( トランペット )

わ ぁ ! ケーキ 買って こ なきゃ 。 ||けーき|かって||

♪~ ( トランペット )

何 の 曲 ? さあ ? ♪~ なん||きょく| What song is that?

♪~ Beats me.

《 メロディ なき メロディ を 奏で → めろでぃ||めろでぃ||かなで ||||played I play a tune with no melody,

道 なき 道 へ 行 こ う 》 どう||どう||ぎょう|| and walk where there is no road.

♪♪~

《 そこ に 俺 に とって 一 番 の → ||おれ|||ひと|ばん| This will take me

金 ピカ が ある の だ ! 》 きむ||||| to my shining star!

♪♪~

ああ 大丈夫 だって 。 |だいじょうぶ| Yeah, it's fine...

ちゃんと 着 い た よ JAXA に ! |ちゃく||||jaxa|

今 トイレ だ から 。 いま|といれ||

[ TEL ] ( 母 ) もう すぐ 二 次 試験 ね 。 → tel|はは|||ふた|つぎ|しけん| The second exam is coming up!

キンチョー し てる ? ねぇ ねぇ キンチョー し てる ? nervous|||||nervous|| Are you nervous? Well, are you nervous?

当たり前 だ ろ ! 冷やかし は やめ て くれ 母ちゃん ! ! あたりまえ|||ひやかし|||||かあちゃん Of course I am... Stop teasing me, Mom!

[ TEL ] ( 母 ) 緊張 を ほぐす 必殺 技 教え て あげ よっ か ? tel|はは|きんちょう|||ひっさつ|わざ|おしえ|||| ||||relieve|secret technique|||||| I'll teach you the secret for calming your nerves.

もも もう いい から ! ありがとう 母ちゃん 。 |||||かあちゃん I'm just fine...

[ TEL ] ( 母 ) 手のひら に 「 人 」 って いう 字 を 百 回 くらい 書く と ね … 。 tel|はは|てのひら||じん|||あざ||ひゃく|かい||かく|| You write the character 人 on your palm a hundred times.

あっ ! [ TEL ] ( 母 ) 手 が くすぐったい アハハ … 。 |tel|はは|て||| |||||ticklish| That tickles your hand and...

あ あっ ! か 母ちゃん ! ! |||かあちゃん

《 いや … こんな 時 こそ ポジティブ に 考えよ う … 》 ||じ||ぽじてぃぶ||かんがえよ| No, I've gotta think positive right now.

《 もう 失う もの は 何も ない ! ! 》 |うしなう|||なにも| I have nothing left to lose!

< 私 を 含め て 今 残って いる 受験 者 は 45 人 > わたくし||ふくめ||いま|のこって||じゅけん|もの||じん Including myself, there are forty-five remaining candidates.

< これ から 始まる 二 次 審査 で は → ||はじまる|ふた|つぎ|しんさ||

そこ から 8 人 に 絞ら れ ちゃ う の だ > ||じん||しぼら||||| ||||narrowed down||||| New Astronaut Selection Waiting Room

( 係員 ) 11 番 南波 さん 面接 室 へ どうぞ 。 かかりいん|ばん|なんば||めんせつ|しつ||

は ハイ ! ! |はい Y-Yes, sir!

じ ゅ … 受験 番号 B - 11 番 南波 六 太 です 。 ||じゅけん|ばんごう|b|ばん|なんば|むっ|ふと| CV Nanba Mutta Tokyo Metropolitan Area High-West, Low-East City Bamboo Newtown

よ よろしく お 願い し ます 。 ( 面接 官 ) はい よろしく 。 |||ねがい|||めんせつ|かん|| I-It's a pleasure to be here.

《 こ … 怖 ぇ ~ ! ! 》 |こわ| S-Scary...

( 六 太 の 心臓 の 音 ) ( カチャカチャ … ) むっ|ふと||しんぞう||おと|

( 面接 官 ) あれ ? もし かして … 。 はい ! めんせつ|かん|||| Oh, is it possible that...

( 面接 官 ) 南波 日々 人 飛行 士 の ご 親戚 か 何 か です か ? めんせつ|かん|なんば|ひび|じん|ひこう|し|||しんせき||なん||| Yes?

は … はい ! 日々 人 は 私 の 弟 です 。 ||ひび|じん||わたくし||おとうと| Y-Yes! Hibito is my little brother.

ああ そう な ん だ 。 Oh, really?

実は 弟 を あそこ まで 育て た の は 私 と 言って も 過言 で は ない と … 。 じつは|おとうと||||そだて||||わたくし||いって||かごん|||| |||||||||||||not an exaggeration|||| A-Actually, I taught him everything he knows.

《 ここ は 日々 人 の 背 に 乗って おこ う 》 ||ひび|じん||せ||のって||

( 田沼 ) フンッ … 。 たぬま| Tanuma|

( 面接 官 ) え ~ で は いく つ か 質問 を し ます 。 めんせつ|かん|||||||しつもん|||

♪♪~

♪♪~ ( 六 太 の 心臓 の 音 ) むっ|ふと||しんぞう||おと

( 六 太 の 心臓 の 音 ) むっ|ふと||しんぞう||おと

≪ あ ありがとう ござい まし た ! それでは 失礼 し ます ≫ ||||||しつれい||

( ドア の 開閉 音 ) どあ||かいへい|おと

《 なんて こった …\ N 悪い クセ が 出 て しまった … 》 ||n|わるい|くせ||だ|| ||||bad habit|||| I can't believe it...

《 変 な 奴 だ と 思わ れ て しまったら どう しよ う 》 へん||やつ|||おもわ||||||

《 面接 中 ある 小さな 雑念 が 私 を 捕らえ 邪魔 し 続け た 》 めんせつ|なか||ちいさな|ざつねん||わたくし||とらえ|じゃま||つづけ| ||||trivial thought||||caught|||| There was a

《 その せい で 私 は 全 っ 然 面接 に 集中 でき なかった 気 が する 》 |||わたくし||ぜん||ぜん|めんせつ||しゅうちゅう|||き|| It kept me from focusing on the interview at all.

《 イス の ネジ が ゆるゆる だった の だ ! 》 いす||ねじ||||| chair||screw||loose||| The screw on the chair was loose!

《 あり え ね ~ よ …\ NJAXA だ ぞ ここ … 》 ||||njaxa||| I can't believe it...

《 日本 の 宇宙 開発 の 最 先端 に あり ながら → にっぽん||うちゅう|かいはつ||さい|せんたん|||

イス の ネジ が ゆるい なんて … 》 いす||ねじ||| in an office on the front line of the Japanese space program!

《 私 は ずっと 変 な 姿勢 だった と 思う 》 わたくし|||へん||しせい|||おもう

《 締め たい … 》 しめ| Must tighten!

《 変 な 姿勢 だった 私 は まず 最初 に 不 合格 に さ れる だ ろ う … 》 へん||しせい||わたくし|||さいしょ||ふ|ごうかく|||||| They'll probably reject me right off the bat, due to my posture.

《 人生 なんて ネジ 1 個 で 狂 っち まう ん だ なぁ 》 じんせい||ねじ|こ||くる||||| |||||goes wrong|||||

《 日々 人 … 》 ひび|じん

は ぁ ~ 。

( ケンジ ) あなた も 受験 生 です よ ね ? ん ? |||じゅけん|せい|||| Kenji|||||||| You must be one of the applicants.

( ケンジ ) 見 た ところ 同 学年 かな ? 31 くらい です か ? |み|||どう|がくねん|||| You appear to be the same age as myself.

いかにも … 30 と 1 歳 です が 。 ||さい||

う っし ! 当たった ! ! え ? ||あたった| Yes!

( ケンジ ) 同じく 31 で 受験 生 の 真壁 ケンジ です 。 |おなじく||じゅけん|せい||まかべ|| I am Makabe Kenji. A 31-year-old applicant like yourself.

これ から 1 週間 がんばって いき ま しょ う ! ||しゅうかん||||| Let us do our best over the upcoming week.

《 おお ~ っ ! ! 》

南波 六 太 です ! よろしく ! なんば|むっ|ふと|| I'm Nanba Mutta...

《 レトロ な 髪 型 の 割に なんて 爽 や か な 青年 だ ! 》 れとろ||かみ|かた||わりに||そう||||せいねん| |||||||refreshing|||||

《 この 歳 で 同い年 の こと を 同 学年 なんて 言う あたり → |さい||おないどし||||どう|がくねん||いう| but he carries himself quite well.

まだまだ 青春 し て や がる な 》 |せいしゅん||||| And he still sounds young at heart...

いい 髪形 し て ます ね 。 |かみがた|||| |hairstyle||||

アハハ ハハ ! 南波 さん の ヘア スタイル も 素敵 です ね 。 ||なんば|||へあ|すたいる||すてき|| |||||hair|||||

< 我々 は 10 分 で 打ち解け た > われわれ||ぶん||うちとけ| ||||became friendly| It took us ten minutes to break the ice.

えっ ! ? マジ で お 兄さん な の ? あの 南波 日々 人 の 。 ||||にいさん||||なんば|ひび|じん|

そう 。 似 て ない けど ね 。 |に|||| Yeah. Not much resemblance, though.

< 彼 真壁 ケンジ 君 と は 仲良く やって いけ そうだ > かれ|まかべ||きみ|||なかよく|||そう だ I have a feeling that I'll get along just fine with Makabe Kenji-kun.

ムッ 君 お茶 飲む ? サンキュー ケンジ 。 |きみ|おちゃ|のむ|さんきゅー| Mu-kun, would you like some tea?

あの 女子 も 受験 生 かな ? ムッ 君 。 ん ? |じょし||じゅけん|せい|||きみ|

見 た ところ … 26 。 ああ … 。 み||| She looks to be around twenty-six.

《 なんて こった … ! ! 》 I don't believe it...

《 あんな キレイ な 人 も 宇宙 飛行 士 を 目指し てん の ? 》 |||じん||うちゅう|ひこう|し||まなざし|| |beautiful|||||||||| That beautiful woman wants to become an astronaut?

( せり か ) ん ?

( 面接 官 ) どう し まし た ? 星加 さん 。 めんせつ|かん|||||ほしか| ||||||Hoshika| What's the matter, Hoshika-san?

( 星加 ) ん ? ええ ちょっと …\ N 遊び半分 で → ほしか||||n|あそびはんぶん| |||||half-heartedly|

イス に 少し 細工 し とい た ん です 。 細工 ? いす||すこし|さいく||||||さいく

( 星加 ) この イス わざと 片側 の ネジ を ゆるめ て ある ん です 。 ほしか||いす||かたがわ||ねじ|||||| ||||||||loosened||||

( 面接 官 ) わざと ? どうして … 。 めんせつ|かん|| Deliberately? Why?

座って みる と 若干 ガタ つく ん です よ 。 すわって|||じゃっかん||||| ||||slightly wobbles|||| When you sit, it's possible to tell something's wrong.

この 小さな 違和感 に 気づく 受験 者 は いる か な と 思い まし て 。 |ちいさな|いわかん||きづく|じゅけん|もの||||||おもい|| I was wondering how many applicants would actually notice.

ほ ~ う 。 そんな の 気づく 受験 者 なんて いる ん です か ね ? ||||きづく|じゅけん|もの|||||| Oh, did any notice?

( 星加 ) \ NA 班 の 時 は ゼロ で し た けど ね → ほしか|na|はん||じ||||||| |NA class|||||||||| None of the candidates from group A did.

今回 の B 班 に は 3 人 も い まし た 。 → こんかい||b|はん|||じん|||| But in group B,

1 人 目 は すぐ ネジ に 気づき まし た が → じん|め|||ねじ||きづき|||

その後 別に 気 に も 留め ない 様子 で し た 。 → そのご|べつに|き|||とどめ||ようす|||

2 人 目 は 気づ い た 時 思わず 笑って しまい → じん|め||きづ|||じ|おもわず|わらって| The second started laughing when she noticed,

笑った 自分 に 驚 い て まし た 。 ( ( フフフ … あっ … ) ) わらった|じぶん||おどろ|||||| ||||||||chuckled| and seemed surprised to realize she was laughing.

そして もう 1 人 は … 。 ||じん| As for the third...

( ( む む … ん ~… ) )

( 星加 ) ず ~ っと ネジ を 締めよ う と 必死 に 手 を 伸ばし て い まし た 。 → ほしか|||ねじ||しめよ|||ひっし||て||のばし|||| |||||tighten||||||||||| He spent the entire interview, arm extended, attempting to tighten the screw.

実際 ちょっと 締まって まし た 。 じっさい||しまって|| ||tightened up|| He actually managed to screw it in some.

それ って 単に 面接 に 集中 でき ない 人 達 な ん じゃ … 。 ||たんに|めんせつ||しゅうちゅう|||じん|さとる||| Doesn't that mean they had difficulty focusing on the interview?

( 星加 ) は は は … まあ そう と も 取れ ます ね 。 → ほしか||||||||とれ||

だから 遊び半分 です よ 。 → |あそびはんぶん|| That's why I was just fooling around.

だけど 僕 が 初めて ここ で 面接 を 受け た 時 → |ぼく||はじめて|||めんせつ||うけ||じ But when I came here for my first interview,

同じ こと を さ れ た ん です 。 おなじ||||||| the same thing was done to me.

毛利 さん に 。 もうり||

《 こ この 人 … 》 ||じん Th-This woman...

ごちそうさま 。

《 1 人 な のに ちゃん と 「 ごちそうさま 」 を 言って る … 》 じん|||||||いって|

《 なんて 幸せ そう に お 昼 を 食す 人 だ … 》 |しあわせ||||ひる||くわす|じん| |||||||eats||

賭け て み ます か ? かけ||||

その 3 人 が …→ |じん|

残る か どう か … 。 のこる|||

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

パンパカパーン ! ta-da

今週 の 宇宙 写真 です ! スッゲー ! こんしゅう||うちゅう|しゃしん|| |||||super awesome

♪♪~ ( 主題 歌 ) しゅだい|うた

♪♪~ 知ら ない 街 を 歩 い て み たい しら||がい||ふ||||

♪♪~ どこ か 遠く へ 行き たい ||とおく||いき|

♪♪~ 知ら ない 海 を 眺め て い たい しら||うみ||ながめ|||