Mikakunin de Shinkoukei (EngagedtotheUnidentified) Episode 3
未確認|で|進行形||エピソード
unidentified|at|engaged||episode
Микакунин де Синкоукэй (Обрученный с неизвестной) Эпизод 3
Mikakunin de Shinkoukei (Engaged to the Unidentified) Episode 3
( 夜 ノ 森 紅 緒 ( よ の もり べに お ) ) 私 の かわいい 妹 たち お 姉 様 が 迎え に 来 た わ よ
よ||しげる|くれない|お||||||わたくし|||いもうと|||あね|さま||むかえ||らい|||
(Yoru no Mori Beni O) My cute little sisters, your older sister has come to pick you up.
( 夜 ノ 森 小 紅 ( こ べに ) ) あっ姉 様
よ||しげる|しょう|くれない|||あっあね|さま
(Yoru no Mori Koben) Ah, older sister!
( 三 峰 真 白 ( みつ みね ま しろ ) ) 姉 様 !
みっ|みね|まこと|しろ|||||あね|さま
(Mitsumine Mashiro) Older sister!
( 紅 緒 ) 2人 と も 仲よく 遊 ん で い た よう ね
くれない|お|じん|||なかよく|あそ||||||
(Beni O) It seems like you two were playing together happily.
(小 紅 )はい !
ちい|くれない|はい
small|red|yes
(Kobeni) Yes!
でも 姉 様 が いらっしゃら なかった から ―
でも|あね|さま|が|いらっしゃら|なかった|から
but|older sister|honorific title|subject marker|was not (honorific)|did not exist|because
But since my sister wasn't here—
寂しく って
さびしく|って
lonely|quotation particle
I felt lonely.
(真白 )姉様 大好き です !
ましろ|あねさま|だいすき|です
pure white|dear older sister|love|is
(Mashiro) I love my sister!
ウフッ
Hehe.
私 も こんなに かわいい 妹 を 2 人 も 持って 幸せ よ
わたし|も|こんなに|かわいい|いもうと|を|にん|も|もって|しあわせ|よ
I|also|this much|cute|younger sister|object marker|people|also|have|happy|emphasis marker
I am so happy to have two such cute little sisters.
( 真 白 ・ 小 紅 ) わ あ
まこと|しろ|しょう|くれない||
(Mashiro and Kōbi) Wow!
うれしい です 姉 様 !
うれしい|です|あね|さま
happy|is|older sister|honorific title
I'm so happy, big sister!
姉 様 姉 様 姉 様 (紅 緒 )ウフフッ アハ ハハ …
あね|さま|あね|さま|あね|さま|くれない|お|ウフフッ|アハ|ハハ
older sister|honorific suffix|older sister|honorific suffix|older sister|honorific suffix|deep red|string|hehehe|ahaha|hahaha
Big sister, big sister, big sister (Kōi) Ufufu, Ahaha...
…って いう 夢 を 見た の これ 絶対 正夢 よね ?
って|いう|ゆめ|を|みた|の|これ|ぜったい|まさゆめ|よね
quotation particle|to say|dream|object marker|saw|explanatory particle|this|definitely|prophetic dream|right
...I had a dream like that, it has to be a prophetic dream, right?
う うん 正夢 に し て みせる わ 胸 に あふれる ―
う|うん|まさゆめ|に|し|て|みせる|わ|むね|に|あふれる
uh|yeah|true dream|locative particle|do|and|will show|sentence-ending particle (female)|chest|locative particle|overflowing
Y-yeah, I'll make it a reality, overflowing in my heart -
愛 の 力 で !
あい|の|ちから|で
love|possessive particle|power|with
with the power of love!
(通話 を 切る 音 )
つうわ|を|きる|おと
phone call|object marker|to hang up|sound
(Sound of the call being disconnected)
♪ ~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
お おおっ洋風 の 朝 ご飯
|おおっようふう||あさ|ごはん
Oh, oh! A Western-style breakfast.
アム ンッ
アム|ンッ
am|n
Mmm!
チーズ が !トロトロ の チーズ が 最高 です !
チーズ|が|トロトロ|の|チーズ|が|さいこう|です
cheese|subject marker|gooey|attributive particle|cheese|subject marker|the best|is
Cheese! The gooey cheese is the best!
そんな 大げさ な
そんな|おおげさ|な
such|exaggerated|adjectival particle
That's a bit exaggerated.
( 夜 ノ 森 茜 ( あかね ) ) 真 白 ちゃん は パン が 好き な の ね
よ||しげる|あかね||まこと|しろ|||ぱん||すき|||
(Akane from Night Forest) Mashiro-chan likes bread, huh?
あっ 牛乳 と オレンジ ジュース どっち が いい ?
あっ|ぎゅうにゅう|と|オレンジ|ジュース|どっち|が|いい
ah|milk|and|orange|juice|which|subject marker|good
Ah, which do you prefer, milk or orange juice?
おかわり 下さい あと 牛乳 で !
おかわり|ください|あと|ぎゅうにゅう|で
second helping|please give me|after|milk|with
Please give me a refill, and make it milk!
早い な
はやい|な
fast|adjectival particle
That was quick.
真 白 たん 私 ゆうべ は 最高 に 幸せ な 夢 を 見 た の よ
しん|しろ|たん|わたし|ゆうべ|は|さいこう|に|しあわせ|な|ゆめ|を|み|た|の|よ
true|white|suffix for cuteness|I|last night|topic marker|the best|adverbial particle|happy|adjectival particle|dream|object marker|saw|past tense|explanatory particle|emphasis particle
Shiro-tan, I had the happiest dream last night.
聞き たい ?聞き たい ?
きき|たい|きき|たい
listening|want|listening|want
Do you want to hear about it? Do you want to hear about it?
聞き たく ありません どうせ ろく でもない 夢 な ん でしょ
きき|||||でも ない|ゆめ|||
I don't want to hear it. It's probably just a worthless dream anyway.
そんな こと 言わ ない で 聞い て ほしい わ
そんな|こと|いわ|ない|で|きい|て|ほしい|わ
such|thing|say|not|and|listen|and|want|sentence-ending particle for emphasis
Don't say that! I want you to listen.
あの ね 私 が 白 馬 に 乗った 王子様 で ね …
あの|ね|わたし|が|しろ|うま|に|のった|おうじさま|で|ね
that|right|I|subject marker|white|horse|locative particle|rode|prince|and|right
You see, I'm a prince on a white horse...
聞き たく ない って 言って ん でしょ !う わあ
きき|たく|ない|って|いって|ん|でしょ|う|わあ
listening|want|not|quotation particle|saying|you know|right|u|wow
I told you I don't want to hear it! Ugh.
( 三 峰 白夜 ( はく や ) ) やめ て くれ 真 白 が 困ってる
みっ|みね|びゃくや||||||まこと|しろ||こまってる
(Mitsumine Hakuyou) Please stop, Mashiro is troubled.
白夜 …
びゃくや
Midnight sun ...
真 白 は 内弁慶 だ し わがまま だ から ―
しん|しろ|は|うちべんけい|だ|し|わがまま|だ|から
true|white|topic marker|someone who is brave at home but timid outside|is|and|selfish|is|because
Masahiro is a homebody and selfish -
自分 の 思いどおり に ならない ような 人 と 一緒に いる のが 苦手 な んだ
じぶん|の|おもいどおり|に|ならない|ような|ひと|と|いっしょに|いる|のが|にがて|な|んだ
myself|attributive particle|as I want|locative particle|not become|like|person|and|together|being|the thing is|not good at|adjectival particle|you see
she's not good at being with people who don't go her way.
(真白 )ああ ?
まっしろ|ああ
pure white|ah
(Masahiro) Huh?
フォロー に なって ません よ !
フォロー|に|なって|ません|よ
follow|locative particle|becoming|not|emphasis marker
That's not helpful!
あら あら いい こと 聞い た わ
あら|あら|いい|こと|きい|た|わ
oh|oh|good|thing|heard|past tense marker|sentence-ending particle (female)
Oh my, I heard something good.
白夜 君 は ?
びゃくや|きみ|は
midnight sun|you|topic marker
What about Byakuya?
朝 は こんな メニュー が いい と か ある の ?
あさ|は|こんな|メニュー|が|いい|と|か|ある|の
morning|topic marker|this kind of|menu|subject marker|good|quotation particle|or|there is|explanatory particle
Is there a menu you prefer in the morning?
お みそ汁 が あった ほう が いい と か ―
お|みそしる|が|あった|ほう|が|いい|と|か
honorific prefix|miso soup|subject marker|was|better|subject marker|good|quotation particle|or
Would you like to have miso soup?
お 漬物 が 欲しい とか あったら 聞く けど
お|つけもの|が|ほしい|とか|あったら|きく|けど
honorific prefix|pickles|subject marker|want|or something like that|if there is|ask|but
If you want pickles, I can ask.
小 紅 が 作った 物 なら 何でも おいしい
ちい|くれない|が|つくった|もの|なら|なんでも|おいしい
small|red|subject marker|made|thing|if it's|anything|delicious
Anything made by Kobeni is delicious.
えっ?
Huh?
何 これ ?この 込み上げてくる 吐き気 …
なに|これ|この|こみあげてくる|はきけ
what|this|this (modifying a noun)|rising up|nausea
What is this? This rising nausea...
間違い ない これ は ラブ コメ の 匂い
まちがい|ない|これ|は|ラブ|コメ|の|におい
mistake|not|this|topic marker|love|comedy|attributive particle|smell
No doubt about it, this has the scent of a romantic comedy.
紅 緒 早く 食べて 学校 行きなさい
くれない|いと|はやく|たべて|がっこう|いきなさい
red|thread|quickly|eat|school|go
Kobeni, hurry up and eat so you can go to school.
( 桃 内 ( もも うち ) まゆ ら ) へえ 真 白 ちゃんって 洋食 が 好き な ん だ
もも|うち||||||まこと|しろ||ようしょく||すき|||
(Momo Uchi Mayura) Oh, so Mashiro-chan likes Western food.
(真白 )さらに 言え ば 洋菓子 も 好き です
まっしろ|さらに|いえ|ば|ようがし|も|すき|です
pure white|furthermore|you could say|if|Western sweets|also|like|is
(Mashiro) Furthermore, I also like Western sweets.
あっ そう だ 明日 は 休み だ し スコーン 作ろう と 思ってる ん だけど
あっ|そう|だ|あした|は|やすみ|だ|し|スコーン|つくろう|と|おもってる|ん|だけど
ah|that's right|is|tomorrow|topic marker|holiday|is|and|scone|let's make|quotation particle|thinking|you see|but
Ah, that's right! Tomorrow is a day off, so I was thinking of making scones.
スコーン ?ホント です か ?
スコーン|ホント|です|か
scone|really|is|question marker
Scones? Really?
一 度 は 食べ て みたかった 憧れ の スコーン
いち|ど|は|たべ|て|みたかった|あこがれ|の|スコーン
one|time|topic marker|eat|and|wanted to try|longing|attributive particle|scone
I've always wanted to try the scones I've admired.
テンション 上がって きました よ !
テンション|あがって|きました|よ
tension|has gone up|has come|emphasis marker
My excitement is rising!
姉 様 も 楽しみ に し て い た ぞ (真白 )あ あっ
あね|さま|も|たのしみ|に|し|て|い|た|ぞ|ましろ|あ|あっ
older sister|honorific title|also|looking forward|to|doing|and|is|past tense|emphasis particle|Mashiro|ah|ah
My sister was looking forward to it too (Masahiro) Ah!
あれ ?どう し た の ?真白 ちゃん
あれ|どう|し|た|の|ましろ|ちゃん
that|how|do|did|question marker|Mashiro|a diminutive suffix
Huh? What's wrong, Masahiro-chan?
えー っと …
えー|っと
um|and
Um...
(男子 生徒 たち の かけ声 と ボール の 音 )
だんし|せいと|たち|の|かけごえ|と|ボール|の|おと
boys|students|plural marker|possessive particle|cheers|and|ball|possessive particle|sound
(The shouts of the boys and the sound of the ball)
いき ま ー す
いき|ま|ー|す
going|a particle that indicates a pause|long vowel mark|to do
I'm going.
ああ ドキドキ する 私 こう いう の 苦手 だ から
ああ|ドキドキ|する|わたし|こう|いう|の|にがて|だ|から
ah|heart-pounding|to do|I|like this|to say|nominalizer|not good at|is|because
Ah, I'm so nervous. I'm not good at this kind of thing.
大丈夫 大丈夫 リラックス すれ ば うまく いく よ
だいじょうぶ|だいじょうぶ|りらっくす|||||
It's okay, it's okay. If you relax, it'll go well.
小 紅 は 運動 苦手 な ん です か ?
しょう|くれない|は|うんどう|にがて|な|ん|です|か
small|red|topic marker|exercise|not good at|adjectival particle|explanatory particle|is|question marker
Is Kogane not good at sports?
ハンデ ある から ねえ
ハンデ|ある|から|ねえ
handicap|there is|because|right
Because there's a handicap, you know.
ああ …
Ah ...
どこ 見 て 言って る
どこ|み|て|いって|る
where|see|and|saying|is
Where are you looking when you say that?
あれ は 何 を し て いる の です か ?
あれ|は|なに|を|し|て|いる|の|です|か
that|topic marker|what|object marker|doing|and|is|explanatory particle|is|question marker
What is that person doing?
ハンドボール だ よ
ハンドボール|だ|よ
handball|is|emphasis marker
It's handball.
白夜 君 ゴール キーパー やって る ね
びゃくや|きみ|ゴール|キーパー|やって|る|ね
midnight sun|you|goal|goalkeeper|doing|is|right
Byakuya is playing as the goalkeeper.
白夜 君 は スポーツ と か 得意 な の ?
びゃくや|きみ|は|スポーツ|と|か|とくい|な|の
white night|you|topic marker|sports|and|or|good at|adjectival particle|explanatory particle
Are you good at sports, Byakuya?
まあ 苦手 で は ない はず です が
まあ|にがて|で|は|ない|はず|です|が
well|not good at|at|topic marker|not|should|is|but
Well, I shouldn't be bad at it.
(男子 生徒 )ど りゃ あ !
だんし|せいと|ど|りゃ|あ
male|student|emphasis|you know|ah
(Male student) Here I go!
あ あっ !
あ|あっ
ah|ah
Ah!
何 やって ん だ よ お前
なに|やって|ん|だ|よ|おまえ
what|doing|you know|is|emphasis particle|you
What are you doing, you idiot?
いや 何 か やり にくく て …
いや|なに|か|やり|にくく|て
no|what|or|do|difficult|and
Well, it's just that it's hard to do something...
あっ 何 か 分かる
あっ|なに|か|わかる
ah|what|question marker|understand
Ah, I understand something.
でかい し 無口 だ し 表情 ねえ し 動き 読み にくい もん な
でかい|し|むくち|だ|し|ひょうじょう|ねえ|し|うごき|よみ|にくい|もん|な
big|and|quiet|is|and|facial expression|hey|and|movement|reading|difficult|because|right
They're big, quiet, have no expression, and it's hard to read their movements.
(小 紅 )同居 し て から 半月 過ぎた けど まだ よく 分からない
しょう|べに|どうきょ|し|て|から|はんつき|すぎた|けど|まだ|よく|わからない
small|red|living together|and|participle|since|half a month|has passed|but|still|well|don't understand
(Kobeni) It's been over half a month since we started living together, but I still don't really understand.
白夜 って どう いう やつ なんだろう
びゃくや|って|どう|いう|やつ|なんだろう
midnight sun|quotation particle|how|to say|thing|I wonder
I wonder what Byakuya is like.
(まゆ ら )小 紅 ちゃん の 番 だ よ
まゆ|ら|ちい|くれない|ちゃん|の|ばん|だ|よ
Mayu|emphasis particle|small|red|a diminutive suffix|possessive particle|turn|is|emphasis particle
(Mayura) It's your turn, Kōbai-chan.
あっ は …はい !
あっ|は|はい
ah|topic marker|yes
Ah, y-yes!
(荒い 息 )
あらい|いき
rough|breath
(Rough breathing)
ふっだ あっ!
Hah! Ah!
う う …う っ …
う|う|う|っ
u|u|u|gemination marker
Ugh... ugh...
ホント に 運動 苦手 な ん です ね
ホント|に|うんどう|にがて|な|ん|です|ね
really|particle indicating location or time|exercise|not good at|adjectival particle|explanatory particle|is|right
You're really not good at sports, are you?
やっぱり ハンデ が きつい の か なあ
やっぱり|ハンデ|が|きつい|の|か|なあ
after all|handicap|subject marker|tough|explanatory particle|question marker|right
I guess the handicap is pretty tough, huh?
でも 気 を つけ た ほうが いい よ 小紅 ちゃん 結構 人気 ある から
でも|き|を|つけ|た|ほうが|いい|よ|こべに|ちゃん|けっこう|にんき|ある|から
but|spirit|object marker|be careful|past tense marker|better|good|emphasis particle|Kobeni|cute suffix|quite|popularity|there is|because
But you should be careful, Kogane-chan is quite popular.
(真白 )えっ そう な ん です か ?
まっしろ|えっ|そう|な|ん|です|か
pure white|huh|so|adjectival particle|informal sentence-ending particle|is|question marker
(Mashiro) Oh, is that so?
(まゆ ら )そう だ よ
まゆ|ら|そう|だ|よ
eyebrow|plural marker|it seems|is|emphasis marker
(Mayura) Yes, it is.
小 紅 ちゃん は 気づい て ない けど ね
ちい|くれない|ちゃん|は|きづい|て|ない|けど|ね
small|red|a diminutive suffix|topic marker|notice|and|not|but|right
Little Kurenai-chan doesn't realize it, though.
紅緒 さん が もみ消し て いる から
くれお|さん|が|もみけし|て|いる|から
Kureo|Mr/Ms|subject marker|covering up|and|is|because
Because Kurenai-san is covering it up.
あ あっ !
あ|あっ
ah|ah
Ah!
あー でも 紅 緒 さん ―
あー|でも|くれない|いと|さん
ah|but|deep red|thread|Mr/Ms
Ah, but Kurenai-san—
よく 白夜 君 が 許嫁 ( いいなずけ ) に なる の は 許し た よ ね
|びゃくや|きみ||いいなずけ||||||ゆるし|||
You did allow Byakuya-kun to be your fiancé, right?
おじい様 が 決めた こと だ から かなあ
おじいさま|が|きめた|こと|だ|から|かなあ
grandfather|subject marker|decided|thing|is|because|I wonder
I wonder if it's because it's something grandfather decided.
あ …
Ah ...
(小 紅 )ハア …つ …疲れ た
ちい|くれない|ハア|つ|つかれ|た
small|red|haah|and|tired|past tense marker
(Kobeni) Haa ... I'm so ... tired.
お 疲れ
お|つかれ
honorific prefix|tiredness
Good work.
(小 紅 )フエエ …
しょう|くれない|フエエ
small|red|flute
(Kobeni) Whew ...
桃 内 まゆ ら いき ま ー す
もも|うち|まゆ|ら|いき|ま|ー|す
peach|inside|eyebrow|plural marker|breath|emphasis marker|long vowel mark|to do
Peach, I'm going to go.
ハッ
Hah.
ホッ
ほっ
Hoh.
まゆ ら は そつなく 決める なあ
まゆ|ら|は|そつなく|きめる|なあ
Mayu|emphasis particle|topic marker|without a hitch|to decide|right
Mayura makes decisions without fail.
うーん …
Hmm...
う あっ !
う|あっ
u|ah
Uh, oh!
ん ?どう し た ?
ん|どう|し|た
huh|how|do|you
Hmm? What's wrong?
あの …で かい だけ で これといった 取り柄 も ない し ―
あの|で|かい|だけ|で|これといった|とりえ|も|ない|し
that|at|expensive|only|at|anything like this|strong point|also|not|and
Well... I'm just big, and I don't really have any special qualities...
小 姑 ( こ じゅう と ) も いる 愚 兄 です けど …
しょう|しゅうとめ||||||ぐ|あに||
I'm just a foolish older brother with a little sister...
よろしく お 願い し ます
よろしく|お|ねがい|し|ます
well|honorific prefix|request|do|polite ending
Nice to meet you.
ど …どう した ?急に
ど|どう|した|きゅうに
what|how|did|suddenly
W-what's wrong? All of a sudden?
(真白 )考え て みれ ば そう です よね
まっしろ|かんがえ|て|みれ|ば|そう|です|よね
pure white|thought|and|can see|if|so|it is|right
(Mashiro) When you think about it, that's true.
近く に 紅緒 も いる から 気づかれ にくい けど
ちかく|に|べにお|も|いる|から|きづかれ|にくい|けど
nearby|locative particle|Benio (a name)|also|there is (for animate objects)|because|noticed|hard to|but
Since there are also red-haired people nearby, it's hard to notice.
( 数学 教師 ) それ じゃあ この 問題 を 夜 ノ 森 さん
すうがく|きょうし||||もんだい||よ||しげる|
(Math Teacher) Then, how about this problem, Yoru no Mori-san?
(小 紅 )はい
しょう|くれない|はい
small|red|yes
(Kobeni) Yes.
(真白 )小紅 は 勉強 も できる ほう だ し
まっしろ|こべに|は|べんきょう|も|できる|ほう|だ|し
pure white|small red|topic marker|studying|also|can|better|is|and
(Masahiro) Little Kō is also good at studying.
家事 を し て いる から 気 も 利く し
かじ|を|し|て|いる|から|き|も|きく|し
housework|object marker|doing|and|is|because|mood|also|helpful|and
Since she does housework, she is considerate as well.
正解 よく でき まし た
せいかい|よく|でき|まし|た
correct|well|did|did|past tense marker
You did well on the answer.
エヘヘッ
Hehe.
(真白 )何より あの 2 つ の ロケット 砲 あれ は 大量 破壊 兵器 です よ
まっしろ|なにより|あの|つ|の|ロケット|ほう|あれ|は|たいりょう|はかい|へいき|です|よ
pure white|more than anything|that|counter for small objects|attributive particle|rocket|cannon|that|topic marker|large quantity|destruction|weapons|is|emphasis marker
(Masahiro) Above all, those two rocket launchers are weapons of mass destruction.
やっぱ かわいい よ な
やっぱ|かわいい|よ|な
after all|cute|emphasis particle|adjectival particle
She's really cute, isn't she?
胸 が 大きい の も ポイント 高い し
むね|が|おおきい|の|も|ポイント|たかい|し
chest|subject marker|big|attributive particle|also|points|high|and
Having a big chest is also a high point.
朝 エプロン 姿 で 起こさ れ て え !
あさ|エプロン|すがた|で|おこさ|れ|て|え
morning|apron|appearance|with|wake|passive marker|and|eh
Waking up in the morning to her in an apron, wow!
( チャイム )
ちゃいむ
(Ding dong)
(真白 )ん ん っ !
まっしろ|ん|ん|っ
pure white|nasal sound|nasal sound|glottal stop
(Mashiro) Mmm!
もっと しっかり せんか ! ( 白夜 ) おおっ
|||びゃくや|
Get it together! (White Night) Oh!
確か に 小 紅 は 許嫁 です けど ―
たしか|に|ちい|くれない|は|いいなずけ|です|けど
sure|locative particle|small|red|topic marker|fiancée|is|but
It's true that Kogane is my fiancée, but—
本人 に イヤ だ と 言わ れ て 逃げ られ たら ―
ほんにん|に|イヤ|だ|と|いわ|れ|て|にげ|られ|たら
the person themselves|locative particle|no|is|quotation particle|say|passive marker|and|run away|can|if
If she says she doesn't want it and runs away—
それ まで な ん です よ
それ|まで|な|ん|です|よ
that|until|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle
That's the end of it.
小 紅 は 何 気 に モテ る そう です から ―
ちい|くれない|は|なに|き|に|もて|る|そう|です|から
small|red|topic marker|what|mood|locative particle|popular|auxiliary verb|it seems|is|because
I hear that Kogane is quite popular without even trying.
ボーッ と し て たら 横 から 持っていかれます よ
ボーッ|と|し|て|たら|よこ|から|もっていかれます|よ
blankly|and|doing|and|if|from the side|from|will be taken|emphasis marker
If you space out, it will be taken away from the side.
えっ と …
えっと|と
um|and
Um...
トンビ に 何とか を さらわ れる みたい な
とんび|に|なんとか|を|さらわ|れる|みたい|な
black kite|locative particle|somehow|object marker|snatched|passive form|like|adjectival particle
It's like being snatched away by a black kite.
(白夜 )な っ …トンビ ?
びゃくや|な|っ|トンビ
midnight sun|adjectival particle|small tsu indicates a pause|black kite
(White night) What... a black kite?
例え です よ 例え !
たとえ|です|よ|たとえ
even if|is|emphasis particle|even if
It's just an analogy! It's just an analogy!
ホント に さらわ れる わけ じゃ あり ませ ん !
ホント|に|さらわ|れる|わけ|じゃ|あり|ませ|ん
really|locative particle|to be taken|passive form|reason|is not|there is|not|emphasis marker
It's not like I'm really going to be taken away!
とにかく しっかり しなさい いい です ね ?
とにかく|しっかり|しなさい|いい|です|ね
anyway|firmly|do (imperative form)|good|is|right
Anyway, pull yourself together, okay?
(担任 )えっ 粗品 ?
たんにん|えっ|あらしな
homeroom teacher|eh|small gift
(Homeroom teacher) Huh? A gift?
(白夜 )遅く なり ました が …
びゃくや|おそく|なり|ました|が
midnight sun|late|becoming|became|but
(Byakuya) I'm late, but...
生徒 に こう いう 物 もらう わけ に は いか ない ん だけど
せいと|に|こう|いう|もの|もらう|わけ|に|は|いか|ない|ん|だけど
student|locative particle|like this|to say|thing|to receive|reason|locative particle|topic marker|cannot|not|informal sentence-ending particle|but
I can't accept something like this from a student.
(小 紅 )ん ?
しょう|くれない|ん
small|red|huh
(Kobeni) Huh?
(紅緒 )ちょっと 失礼 する わ よ
くれお|ちょっと|しつれい|する|わ|よ
Kureo|a little|rude|to do|sentence-ending particle (feminine)|emphasis marker
(Benio) Excuse me for a moment.
小 紅 ちゃん 紅 緒 さん だ よ
ちい|くれない|ちゃん|くれない|お|さん|だ|よ
small|red|a diminutive suffix|red|a prefix for names|Mr/Ms|is|emphasis marker
It's Kobeni-chan, it's Benio-san.
姉 様 何 か ご用 です か ?
あね|さま|なに|か|ごよう|です|か
older sister|honorific title|what|question marker|business|is|question marker
Sister, do you need something?
今日 は 愛する 真白 ちゃん に 用事 な の
きょう|は|あいする|ましろ|ちゃん|に|ようじ|な|の
today|topic marker|to love|Mashiro|a diminutive suffix|locative particle|errand|adjectival particle|explanatory particle
Today, I have business with my beloved Mashiro-chan.
(真白 )バカ 来た ーっ !
まっしろ|バカ|きた|ーっ
pure white|stupid|came|emphasis marker
(Mashiro) Idiots have come!
ええ そう です 妹 バカ です
ええ|そう|です|いもうと|バカ|です
yes|that's right|is|younger sister|silly|is
Yes, that's right, my sister is an idiot.
紅 緒 様 ステキ
あか|いと|さま|ステキ
red|thread|Mr/Ms/Mrs (honorific)|lovely
Lady Kurenai is wonderful.
なんて りりしい
なんて|りりしい
like|gallant
How dignified.
(真白 )え えっ ホント に 大丈夫 な んですか ?この 人たち
まっしろ|え|えっ|ホント|に|だいじょうぶ|な|んですか|この|ひとたち
pure white|eh|eh|really|very|okay|adjectival particle|isn't it|this|people
(Mashiro) Huh? Are you really okay? These people?
ウフッ
Hehe.
な …何 です か ?
な|なに|です|か
adjectival particle|what|is|question marker
W-What is it?
どうぞ 招待 状 よ
どうぞ|しょうたい|じょう|よ
please|invitation|condition|emphasis marker
Here, an invitation.
(女子 生徒 たち )キャーッ
じょし|せいと|たち|キャーッ
girls|students|plural marker|scream
(Female students) Eek!
ああ …
Ah...
ほ わ あ …
ほ|わ|あ
ho|wa|a
Wow...
ん ?紅緒 さん が 真白 ちゃん に ご 熱心 だ から ―
ん|くれお|さん|が|ましろ|ちゃん|に|ご|ねっしん|だ|から
huh|Kureo|Mr/Ms|subject marker|Mashiro|cute suffix|locative particle|honorific prefix|enthusiastic|is|because
Huh? Because Kou-chan is so enthusiastic about Mashiro-chan—
小 紅 ちゃん ちょっと 寂しい ?
ちい|くれない|ちゃん|ちょっと|さびしい
small|red|a diminutive suffix|a little|lonely
Is Kobeni-chan a little lonely?
い …いや そんな こと は …
い|いや|そんな|こと|は
yes|no|such|thing|topic marker
N-no, not at all...
何 です か ?招待 状 って
なに|です|か|しょうたい|じょう|って
what|is|question marker|invitation|status|quotation marker
What is it? An invitation?
( 紅 緒 ) “ 我 が いとし の 幼女 真 白 たん へ ”
くれない|お|われ||||ようじょ|まこと|しろ||
(Koujo) "To my beloved little girl, Mashiro-tan"
“生徒 会室 に お茶 を 飲み に 来る べし ”
せいと|かいしつ|に|おちゃ|を|のみ|に|くる|べし
student|student council room|locative particle|tea|object marker|to drink|purpose particle|to come|should
"You should come to the student council room for tea"
“そして 私 プロデュース の ―”
そして|わたし|プロデュース|の
and|I|produce|attributive particle
"And let's hold a fashion show that I will produce"
“ファッション ショー を 開き ましょう ”
ファッション|ショー|を|ひらき|ましょう
fashion|show|object marker|open|let's
"Let's do it!"
(紅緒 )笑顔 で 粉々 に !
くれお|えがお|で|こなごな|に
Kureo|smile|with|into pieces|in
(Koujo) With a smile, let's break it into pieces!
( 鹿島 撫子 ( かしま な で しこ ) ) いい加減 に し なさい よ
かじま|なでしこ|||||いいかげん||||
(Kashima Nadeshiko) Stop it already.
(女子 生徒 )撫子 様 !
じょし|せいと|なでしこ|さま
girl|student|Nadeshiko|honorific title
(Female Student) Nadeshiko-sama!
(撫子 )ごめん ね 気 に しない で いい から
なでしこ|ごめん|ね|き|に|しない|で|いい|から
a type of flower|sorry|right|feeling|locative particle|don't worry|at|good|because
(Nadeshiko) I'm sorry, you don't have to worry about it.
( 真 白 ) い … いえ ( 紅 緒 ) う おお …
まこと|しろ|||くれない|お||
(Mashiro) I... I mean (Kou) Ugh...
でも 気 が 向いたら 遊び に 来て お菓子 も ある し
でも|き|が|むいたら|あそび|に|きて|おかし|も|ある|し
but|mood|subject marker|if you feel like|playing|locative particle|come|snacks|also|there is|and
But if you feel like it, come over and play, I have snacks too.
はい 行き ます 今 すぐ 行きます
はい|いき|ます|いま|すぐ|いきます
yes|going|polite suffix|now|immediately|will go
Yes, I'm going. I'm going right now.
ちょ っ …あれ え ?
ちょ|っ|あれ|え
hey|a small pause|that|eh
Wait... what?
小 紅 も どう ?
ちい|くれない|も|どう
small|red|also|how
How about you, Kogane?
あっ 私 今日 は 買い物 が あって
あっ|わたし|きょう|は|かいもの|が|あって
ah|I|today|topic marker|shopping|subject marker|have
Oh, I have shopping to do today.
あら 残念
あら|ざんねん
oh|too bad
Oh, that's too bad.
じゃあ 先 に 帰って て くださーい
じゃあ|さき|に|かえって|て|ください
well|first|particle indicating direction or time|go home|and|please
Well then, please go home first.
(小 紅 )ああ
ちい|くれない|ああ
small|deep red|ah
(Kobeni) Ah.
私 今日 は 習い事 の 日 だ から
わたし|きょう|は|ならいごと|の|ひ|だ|から
I|today|topic marker|lessons|attributive particle|day|is|because
I have my lessons today.
うん
Yeah.
あっ!
Oh!
じゃあ ―
Well then -
帰り …
かえり
On the way back ...
2 人 ?
にん
people
Two people?
(小 紅 )どう しよう 何か 話した ほうがいい よ な
しょう|べに|どう|しよう|なにか|はなした|ほうがいい|よ|な
small|red|how|let's do|something|talked|better|emphasis particle|right
(Kobeni) What should I do? It would be better to talk about something.
何 か … 何 か 何 か 何 か …
なん||なん||なん||なん|
Something ... something something something ...
別に もともと しゃべら ない から いい か ?
べつに|もともと|しゃべら|ない|から|いい|か
not particularly|originally|don't speak|not|because|good|question marker
It's fine since I wasn't really talking to begin with, right?
あっ 先 帰って て
あっ|さき|かえって|て
ah|earlier|go home|and
Oh, you can go ahead and leave.
私 スコーン の 材料 買って いく から
わたし|スコーン|の|ざいりょう|かって|いく|から
I|scone|attributive particle|ingredients|buying|will go|because
I'm going to buy the ingredients for scones.
俺 も 行く (小 紅 )えっ でも …
おれ|も|いく|しょう|べに|えっ|でも
I|also|will go|small|red|eh|but
I'll go too (Kobeni). Wait, but...
1人 は ダメ だ 危ない
ひと|は|ダメ|だ|あぶない
person|topic marker|no good|is|dangerous
It's not safe to go alone.
あと 重い 物 持たせる なんて こと も できない
あと|おもい|もの|もたせる|なんて|こと|も|できない
after|heavy|thing|make (someone) hold|such as|thing|also|cannot do
And I can't even let them carry heavy things.
過保護 の 親 か !
かほご|の|おや|か
overprotective|attributive particle|parent|question marker
Am I being an overprotective parent?!
まあ ちょっと 変わって る けど ―
まあ|ちょっと|かわって|る|けど
well|a little|strange|is|but
Well, they are a bit different, but—
悪い やつ で ない こと は 確か な ん だ よ な
わるい|やつ|で|ない|こと|は|たしか|な|ん|だ|よ|な
bad|guy|is|not|thing|topic marker|sure|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle|right
It's certain that they're not a bad person.
なる ように しか ならない か …
なる|ように|しか|ならない|か
to become|in order to|only|cannot become|or
It can only turn out the way it does...
(撫子 )ミルクティー で よかった ?
なでしこ|ミルクティー|で|よかった
a type of flower|milk tea|at|was good
(Nadeshiko) Was milk tea okay?
(真白 )はい !
まっしろ|はい
pure white|yes
(Mashiro) Yes!
(撫子 )クッキー よ どうぞ
なでしこ|クッキー|よ|どうぞ
a type of flower|cookie|emphasis particle|please
(Nadeshiko) Here are some cookies.
(真白 )いただきます
まっしろ|いただきます
pure white|thank you for the meal
(Mashiro) Thank you for the meal.
(撫子 )リス ?
なでしこ|リス
dianthus|squirrel
(Nadeshiko) A squirrel?
(紅 緒 )ハア アハ ハハ …
あか|いと|ハア|アハ|ハハ
red|thread|haah|aha|haha
(Koucho) Haa Ahaha...
どう して しつこく お茶 に 誘った の よ
どう|して|しつこく|おちゃ|に|さそった|の|よ
how|to do|persistently|tea|to|invited|you see|emphasis marker
Why did you persistently invite me for tea?
そんな の 決まって る じゃない
そんな|の|きまって|る|じゃない
such|attributive particle|is decided|is|isn't it
Well, that's obvious, isn't it?
忙しい 職場 に 癒やし を !
いそがしい|しょくば|に|いやし|を
busy|workplace|at|healing|object marker
To bring some healing to a busy workplace!
次 は やっぱり 小 紅 も 隣 に 置か なく て は
つぎ|は|やっぱり|ちい|べに|も|となり|に|おか|なく|て|は
next|topic marker|as expected|small|red|also|next to|locative particle|put|not|and|topic marker
Next time, I definitely need to have Kobeni next to me too.
夢 の とおり に
ゆめ|の|とおり|に
dream|attributive particle|as|locative particle
As per the dream
ウフッ
Hehe
はかどる わ 超 はかどる わ 超 はかどる わ
はかどる|わ|ちょう|はかどる|わ|ちょう|はかどる|わ
to make progress|sentence-ending particle for emphasis|super|to make progress|sentence-ending particle for emphasis|super|to make progress|sentence-ending particle for emphasis
It's going smoothly, really smoothly, really smoothly
撫子 君 お茶 !
なでしこ|きみ|おちゃ
a type of flower|you|tea
Nadeshiko, tea!
自分 で 入れ て
じぶん|で|いれ|て
yourself|with|put|and
Make it yourself
じゃ !(ドア が 閉まる 音 )
じゃ|ドア|が|しまる|おと
well|door|subject marker|closes|sound
Well then! (Sound of the door closing)
10 分 ?
ふん
minutes
10 minutes?
来て から 8 分 半 って とこ かしら ね
きて|から|ふん|はん|って|とこ|かしら|ね
coming|after|minutes|half|quotation particle|place|I wonder|right
I guess it's been about 8 and a half minutes since you arrived.
(紅緒 )あんな に 嫌がって い た のに 8 分 半 も ?
くれお|あんな|に|いやがって|い|た|のに|ふん|はん|も
Kureo|like that|at|was hating|is|past tense marker|even though|minutes|half|also
(Blushing) Even though they were so reluctant, it's been 8 and a half minutes?
デレ 期 が 来 た わ よっしゃ あ !
|き||らい||||
The dere phase has come, yes!
ポジティブ ね
ポジティブ|ね
positive|right
Positive, right?
( 末 続 ( すえ つぎ ) この は ) すみ ませ ー ん 掃除 当番 で 遅く なり まし た
すえ|つづ|||||||-||そうじ|とうばん||おそく|||
(Sue Tsugi) I'm sorry, I was late because of cleaning duty.
あれ ?どなた かい ら し て た ん です か ?
あれ|どなた|かい|ら|し|て|た|ん|です|か
that|who|right|emphasis particle|and|and|past tense marker|informal emphasis|is|question marker
Huh? Was someone here?
(撫子 )紅緒 の 所 に 来た 子 に ね 紅緒 が 招待状 出した の よ
なでしこ|べにお|の|ところ|に|きた|こ|に|ね|べにお|が|しょうたいじょう|だした|の|よ
a type of flower|Benio (a name)|attributive particle|place|locative particle|came|child|locative particle|right|Benio (a name)|subject marker|invitation|sent out|explanatory particle|emphasis marker
(Nadeshiko) The child who came to Kōjo, Kōjo sent out an invitation.
はっ?
Huh?
紅緒様 が 招待状 ?わざわざ 紅緒様 が 招待状 を ?
くれおさま|が|しょうたいじょう|わざわざ|くれおさま|が|しょうたいじょう|を
Kureo|subject marker|invitation|specifically|Kureo|subject marker|invitation|object marker
Lady Kurenai has an invitation? Did Lady Kurenai really send an invitation?
紅 緒 様 おいしい です
くれない|いと|さま|おいしい|です
crimson|thread|honorific suffix|delicious|is
Lady Kurenai is delicious.
そう よかった わ ウフッ
そう|よかった|わ|ウフッ
so|good|sentence-ending particle (feminine)|ufu (a sound of laughter)
Oh, that's great! Hehe.
うらやましい !
I'm so jealous!
(紅緒 )次 は 15 分 の 壁 に 挑戦 よ (この は )うらやましい !
くれお|つぎ|は|ふん|の|かべ|に|ちょうせん|よ|この|は|うらやましい
Kureo|next|topic marker|minutes|attributive particle|wall|locative particle|challenge|emphasis particle|this|topic marker|envious
(Kurenai) Next, I will challenge the 15-minute wall. (This is) so enviable!
(アナウンス )ただ今 より タイム セール を 始め ます
アナウンス|ただいま|より|タイム|セール|を|はじめ|ます
announcement|now|than|time|sale|object marker|start|polite ending
(Announcement) We will now begin the time sale.
(客 の ざわめき )
きゃく|の|ざわめき
customer|attributive particle|chatter
(Murmurs of the customers)
( 白夜 ) あそこ に 入る の か ?
びゃくや|||はいる||
(Byakuya) Are we going in there?
(小 紅 )まあ ね
しょう|べに|まあ|ね
small|red|well|right
(Kogane) Well, yeah.
小 紅 に 無理 は させ られない 俺 が 行く
ちい|くれない|に|むり|は|させ|られない|おれ|が|いく
small|red|locative particle|impossible|topic marker|causative form of to do|cannot be made|I (informal masculine)|subject marker|go
I can't push Kogane too hard, so I'll go.
そう ?大丈夫 か なあ
そう|だいじょうぶ|か|なあ
right|okay|question marker|you know
Really? I wonder if it's okay.
お … お 疲れ
||つかれ
Oh... I'm tired.
(白夜 )次 行って くる …
びゃくや|つぎ|いって|くる
midnight sun|next|going|come
(Byakuya) I'm going to the next one...
じゃ …じゃあ 私 は 他 の 買い物 し て くる から
じゃ|じゃあ|わたし|は|ほか|の|かいもの|し|て|くる|から
well|well then|I|topic marker|other|attributive particle|shopping|do|and|come|because
Well... then I'll go do some other shopping.
終わったら 外 で 待って て
おわったら|そと|で|まって|て
when (it) is over|outside|at|wait|and
Wait outside when you're done.
あっ
Ah
いつ まで も お客さん 用 じゃ 何 だ し …
いつ|まで|も|おきゃくさん|よう|じゃ|なに|だ|し
when|until|also|customer|for|is|what|is|and
It's not like I can keep being a customer forever...
(店員 )ありがとう ございました
てんいん|ありがとう|ございました
shop assistant|thank you|was
(Clerk) Thank you very much.
(小 紅 )気 に 入って くれる かな
ちい|くれない|き|に|はいって|くれる|かな
small|red|feeling|locative particle|will like|will give|I wonder
(Kobeni) I wonder if they'll like it.
燃え尽き てる !
もえつき|てる
burned out|is
I'm burned out!
(真白 )2人 とも 遅かった です ね
まっしろ|にん|とも|おそかった|です|ね
pure white|two people|both|was late|is|right
(Mashiro) Both of you were late, weren't you?
買い物 し て た から スコーン の 材料 買って きた ぞ
かいもの|し|て|た|から|スコーン|の|ざいりょう|かって|きた|ぞ
shopping|and|and|did|because|scone|'s|ingredients|bought|came|emphasis marker
I was shopping, so I bought the ingredients for scones.
(真白 )スコーン ?
まっしろ|スコーン
pure white|scone
(Mashiro) Scones?
あっど … どう し た ん です か ?
Ah, w-what happened?
(白夜 )小 紅 は すごい いつも あんな こと を …
びゃくや|ちい|くれない|は|すごい|いつも|あんな|こと|を
midnight sun|small|deep red|topic marker|amazing|always|that kind of|thing|object marker
(Byakuya) Kobeni is amazing, always doing things like that...
すごい …
Wow ...
(真白 )一体 何 が ?
まっしろ|いったい|なに|が
pure white|what on earth|what|subject marker
(Masaki) What on earth is it?
えー っと …
えー|っと
um|and
Um ...
(真白 )私たち の です か ?
まっしろ|わたしたち|の|です|か
pure white|we|possessive particle|is|question marker
(Masaki) Is it ours?
(小 紅 )今 まで お客さん 用 だった から それ が 真白 の
ちい|くれない|いま|まで|おきゃくさん|よう|だった|から|それ|が|まっしろ|の
small|red|now|until|customer|for|was|because|that|but|pure white|attributive particle
(Kogane) Until now, it was for the customers, so that's Masaki's.
私 の …
わたし|の
I|possessive particle
My ...
ほ わ あ …うん …
ほ|わ|あ|うん
well|topic marker|ah|yeah
Hoh wa ... um ...
ほお ?うーん …
ほお|うーん
wow|um
Hoo? Hmm ...
(小 紅 )気 に 入った の か な ?
ちい|くれない|き|に|はいった|の|か|な
small|red|spirit|locative particle|liked|attributive particle|question marker|sentence-ending particle
(Kobeni) Did you like it?
生徒 会 室 どう だった ?お茶 いただい て きた んだろ ?
せいと|かい|しつ|どう|だった|おちゃ|いただい|て|きた|んだろ
student|council|room|how|was|tea|received|and|came|right
How was the student council room? You had some tea, right?
(真白 )おいしかった です よ クッキー も 出し て いただきました
まっしろ|おいしかった|です|よ|クッキー|も|だし|て|いただきました
pure white|was delicious|is|emphasis particle|cookies|also|serving|and|received
(Masaki) It was delicious. They also served cookies.
(小 紅 )あの …姉 様 大丈夫 だった ?
ちい|くれない|あの|あね|さま|だいじょうぶ|だった
small|deep red|that|older sister|honorific title|okay|was
(Kobeni) Um... Sister, are you okay?
知り ません 見て ません 紅緒 なんて 知り ません
しり|ません|みて|ません|べにお|なんて|しり|ません
know|do not|see|do not|red string|like|know|do not
I don't know. I haven't seen it. I don't know anything about Benio.
こっち は 白夜 の です か
こっち|は|びゃくや|の|です|か
this way|topic marker|midnight sun|attributive particle|is|question marker
Is this from the white night?
えっ ?あ …うん
えっ|あ|うん
eh|ah|yeah
Huh? Ah... yeah.
ちょっと 大き め な ん です ねえ
ちょっと|おおき|め|な|ん|です|ねえ
a little|big|-ish|adjectival particle|explanatory particle|is|right
It's a bit big, isn't it?
何 か ?
なに|か
what|question marker
What is it?
(真白 )何でもない です よ ~っ !
まっしろ|なんでもない|です|よ|~っ
pure white|it's nothing|is|emphasis particle|emphasis
(Masahiro) It's nothing at all~!
白夜 白夜 ! ( 白夜 ) あっう う …
びゃくや|びゃくや|びゃくや||
Biyaku Biyaku! (Biyaku) Ah, ugh...
小 紅 が 私たち の ため に お茶わん 買って くれた んです よ
ちい|べに|が|わたしたち|の|ため|に|おちゃわん|かって|くれた|んです|よ
small|red|subject marker|we|possessive particle|for|locative particle|rice bowl|bought|gave (to me)|you see|emphasis marker
Kobeni bought us a teacup!
いい ん じゃない ですか 家族 っぽい じゃない ですか
いい|ん|じゃない|ですか|かぞく|っぽい|じゃない|ですか
good|a sentence-ending particle for emphasis|isn't it|isn't it|family|like|isn't it|isn't it
Isn't it nice? It feels like a family, doesn't it?
お 礼 を …
お|れい|を
honorific prefix|thanks|object marker
Thank you...
そう です よ ついでに もっと こう お 話 と か
そう|です|よ|ついでに|もっと|こう|お|はなし|と|か
that's right|is|emphasis particle|by the way|more|like this|honorific prefix|talk|and|or
That's right, and by the way, we should talk more about this.
ちゃんと し て おかない と な 小紅 の お母さん に
ちゃんと|し|て|おかない|と|な|こべに|の|おかあさん|に
properly|do|and|don't put|quotation particle|attributive particle|Kobeni (a name)|possessive particle|mother|locative particle
We need to make sure to do it properly, or else Kobeni's mother will...
えっ それ は そう です けど …
えっ|それ|は|そう|です|けど
eh|that|topic marker|so|is|but
Eh, that's true, but...
(茜 )ただいま
あかね|ただいま
madder|right now
(Akane) I'm home.
(白夜 )遅く なり ました が 今後 も よろしく お 願い します
びゃくや|おそく|なり|ました|が|こんご|も|よろしく|お|ねがい|します
midnight sun|late|has become|it has|but|in the future|also|please treat me well|honorific prefix|wish|I do
(Byakuya) I'm sorry for being late, but I look forward to your continued support.
わざわざ ありがとう で も 粗品 ?
わざわざ|ありがとう|で|も|粗品
specifically|thank you|and|also|small gift
Thank you for going out of your way, but is this a small gift?
(鳥 の さえずり )
とり|の|さえずり
bird|possessive particle|chirping
(Sound of birds chirping)
ん …あっ
ん|あっ
uh|ah
Hmm... oh!
おはよう 小 紅
おはよう|しょう|くれない
good morning|small|deep red
Good morning, Kogane.
おはよう ございます ああ 起き なきゃ
おはよう|ございます|ああ|おき|なきゃ
good morning|polite form of to be|ah|wake|have to
Good morning! Ah, I have to get up.
おっとっとっと …
Oops, oops...
(紅緒 )小 紅 の 反応 が 冷たい って いう か 物足りない の よ お !
くれお|ちい|あか|の|はんのう|が|つめたい|って|いう|か|ものたりない|の|よ|お
Kureo|small|red|attributive particle|reaction|subject marker|cold|quotation particle|to say|question marker|unsatisfying|explanatory particle|emphasis particle|emphasis particle
(Kou) Kogane's reaction is cold, or rather, it's unsatisfying!
そんな こと で 朝 から 電話 し て こない で
そんな|こと|で|あさ|から|でんわ|し|て|こない|で
such|thing|at|morning|from|phone|do|and|don't come|at
Don't call me in the morning for something like that.
(紅緒 )小さい 頃 小 紅 は お姉ちゃん 子 で いつも 私 に ベッタリ で
くれお|ちいさい|ころ|しょう|くれ|は|おねえちゃん|こ|で|いつも|わたし|に|べったり|で
Kureo|small|when|small|red|topic marker|big sister|child|and|always|I|locative particle|glued|and
(Red Ribbon) When I was little, Little Kurenai was very attached to me and always stuck to me.
どこ へ 行く に も つい て き て
||いく||||||
No matter where I went, she would follow me.
転 ん で 泣い て も 呼ぶ の は 私 の こと で
てん|ん|で|ない|て|も|よぶ|の|は|わたし|の|こと|で
turn|a phonetic sound|at|crying|and|even|call|attributive particle|topic marker|I|possessive particle|thing|at
Even when she fell and cried, she would call for me.
お 風呂 も 着替え も 眠る の も ずっと 一緒 だった
お|ふろ|も|きがえ|も|ねむる|の|も|ずっと|いっしょ|だった
honorific prefix|bath|also|change of clothes|also|sleep|nominalizer|also|always|together|was
We were always together for baths, changing clothes, and sleeping.
はっ だ から 何 なん です か ?
はっ|だ|から|なに|なん|です|か
ah|is|because|what|what|is|question marker
So, what does that mean?
(紅緒 )それ が 何 ?今 と なって は ―
くれお|それ|が|なに|いま|と|なって|は
red ribbon|that|subject marker|what|now|and|has become|topic marker
(Koujo) What is that? Now that it has come to this -
ご飯 を 作る の も 洗濯 を する の も 掃除 を する の も 小 紅
ごはん|を|つくる|の|も|せんたく|を|する|の|も|そうじ|を|する|の|も|こ|べに
rice|object marker|to make|nominalizer|also|laundry|object marker|to do|nominalizer|also|cleaning|object marker|to do|nominalizer|also|small|red
Cooking, doing laundry, and cleaning, all of it, little Kogane.
(真白 )だ から 何 なん です か ?
まっしろ|だ|から|なに|なん|です|か
pure white|is|because|what|what (informal)|is|question marker
(Mashiro) So what?
(紅 緒 )フフッ
あか|いと|フフッ
red|thread|heh heh
(Koujo) Hehe.
オー ホホホ ホッ 妹 自慢 です が 何 か ?
オー|ホホホ|ホッ|いもうと|じまん|です|が|なに|か
oh|hohoho|ho|younger sister|bragging|is|but|what|question marker
Oh ho ho ho! Is it something to brag about my little sister?
ハハハハ ハハッ (真 白 )ウ …ウザい !
はははは|ははっ|ま|しろ|ウ|うざい
ha ha ha ha|ha ha|true|white|u|annoying
Hahaha Haha (Masahiro) U... It's annoying!
休日 が 一 番 困り ます よ
きゅうじつ|が|いち|ばん|こまり|ます|よ
holiday|subject marker|one|the most|troubled|polite suffix|emphasis marker
Holidays are the most troublesome.
紅 緒 に 家 に い られる と たまった もん じゃ あり ませ ん
くれない|お|に|いえ|に|い|られる|と|たまった|もん|じゃ|あり|ませ|ん
deep red|string|locative particle|house|locative particle|is|can stay|quotation particle|accumulated|thing|is not|there is|not|emphasis marker
When I'm at home with my family, it's unbearable.
日曜 なんて 大 っ 嫌い です
にちよう|なんて|おお|っ|きらい|です
Sunday|like|very|emphasis marker|dislike|is
I absolutely hate Sundays.
さて と
さて|と
well|and
Well then.
(テレビ から 流れる 音楽 )
テレビ|から|ながれる|おんがく
television|from|flowing|music
(Music playing from the television)
(真白 の 鼻歌 )
まっしろ|の|はなうた
pure white|attributive particle|humming
(A pure white hum)
日曜 嫌い な の か ?
にちよう|きらい|な|の|か
Sunday|dislike|adjectival particle|explanatory particle|question marker
Do you hate Sundays?
大 っ 嫌い です
だい|っ|きらい|です
very|emphasis marker|dislike|is
I absolutely hate them.
(白夜 )そう だ 家 から 手紙 だ ぞ (真白 )えっ !
びゃくや|そう|だ|いえ|から|てがみ|だ|ぞ|ましろ|えっ
midnight sun|that's right|is|house|from|letter|is|emphasis particle|pure white|huh
(Midnight sun) That's right, there's a letter from home. (Masahiro) Huh!
“元気 です か ?勉強 は どう です か ?”
げんき|です|か|べんきょう|は|どう|です|か
healthy|is|question marker|study|topic marker|how|is|question marker
"How are you? How is your studying going?"
“社会 勉強 も ついでに し て ます か ?”
しゃかい|べんきょう|も|ついでに|し|て|ます|か
society|studying|also|while|doing|and|polite present|question marker
"Are you also studying social studies as a side note?"
“真白 は ネバネバ 食品 食べ られる ように なり ました か ?”
まっしろ|は|ネバネバ|しょくひん|たべ|られる|ように|なり|ました|か
pure white|topic marker|sticky|food|eat|can eat|in order to|became|did|question marker
"Have you been able to eat sticky foods, Mashiro?"
(真白 )あっ あ ああ …
まっしろ|あっ|あ|ああ
pure white|ah|ah|ahh
(Mashiro) Ah, ah...
へ …返事 は 私 が 書い て おきます
へ|へんじ|は|わたし|が|かい|て|おきます
to|reply|topic marker|I|subject marker|write|and|will prepare
I'll write the reply for you.
(白夜 )ん ?
びゃくや|ん
midnight sun|huh
(White Night) Hm?
甘い 匂い が これ は もしかしたら …
あまい,amai|におい|が|これ|は|もしかしたら
sweet|smell|subject marker|this|topic marker|maybe
A sweet smell... could this be...?
(小 紅 の 鼻歌 )(真白 )クンクン クン …お っ ?
ちい|くれない|の|はなうた|まっしろ|クンクン|クン|お|っ
small|red|attributive particle|humming|pure white|sniff sniff|a sound a dog makes|ah|small pause
(Kobeni's humming) (Mashiro) Sniff sniff sniff... Oh?
あっ焼けたぞスコーン今お茶の用意するから待ってて
あっやけた ぞ スコーン こん おちゃ の ようい する から まって て
Ah, the scones are baked! I'm preparing tea now, so please wait.
ああ …
Ah...
(紅緒 )さっ お 座り なさい
くれお|さっ|お|すわり|なさい
Kureo|quickly|honorific prefix|sit|please
(Kouko) Now, please sit down.
真 白 たん の イス は 私 の 膝 です
しん|しろ|たん|の|イス|は|わたし|の|ひざ|です
true|white|suffix for cuteness|possessive particle|chair|topic marker|I|possessive particle|knee|is
Mashiro's chair is my lap.
(真白 )黙って て ください 永遠 に
まっしろ|だまって|て|ください|えいえん|に
pure white|please be quiet|and|please|eternity|at
(Mashiro) Please be quiet, forever.
わ あ おいしい です !
わ|あ|おいしい|です
topic marker|ah|delicious|is
Wow, this is delicious!
(紅緒 )小 紅 が 作った んです も の 当たり前 よ
くれお|ちい|あか|が|つくった|んです|も|の|あたりまえ|よ
red thread|small|red|subject marker|made|you see|also|attributive particle|obvious|emphasis marker
(Kouko) Of course, it was made by Kobeni.
(真白 )なんで 紅緒 が 得意気 な ん ですか
ましろ|なんで|べにお|が|とくいげ|な|ん|ですか
pure white|why|Benio|subject marker|smug|adjectival particle|explanatory particle|is it
(Masahiro) Why is Akane so smug?
あっ! ハア …
Ah! Hah...
ん ?な …何 です か ?
ん|な|なに|です|か
huh|a|what|is|question marker
Huh? W-What is it?
何 ?わざと な の ?ほっぺ に ついた ジャム とか
なに|わざと|な|の|ほっぺ|に|ついた|ジャム|とか
what|on purpose|adjectival particle|explanatory particle|cheek|locative particle|stuck|jam|and so on
What? Is it on purpose? Like the jam on my cheek?
フラグ ? フラグ だ と 思って いい の ?
||||おもって||
A flag? Can I take it as a flag?
(真白 )ヒイイイイッ !
まっしろ|ヒイイイイッ
pure white|eek
(Mashiro) Hiiiii!
( 紅 緒 ) お 姉ちゃん に … お 姉ちゃん に 取ら せ て
くれない|お||ねえちゃん|||ねえちゃん||とら||
(Kou) Let me... let me have it, big sister.
ペロペロ さ せて ~っ !
ぺろぺろ|さ|せて|~っ
licking|emphasis particle|let (me)|emphasis
Let me lick it~!
ハア …おいしかった です ジャム も
ハア|おいしかった|です|ジャム|も
ah|was delicious|is|jam|also
Haa... it was delicious, the jam too.
それ は よかった (真白 )あれ ?
それ|は|よかった|まっしろ|あれ
that|topic marker|was good|pure white|that
That's good to hear. (Mashiro) Huh?
白夜 も 食べ たん です ね 珍しい
びゃくや|も|たべ|たん|です|ね|めずらしい
midnight sun|also|eat|you did|is|right|rare
You ate the midnight sun, didn't you? That's rare.
(小 紅 )えっ ?
しょう|くれない|えっ
small|red|huh
(Kobeni) Huh?
白夜 甘い 物 は 苦手 で ふだん は 食べ ない んです よ
びゃくや|あまい,amai|もの,mono|は,wa|にがて,nigate|で,de|ふだん,fudan|は,wa|たべ,tabe|ない,nai|んです,n desu|よ,yo
midnight sun|sweet|things|topic marker|not good at|and|usually|topic marker|eat|not|you see|emphasis marker
The midnight sun isn't good with sweets and usually doesn't eat them.
小 紅 が 作った 物 なら 何でも おいしい
ちい|くれない|が|つくった|もの|なら|なんでも|おいしい
small|red|subject marker|made|thing|if it is|anything|delicious
Anything made by Kobeni is delicious.
う っ …
う|っ
u|gemination marker
Ugh...
さて と 洗濯物 干 そう かな
さて|と|せんたくもの|ほ) (ほ|そう|かな
well|and|laundry|hang|looks like|I wonder
Well, I guess I'll hang the laundry.
(紅緒 )干す くらい は 私 が やる わ
あかお|ほす|くらい|は|わたし|が|やる|わ
red ribbon|to dry|about|topic marker|I|subject marker|will do|sentence-ending particle
(Kou) I'll at least do the hanging.
たまの 日曜 くらい 休み なさい
たまの|にちよう|くらい|やすみ|なさい
occasional|Sunday|at least|rest|please do
Take a break at least on a rare Sunday.
(小 紅 )ありがとう ございます
しょう|くれない|ありがとう|ございます
small|red|thank you|very much
(Kogane) Thank you very much.
でも 二 度 手間 に なる んで
でも|に|ど|てま|に|なる|んで
but|two|times|effort|at|becomes|because
But it will be double the work.
(紅緒 )確か に !確か に 干す の も 下手 だ けど ね
くれお|たしか|に|たしか|に|ほす|の|も|へた|だ|けど|ね
Kureo|certainly|particle indicating location or time|certainly|particle indicating location or time|to dry|nominalizer|also|bad at|is|but|right
(Koujo) Certainly! Certainly, I'm not good at drying it either.
(通話 を 切る 音 )
つうわ|を|きる|おと
phone call|object marker|to hang up|sound
(Sound of ending the call)
(紅緒 )で …でも 手伝い くらい する わ
くれお|で|でも|てつだい|くらい|する|わ
Kureo|at|but|help|about|will do|sentence-ending particle for emphasis
(Koujo) So... but I will help a little.
ありがとう ございます
ありがとう|ございます
thank you|very much
Thank you very much.
えー っと これ は …
えー|っと|これ|は
um|well|this|topic marker
Um, this is...
う っ …
う|っ
u|gemination marker
Ugh...
えー っと “元気 に やって い ます ”
えー|っと|げんき|に|やって|い|ます
um|and|healthy|adverbial particle|doing|is|polite ending
Um, I'm doing well.
“ネバネバ 最高 ”
ネバネバ|さいこう
slimy|the best
"Natto is the best!"
“納豆 は 今 一 番 ホット で イケてる 食品 です ”と
なっとう|は|いま|いち|ばん|ホット|で|イケてる|しょくひん|です|と
natto|topic marker|now|one|best|hot|at|cool|food|is|quotation marker
"Natto is currently the hottest and coolest food out there!"
(紅緒 )バック プリント に 猫 だ と !?
くれお|バック|プリント|に|ねこ|だ|と
Kureo|back|print|at|cat|is|quotation particle
(In red) Is that a cat on the back print?!
ヒイッ !何 です か ?
ヒイッ|なに|です|か
eek|what|is|question marker
Eek! What is it?
う っ う っ う っ …辱め を 受け まし た
う|っ|う|っ|う|っ|はずかしめ|を|うけ|まし|た
u|gemination marker|u|gemination marker|u|gemination marker|humiliation|object marker|received|did|past tense marker
Ugh... I was humiliated.
いや あ 別に いい じゃない か 女 同士 な ん だ し
いや|あ|べつに|いい|じゃない|か|おんな|どうし|な|ん|だ|し
no|ah|not particularly|good|isn't|or|woman|among|adjectival particle|explanatory particle|is|and
Well, it's not like it matters, we're both women after all.
紅緒 は 何 か よからぬ こと を し て なかった でしょう ねえ ?
くお|は|なに|か|よからぬ|こと|を|し|て|なかった|でしょう|ねえ
Kuo|topic marker|what|question marker|bad|thing|object marker|do|and|didn't|right|right
You weren't doing anything inappropriate, right?
する わけな い だろ
する|わけな|い|だろ
to do|no way|is|right
Of course not.
ただ サイズ が 分かった から おなか が 冷え ない ように ―
ただ|サイズ|が|わかった|から|おなか|が|ひえ|ない|ように
just|size|subject marker|understood|because|stomach|subject marker|cold|not|so that
I just found out the size, so I won't get a cold stomach -
もっと いい 下着 を 買って やる って 張り切って た けど
もっと|いい|したぎ|を|かって|やる|って|はりきって|た|けど
more|good|underwear|object marker|buy (te-form)|do (informal)|quotative particle|enthusiastic|past tense marker|but
I was eager to buy better underwear,
ウワアアアーッ !
Waaah!
あれ ?白夜 は い ない の か ?
あれ|びゃくや|は|い|ない|の|か
that|midnight sun|topic marker|is|not|question marker|question marker
Huh? Is Byakuya not here?
(真白 )出かけてます 手紙 出し に
まっしろ|でかけてます|てがみ|だし|に
pure white|(I) am going out|letter|sending|to
(Masaki) She's out. She's going to send a letter.
そう な の か
そう|な|の|か
so|adjectival particle|attributive particle|question marker
Is that so?
台所 に い たけど 気づか なかった なあ
だいどころ|に|い|たけど|きづか|なかった|なあ
kitchen|at|is|but|didn't notice|wasn't|right
I was in the kitchen, but I didn't notice.
白夜 の 分 も 食べ て いい です か ?
びゃくや|の|ぶん|も|たべ|て|いい|です|か
midnight sun|attributive particle|portion|also|eat|and|good|is|question marker
Can I eat some of the midnight sun too?
もう そんな 大声 出し たら また 真白 に 怒られ ます よ
もう|そんな|おおごえ|だし|たら|また|まっしろ|に|おこられ|ます|よ
already|such|loud voice|if you make|if|again|very angry|at|will be scolded|polite ending|emphasis marker
If you shout like that again, you'll get scolded by Mashiro.
まして や 下着 を 見て なんて
まして|や|したぎ|を|みて|なんて
moreover|and|underwear|object marker|looking|things like
Let alone looking at underwear.
(紅緒 )小 紅 に 怒られる とか ありえない もう 死にたい
くれお|ちい|あか|に|おこられる|とか|ありえない|もう|しにたい
Kureo|small|red|locative particle|to be scolded|or something like that|impossible|already|want to die
(Koucho) It's unthinkable to be scolded by Kobana. I just want to die.
でも 真 白 たん の ため に 下着 カタログ を 見る 休日 の 私
でも|ま|しろ|たん|の|ため|に|したぎ|カタログ|を|みる|きゅうじつ|の|わたし
but|true|white|suffix for cuteness|attributive particle|for the sake of|locative particle|underwear|catalog|object marker|to look|holiday|possessive particle|I
But on my day off, I'm looking at underwear catalogs for Mashiro-tan.
ハハッ マジ ウケ る
ハハッ|マジ|ウケ|る
haha|seriously|funny|will
Haha, that's seriously funny.
( ノック )
(Knock)
姉 様
あね|さま
older sister|honorific title
Sister.
ちょっと お 話 が し たい ん です けど いい ですか ?
ちょっと|お|はなし|が|し|たい|ん|です|けど|いい|ですか
a little|honorific prefix|talk|subject marker|do|want|explanatory particle|is|but|good|is it
I want to talk to you a little, is that okay?
(紅緒 )あっ …許して くれる の ?
くれお|あっ|ゆるして|くれる|の
Kureo|ah|forgive|will give|question marker
(Koujo) Ah... Will you forgive me?
だ わ わ …(小 紅 )えっ 何 ?
だ|わ|わ|しょう|べに|えっ|なに
is|sentence-ending particle (feminine)|sentence-ending particle (feminine)|small|red|huh|what
Dawa wa... (Kogane) Huh? What?
うれしい わ うれしい わ 小 紅
うれしい|わ|うれしい|わ|こ|くれない
happy|topic marker|happy|topic marker|small|red
I'm so happy, I'm so happy, Kogane.
私 3 度 の ご飯 より 小 紅 と おしゃべり する の が 好き よ
わたし|ど|の|ごはん|より|ちい|べに|と|おしゃべり|する|の|が|すき|よ
I|times|attributive particle|rice|than|small|red|and|chatting|to do|nominalizer|subject marker|like|emphasis particle
I like chatting with Kogane more than having three meals a day.
そんな 大げさ な
そんな|おおげさ|な
such|exaggerated|adjectival particle
That's so exaggerated.
あの ちょっと 聞き たい こと が ある ん です けど …
あの|ちょっと|きき|たい|こと|が|ある|ん|です|けど
um|a little|want to ask|want|thing|subject marker|there is|you see|is|but
Um, there's something I'd like to ask you...
何 ?
なん
What is it?
私 の スリー サイズ ?必殺 技 ?前世 ?座右の銘 ?
わたし|の|スリー|サイズ|ひっさつ|わざ|ぜんせ|ざゆうのめい
I|possessive particle|three|sizes|special|technique|past life|motto
My measurements? My secret technique? My past life? My motto?
そ …そう じゃ なく て その …
そ|そう|じゃ|なく|て|その
that|so|is not|not|and|that
N-no, it's not that... um...
私 に 彼氏 が でき たら イヤ って ずっと 言ってた のに
わたし|に|かれし|が|でき|たら|いや|って|ずっと|いってた|のに
I|locative particle|boyfriend|subject marker|can do|if|no|quotation particle|all the time|was saying|even though
I kept saying that I wouldn't want to have a boyfriend.
どう して 白夜 の こと は 反対 しない の か な って
どう|して|びゃくや|の|こと|は|はんたい|しない|の|か|な|って
how|do|midnight sun|attributive particle|thing|topic marker|opposition|do not|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle|quotation particle
I wonder why you don't oppose the idea of the white night.
やきもち ? やきもち な の ? もち と か 焼 い てる の ?
|||||||や|||
Jealousy? Are you jealous? Are you grilling something?
もうもう もうもう !(小 紅 )いえ
もうもう|もうもう|しょう|べに|いえ
moo moo|moo moo|small|red|house
No, no, no! (Little Kurenai) No.
普通 に 疑問 で
ふつう|に|ぎもん|で
normal|locative particle|question|at
It's just a normal question.
(紅緒 )ハア …その うち 話し て おこ う と 思って た し いい かしら
くれお|ハア|その|うち|はなし|て|おこ|う|と|おもって|た|し|いい|かしら
Kureo|haa|that|soon|talk|and|I will|I|quotation particle|thinking|past tense|and|good|I wonder
(Koujo) Hah... I was thinking I would talk about it eventually, is that okay?
昔 おじいちゃん と 一緒に ―
むかし|おじいちゃん|と|いっしょに
long ago|grandpa|and|together
A long time ago, I went to play with my grandpa -
白夜 君 の 家 に 遊び に 行った こと は 知って る わ よ ね
びゃくや|きみ|の|いえ|に|あそび|に|いった|こと|は|しって|る|わ|よ|ね
midnight sun|you|possessive particle|house|locative particle|play|purpose particle|went|fact|topic marker|know|auxiliary verb|sentence-ending particle (female)|emphasis particle|confirmation seeker
You know that I went to Baiya-kun's house, right?
(小 紅 )あっ はい はっきり と は 覚え て ない です けど
しょう|べに|あっ|はい|はっきり|と|は|おぼえ|て|ない|です|けど
small|red|ah|yes|clearly|and|topic marker|remember|and|not|is|but
(Kogane) Ah, yes, I don't remember it clearly, but
その 時 小 紅 は 崖 から 落ち て ケガ を し た の
その|とき|ちい|くれない|は|がけ|から|おち|て|ケガ|を|し|た|の
that|time|small|red|topic marker|cliff|from|fell|and|injury|object marker|did|past tense|you know
At that time, Kogane fell from a cliff and got hurt.
白夜 君 は それ を 助けて くれた いわば ―
びゃくや|きみ|は|それ|を|たすけて|くれた|いわば
midnight sun|you|topic marker|that|object marker|help|gave (to me)|so to speak
Byakuya, you helped it, so to speak ―
命 の 恩人 ね (小 紅 )えっ ?
いのち|の|おんじん|ね|しょう|べに|えっ
life|attributive particle|benefactor|right|small|red|huh
You are my lifesaver (Kogane) Huh?
(紅緒 )だ から 仕方ない じゃない
くれお|だ|から|しかたない|じゃない
Kureo|is|because|it can't be helped|isn't it
(Koucho) That's why it can't be helped.
しかも お じいちゃん が 決めた こと だ し
しかも|お|じいちゃん|が|きめた|こと|だ|し
moreover|honorific prefix|grandfather|subject marker|decided|thing|is|and
Moreover, it was something grandpa decided.
勝手 に 決め ん な よ って 思う けど
かって|に|きめ|ん|な|よ|って|おもう|けど
selfishly|adverbial particle|decide|informal negative|don't|emphasis particle|quotation particle|think|but
I think, don't decide on your own.
仕方ない … 仕方ない の よ 紅 緒
しかたない|しかたない|||くれない|お
It can't be helped... It can't be helped, Kōcho.
静まれ … 静まれ
しずまれ|しずまれ
Calm down... Calm down.
我 の 中 に 眠り し 破壊 神 よ (小 紅 )帰って きて くださーい !
われ|の|なか|に|ねむり|し|はかい|かみ|よ|しょう|べに|かえって|きて|ください
I|possessive particle|inside|locative particle|sleep|and|destruction|god|emphasis particle|small|red|come back|come|please
Oh sleeping god of destruction within me (Kogane), please come back!
(紅緒 )私 は その 場 に いなかった ん だ けど ね
くれお|わたし|は|その|ば|に|いなかった|ん|だ|けど|ね
Kureo|I|topic marker|that|place|locative particle|was not|informal explanatory particle|is|but|right
(Kōcho) I wasn't there at that time, you know.
2 人 で 遊んで いて 山 の 斜面 で 足 を 滑らせて ―
にん|で|あそんで|いて|やま|の|しゃめん|で|あし|を|すべらせて
people|at|playing|and|mountain|attributive particle|slope|at|feet|object marker|sliding
The two of them were playing and slipped on the slope of the mountain -
小 紅 を 助けよ う と し て ―
ちい|くれない|を|たすけよ|う|と|し|て
small|red|object marker|help|volitional particle|quotation particle|and|and
Trying to help Kogane -
白夜 君 も 一緒に 落ちて 2 人 とも 大 ケガ し た ん だ って
びゃくや|きみ|も|いっしょに|おちて|にん|とも|おお|けが|し|た|ん|だ|って
midnight sun|you|also|together|fell|people|both|big|injury|did|past tense marker|you see|is|quotation marker
It seems that Byakuya-kun also fell with her and both of them got seriously injured.
白夜 君 が 何とか 自力 で 大人 に 知らせて ―
びゃくや|きみ|が|なんとか|じりき|で|おとな|に|しらせて
midnight sun|you|subject marker|somehow|by one's own power|with|adult|locative particle|let know
Byakuya-kun somehow managed to inform an adult by himself -
助かった って 話 よ
たすかった|って|はなし|よ
was saved|quotation particle|story|emphasis marker
That's how they were saved.
自分 も ひどい ケガ し た のに ね
じぶん|も|ひどい|ケガ|し|た|のに|ね
myself|also|terrible|injury|did|past tense marker|even though|right
Even though he was seriously injured himself.
えっ あれ ?
えっ|あれ
eh|that
Huh? What is that?
小さい 頃 会って る ん だ けど 覚え て ない ?
ちいさい|ころ|あって|る|ん|だ|けど|おぼえ|て|ない
small|when|met|is|you know|is|but|remember|and|not
We met when we were little, but don't you remember?
昔 会った こと が ある って
むかし|あった|こと|が|ある|って
long ago|met|thing|subject marker|there is|quotation marker
You said we had met before.
それ じゃ あの 時 の こと も …
それ|じゃ|あの|とき|の|こと|も
that|well|that|time|attributive particle|thing|also
Then that means you also remember that time...?
(小 紅 )覚え て ない から って なんて こと を …
しょう|べに|おぼえ|て|ない|から|って|なんて|こと|を
small|red|remember|and|not|because|quotation particle|such as|thing|object marker
(Kobeni) Just because you don't remember, how could you say something like that...?
私 ―
わたくし
Me -
最低 じゃ ない か …
さいてい|じゃ|ない|か
lowest|isn't it|not|question marker
Isn't it the worst...?
♪ ~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
(3 人 の 笑い声 )
にん|の|わらいごえ
people|possessive particle|laughter
(Laughter of three people)
姉 様 は 幸せ です
あね|さま|は|しあわせ|です
older sister|honorific title|topic marker|happy|is
Sister is happy.
ヒイイイッ !
Eeeek!
次回 「あれ は ただ の へんたい です 」
じかい|あれ|は|ただ|の|へんたい|です
next time|that|topic marker|just|attributive particle|pervert|is
Next time: "That is just a pervert."
SENT_CWT:AfvEj5sm=10.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.74
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=496 err=0.00%) translation(all=413 err=0.00%) cwt(all=2671 err=12.50%)