×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

ヒナまつり, Hinamatsuri (Hina Festival) Episode 12

Hinamatsuri (Hina Festival) Episode 12

( ヒナ ) ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ …

ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ …

ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ …

( ヒナ ) いい 感じ だ

( ケンゴ ) おう ヒナ ! ( ヒナ ) ん ?

( ケンゴ ) 雪だるま 作って ん じゃ ねえ よ !

この ほう が 多く 運べ る

( ケンゴ ) 意外 と 考え てる !

( 貴志 ( たかし ) ) まさか 遭難 し て かまくら 作る と は 夢にも 思わ なかった ぜ

そう な ん だ

しょ う も ねえ 冗談 言って ん じゃ ねえ よ !

何だか 当たり が 激しい な

( 三嶋 ( み しま ) 瞳 ( ひとみ ) ) ヒナ ちゃん ( ヒナ ) ん ?

( 瞳 ) 貴志 君 も ケンゴ 君 も 不安 な ん だ よ

4 人 で 何とか 頑張ら ない と ね

“ そう な ん ” って 何 が まずい の ?

うーん … 何 が まずい か と … N ( おなか が 鳴る 音 )

あと おなか 減った

あっ …

少なくとも 食べ物 は ない よ

ハッ …

( ケンゴ ・ 貴志 ) まずい な …

( ヒナ ) ケンゴ に 貴志 ( ケンゴ ・ 貴志 ) ん ?

“ そう な ん ” は かなり まずい よ

( 2 人 ) 知って る よ !

♪~

~♪

( 瞳 ) ここ で 救助 を 待 と う

( 瞳 ) 体力 は なるべく 温存 し ない と いけない から

みんな 大変 だ ろ う けど 頑張って 耐えよ う ね

( 貴志 ・ ケンゴ ) うん

これ は キツ そう だ ぜ …

ごはん

( 貴志 ) あれ ? と いう こと は ―

こんな 近距離 で ずっと 三嶋 の 隣 だ と ?

案外 悪く ない …

( ケンゴ ) お … おい 夜 って こんなに 寒い の ?

ごはん

ヤベ えよ 調子 に 乗って ごめんなさい

ねえ 瞳 このまま 救助 が 来 ない と どう なる の ?

死ぬ ね

( 貴志 ・ ケンゴ ) あっ …

( ヒナ ) 死ぬ の ?

ハッ …

トイレ 行って くる

あの 野郎 … N 空気 最悪 に し て 消え や がった

( ケンゴ ) みんな すま ねえ … N ( 瞳 ・ 貴志 ) ん ?

こっち が 近道 だって 俺 が 言いだし た ばっかり に …

ケンゴ の せい じゃ ねえ よ みんな で 決め た だ ろ ?

そう だ よ みんな 判断 を ミス し た だけ だ よ

あ …

ああ …

そう だ よ な ! 俺 悪く ない よ な !

( 瞳 ) チッ …

( 貴志 ) その リアクション は 引っかかる けど な

( ケンゴ ) なあ …

ヒナ ちょっと 遅く ない か ?

( 瞳 ・ 貴志 ) え …

( 瞳 ) ああ … N ( 貴志 ) おい おい おい …

( 足音 )

( 瞳 ) ああ … N ( 貴志 ) おい おい おい …

( 足音 )

( 3 人 ) えっ …

( 足音 )

( 足音 )

ヒナ ちゃん …

何 だ びっくり さ せる な よ

( ヒナ ) ねえ あっ ち

( 3 人 ) ん ?

明かり が あった

( 3 人 ) あ …

もし かして 救助 の 人 ! ?

( ケンゴ ) どこ に も ねえ じゃ ねえ か

お前 どこ を 見 て た ん だ よ

それ は …

もう 幻覚 見 てる の ?

( ヒナ ) あ …

( ヒナ ) みんな ないしょ に し て ほしい こと が ある

おい これ 続く の か ?

私 は 力 が 使える そして 空 を 飛 ん だ

( 3 人 ) 何 を 言いだし てる ん だ ?

( ケンゴ ) 冗談 じゃ ねえ ぞ

( 貴志 ) 今度 は 妄想 し だし て ん の か ?

あ …

( 瞳 ) ヒナ ちゃん ごめん ね

ん ?

あ いった !

お っ … おい 三嶋 ! いくら 何でも …

なぜ そこ で ご 褒美 を ! ?

( ケンゴ ) は ? ( 貴志 ) あ …

( 瞳 ) ヒナ ちゃん 目 を 覚まし て !

瞳 ?

( 瞳 ) 私 たち は 救助 が 来る の を 待つ しか ない の

やみくも に 歩 い て 体力 を 使ったら 死 ん じゃ う かも しれ ない ん だ よ

う …

( 瞳 ) あっ …

ヒナ ちゃん ! ?

まずい よ みんな ! 追わ ない と ヒナ ちゃん 死 ん じゃ う よ !

( 貴志 ) クソッ

( ケンゴ ) 何 だ よ 何 だ よ !

あ … ヒナ ちゃん …

( ケンゴ ) あ あっ ! ( 貴志 ) ウソ だ ろ …

( ケンゴ ) 何 だ よ それ ー !

私 は 力 が 使え ます

( 貴志 ) ヤベ え …

( 瞳 ) 意味 が 分から ない …

もし かして 幻覚 を 見て いる の は 俺 たち な の か ?

一体 いつ から ! ?

変 な 方向 に なった の は

ヒナ が トイレ から 戻って き て から だ ぜ

それ って ヒナ は トイレ に 行った きり 戻って ない と か ?

( 貴志 ) 何 だ よ それ …

( ケンゴ ) こえ ー よ

( 瞳 ) 2 人 と も 見 て

( ケンゴ ・ 貴志 ) ん ?

浮 い てる 浮 い てる

( 2 人 ) が っ …

ぎ ゃ あ ああ あ ~ !

しっか し ヒナ すげ え な !

ただ の ウンコ 製造 機 だ と 思って た 自分 が 情け ねえ !

これ で 希望 が 出 て き た ね !

あした は ヒナ ちゃん の 力 を 使って 見つけ て もら お う !

( ケンゴ ) ヒナ 頼 ん だ ぜ ! ( ヒナ ) あっ …

ああ …

お ?

( ヒナ ) おなか が 減って 力 が 出 ない

今 まで の 流れ 何 だった ん だ よ !

う … う う …

ヒナ ちゃん 起き た ?

( ヒナ ) うん …

ケンゴ と 貴志 は ?

そんな こと より 力 使える ?

ん … いや 出 ない

そ っか …

じゃあ ちょっと 来 て くれ ない か な

は ?

どこ に 行く の ?

ねえ

ヒナ ちゃん ここ から 先 は 目 を つぶって もらえ る か な ?

え ?

目 を つぶれ ば ごはん が 食べ られる よ

雪山 で ?

ん …

ん ?

( 瞳 ) うん ( 貴志 ・ ケンゴ ) うん

( 瞳 ) ガラ ガラ ガラ

ヘイ らっしゃい ! すし どころ 雪山 へ ようこそ !

( ヒナ ) ん ?

( 瞳 ) ヒナ ちゃん ここ に 座 ろ う か

( ヒナ ) え ?

( 貴志 ) あがり です コトッ

ヒナ ちゃん 何 食べる ?

え ? え ?

イクラ 入り まし た ~

お 客 さん ついて る ねえ 今 なら 新鮮 な イクラ が 食え ます よ

ヘイ お 待ち ! イクラ の 軍艦 巻き で いっ !

( ヒナ ) え … N ( 瞳 ) は い あ ~ ん

( ヒナ ) あ う っ … う ぐ …

どう ?

( ヒナ ) とても 冷たい これ は 雪 だ

お 客 さん バカ 言っちゃ いけ ねえ イクラ だ よ !

そ っか ちゃん と 解凍 でき て なかった ん だ ね

( ヒナ ) 何 を 言って る ん だ

( ケンゴ ・ 貴志 ・ 瞳 ) う …

大将 ! もっと 大量 に イクラ の 軍艦 もらえ る か な ?

( ケンゴ ) ヘッ … ヘイ !

ヘイ お 待ち !

う っ …

は むっ ! う う っ …

は むっ は むっ …

ひ っ … ほら ヒナ ちゃん おいしい なあ

いっぱい 食べ れ ば おなか も 膨れ て 力 が 出る よ !

う っ … う う …

頭 が キーン って する

( 貴志 ) おい 三嶋

( ケンゴ ) 大丈夫 か ?

( 瞳 ) アハ … アハ ハハ …

ワサビ が 効き すぎ ちゃ った か なあ …

フフ … フフ フフ …

( 貴志 ) う お おお ~ !

( ケンゴ ) イクラ に ワサビ は 入って ない に も かかわら ず …

ヒナ 見 た か よ !

三嶋 の 食い っぷり を !

いや 見え て ない です

さあ ヒナ ! いくら でも 出 せる ぜ !

イクラ だけ に ね !

う ー む …

( 瞳 ) う う … う う …

( 2 人 ) う っ …

フッ … 何だか 頑張れ ば 力 出 そう な 気 が する

( 救助 隊員 ) お っ … おい ! 何 だ あれ は ! ?

( 救助 隊員 ) 見つかった か ! ? ん ?

( 貴志 ・ 瞳 ・ ケンゴ ) お ー い !

こっち こっち だ よ 早く ~ ! お ~ い !

う っ … なぜ ―

ここ で 雪 まつり が ?

彼ら は …

あ …

( 救助 隊員 ) 彼ら は ガリ を 表現 し て いる の だ ろ う か …

( 救助 隊員 ) いや そんな こと より 早く 救助 を !

う う … あ …

( 新田 ( に った ) 義史 ( よし ふみ ) ) 起き た か ? ( ヒナ ) ん ?

( ヒナ ) 新田 ?

♪~

( 新田 ) 大丈夫 か ?

♪~

♪~

♪~

ん …

♪~

( 新田 ) まったく お前 は …

相変わらず ハラハラ さ せ や がって

( ヒナ ) ちゃん と し た イクラ が 食べ たい

冷たく ない やつで

は あ ?

( 新田 ) お前 って やつ は よ お …

フゥ …

ん ?

( 新田 ) そうだ な …

元気 で 生き てりゃ それ で いい よ な

( 詩子 ( うた こ ) ) フア ~ ッ

え えっ …

う …

( 詩子 ) お … お 皿 洗って き ま ~ す

( アンズ ) 旅行 楽しかった ?

( 林 ( はやし ) ) ああ 今度 は アンズ ちゃん も

温泉 行 こ う ね

( アンズ ) うん !

( 新田 美佳 ( みか ) ) プハーッ !

( ヒナ ) ふ あぁ ~

おい 休み だ から って 昼間 まで 寝 て ん じゃ ねえ よ

~♪

( ヒナ ) ごはん

( アツシ ) ここ だ !

長かった ぜ … N ヒナ ちゃん と の 出会い から 3 年 近く

( アツシ ) 待って ろ よ みんな

必ず ロックージョン を 完成 さ せる 手がかり を 見つけ て み せる !

いく ぜ !

( 門弟 ) お 集まり の 皆さん

( 門弟 ) これ から 超人 拳法 の 気 功 の 神髄 を ご覧 に 入れ ます !

ん ?

( マオ ) ハァイ !

あ あっ !

( 歓声 と 拍手 )

入門 希望 者 は こちら に !

う お おお … あれ こそ 俺 が 求め た イリュージョン な ん じゃ ない か ?

ヒナ ちゃん み て え な 不思議 パワー だ ぜ !

( アツシ ) お ー い 嬢 ちゃん ! ( マオ ) ん ?

( アツシ ) ちょっと 待って くれ !

( 門弟 ) ウエイト !

( 門弟 の 中国 語 )

ヤベ え ! 中国 語 分から ねえ って !

ちょ っ … タンマ タンマ マイネーズイズ アツシ …

( マオ ) あの 人 は ?

( 門弟 ) マオ 様 あまり 関係 の ない 者 と は 関わら ぬ よ う

( 門弟 ) マオ 様 は 超人 拳法 の 宝 な の です から

ニーハオ ニーハオ !

アイアム ロッカー ! あ う っ …

( マオ ) あ ~

ここ は 衣食住 そろって る から 楽 だ と 思った けど ―

何だか だんだん 変な こと に なって る みたい

それ に カンフー 服 も 最初 は かわいかった けど

ずっと 同じ だ と 飽き ちゃ う し …

ねえ ヒナ ちゃん アンズ ちゃん

別に 着 られ れ ば 何でも いい じゃ ない

ごはん

もう すぐ 3 年 か …

どうにか し て 日本 に 行き たい けど …

あ …

そう いえ ば さっき の 人 …

( 門弟 ) マオ 様 は 今日 も 木 人 ( も くじ ん ) 人形 と ―

日本 語 で ブツブツ 話 を し て おら れ ます

( 師 父 ) なるほど

( 師 父 ) いつも の とおり じゃ の 気 が 触れ て おる

それ より も 昼 の 演 武 に 日本 人 が 紛れ て おった と か

はい

( 師 父 ) 念のため 監視 を 怠ら ぬ よ う

今 超人 拳法 は あの 子 を 失う わけ に は いか ぬ の だ

はっ !

( マオ ) はい ヒナ ちゃん あー ん

フフッ …

は むっ ( 戸 が 開く 音 )

( アツシ ) あっ 壺 ( つぼ ) の 嬢 ちゃん だ

ん ?

ニーハオ ! アイアム アツシ

ヤベ え あと は 中国 語 で 何て 言え ば いい ん だ ?

( マオ ) この 人 は 昨日 の …

そう だ ! ロック なら 世界 共通 だ !

だったら もう 歌え ば いい ん じゃ ねえ ?

歌わ なく て いい です よ

あれ ? 日本 語 ?

( アツシ ) 俺 たち セントラル パーク は ―

ロック に イリュージョン を 加え た ―

ロックージョン って 新 ジャンル を 開拓 し て い て ―

アメリカ に イリュージョン の 勉強 を しに 行った ん だ が ―

そこ で 行わ れ て い た の は ただ の 手品 だった

そんな とき 君 の 動画 を 見 て “ これ だ ! ” と 思った ん だ

俺 の 求める 本当 の イリュージョン は

気 功 で 再現 できる ん じゃ ない か って な !

( マオ ) 何 言って る ん だ ろ う この 人

かなり 気 が 触れ た 人 だ わ

日本 の 情報 が 知り たかった けど ―

あんまり 話さ ない ほう が いい かも …

ねえ 2 人 と も

( アツシ ) ヤベ え な この 子 …

手製 の 人形 に 話しかけ て や がる

ここ まで 気 が 触れ て ない と 気 功 は 得 られ ない って か ?

ロック だ ぜ !

( マオ ) じゃ 私 は 用事 が ある ので これ で

ちょっと 待って くれ !

俺 は ヒナ ちゃん が い なく て も できる ん だって こと を ―

あの 子 に 見せ たい ん だ !

俺 に 気 功 を 教え て くれ !

( マオ ) ヒナ … ちゃん ? ( アツシ ) ん ?

あ … ああ …

ヒナ ちゃん って この 子 ! ?

( アツシ ) そうそう 大体 こんな 感じ 髪 の 色 と か

( マオ ) う っ …

( アツシ ) ん ? え …

ようやく …

ようやく 手がかり を …

( マオ の 泣き声 )

あ …

分かり まし た 気 功 を 教え ま しょ う

ほん と か ! ?

その代わり ヒナ ちゃん に 会わ せ て ください

ああ ! 今 でも メル 友 だ よ !

( 門弟 ) そこ まで に し て もらい ま しょ う

マオ 様 そろそろ 戻る 時間 です よ

え ー と …

もう ちょっと この 人 と 話し たい こと が ある ん です けど …

なり ませ ん

ん ? 何 だ ?

( マオ ) まずい わ …

ようやく ヒナ ちゃん の 手がかり を つか ん だ のに …

このまま ツルツル に 連れ て かれ たら もう チャンス が ない かも

( 門弟 ) マオ 様 ! ( アツシ ) う わ っ !

追え !

( 男性 ) アイヤ ! ( 女性 ) アイヤー !

( アツシ ) おい 何で 逃げ て ん の ? ( マオ ) いろいろ !

待て !

( 門弟 ) あ いった ー !

マオ 様 一門 の 人間 に !

しかた が あり ませ ん 全員 で かかって 捕らえ なさい !

( マオ ) もう やる しか ない わ

私 の 超 能力 に 頼った 見せかけ の 拳法 で !

イヤアアッ !

あっ …

( マオ ) は っ !

あい たっ あい た ー !

( マオ ) ハイ ! ハイ ! ハイ ! ハイ !

ハイーッ !

( 門弟 ) セエイッ !

( マオ ) ふん っ ! ( 門弟 ) あい た !

( 門弟 ) セイ ! セイ !

う あっ あい た ! あい た !

あい た ー !

は あ あっ !

( 門弟 ) まいった ー !

さすが は 内 家 拳 ( ない かけ ん ) の N 極 み に いる と 言わ れる お方

まだ やり ます か ?

ぐ あっ ! 私 の スマートフォン が あっ !

ハッ …

フッ … N 電話 する 必要 は なかった です ね

う お っ すげ え 人数 だ !

( マオ ) ダメ … N まとめ て 吹き飛ばす と ―

超 能力 って バレ ちゃ うし …

どう しよ う かしら …

こう なったら 俺 も やる ぜ ! なんか よく 分から ない けど

じゃあ …

えっ ?

あれ ?

( アツシ ) 持ち上げ られ てる のに 浮 い てる この 感じ …

( アツシ ) お わ あ あっ !

( アツシ ) う お おお ~ ! この 感じ は …

ヒナ ちゃん の イリュージョン と 同じ !

( 一同 ) あ いった ー !

( マオ ) すみません ! 大丈夫 です か ?

( アツシ ) これ これ えっ ! ( マオ ) ひ っ …

( アツシ ) 俺 は これ を 求め て た ん だ よ !

え … 怖い

( 師 父 ) そこ まで ( 門弟 ) う っ … 師 父 !

( マオ ) さすが に シワ シワ ツルツル は 投げ ちゃ まずい かしら …

( 師 父 ) マオ よ 何事 だ

私 は 日本 に 行き ます

( 門弟 ) バカ な ! 何 を 言って いる !

師 父 が お前 の 才 を 見いだし 拾った 恩 を 忘れ た か !

( 門弟 ) 孤児 の お前 に 役人 の コネ で 身分 まで 作った の だ ぞ !

私 の 力 で 門下 生 は 増え

月謝 の 額 も かなり の もの に なった はず

恩 は 返せ た もの と 思って い ます

( 門弟 たち ) 貴 様 !

( 師 父 ) よい お前 たち ( 門弟 たち ) う っ …

( 門弟 たち ) 師 父 !

テレビ で 紹介 さ れ 全国 に 10 も の 支部 が でき た

全て マオ の おかげ だ

ならば 超人 拳法 の 試練 を 見事 果たし たら

日本 に 行く こと を 認めよ う

( 門弟 ) 師 父 ! まさか あれ を ! ?

( 門弟 ) あれ は 今 まで 誰 も 成功 した こと など …

( 門弟 たち ) そうです 危険 です ( 師 父 ) よい … よい の じゃ

( 門弟 ) 危険 すぎ ます ! 師 父 ! ( 師 父 ) よい … よい … よい の …

( マオ ) あ … これ は … N ( アツシ ) な っ …

( 師 父 ) マオ よ ―

見事 この 鉄人 を 打ち壊し て みよ

う ああ …

マオ よ お 主 の 内 家 拳 の 力量 を 疑う 者 は おら ぬ

( 師 父 ・ アツシ ・ 門弟 たち ) あ いった !

だが この 鉄人 相手 に は 外 家 拳 ( が い かけ ん ) を 使わ ね ば なら ぬ

どう じゃ ? しばらく その 修行 を し

それ から 日本 に 行く の は … ね ?

え ? やる の ? ウソ でしょ ?

( アツシ ) 嬢 ちゃん いくら 何でも そりゃ ロック すぎる ぜ !

( マオ ) やり ます

( 一同 ) う … ああ …

( マオ ) フッ !

( 3 人 ) う あっ …

バカ な ! あの 勢い の 鉄棒 を 受け止める だ と ! ?

( マオ ) ハイ !

( 一同 ) おお っ …

( 師 父 ) マオ よ お 主 に は 日本 で 支部 を 作る こと を 許 そ う

手段 は 何 で も いい

とにかく お 客 を いっぱい 入会 さ せる の だ

( マオ ) はい 師 父

じゃあ 俺 が 一 番 弟子 だ な

ええ おかげ で 日本 で 生活 する の に 困ら な そう

( アツシ ) ようやく … ようやく ロックージョン の 道 が 始まる ぜ !

( マオ ) ようやく …

ようやく 斑鳩 ( いかる が ) さん に 玉 なく し た って 言え る ん だ

( マオ ) さあ 行 こ う !

ヒナ ちゃん と アンズ ちゃん が 待つ 日本 へ !

♪~

~♪


Hinamatsuri (Hina Festival) Episode 12 hinamatsuri|hina|festival|episode

( ヒナ ) ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ … ひな||||| Roll, roll, roll...

ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ …

ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ ゴロ …

( ヒナ ) いい 感じ だ ひな||かんじ| This is looking good.

( ケンゴ ) おう ヒナ ! ( ヒナ ) ん ? ||ひな|ひな| Come on, Hina, we're not making a snowman.

( ケンゴ ) 雪だるま 作って ん じゃ ねえ よ ! |ゆきだるま|つくって||||

この ほう が 多く 運べ る |||おおく|はこべ| I can move more snow this way.

( ケンゴ ) 意外 と 考え てる ! |いがい||かんがえ| You've actually thought this through.

( 貴志 ( たかし ) ) まさか 遭難 し て かまくら 作る と は 夢にも 思わ なかった ぜ きし|||そうなん||||つくる|||ゆめにも|おもわ||

そう な ん だ It's snow big deal.

しょ う も ねえ 冗談 言って ん じゃ ねえ よ ! ||||じょうだん|いって||||

何だか 当たり が 激しい な なんだか|あたり||はげしい| He's pretty tense for some reason.

( 三嶋 ( み しま ) 瞳 ( ひとみ ) ) ヒナ ちゃん ( ヒナ ) ん ? みしま|||ひとみ||ひな||ひな| Takashi-kun and Kengo-kun are both worried, Hina-chan.

( 瞳 ) 貴志 君 も ケンゴ 君 も 不安 な ん だ よ ひとみ|きし|きみ|||きみ||ふあん||||

4 人 で 何とか 頑張ら ない と ね じん||なんとか|がんばら||| The four of us have to make it through.

“ そう な ん ” って 何 が まずい の ? ||||なん|||

うーん … 何 が まずい か と …\ N ( おなか が 鳴る 音 ) |なん|||||n|||なる|おと

あと おなか 減った ||へった

あっ …

少なくとも 食べ物 は ない よ すくなくとも|たべもの||| First of all, there's no food.

ハッ …

( ケンゴ ・ 貴志 ) まずい な … |きし||

( ヒナ ) ケンゴ に 貴志 ( ケンゴ ・ 貴志 ) ん ? ひな|||きし||きし| Kengo, Takashi...

“ そう な ん ” は かなり まずい よ Being lost in the mountains is pretty bad.

( 2 人 ) 知って る よ ! じん|しって|| Obviously!

♪~

~♪

( 瞳 ) ここ で 救助 を 待 と う ひとみ|||きゅうじょ||ま||

( 瞳 ) 体力 は なるべく 温存 し ない と いけない から ひとみ|たいりょく|||おんぞん||||| We have to conserve as much energy as we can.

みんな 大変 だ ろ う けど 頑張って 耐えよ う ね |たいへん|||||がんばって|たえよ|| It's going to be tough, but let's be strong.

( 貴志 ・ ケンゴ ) うん きし||

これ は キツ そう だ ぜ … ||きつ||| This is going to be rough.

ごはん Feed me.

( 貴志 ) あれ ? と いう こと は ― きし||||| Wait, does that mean I'm going to be next to Mishima the whole time?

こんな 近距離 で ずっと 三嶋 の 隣 だ と ? |きんきょり|||みしま||となり||

案外 悪く ない … あんがい|わるく| This might not be terrible.

( ケンゴ ) お … おい 夜 って こんなに 寒い の ? |||よ|||さむい| Man... Does it really get this cold at night?

ごはん Feed me.

ヤベ えよ 調子 に 乗って ごめんなさい ||ちょうし||のって| This is bad.

ねえ 瞳 このまま 救助 が 来 ない と どう なる の ? |ひとみ||きゅうじょ||らい||||| Hey, Hitomi, what happens if help doesn't come?

死ぬ ね しぬ| We die.

( 貴志 ・ ケンゴ ) あっ … きし||

( ヒナ ) 死ぬ の ? ひな|しぬ|

ハッ …

トイレ 行って くる といれ|おこなって| I'm going to the bathroom.

あの 野郎 …\ N 空気 最悪 に し て 消え や がった |やろう|n|くうき|さいあく||||きえ|| That girl just completely ruined the mood and then left.

( ケンゴ ) みんな すま ねえ …\ N ( 瞳 ・ 貴志 ) ん ? ||||n|ひとみ|きし| Guys, I'm sorry.

こっち が 近道 だって 俺 が 言いだし た ばっかり に … ||ちかみち||おれ||いいだし|||

ケンゴ の せい じゃ ねえ よ みんな で 決め た だ ろ ? ||||||||きめ||| It's not your fault, Kengo.

そう だ よ みんな 判断 を ミス し た だけ だ よ ||||はんだん||みす||||| He's right.

あ …

ああ …

そう だ よ な ! 俺 悪く ない よ な ! ||||おれ|わるく||| I know, right?

( 瞳 ) チッ … ひとみ|

( 貴志 ) その リアクション は 引っかかる けど な きし||||ひっかかる|| I'm not sure what to make of that reaction, though.

( ケンゴ ) なあ … Hey, Hina's been gone for a while, don't you think?

ヒナ ちょっと 遅く ない か ? ひな||おそく||

( 瞳 ・ 貴志 ) え … ひとみ|きし|

( 瞳 ) ああ …\ N ( 貴志 ) おい おい おい … ひとみ||n|きし||| Dude...

( 足音 ) あしおと

( 瞳 ) ああ …\ N ( 貴志 ) おい おい おい … ひとみ||n|きし|||

( 足音 ) あしおと

( 3 人 ) えっ … じん|

( 足音 ) あしおと

( 足音 ) あしおと

ヒナ ちゃん … ひな| Hina-chan.

何 だ びっくり さ せる な よ なん|||||| Jeez, don't scare us like that.

( ヒナ ) ねえ あっ ち ひな||| Hey, I saw a light over there.

( 3 人 ) ん ? じん|

明かり が あった あかり||

( 3 人 ) あ … じん|

もし かして 救助 の 人 ! ? ||きゅうじょ||じん Are they searching for us?

( ケンゴ ) どこ に も ねえ じゃ ねえ か I don't see any light.

お前 どこ を 見 て た ん だ よ おまえ|||み||||| Where did you see it?

それ は … Well...

もう 幻覚 見 てる の ? |げんかく|み|| Are you hallucinating already?

( ヒナ ) あ … ひな|

( ヒナ ) みんな ないしょ に し て ほしい こと が ある ひな||||||||| Guys...

おい これ 続く の か ? ||つづく|| Is this ever going to end?

私 は 力 が 使える そして 空 を 飛 ん だ わたくし||ちから||つかえる||から||と|| I have special powers.

( 3 人 ) 何 を 言いだし てる ん だ ? じん|なん||いいだし||| What the hell is she talking about?

( ケンゴ ) 冗談 じゃ ねえ ぞ |じょうだん||| This is crazy.

( 貴志 ) 今度 は 妄想 し だし て ん の か ? きし|こんど||もうそう|||||| Is she delusional now?

あ …

( 瞳 ) ヒナ ちゃん ごめん ね ひとみ|ひな||| Hina-chan, sorry...

ん ?

あ いった ! Ow!

お っ … おい 三嶋 ! いくら 何でも … |||みしま||なんでも Wait, Mishima, that's too much!

なぜ そこ で ご 褒美 を ! ? ||||ほうび| What did she do to be rewarded like that?

( ケンゴ ) は ? ( 貴志 ) あ … ||きし| Huh?

( 瞳 ) ヒナ ちゃん 目 を 覚まし て ! ひとみ|ひな||め||さまし| Hina-chan, wake up.

瞳 ? ひとみ Hitomi?

( 瞳 ) 私 たち は 救助 が 来る の を 待つ しか ない の ひとみ|わたくし|||きゅうじょ||くる|||まつ||| All we can do is wait for help to arrive.

やみくも に 歩 い て 体力 を 使ったら 死 ん じゃ う かも しれ ない ん だ よ ||ふ|||たいりょく||つかったら|し||||||||| We might die if we wander around and use up our energy.

う …

( 瞳 ) あっ … ひとみ|

ヒナ ちゃん ! ? ひな| Hina-chan!

まずい よ みんな ! 追わ ない と ヒナ ちゃん 死 ん じゃ う よ ! |||おわ|||ひな||し||||

( 貴志 ) クソッ きし| Damn it.

( ケンゴ ) 何 だ よ 何 だ よ ! |なん|||なん|| Come on, come on!

あ … ヒナ ちゃん … |ひな|

( ケンゴ ) あ あっ ! ( 貴志 ) ウソ だ ろ … |||きし|うそ|| You can't be serious.

( ケンゴ ) 何 だ よ それ ー ! |なん||||- What the hell is that?!

私 は 力 が 使え ます わたくし||ちから||つかえ| I can use special powers.

( 貴志 ) ヤベ え … きし||

( 瞳 ) 意味 が 分から ない … ひとみ|いみ||わから| I don't understand.

もし かして 幻覚 を 見て いる の は 俺 たち な の か ? ||げんかく||みて||||おれ||||

一体 いつ から ! ? いったい|| Since when?

変 な 方向 に なった の は へん||ほうこう|||| It all started getting weird after Hina got back from the bathroom.

ヒナ が トイレ から 戻って き て から だ ぜ ひな||といれ||もどって|||||

それ って ヒナ は トイレ に 行った きり 戻って ない と か ? ||ひな||といれ||おこなった||もどって||| Does that mean Hina hasn't come back from the bathroom at all?

( 貴志 ) 何 だ よ それ … きし|なん|||

( ケンゴ ) こえ ー よ ||-| I'm scared, man.

( 瞳 ) 2 人 と も 見 て ひとみ|じん|||み| Guys, look.

( ケンゴ ・ 貴志 ) ん ? |きし|

浮 い てる 浮 い てる うか|||うか|| I'm totally floating.

( 2 人 ) が っ … じん||

ぎ ゃ あ ああ あ ~ !

しっか し ヒナ すげ え な ! ||ひな||| Damn, Hina, you're amazing!

ただ の ウンコ 製造 機 だ と 思って た 自分 が 情け ねえ ! |||せいぞう|き|||おもって||じぶん||なさけ| I thought you were just a poop generator. Now I feel bad.

これ で 希望 が 出 て き た ね ! ||きぼう||だ|||| We have some hope now.

あした は ヒナ ちゃん の 力 を 使って 見つけ て もら お う ! ||ひな|||ちから||つかって|みつけ|||| Let's use your powers tomorrow to help them find us.

( ケンゴ ) ヒナ 頼 ん だ ぜ ! ( ヒナ ) あっ … |ひな|たの||||ひな| You got this, Hina.

ああ …

お ?

( ヒナ ) おなか が 減って 力 が 出 ない ひな|||へって|ちから||だ| I'm too hungry. I'm out of strength.

今 まで の 流れ 何 だった ん だ よ ! いま|||ながれ|なん|||| What was all that build-up for, then?!

う … う う …

ヒナ ちゃん 起き た ? ひな||おき| Hina-chan.

( ヒナ ) うん … ひな|

ケンゴ と 貴志 は ? ||きし| Where are Kengo and Takashi?

そんな こと より 力 使える ? |||ちから|つかえる Never mind that. Can you use your powers?

ん … いや 出 ない ||だ|

そ っか … Oh.

じゃあ ちょっと 来 て くれ ない か な ||らい||||| Okay, can you come with me, then?

は ?

どこ に 行く の ? ||いく| Where are we going?

ねえ Hey.

ヒナ ちゃん ここ から 先 は 目 を つぶって もらえ る か な ? ひな||||さき||め|||||| Hina-chan, could you close your eyes from here on?

え ?

目 を つぶれ ば ごはん が 食べ られる よ め||||||たべ|| Close your eyes, and you'll have food.

雪山 で ? ゆきやま| On a snowy mountain?

ん …

ん ?

( 瞳 ) うん ( 貴志 ・ ケンゴ ) うん ひとみ||きし||

( 瞳 ) ガラ ガラ ガラ ひとみ|がら|がら|がら Rattle, rattle...

ヘイ らっしゃい ! すし どころ 雪山 へ ようこそ ! ||||ゆきやま|| Welcome!

( ヒナ ) ん ? ひな|

( 瞳 ) ヒナ ちゃん ここ に 座 ろ う か ひとみ|ひな||||ざ||| Let's sit down here, Hina-chan.

( ヒナ ) え ? ひな|

( 貴志 ) あがり です コトッ きし||| Clack.

ヒナ ちゃん 何 食べる ? ひな||なん|たべる What'll you have, Hina-chan?

え ? え ?

イクラ 入り まし た ~ |はいり|| We have ikura.

お 客 さん ついて る ねえ 今 なら 新鮮 な イクラ が 食え ます よ |きゃく|||||いま||しんせん||||くえ|| Lucky you, miss.

ヘイ お 待ち ! イクラ の 軍艦 巻き で いっ ! ||まち|||ぐんかん|まき|| Here you are, one ikura roll!

( ヒナ ) え …\ N ( 瞳 ) は い あ ~ ん ひな||n|ひとみ||||

( ヒナ ) あ う っ … う ぐ … ひな|||||

どう ? Well?

( ヒナ ) とても 冷たい これ は 雪 だ ひな||つめたい|||ゆき| It's very cold.

お 客 さん バカ 言っちゃ いけ ねえ イクラ だ よ ! |きゃく||ばか|いっちゃ||||| That's crazy talk, miss!

そ っか ちゃん と 解凍 でき て なかった ん だ ね ||||かいとう|||||| Oh, it wasn't defrosted properly.

( ヒナ ) 何 を 言って る ん だ ひな|なん||いって|||

( ケンゴ ・ 貴志 ・ 瞳 ) う … |きし|ひとみ|

大将 ! もっと 大量 に イクラ の 軍艦 もらえ る か な ? たいしょう||たいりょう||||ぐんかん||||

( ケンゴ ) ヘッ … ヘイ ! Huh? Oh, right.

ヘイ お 待ち ! ||まち

う っ …

は むっ ! う う っ …

は むっ は むっ …

ひ っ … ほら ヒナ ちゃん おいしい なあ |||ひな|||

いっぱい 食べ れ ば おなか も 膨れ て 力 が 出る よ ! |たべ|||||ふくれ||ちから||でる| You just need to fill up, and you'll be able to use your powers.

う っ … う う …

頭 が キーン って する あたま||きーん||

( 貴志 ) おい 三嶋 きし||みしま

( ケンゴ ) 大丈夫 か ? |だいじょうぶ| Are you okay?

( 瞳 ) アハ … アハ ハハ … ひとみ|||

ワサビ が 効き すぎ ちゃ った か なあ … わさび||きき||||| I used too much wasabi.

フフ … フフ フフ …

( 貴志 ) う お おお ~ ! きし|||

( ケンゴ ) イクラ に ワサビ は 入って ない に も かかわら ず … |||わさび||はいって||||| Ikura rolls don't even come with wasabi.

ヒナ 見 た か よ ! ひな|み||| Hina, did you see that?

三嶋 の 食い っぷり を ! みしま||くい||

いや 見え て ない です |みえ||| No, I can't see.

さあ ヒナ ! いくら でも 出 せる ぜ ! |ひな|||だ|| Now, Hina, I have plenty of ikura.

イクラ だけ に ね ! Although you're getting a roe deal.

う ー む … |-|

( 瞳 ) う う … う う … ひとみ||||

( 2 人 ) う っ … じん||

フッ … 何だか 頑張れ ば 力 出 そう な 気 が する |なんだか|がんばれ||ちから|だ|||き||

( 救助 隊員 ) お っ … おい ! 何 だ あれ は ! ? きゅうじょ|たいいん||||なん||| H-Hey, what's that?

( 救助 隊員 ) 見つかった か ! ? ん ? きゅうじょ|たいいん|みつかった|| Did you find them?

( 貴志 ・ 瞳 ・ ケンゴ ) お ー い ! きし|ひとみ|||-|

こっち こっち だ よ 早く ~ ! お ~ い ! ||||はやく|| Over here!

う っ … なぜ ―

ここ で 雪 まつり が ? ||ゆき|| are they having a yukimatsuri snow festival here?

彼ら は … かれら| Are they...

あ …

( 救助 隊員 ) 彼ら は ガリ を 表現 し て いる の だ ろ う か … きゅうじょ|たいいん|かれら||がり||ひょうげん|||||||| Are they pretending to be the ginger?

( 救助 隊員 ) いや そんな こと より 早く 救助 を ! きゅうじょ|たいいん|||||はやく|きゅうじょ| Never mind that, we need to rescue them!

う う … あ …

( 新田 ( に った ) 義史 ( よし ふみ ) ) 起き た か ? ( ヒナ ) ん ? しんでん|||よしふみ|||おき|||ひな| Are you awake?

( ヒナ ) 新田 ? ひな|しんでん Nitta?

♪~ Are you all right?

( 新田 ) 大丈夫 か ? しんでん|だいじょうぶ|

♪~

♪~ Yeah.

♪~

ん …

♪~

( 新田 ) まったく お前 は … しんでん||おまえ| Jeez, kid. You never stop terrifying me, do you?

相変わらず ハラハラ さ せ や がって あいかわらず|はらはら||||

( ヒナ ) ちゃん と し た イクラ が 食べ たい ひな|||||||たべ| I want real ikura.

冷たく ない やつで つめたく|| Not the cold stuff.

は あ ?

( 新田 ) お前 って やつ は よ お … しんでん|おまえ||||| Oh, you...

フゥ …

ん ?

( 新田 ) そうだ な … しんでん|そう だ| All right.

元気 で 生き てりゃ それ で いい よ な げんき||いき|||||| All that matters is that you're alive and well.

( 詩子 ( うた こ ) ) フア ~ ッ うたこ||||

え えっ …

う …

( 詩子 ) お … お 皿 洗って き ま ~ す うたこ|||さら|あらって|||

( アンズ ) 旅行 楽しかった ? あんず|りょこう|たのしかった Did you enjoy the vacation?

( 林 ( はやし ) ) ああ 今度 は アンズ ちゃん も りん|||こんど||あんず|| Yeah. Let's go to the hot springs together next time.

温泉 行 こ う ね おんせん|ぎょう|||

( アンズ ) うん ! あんず| Okay.

( 新田 美佳 ( みか ) ) プハーッ ! しんでん|みか||

( ヒナ ) ふ あぁ ~ ひな||

おい 休み だ から って 昼間 まで 寝 て ん じゃ ねえ よ |やすみ||||ひるま||ね||||| Come on, you shouldn't be in bed until noon just because you don't have school today.

~♪ The End

( ヒナ ) ごはん ひな| I'm hungry.

( アツシ ) ここ だ ! I'm here.

長かった ぜ …\ N ヒナ ちゃん と の 出会い から 3 年 近く ながかった||n|ひな||||であい||とし|ちかく

( アツシ ) 待って ろ よ みんな |まって||| Hang on, guys.

必ず ロックージョン を 完成 さ せる 手がかり を 見つけ て み せる ! かならず|||かんせい|||てがかり||みつけ||| I'll find a way to complete Rockusion.

いく ぜ ! Let's go!

( 門弟 ) お 集まり の 皆さん もんてい||あつまり||みなさん Behold, everyone, we shall now demonstrate the ultimate in qigong martial arts.

( 門弟 ) これ から 超人 拳法 の 気 功 の 神髄 を ご覧 に 入れ ます ! もんてい|||ちょうじん|けんぽう||き|いさお||しんずい||ごらん||いれ|

ん ?

( マオ ) ハァイ !

あ あっ !

( 歓声 と 拍手 ) かんせい||はくしゅ

入門 希望 者 は こちら に ! にゅうもん|きぼう|もの||| You can sign up over here.

う お おお … あれ こそ 俺 が 求め た イリュージョン な ん じゃ ない か ? |||||おれ||もとめ|||||||

ヒナ ちゃん み て え な 不思議 パワー だ ぜ ! ひな||||||ふしぎ|ぱわー|| It's the same weirdo power that Hina-chan has.

( アツシ ) お ー い 嬢 ちゃん ! ( マオ ) ん ? ||-||じょう||| Hey, miss!

( アツシ ) ちょっと 待って くれ ! ||まって| Hold up!

( 門弟 ) ウエイト ! もんてい|

( 門弟 の 中国 語 ) もんてい||ちゅうごく|ご

ヤベ え ! 中国 語 分から ねえ って ! ||ちゅうごく|ご|わから|| Damn, I don't know Chinese.

ちょ っ … タンマ タンマ マイネーズイズ アツシ … Wait up!

( マオ ) あの 人 は ? ||じん| Who's he?

( 門弟 ) マオ 様 あまり 関係 の ない 者 と は 関わら ぬ よ う もんてい||さま||かんけい|||もの|||かかわら||| Please don't concern yourself with people who don't matter, Mao-sama.

( 門弟 ) マオ 様 は 超人 拳法 の 宝 な の です から もんてい||さま||ちょうじん|けんぽう||たから||||

ニーハオ ニーハオ ! Ni hao!

アイアム ロッカー ! あ う っ … |ろっかー||| I am rocker!

( マオ ) あ ~

ここ は 衣食住 そろって る から 楽 だ と 思った けど ― ||いしょくじゅう||||がく|||おもった|

何だか だんだん 変な こと に なって る みたい なんだか||へんな||||| But things are going in a weird direction.

それ に カンフー 服 も 最初 は かわいかった けど |||ふく||さいしょ||| And the kung fu outfit was cute at first, but I'm getting bored of it.

ずっと 同じ だ と 飽き ちゃ う し … |おなじ|||あき|||

ねえ ヒナ ちゃん アンズ ちゃん |ひな||あんず|

別に 着 られ れ ば 何でも いい じゃ ない べつに|ちゃく||||なんでも||| Who cares? As long as you have something to wear.

ごはん Feed me.

もう すぐ 3 年 か … ||とし| It's been almost three years now, huh?

どうにか し て 日本 に 行き たい けど … |||にっぽん||いき|| I want to try to make it to Japan, but...

あ …

そう いえ ば さっき の 人 … |||||じん Come to think of it, that guy...

( 門弟 ) マオ 様 は 今日 も 木 人 ( も くじ ん ) 人形 と ― もんてい||さま||きょう||き|じん||||にんぎょう| Once again, Mao-sama is muttering at the wooden dolls in Japanese.

日本 語 で ブツブツ 話 を し て おら れ ます にっぽん|ご||ぶつぶつ|はなし||||||

( 師 父 ) なるほど し|ちち| I see.

( 師 父 ) いつも の とおり じゃ の 気 が 触れ て おる し|ちち||||||き||ふれ|| The same as always.

それ より も 昼 の 演 武 に 日本 人 が 紛れ て おった と か |||ひる||えん|ぶ||にっぽん|じん||まぎれ|||| That aside, I heard there was a Japanese man at today's demonstration.

はい Yes.

( 師 父 ) 念のため 監視 を 怠ら ぬ よ う し|ちち|ねんのため|かんし||おこたら|||

今 超人 拳法 は あの 子 を 失う わけ に は いか ぬ の だ いま|ちょうじん|けんぽう|||こ||うしなう||||||| Superhuman Martial Arts can't afford to lose that girl right now.

はっ !

( マオ ) はい ヒナ ちゃん あー ん ||ひな||| Here, Hina-chan, say ah.

フフッ …

は むっ ( 戸 が 開く 音 ) ||と||あく|おと

( アツシ ) あっ 壺 ( つぼ ) の 嬢 ちゃん だ ||つぼ|||じょう|| Hey, you're the pot lady.

ん ?

ニーハオ ! アイアム アツシ Ni hao.

ヤベ え あと は 中国 語 で 何て 言え ば いい ん だ ? ||||ちゅうごく|ご||なんて|いえ|||| Oh, crap, what else am I supposed to say in Chinese?

( マオ ) この 人 は 昨日 の … ||じん||きのう|

そう だ ! ロック なら 世界 共通 だ ! ||ろっく||せかい|きょうつう| I know, rock is universal!

だったら もう 歌え ば いい ん じゃ ねえ ? ||うたえ||||| Maybe I should just sing.

歌わ なく て いい です よ うたわ||||| You don't need to sing.

あれ ? 日本 語 ? |にっぽん|ご Huh? Japanese?

( アツシ ) 俺 たち セントラル パーク は ― |おれ|||ぱーく| My band, Central Park, is working on a new genre,

ロック に イリュージョン を 加え た ― ろっく||||くわえ|

ロックージョン って 新 ジャンル を 開拓 し て い て ― ||しん|じゃんる||かいたく||||

アメリカ に イリュージョン の 勉強 を しに 行った ん だ が ― あめりか||||べんきょう|||おこなった||| We went to the States to study stage magic,

そこ で 行わ れ て い た の は ただ の 手品 だった ||おこなわ|||||||||てじな|

そんな とき 君 の 動画 を 見 て “ これ だ ! ” と 思った ん だ ||きみ||どうが||み|||||おもった|| That's when I saw your video, and I knew, this is it!

俺 の 求める 本当 の イリュージョン は おれ||もとめる|ほんとう||| I thought maybe we could replicate the awesome magic

気 功 で 再現 できる ん じゃ ない か って な ! き|いさお||さいげん||||||| I'm looking for with martial arts!

( マオ ) 何 言って る ん だ ろ う この 人 |なん|いって|||||||じん

かなり 気 が 触れ た 人 だ わ |き||ふれ||じん|| He's not right in the head.

日本 の 情報 が 知り たかった けど ― にっぽん||じょうほう||しり|| I wanted to hear about Japan, but maybe I shouldn't talk to him too much.

あんまり 話さ ない ほう が いい かも … |はなさ|||||

ねえ 2 人 と も |じん|| Right, guys?

( アツシ ) ヤベ え な この 子 … |||||こ

手製 の 人形 に 話しかけ て や がる てせい||にんぎょう||はなしかけ||| She's talking to hand-made dolls.

ここ まで 気 が 触れ て ない と 気 功 は 得 られ ない って か ? ||き||ふれ||||き|いさお||とく|||| This is how messed up you need to be to master qigong, huh?

ロック だ ぜ ! ろっく|| Rockin'.

( マオ ) じゃ 私 は 用事 が ある ので これ で ||わたくし||ようじ|||||

ちょっと 待って くれ ! |まって| Wait up.

俺 は ヒナ ちゃん が い なく て も できる ん だって こと を ― おれ||ひな||||||||||| I want to show Hina-chan that I can go on even without her.

あの 子 に 見せ たい ん だ ! |こ||みせ|||

俺 に 気 功 を 教え て くれ ! おれ||き|いさお||おしえ|| Please, teach me qigong!

( マオ ) ヒナ … ちゃん ? ( アツシ ) ん ? |ひな||| Hina-chan?

あ … ああ …

ヒナ ちゃん って この 子 ! ? ひな||||こ Hina-chan? This girl?

( アツシ ) そうそう 大体 こんな 感じ 髪 の 色 と か |そう そう|だいたい||かんじ|かみ||いろ|| Yeah, that's her.

( マオ ) う っ …

( アツシ ) ん ? え …

ようやく … Finally...

ようやく 手がかり を … |てがかり| I finally have a lead.

( マオ の 泣き声 ) ||なきごえ

あ …

分かり まし た 気 功 を 教え ま しょ う わかり|||き|いさお||おしえ||| All right.

ほん と か ! ?

その代わり ヒナ ちゃん に 会わ せ て ください そのかわり|ひな|||あわ||| Really?!

ああ ! 今 でも メル 友 だ よ ! |いま|||とも|| Sure, we're still online buddies.

( 門弟 ) そこ まで に し て もらい ま しょ う もんてい|||||||||

マオ 様 そろそろ 戻る 時間 です よ |さま||もどる|じかん|| Mao-sama, it's time to go home.

え ー と … |-| Um...

もう ちょっと この 人 と 話し たい こと が ある ん です けど … |||じん||はなし||||||| There's something I want to talk to him about.

なり ませ ん That will not do.

ん ? 何 だ ? |なん|

( マオ ) まずい わ … This is bad.

ようやく ヒナ ちゃん の 手がかり を つか ん だ のに … |ひな|||てがかり||||| I finally have a lead.

このまま ツルツル に 連れ て かれ たら もう チャンス が ない かも |||つれ|||||ちゃんす||| If Shinyhead takes me back now, I may never have an opportunity again.

( 門弟 ) マオ 様 ! ( アツシ ) う わ っ ! もんてい||さま|||| Mao-sama!

追え ! おえ After her!

( 男性 ) アイヤ ! ( 女性 ) アイヤー ! だんせい||じょせい| Aiya!

( アツシ ) おい 何で 逃げ て ん の ? ( マオ ) いろいろ ! ||なんで|にげ||||| Yo, why are we running away?

待て ! まて Because!

( 門弟 ) あ いった ー ! もんてい|||-

マオ 様 一門 の 人間 に ! |さま|いちもん||にんげん| Mao-sama, he's one of our own!

しかた が あり ませ ん 全員 で かかって 捕らえ なさい ! |||||ぜんいん|||とらえ| Very well.

( マオ ) もう やる しか ない わ

私 の 超 能力 に 頼った 見せかけ の 拳法 で ! わたくし||ちょう|のうりょく||たよった|みせかけ||けんぽう| I have to use my fake, superpower martial arts.

イヤアアッ !

あっ …

( マオ ) は っ !

あい たっ あい た ー ! ||||-

( マオ ) ハイ ! ハイ ! ハイ ! ハイ ! |はい|はい|はい|はい

ハイーッ !

( 門弟 ) セエイッ ! もんてい|

( マオ ) ふん っ ! ( 門弟 ) あい た ! |||もんてい||

( 門弟 ) セイ ! セイ ! もんてい|せい|せい

う あっ あい た ! あい た !

あい た ー ! ||-

は あ あっ !

( 門弟 ) まいった ー ! もんてい||-

さすが は 内 家 拳 ( ない かけ ん ) の \ N 極 み に いる と 言わ れる お方 ||うち|いえ|けん|||||n|ごく|||||いわ||おかた No wonder she's considered the top practitioner of Naika-ken.

まだ やり ます か ? Do you want more?

ぐ あっ ! 私 の スマートフォン が あっ ! ||わたくし||||

ハッ …

フッ …\ N 電話 する 必要 は なかった です ね |n|でんわ||ひつよう||||

う お っ すげ え 人数 だ ! |||||にんずう| There are so many of them.

( マオ ) ダメ …\ N まとめ て 吹き飛ばす と ― |だめ|n|||ふきとばす| Oh, no, I can't blow them all back at once, or they'll find out I have superpowers.

超 能力 って バレ ちゃ うし … ちょう|のうりょく||||

どう しよ う かしら … What should I do?

こう なったら 俺 も やる ぜ ! なんか よく 分から ない けど ||おれ||||||わから|| I'll help, too.

じゃあ … Okay.

えっ ?

あれ ? Huh?

( アツシ ) 持ち上げ られ てる のに 浮 い てる この 感じ … |もちあげ||||うか||||かんじ She's grabbing me, but I'm also floating.

( アツシ ) お わ あ あっ !

( アツシ ) う お おお ~ ! この 感じ は … |||||かんじ|

ヒナ ちゃん の イリュージョン と 同じ ! ひな|||||おなじ

( 一同 ) あ いった ー ! いちどう|||-

( マオ ) すみません ! 大丈夫 です か ? ||だいじょうぶ||

( アツシ ) これ これ えっ ! ( マオ ) ひ っ … That's the stuff!

( アツシ ) 俺 は これ を 求め て た ん だ よ ! |おれ||||もとめ||||| That's what I'm looking for!

え … 怖い |こわい Huh? Creepy.

( 師 父 ) そこ まで ( 門弟 ) う っ … 師 父 ! し|ちち|||もんてい|||し|ちち That's enough.

( マオ ) さすが に シワ シワ ツルツル は 投げ ちゃ まずい かしら … |||しわ|しわ|||なげ||| I probably shouldn't throw Pruny Shinyhead, should I?

( 師 父 ) マオ よ 何事 だ し|ちち|||なにごと| Mao, what is this?

私 は 日本 に 行き ます わたくし||にっぽん||いき| I'm going to Japan.

( 門弟 ) バカ な ! 何 を 言って いる ! もんてい|ばか||なん||いって| Nonsense!

師 父 が お前 の 才 を 見いだし 拾った 恩 を 忘れ た か ! し|ちち||おまえ||さい||みいだし|ひろった|おん||わすれ|| Have you forgotten that the master discovered your talent and took you in?

( 門弟 ) 孤児 の お前 に 役人 の コネ で 身分 まで 作った の だ ぞ ! もんてい|こじ||おまえ||やくにん||こね||みぶん||つくった||| He took you, a homeless child,

私 の 力 で 門下 生 は 増え わたくし||ちから||もんか|せい||ふえ My abilities have brought in a lot of pupils.

月謝 の 額 も かなり の もの に なった はず げっしゃ||がく||||||| I'm sure you earn high fees from them.

恩 は 返せ た もの と 思って い ます おん||かえせ||||おもって|| I believe I've repaid my debt.

( 門弟 たち ) 貴 様 ! もんてい||とうと|さま How dare you?!

( 師 父 ) よい お前 たち ( 門弟 たち ) う っ … し|ちち||おまえ||もんてい|||

( 門弟 たち ) 師 父 ! もんてい||し|ちち

テレビ で 紹介 さ れ 全国 に 10 も の 支部 が でき た てれび||しょうかい|||ぜんこく||||しぶ||| We were shown on TV, and now we have ten branches across the nation.

全て マオ の おかげ だ すべて|||| It's all thanks to you.

ならば 超人 拳法 の 試練 を 見事 果たし たら |ちょうじん|けんぽう||しれん||みごと|はたし| Very well.

日本 に 行く こと を 認めよ う にっぽん||いく|||みとめよ| I'll allow you to cross to Japan.

( 門弟 ) 師 父 ! まさか あれ を ! ? もんてい|し|ちち||| Master, not that!

( 門弟 ) あれ は 今 まで 誰 も 成功 した こと など … もんてい|||いま||だれ||せいこう||| No one has ever been successful at that!

( 門弟 たち ) そうです 危険 です ( 師 父 ) よい … よい の じゃ もんてい||そう です|きけん||し|ちち|||| He's right! It's dangerous!

( 門弟 ) 危険 すぎ ます ! 師 父 ! ( 師 父 ) よい … よい … よい の … もんてい|きけん|||し|ちち|し|ちち|||| You can't be serious!

( マオ ) あ … これ は …\ N ( アツシ ) な っ … ||||n|||

( 師 父 ) マオ よ ― し|ちち|| Mao, destroy this metal man.

見事 この 鉄人 を 打ち壊し て みよ みごと||てつじん||うちこわし||

う ああ …

マオ よ お 主 の 内 家 拳 の 力量 を 疑う 者 は おら ぬ |||おも||うち|いえ|けん||りきりょう||うたがう|もの||| Mao, no one doubts your abilities in Naika-ken.

( 師 父 ・ アツシ ・ 門弟 たち ) あ いった ! し|ちち||もんてい|||

だが この 鉄人 相手 に は 外 家 拳 ( が い かけ ん ) を 使わ ね ば なら ぬ ||てつじん|あいて|||がい|いえ|けん||||||つかわ|||| But against this metal man, one has no choice but to use Gaika-ken.

どう じゃ ? しばらく その 修行 を し ||||しゅぎょう||

それ から 日本 に 行く の は … ね ? ||にっぽん||いく|||

え ? やる の ? ウソ でしょ ? |||うそ|

( アツシ ) 嬢 ちゃん いくら 何でも そりゃ ロック すぎる ぜ ! |じょう|||なんでも||ろっく|| Wait, miss, that's way too rock!

( マオ ) やり ます I'll do it.

( 一同 ) う … ああ … いちどう||

( マオ ) フッ !

( 3 人 ) う あっ … じん||

バカ な ! あの 勢い の 鉄棒 を 受け止める だ と ! ? ばか|||いきおい||てつぼう||うけとめる|| Impossible!

( マオ ) ハイ ! |はい

( 一同 ) おお っ … いちどう||

( 師 父 ) マオ よ お 主 に は 日本 で 支部 を 作る こと を 許 そ う し|ちち||||おも|||にっぽん||しぶ||つくる|||ゆる|| Mao, I grant you permission to create branch schools in Japan.

手段 は 何 で も いい しゅだん||なん||| Do what it takes to bring in as many pupils as you can.

とにかく お 客 を いっぱい 入会 さ せる の だ ||きゃく|||にゅうかい||||

( マオ ) はい 師 父 ||し|ちち Yes, Master.

じゃあ 俺 が 一 番 弟子 だ な |おれ||ひと|ばん|でし||

ええ おかげ で 日本 で 生活 する の に 困ら な そう |||にっぽん||せいかつ||||こまら|| Thanks to you, I should be able to make a living in Japan.

( アツシ ) ようやく … ようやく ロックージョン の 道 が 始まる ぜ ! |||||どう||はじまる|

( マオ ) ようやく … Finally...

ようやく 斑鳩 ( いかる が ) さん に 玉 なく し た って 言え る ん だ |いかる|||||たま|||||いえ||| I can finally tell Ikaruga-san that I lost my balls.

( マオ ) さあ 行 こ う ! ||ぎょう|| Let's go.

ヒナ ちゃん と アンズ ちゃん が 待つ 日本 へ ! ひな|||あんず|||まつ|にっぽん| Hina-chan and Anzu-chan are waiting for me in Japan.

♪~

~♪