Natsume Yuujinchou (Natsume'sBookofFriends) Episode 5
夏目|友人帳||エピソード
Natsume|Book of Friends||Episode
Natsume Yuujinchou (Natsumes Buch der Freunde) Episode 5
Natsume Yuujinchou (Natsume's Book of Friends) Episode 5
Natsume Yuujinchou (Natsume 's Book of Friends) Episode 5
また そんな 顔 し て 唇 噛み締めて
また|そんな|かお|し|て|くちびる|かみしめて
again|such|face|doing|and|lips|biting
You're making that face again, biting your lips.
弱 さ を 隠し てる けど
じゃく|さ|を|かくし|てる|けど
weak|degree|object marker|hiding|is doing|but
You're hiding your weakness, but
その 瞳 の 奥 うずくまる 君 が
その|ひとみ|の|おく|うずくまる|きみ|が
that|eyes|attributive particle|depth|crouching|you|subject marker
deep within those eyes, you are curled up.
本当 の 心 なら
ほんとう|の|こころ|なら
true|attributive particle|heart|if
If that's your true heart.
思って 泣いて 一人 で 不安 で
おもって|ないて|ひとり|で|ふあん|で
thinking|crying|alone|and|anxious|and
Thinking, crying, alone, anxious.
なんで 痛い の 持って ん だ
なんで|いたい|の|もって|ん|だ
why|hurts|explanatory particle|holding|informal contraction of の|is
Why do you have to bear the pain?
僕 に そっと 預けて よ
ぼく|に|そっと|あずけて|よ
I|to|gently|entrust|emphasis marker
Just gently entrust it to me.
直ぐ じゃ 無理 と 思う の ならば
すぐ|じゃ|むり|と|おもう|の|ならば
right away|if|impossible|quotation particle|think|explanatory particle|if
If you think it's impossible right away,
少しずつ で いい
すこしずつ|で|いい
little by little|at|good
it's okay to take it little by little.
翼 の 無い 僕等 は きっと
つばさ|の|ない|ぼくたち|は|きっと
wings|attributive particle|not have|we|topic marker|surely
We, without wings, are surely
飛べ ない と 決め付けてる だけ
とべ|ない|と|きめつけてる|だけ
can fly|not|and|assuming|only
just deciding that we can't fly.
声 の 限り 君 を 呼ぶ よ 迷わ ない よう に
こえ|の|かぎり|きみ|を|よぶ|よ|まよわ|ない|よう|に
voice|attributive particle|as long as|you|object marker|call|emphasis particle|not get lost|not|in order|to
With all my voice, I call out to you, so you won't hesitate.
フワリ 心 舞い上がれ あの 風 に 乗せて
フワリ|こころ|まいあがれ|あの|かぜ|に|のせて
softly|heart|rise up|that|wind|locative particle|put on
Gently, my heart rises, carried by that wind.
レイコ の 遺品 なんか 開けて 何 を やって おる の だ
レイコ|の|いひん|なんか|あけて|なに|を|やって|おる|の|だ
Reiko|possessive particle|belongings|like|open|what|object marker|doing|to be (informal)|question marker|is
What are you doing, opening Reiko's belongings?
探し物 か
さがしもの|か
lost item|question marker
Looking for something?
いや そう いう わけ じゃ なくて
いや|そう|いう|わけ|じゃ|なくて
no|that|to say|reason|is not|and not
No, it's not that.
ま なんとなく
ま|なんとなく
well|somehow
Well, just kind of.
なんとなく
Just kind of.
相変わらず よく 分からん やつ だ な
あいかわらず|よく|わからん|やつ|だ|な
as always|well|don't understand|guy|is|right
You're still as hard to understand as ever.
つい てる ぞ
つい|てる|ぞ
just|is|emphasis marker
I'm lucky.
種 口 の 横 二 つ 分
たね|くち|の|よこ|に|つ|ぶん
seed|mouth|attributive particle|side|two|counter for small objects|portion
Two spaces next to the seed hole.
気 に する な なんとなく だ
き|に|する|な|なんとなく|だ
feeling|locative particle|to do|adjective particle|somehow|is
Don't worry about it, it's just a feeling.
意味 分から ん
いみ|わから|ん
meaning|don't understand|informal sentence-ending particle
I don't understand the meaning.
妖怪 達 に 名前 を 返す 度
ようかい|たち|に|なまえ|を|かえす|たび
yokai|plural marker|locative particle|name|object marker|return|time
Every time I return names to the yokai.
レイコ さん の 記憶 が 思念 と なって
レイコ|さん|の|きおく|が|しねん|と|なって
Reiko|Mr/Ms|possessive particle|memory|subject marker|thought|and|becoming
Reiko's memories are becoming thoughts.
俺 の 中 に 流れ込んで くる
おれ|の|なか|に|ながれこんで|くる
I|possessive particle|inside|locative particle|flowing in|coming
They flow into me.
レイコ さん という 人 が 少しずつ
れいこ|さん|という|ひと|が|すこしずつ
Reiko|Mr/Ms|called|person|subject marker|little by little
The person named Reiko is gradually.
図書館 から 借り た ん だ な
としょかん|から|かり|た|ん|だ|な
library|from|borrowed|past tense marker|informal emphasis|is|right
I borrowed from the library.
返し 忘れ た よう だ が
かえし|わすれ|た|よう|だ|が
return|forget|past tense marker|it seems|is|but
It seems I forgot to return it.
切符 ?
きっぷ
Ticket?
夏目
なつめ
Natsume
聞い て くれよ 夏目
きい|て|くれよ|なつめ
listening|and|please give me|Natsume
Listen to me, Natsume.
どっち が 間違って る と 思う ?
どっち|が|まちがって|る|と|おもう
which|subject marker|wrong|is|quotation particle|think
Which one do you think is wrong?
こいつ は 狐 うどん は 狐 先 に 食って いう ん だ ぜ
こいつ|は|きつね|うどん|は|きつね|さき|に|くって|いう|ん|だ|ぜ
this guy|topic marker|fox|udon|topic marker|fox|first|locative particle|eat (te-form)|say|you know|is|emphasis particle
This guy says that the fox eats the udon, meaning the fox eats first.
信じ られる か
しんじ|られる|か
believe|can|question marker
Can you believe it?
先 に 食う に 決まって ん だろ が
さき|に|くう|に|きまって|ん|だろ|が
first|locative particle|to eat|locative particle|it's decided|you know|right|but
Of course I'm going to eat first.
何 言って ん だ
なに|いって|ん|だ
what|are you saying|you know|is
What are you talking about?
狐 は 汁 に 浸し とい て 最後 に 食べる もん な ん だ よ
きつね|は|しる|に|ひたし|とい|て|さいご|に|たべる|もん|な|ん|だ|よ
fox|topic marker|soup|locative particle|soaked|and|and|last|locative particle|eat|thing|emphasis particle|explanatory particle|is|sentence-ending particle
A fox is something that you soak in soup and eat last.
な 夏目
な|なつめ
attributive particle|Natsume
Right, Natsume?
違う
ちがう
Different
狐 の 甘み が 汁 に 移る うち に 食う もん だ
きつね|の|あまみ|が|しる|に|うつる|うち|に|くう|もん|だ
fox|attributive particle|sweetness|subject marker|soup|locative particle|transfer|while|locative particle|eat|thing|is
It's something you eat while the sweetness of the fox seeps into the broth.
そう だ よ な 夏目
そう|だ|よ|な|なつめ
that's right|is|emphasis particle|adjectival particle|Natsume
That's right, Natsume.
いや 俺 は 別に どっち でも いい か と
いや|おれ|は|べつに|どっち|でも|いい|か|と
no|I (male)|topic marker|not particularly|which|also|good|or|and
No, I don't really mind either way.
よく ない
よく|ない
well|not
Not good.
狐 は 後 だ
きつね|は|あと|だ
fox|topic marker|after|is
The fox is behind.
狐 は 先 だ
きつね|は|さき|だ
fox|topic marker|ahead|is
The fox is ahead.
その 前 に あれ は 狐 って いう ん じゃない んじゃないか
その|まえ|に|あれ|は|きつね|って|いう|ん|じゃない|んじゃないか
that|before|at|that|topic marker|fox|quotation particle|to say|explanatory particle|is not|isn't it
Isn't that thing before it called a fox?
そんな こと は どう で も いい
そんな|こと|は|どう|で|も|いい
such|thing|topic marker|how|at|also|good
I don't care about such things.
すま ない
すま|ない
sorry|not
I'm sorry.
後 だろう
あと|だろう
after|probably
It must be later.
先 だ よ な
さき|だ|よ|な
first|is|emphasis particle|emphasis particle
It must be earlier.
おい よせよ
おい|よせよ
hey|stop it
Hey, stop it.
絶交 だ
ぜっこう|だ
falling out|is
It's a complete break.
おう 望む ところ だ
おう|のぞむ|ところ|だ
yes|to wish|place|is
Sure, that's what I want.
おい
Hey
くっ だ ら ない 喧嘩 ね
くっ|だ|ら|ない|けんか|ね
well|is|a particle indicating emphasis|not|fight|right
It's a silly fight, isn't it?
はい これ 落とし た でしょ う
はい|これ|おとし|た|でしょ|う
yes|this|dropped|past tense marker|right|you know
Here, you dropped this, right?
これ 昔 の 切符 よ ね
これ|むかし|の|きっぷ|よ|ね
this|long ago|attributive particle|ticket|sentence-ending particle for emphasis|sentence-ending particle for confirmation
This is an old ticket, isn't it?
どう し た の
どう|し|た|の
how|did|did|question marker
What happened?
え 別に
え|べつに
eh|not particularly
Eh, not really.
夏目 君 と どう いう 関係 が ある の
なつめ|きみ|と|どう|いう|かんけい|が|ある|の
Natsume|you|and|what|do you call|relationship|subject marker|there is|question marker
What kind of relationship do you have with Natsume-kun?
なんか い わく あり げ って 感じ だ けど
なんか|い|わく|あり|げ|って|かんじ|だ|けど
like|adjective|exciting|there is|like|quotation particle|feeling|is|but
It feels like there's some kind of implication.
そう いう わけ じゃ
そう|いう|わけ|じゃ
like that|to say|reason|is not
But that's not the case.
今朝 学校 に 来る 途中 で 拾って
けさ|がっこう|に|くる|とちゅう|で|ひろって
this morning|school|at|coming|on the way|at|picked up
I picked it up on my way to school this morning.
嘘 が 下手 ね
うそ|が|へた|ね
lie|subject marker|bad at|right
You're not good at lying.
なんでも ない って
なんでも|ない|って
anything|not|quotation particle
You say it's nothing.
また 後 で ゆっくり 聞く わ ね
また|あと|で|ゆっくり|きく|わ|ね
again|later|at|slowly|listen|sentence-ending particle (female)|right
I'll ask you slowly later.
夏目 君
なつめ|きみ
Natsume|you
Natsume-kun.
逃げ て も 無駄 よ
にげ|て|も|むだ|よ
run|and|even|useless|emphasis marker
It's useless to run away.
いや そう いう 訳 じゃ
いや|そう|いう|わけ|じゃ
no|that|to say|reason|is not
No, that's not what I meant.
どこ に 行く の
どこ|に|いく|の
where|at|to go|question marker
Where are you going?
どこ って 帰る ん だ よ
どこ|って|かえる|ん|だ|よ
where|quotation particle|to return|explanatory particle|is|emphasis particle
Where? I'm going home.
あの 切符 の 駅 に 行く ん でしょ う
あの|きっぷ|の|えき|に|いく|ん|でしょ|う
that|ticket|attributive particle|station|locative particle|to go|you know|right|you
You're going to that station on the ticket, right?
一緒 に 行く わ
いっしょ|に|いく|わ
together|locative particle|to go|sentence-ending particle (often used by females for emphasis)
I'll go with you.
駅 どこ だ っけ
えき|どこ|だ|っけ
station|where|is|right
Where is the station?
先 よく 見 なかった から 忘れ ちゃった
さき|よく|み|なかった|から|わすれ|ちゃった
earlier|well|see|didn't see|because|forget|ended up forgetting
I didn't look closely earlier, so I forgot.
近い の
ちかい|の
close|attributive particle
Is it close?
笹田 お前 何 で そんなに …
ささだ|おまえ|なに|で|そんなに
Sasada|you|what|at|so
Sasada, why are you like that...?
へ あ それ は …
へ|あ|それ|は
to|ah|that|topic marker
Huh, that is...
そう 私 こない だ の 肝 試し 以来 本格的 に 会い たく ない ちゃって
そう|わたし|こない|だ|の|きも|だめし|いらい|ほんかくてき|に|あい|たく|ない|ちゃって
so|I|don't come|is|explanatory particle|liver|test|since|serious|locative particle|meet|want to|not|you know
Yeah, since that ghost trial, I really don't want to meet anyone seriously.
誰 に
だれ|に
who|at
Who?
誰 に って やら な 決まってる じゃない
だれ|に|って|やら|な|きまってる|じゃない
who|locative particle|quotation particle|or something like that|adjectival particle|is decided|isn't it
Who do you think? It's obvious.
あ ほら バス 来た わ よ
あ|ほら|バス|きた|わ|よ
ah|look|bus|has come|sentence-ending particle (female)|emphasis marker
Oh look, the bus has arrived.
さ 乗り ましょう
さ|のり|ましょう
emphasis particle|riding|let's
Well then, let's get on.
おい 落とし た ぞ
おい|おとし|た|ぞ
hey|dropped|past tense marker|emphasis marker
Hey, you dropped it.
それ
That.
落とし た って 何 を
おとし|た|って|なに|を
drop|past tense marker|quotation particle|what|object marker
What do you mean you dropped it?
何 も 落ち て ない じゃ ない
なに|も|おち|て|ない|じゃ|ない
what|also|falling|and|not|isn't|not
Nothing has fallen, right?
よく 見ろ よ
よく|みろ|よ
well|look|emphasis marker
Look closely.
見 てる わ よ
み|てる|わ|よ
see|am watching|sentence-ending particle (emphasizing)|sentence-ending particle (informing)
I'm watching you.
あれ だ よ
あれ|だ|よ
that|is|emphasis marker
That's it.
どれ
Which one?
ちょっと 待って
ちょっと|まって
a little|wait
Wait a moment.
待って
まって
Wait.
行っちゃ った
いっちゃ|った
you will go|did
You went away.
あなた 一体 あたし が 何 落とし た って
あなた|いったい|あたし|が|なに|おとし|た|って
you|on earth|I (informal female)|subject marker|what|dropped|past tense marker|quotation particle
What exactly do you think I dropped?
い ない し
い|ない|し
exist|not exist|and
It's not here.
やっと 来た か 遅い ぞ
やっと|きた|か|おそい|ぞ
finally|came|question marker|late|emphasis marker
You finally came, but you're late.
ニャンコ 先生
にゃんこ|せんせい
kitty|teacher
Nyanko-sensei.
ここ は もう 使って ない ん だ な
ここ|は|もう|つかって|ない|ん|だ|な
here|topic marker|already|using|not|informal sentence-ending particle|is|right
This place is no longer in use, huh?
ずいぶん 前 に 廃線 に なった ん だって
ずいぶん|まえ|に|はいせん|に|なった|ん|だって
quite|ago|at|abandoned railway|locative particle|became|you know|they say
I heard it was abandoned a long time ago.
物寂しい もん だ な
ものさびしい|もん|だ|な
lonely|you see|is|emphasis marker
It's quite desolate.
霧 ヵ 沼 って いう の は 向こう か
きり|か|ぬま|って|いう|の|は|むこう|か
fog|question marker|swamp|quotation particle|called|attributive particle|topic marker|over there|question marker
Is that Kirikawa Marsh over there?
しかし レイコ は 何で また …ニャン
しかし|レイコ|は|なんで|また|ニャン
however|Reiko|topic marker|why|again|meow
But why is Reiko here again... meow?
妖怪 ?
ようかい
Yokai?
この 暑い のに よく 眠れる もん だ
この|あつい|のに|よく|ねむれる|もん|だ
this|hot|even though|well|can sleep|you see|is
It's amazing that you can sleep well in this heat.
レイコ ?
れいこ
Reiko?
レイコ だ やっと 来て くれた んだ ね
レイコ|だ|やっと|きて|くれた|んだ|ね
Reiko|is|finally|came|you came|you see|right
Reiko, you finally came!
いや 俺 は …
いや|おれ|は
no|I (informal masculine)|topic marker
No, I...
こら 勘違い する な
こら|かんちがい|する|な
hey|misunderstanding|do|don't
Hey, don't get the wrong idea.
こいつ は レイコ で は ない
こいつ|は|レイコ|で|は|ない
this guy|topic marker|Reiko|is|topic marker (repeated for emphasis)|is not
This person is not Reiko.
違う の
ちがう|の
different|attributive particle
That's not it.
やっぱり レイコ だ よ
やっぱり|レイコ|だ|よ
of course|Reiko|is|emphasis marker
After all, it's Reiko.
違う 俺 は レイコ さん じゃ ない
ちがう|おれ|は|レイコ|さん|じゃ|ない
different|I (informal masculine)|topic marker|Reiko|Mr/Ms (honorific)|is not (informal)|not
No, I'm not Ms. Reiko.
先生 何とか し て くれ
せんせい|なんとか|し|て|くれ
teacher|somehow|do|and|please give
Teacher, please do something.
今 は 何 を 言って も 無駄 だ な
いま|は|なに|を|いって|も|むだ|だ|な
now|topic marker|what|object marker|saying|even|useless|is|right
It's useless to say anything now.
邪悪 な やつ で は ない
じゃあく|な|やつ|で|は|ない
evil|adjectival particle|guy|is|topic marker|not
He's not an evil person.
少し 付き合って やれ
すこし|つきあって|やれ
a little|hang out|do it
Just hang out with him a bit.
な …何 を
な|なに|を
adjectival particle|what|object marker
What... what should I do?
レイコ
れいこ
Reiko
先生
せんせい
Sensei
そう か レイコ は 死ん じゃった の か
そう|か|レイコ|は|しん|じゃった|の|か
I see|question marker|Reiko|topic marker|die|was|explanatory particle|question marker
I see, Reiko has passed away.
分かって くれ て よかった よ
わかって|くれ|て|よかった|よ
understanding|please give|and|I'm glad|emphasis marker
I'm glad you understand.
ま 孫 だ から な
ま|まご|だ|から|な
indeed|grandchild|is|because|sentence-ending particle
Well, she is my granddaughter.
匂い が 似て い て も 不思議 は ない
におい|が|にて|い|て|も|ふしぎ|は|ない
smell|subject marker|similar|present continuous|and|also|strange|topic marker|not
It's not surprising if the smells are similar.
一 々 かが なくて いい から
いち|々|かが|なくて|いい|から
one|repetition marker|how|not having|good|because
You don't have to sniff it one by one.
で 毛 むくじゃら
で|け|むくじゃら
at|hair|hairy
And it's hairy.
お前 は レイコ を 待って い た と いって おった が
おまえ|は|レイコ|を|まって|い|た|と|いって|おった|が
you|topic marker|Reiko|object marker|waiting|is|past tense|quotation particle|said|was|but
You said you were waiting for Reiko.
約束 でも し て い た の か
やくそく|でも|し|て|い|た|の|か
promise|but|and|and|is|past tense marker|explanatory particle|question marker
Did you have a promise or something?
うん 一緒 に 行って くれる って
うん|いっしょ|に|いって|くれる|って
yeah|together|at|go|will do for me|quotation marker
Yeah, you will go with me.
一緒に
いっしょに
Together.
どこ へ
どこ|へ
where|to
Where to?
霧 ヵ 沼
きり||ぬま
Kiri-ga-Numa.
レイコ さん は 君 と 一緒に 霧 ヵ 沼 に 行くって
れいこ|||きみ||いっしょに|きり||ぬま||いくって
Reiko said she will go to Kiri-ga-Numa with you.
うん 霧 ヵ 沼
|きり||ぬま
Yeah, it's a misty swamp.
でも どう して
でも|どう|して
but|how|do
But, what should I do?
えっ と 醜い 格好 で 遊んで 許さない ぞ って
えっ|と|みにくい|かっこう|で|あそんで|ゆるさない|ぞ|って
eh|and|ugly|appearance|at|playing|won't forgive|emphasis particle|quotation particle
Um, I won't forgive you for playing in such an ugly outfit.
そ したら レイコ が
そ|したら|レイコ|が
then|if|Reiko|subject marker
Then, Reiko said,
駄目 ね それ じゃ ね
だめ|ね|それ|じゃ|ね
no good|right|that|well|right
That's not good, you can't do that.
また
Again
こいつ に 説明 させる に は 無理 が ある な
こいつ|に|せつめい|させる|に|は|むり|が|ある|な
this guy|locative particle|explanation|make (someone) do|locative particle|topic marker|impossible|but|there is|sentence-ending particle for emphasis
It would be impossible to have this guy explain it.
恐らく こいつ は 友人 帳 に 載って いる
おそらく|こいつ|は|ゆうじん|ちょう|に|のって|いる
probably|this guy|topic marker|friend|notebook|locative particle|is written|is
This guy is probably listed in the friend registry.
名前 を 返し て やれ ば 思念 が 事情 を 伝え て くれる だろう
なまえ|を|かえし|て|やれ|ば|しねん|が|じじょう|を|つたえ|て|くれる|だろう
name|object marker|return|and|do it|if|thought|subject marker|circumstances|object marker|will convey|and|will give|probably
If we give back the name, the thought will convey the circumstances.
なるほど
I see.
名前 は ?
なまえ|は
name|topic marker
What is your name?
名前 わし さん と
なまえ|わし|さん|と
name|I (informal masculine)|Mr/Ms|and
My name is Washi.
さん と
さん|と
Mr/Ms/Mrs|and
And you?
我 を 護り しも の よ その 名 を 示せ
われ|を|まもり|しも|の|よ|その|な|を|しめせ
I|object marker|protection|even|attributive particle|emphasis particle|that|name|object marker|show
Those who protect me, show your name.
ふーん 喧嘩 しちゃった んだ
ふーん|けんか|しちゃった|んだ
hmm|fight|did|you see
Oh, we ended up fighting.
うん 怒った の は み くり だ けど
うん|おこった|の|は|み|くり|だ|けど
yeah|got angry|explanatory particle|topic marker|mi|chestnut|is|but
Yeah, it was Mikuri who got angry.
その み くり って 妖怪 の こと あんた 好き な の ね
その|み|くり|って|ようかい|の|こと|あんた|すき|な|の|ね
that|mi|chestnut|quotation particle|monster|attributive particle|thing|you|like|adjectival particle|nominalizer|right
So you like that Mikuri, the yokai, huh?
わし み くり が 大好き だ
わし|み|くり|が|だいすき|だ
I|chestnut|chestnut|subject marker|really like|is
I really love Mikuri.
でも み くり は わし の こと 嫌い だ って
でも|み|くり|は|わし|の|こと|きらい|だ|って
but|mi|kuri|topic marker|I|possessive particle|thing|dislike|is|quotation marker
But Mikuri says she hates me.
二 度 と 会い たく ない って
に|ど|と|あい|たく|ない|って
two|times|and|meet|want|not|quotation marker
She said she never wants to see me again.
あんた 何 か 悪い こと し た
あんた|なに|か|わるい|こと|し|た
you|what|a question marker|bad|thing|did|did
Did you do something bad?
覚え は ない 訳
おぼえ|は|ない|わけ
memory|topic marker|not|reason
I don't remember doing anything.
じゃあ みくり は あんた の こと 何て 言って 怒った の
じゃあ|みくり|は|あんた|の|こと|なんて|いって|おこった|の
well|Mikuri|topic marker|you|possessive particle|thing|like|said|got angry|question marker
Then what did Mikuri say to get angry at you?
あ なんとなく 分かった 気 が する わ
あ|なんとなく|わかった|き|が|する|わ
ah|somehow|I understood|feeling|subject marker|to do|sentence-ending particle for emphasis
Ah, I feel like I kind of understand.
み くり が 怒った 訳
み|くり|が|おこった|わけ
mi|chestnut|subject marker|got angry|reason
The reason Mikuri got angry.
どう しよ う レイコ
どう|しよ|う|レイコ
how|let's do|a sentence-ending particle|Reiko
What should I do, Reiko?
み くり は 今 どこ に いる の
み|くり|は|いま|どこ|に|いる|の
you|Kuri|topic marker|now|where|locative particle|are|question marker
Where is Mikuri now?
霧 ヵ 沼
きり||ぬま
Kirikamuna.
霧 ヵ 沼 隣 駅 の
きり||ぬま|となり|えき|
The next station is Kirikamuna.
分かった じゃ 一緒 に 行って あげる わ
わかった|じゃ|いっしょ|に|いって|あげる|わ
I understood|well|together|at|go|will give|sentence-ending particle for emphasis
Got it, then I'll go with you.
あたし に 任せ なさい
あたし|に|まかせ|なさい
I|to|leave it|please
Leave it to me.
でも 今日 は もう 日 が 暮れる から
でも|きょう|は|もう|ひ|が|くれる|から
but|today|topic marker|already|day|subject marker|to get dark|because
But it's already getting dark today.
明日 また ここ で 待ちあわせ ましょう
あした|また|ここ|で|まちあわせ|ましょう
tomorrow|again|here|at|meeting|let's
Let's meet here again tomorrow.
レイコ ありがとう
れいこ|ありがとう
Reiko|thank you
Thank you, Reiko.
くすぐったい わ よ こら さん と
くすぐったい|わ|よ|こら|さん|と
ticklish|sentence-ending particle for emphasis|sentence-ending particle for emphasis|hey|Mr/Ms|and
That tickles, you know!
でも 約束 を 果たす こと は でき なかった
でも|やくそく|を|はたす|こと|は|でき|なかった
but|promise|object marker|fulfill|thing|topic marker|could|not able
But I couldn't fulfill the promise.
きっと レイコ さん に 何 か 来られない 事情 が できた んだ
きっと|レイコ|さん|に|なに|か|こられない|じじょう|が|できた|んだ
surely|Reiko|Mr/Ms|to|something|or|cannot come|circumstances|but|has happened|you see
Surely, something must have come up for Reiko.
行く つもり だ な
いく|つもり|だ|な
to go|intend|is|sentence-ending particle
You intend to go, right?
相手 は もう 待って ない かも しれん ぞ
あいて|は|もう|まって|ない|かも|しれん|ぞ
partner|topic marker|already|waiting|not|maybe|don't know|emphasis marker
The other person might not be waiting anymore.
行って 見 ない と 分から ない だろう
いって|み|ない|と|わから|ない|だろう
going|see|not|quotation particle|don't understand|not|probably
You won't know unless you go and see.
俺 は 行く
おれ|は|いく
I|topic marker|go
I will go.
レイコ さん の やり 残し た こと を やり遂げ たい ん だ
れいこ|さん|の|やり|のこし|た|こと|を|やりとげ|たい|ん|だ
Reiko|Mr/Ms|possessive particle|doing|left|past tense marker|thing|object marker|accomplish|want to|you see|is
I want to accomplish what Reiko-san left unfinished.
でも 今日 は もう 日 が 暮れる
でも|きょう|は|もう|ひ|が|くれる
but|today|topic marker|already|day|subject marker|to get dark
But today, the sun is already setting.
明日 学校 が 終わったら 来る よ
あした|がっこう|が|おわったら|くる|よ
tomorrow|school|subject marker|when (it) finishes|will come|emphasis marker
I'll come after school tomorrow.
明日 ?
あした
Tomorrow?
分かった やっぱり 今 から 行こ う
わかった|やっぱり|いま|から|いこ|う
I understood|after all|now|from|let's go|(part of the verb ending)
I understand. Let's go now after all.
ばか も の
ばか|も|の
stupid|also|attributive particle
You fool.
安請け合い し よって
あんうけあい|し|よって
easy promise|and|therefore
You agreed too easily.
霧 ヵ 沼 の 辺 は バス など とって おら ん ぞ
きり||ぬま||ほとり||ばす|||||
There are no buses around the Kiri Lake area.
歩 いたら どれ 程 かかる と 思って る ん だ
ある|いたら|どれ|ほど|かかる|と|おもって|る|ん|だ
walk|if (you) walk|how much|about|it takes|quotation particle|thinking|you are|you see|is
How long do you think it will take if we walk?
確実 に 日 が 暮れ て しまう ぞ
かくじつ|に|ひ|が|くれ|て|しまう|ぞ
certainly|adverbial particle|day|subject marker|to get dark|and|to finish|emphasis particle
The sun is definitely going to set.
言って も 無駄 の よう だ な
いって|も|むだ|の|よう|だ|な
saying|also|useless|attributive particle|like|is|sentence-ending particle
It seems like saying anything is useless.
おい さん と
おい|さん|と
hey|Mr/Ms|and
Hey, old man.
お前 レイコ が 来 ない なら
おまえ|レイコ|が|来|ない|なら
you|Reiko|subject marker|come|not|if
If Reiko isn't coming,
一 人 で 行け ば よい で は ない か
いち|ひと|で|いけ|ば|よい|で|は|ない|か
one|person|at|can go|if|good|at|topic marker|not|question marker
then why not just go alone?
何故 ただ ずっと 待って おった の だ
なぜ|ただ|ずっと|まって|おった|の|だ
why|just|all the time|waiting|was|you see|is
Why have you just been waiting all this time?
えっ と 約束 し た から
えっ|と|やくそく|し|た|から
eh|and|promise|did|past tense marker|because
Uh, because I promised.
聞い た 私 が ばか だった よ
きい|た|わたし|が|ばか|だった|よ
heard|past tense marker|I|subject marker|was stupid|was|emphasis marker
I was the fool for asking.
肌寒く なって きた な
はだざむく|なって|きた|な
a bit chilly|has become|has come|right
It's starting to get a bit chilly.
山 の 風 が 流れ込んでいる ようだ な
やま|の|かぜ|が|ながれこんでいる|ようだ|な
mountain|attributive particle|wind|subject marker|is flowing in|it seems|sentence-ending particle
It seems like the mountain wind is flowing in.
な さん と
な|さん|と
adjectival particle|Mr/Ms/Mrs (honorific)|and
What about you?
おい
Hey.
ま この 手合い を 愛らしい と 見る か 鬱陶しい と 見る か だな
ま|この|てあい|を|あいらしい|と|みる|か|うっとうしい|と|みる|か|だな
well|this|match|object marker|lovely|quotation particle|see|or|annoying|quotation particle|see|or|isn't it
Whether you see this match as charming or depressing, that's the question.
さん と
さん|と
Mr/Ms/Mrs|and
And.
み くり に 会ったら 何 って 言う ん だ
み|くり|に|あったら|なに|って|いう|ん|だ
you|chestnut|locative particle|if (you) meet|what|quotation particle|say|explanatory particle|is
What will you say when you meet Mikuri?
何 だ 考え て ない の か
なに|だ|かんがえ|て|ない|の|か
what|is|thinking|and|not|question marker|or
What are you thinking?
仲直り し たい ん なら
なかなおり|し|たい|ん|なら
making up|do|want|you see|if
If you want to make up,
何 か 言わ ない と だめ だ ろう
なに|か|いわ|ない|と|だめ|だ|ろう
what|or|say|not|quotation particle|no good|is|right
you have to say something.
何 か …
なに|か
what|question marker
Something...
会わ せない 方が いい ん じゃない か
あわ|せない|ほうが|いい|ん|じゃない|か
meet|don't do|better|good|you know|isn't it|question marker
Maybe it's better not to meet.
かえって 厄介 な こと に なる かも しれん ぞ
かえって|やっかい|な|こと|に|なる|かも|しれん|ぞ
on the contrary|troublesome|adjectival particle|thing|locative particle|will become|maybe|might not know|emphasis particle
It might actually become troublesome.
そう いう 訳 に は いか ない よ
そう|いう|わけ|に|は|いか|ない|よ
like that|to say|reason|at|topic marker|cannot|not|emphasis marker
It can't be helped that way.
さん と 到着 する まで に 何て いう か 考え と け よ
さん|と|とうちゃく|する|まで|に|なんて|いう|か|かんがえ|と|け|よ
Mr/Ms|and|arrival|to do|until|at|what|to say|question marker|think|and|you (informal)|emphasis marker
Think about what to say until you arrive.
分かった
わかった
Understood.
い らん わい
い|らん|わい
no|want|emphasis marker
I don't need it.
これ は …
これ|は
this|topic marker
This is ...
地 鳴
ち|なる
ground|to sound
earth rumbling
怨念 だ
おんねん|だ
resentment|is
a grudge.
怨念 ?
おんねん
A grudge?
さん と
さん|と
Mr/Ms/Mrs|and
With you.
許さ ん 許さ ん
ゆるさ|ん|ゆるさ|ん
forgive|informal emphasis marker|forgive|informal emphasis marker
I won't forgive you, I won't forgive you.
夏目
なつめ
Natsume
先生
せんせい
Sensei
捕まれ
つかまれ
Get caught.
先生 今 の は
せんせい|いま|の|は
teacher|now|attributive particle|topic marker
Sensei, that was just now.
さん と を 狙って おった
さん|と|を|ねらって|おった
Mr/Ms|and|object marker|aiming|was
They were aiming for Mr. and Ms.
どう して
どう|して
how|to do
What should we do?
み くり は どうやら 地霊 に 憑依 さ れた ようだ
み|くり|は|どうやら|ちれい|に|ひょうい|さ|れた|ようだ
you|chestnut|topic marker|apparently|earth spirit|locative particle|possession|emphasis particle|was possessed|it seems
It seems that Mikuri has been possessed by an earth spirit.
地霊 に ?
ちれい|に
earth spirit|locative particle
By an earth spirit?
地霊 は 怒り や 憎しみ を 好む から な
ちれい|は|いかり|や|にくしみ|を|このむ|から|な
earth spirit|topic marker|anger|and|hatred|object marker|likes|because|sentence-ending particle
Earth spirits tend to favor anger and hatred.
み くり
み|くり
mi|chestnut
Mikuri
み くり は そんなに ま で さんと を
み|くり|は|そんなに|ま|で|さんと|を
mi|chestnut|topic marker|that much|ma|at|with Mr/Ms San|object marker
Mikuri shouldn't go to meet Madasan that much.
会い に いかん ほう が 身 の ため だろう な
あい|に|いかん|ほう|が|み|の|ため|だろう|な
meeting|to|not going|better|but|body|possessive particle|for the sake of|probably|right
It would probably be better for her not to go.
どう する 夏目
どう|する|なつめ
how|to do|Natsume
What will you do, Natsume?
み くり
み|くり
mi|chestnut
Mikuri
行く
いく
Let's go
どう なって も 知らん ぞ
どう|なって|も|知らん|ぞ
how|becomes|even if|I don't know|emphasis marker
I don't know what will happen
行け ニャンコ 先生
いけ|ニャンコ|せんせい
go|kitty|teacher
Go, Nyanko-sensei
馬鹿者 め が
ばか しゃ||
You fool
寒い な
さむい|な
cold|adjectival particle
It's cold
夏 じゃ ない みたい だ
なつ|じゃ|ない|みたい|だ
summer|is not|not|seems|is
It doesn't seem like summer.
山 の 風 で は ない な
やま|の|かぜ|で|は|ない|な
mountain|attributive particle|wind|at|topic marker|not|adjectival ending
It's not the mountain wind.
怨念 の せい だ ろう
おんねん|の|せい|だ|ろう
grudge|attributive particle|blame|is|right
It must be due to resentment.
み くり 出て 来て くれ
み|くり|でて|きて|くれ
you|chestnut|come out|come|please give
Come out, Mikuri.
み くり 話 が ある ん だ
み|くり|はなし|が|ある|ん|だ
you|chestnut|story|subject marker|there is|informal emphasis|is
I have something to talk about, Mikuri.
さん と み くり って どんな 姿 し てる ん だ
さん|と|み|くり|って|どんな|すがた|し|てる|ん|だ
Mr/Ms|and|Mi|Kuri|quotation particle|what kind of|appearance|doing|is doing|you know|is
What does San and Mikuri look like?
えっ と ちっちゃい
えっと|と|ちっちゃい
um|and|small
Um, they're small.
ちっちゃい って どの くらい
ちっちゃい|って|どの|くらい
small|quotation particle|which|about
How small are they?
こんなに ちい ちゃ い の か
こんなに|ちい|ちゃ|い|の|か
this much|small|informal emphasis particle|adjective ending|attributive particle|question marker
Are they this small?
その くらい か
その|くらい|か
that|about|question marker
About that much.
ふざけ てる 場合 じゃ ない だろう
ふざけ|てる|ばあい|じゃ|ない|だろう
joking|is doing|case|is not|not|probably
This is not the time to be joking around.
いる ぞ 夏目
いる|ぞ|なつめ
to be|emphasis particle|Natsume
Natsume is here.
気 を つけろ
き|を|つけろ
spirit|object marker|be careful
Be careful.
姿 を 現せ
すがた|を|あらわせ
appearance|object marker|show
Show yourself.
な …鯰
な|なまず
adjectival particle|catfish
N-no... it's a catfish.
み くり
み|くり
mi|chestnut
Mikuri
あれ が み くり
あれ|が|み|くり
that|subject marker|see|chestnut
That is Mikuri
めちゃくちゃ で かい じゃ ない か
めちゃくちゃ|で|かい|じゃ|ない|か
very|and|big|isn't it|not|question marker
Isn't it really big?
どう する 夏目
どう|する|なつめ
how|to do|Natsume
What will you do, Natsume?
説得 する か
せっとく|する|か
persuasion|to do|question marker
Are you going to persuade them?
私 を 誰 だ と 思って おる か
わたし|を|だれ|だ|と|おもって|おる|か
I|object marker|who|is|quotation particle|thinking|am|question marker
Who do you think I am?
先生
せんせい
Teacher
き さま 夏目 レイコ だ な
き|さま|なつめ|レイコ|だ|な
you|honorific title|Natsume|Reiko|is|right
You are Natsume Reiko, aren't you?
よい ところ で あった
よい|ところ|で|あった
good|place|at|was
It was a good place.
友人 帳 を 渡せ
ゆうじん|ちょう|を|わたせ
friend|notebook|object marker|give
Hand over the friend book.
そう か あの 中 に 友人 帳 が
そう|か|あの|なか|に|ゆうじん|ちょう|が
so|question marker|that|inside|locative particle|friend|notebook|subject marker
I see, the friend book is in there.
き さま 何 を する か
き|さま|なに|を|する|か
you|honorific title|what|object marker|to do|question marker
What are you going to do?
これ は レイコ の だ
これ|は|レイコ|の|だ
this|topic marker|Reiko|possessive particle|is
This is Reiko's.
渡せ ばか も の
わたせ|ばか|も|の
give|stupid|also|of
You can't just hand it over.
み くり み くり わし だ さん と だ
み|くり|み|くり|わし|だ|さん|と|だ
mi|chestnut|mi|chestnut|I (informal masculine)|is|Mr/Ms|and|is
Mikuri, Mikuri, it's me, San.
わし が 悪かった だ から 目 を 覚まし て くれ
わし|が|わるかった|だ|から|め|を|さまし|て|くれ
I|subject marker|was bad|is|because|eyes|object marker|wake|and|please give
I was wrong, so please wake up.
み くり 戻って きて くれ お 願い だ
み|くり|もどって|きて|くれ|お|ねがい|だ
you|chestnut|come back|come|please|honorific prefix|wish|is
Mikuri, please come back.
さん と
さん|と
Mr/Ms/Mrs|and
With you.
友人 帳 を 渡せ
ゆうじん|ちょう|を|わたせ
friend|notebook|object marker|give
Hand over the friend book.
いや だ 渡さ ない
いや|だ|わたさ|ない
no|is|will not give|not
No, I won't hand it over.
渡せ
わたせ
Hand it over
やった
I did it
大丈夫 か 夏目
だいじょうぶ|か|なつめ
okay|question marker|Natsume
Are you okay, Natsume?
はい
Yes
ありがとう
Thank you
み くり は
み|くり|は
mi|chestnut|topic marker
Mikuri is
かわいそう だ が 地霊 と 共に 沼 の 底 へ 消えた ようだ
かわいそう|だ|が|ちれい|と|ともに|ぬま|の|そこ|へ|きえた|ようだ
poor|is|but|earth spirit|and|together|swamp|attributive particle|bottom|to|disappeared|it seems
it is unfortunate, but it seems she has disappeared to the bottom of the swamp along with the earth spirit.
さん と
さん|と
Mr/Ms/Mrs|and
What about her?
何 だ よ 何 なん だ よ 一体
なに|だ|よ|なに|なん|だ|よ|いったい
what|is|emphasis particle|what|what|is|emphasis particle|on earth
What is it? What on earth is going on?
あれ さん と
あれ|さん|と
that|Mr/Ms|and
That person, what about her?
何 やって ん だ お前
なに|やって|ん|だ|おまえ
what|doing|you know|is|you
What are you doing?
み くり
み|くり
mi|chestnut
Mikuri.
こら 何 する ん だ ばか 離れろ
こら|なに|する|ん|だ|ばか|はなれろ
hey|what|to do|you see|is|idiot|get away
Hey, what are you doing? Get away, you idiot!
よせよ
Stop it.
み くり
み|くり
mi|chestnut
Mikuri.
やめろ よ 気持ち 悪い な よせ って
やめろ|よ|きもち|わるい|な|よせ|って
stop|emphasis particle|feeling|bad|adjectival particle|stop it|quotation particle
Stop it, it's disgusting, cut it out.
離れろ って
はなれろ|って
get away|quotation particle
I said to get away.
喧嘩 の 原因 は レイコ だ と
けんか|の|げんいん|は|レイコ|だ|と
fight|attributive particle|cause|topic marker|Reiko|is|quotation particle
The cause of the fight is Reiko.
あ 夏目 レイコ だ よ
あ|なつめ|レイコ|だ|よ
ah|Natsume|Reiko|is|emphasis marker
Ah, Natsume Reiko.
どう いう こと な ん だ それ
どう|いう|こと|な|ん|だ|それ
how|to say|thing|adjectival particle|explanatory particle|is|that
What does that mean?
名前 さ
なまえ|さ
name|emphasis marker
Name: Sa
この ばか 大事 な 名前 を レイコ に 渡し 上がって
この|ばか|だいじ|な|なまえ|を|レイコ|に|わたし|あがって
this|stupid|important|adjectival particle|name|object marker|Reiko|locative particle|hand over|come up
You idiot, hand over this important name to Reiko.
だから ぶ ちぎれ た ん だ よ
だから|ぶ|ちぎれ|た|ん|だ|よ
so|a sound effect for something being torn|torn|past tense marker|you see|is|emphasis marker
That's why it got torn apart.
妖 もの として の 誇り は ねえ の か
よう|もの|として|の|ほこり|は|ねえ|の|か
youkai|thing|as|attributive particle|pride|topic marker|right|question marker|or
Don't you have any pride as a youkai?
この 大 ばか やろう
この|おお|ばか|やろう
this|big|stupid|you bastard
You big idiot!
て め え の 顔 な んざ 二度 と 見たく なかった んだ
て|め|え|の|かお|な|んざ|にど|と|みたく|なかった|んだ
and|you|ah|attributive particle|face|adjectival particle|not at all|twice|quotation particle|want to see|did not want|you see
I never wanted to see your face again.
なのに の この こ 現れ やがって
なのに|の|この|こ|あらわれ|やがって
even though|attributive particle|this|here|appearance|you have shown
And yet, here you are.
この す っと こ どっこい
この|す|っと|こ|どっこい
this|ah|emphasis marker|here|not bad
What a nuisance.
ごめん
I'm sorry.
この この
This, this.
おい そんな 言い 方 する こと ない だろう
おい|そんな|いい|かた|する|こと|ない|だろう
hey|such|good|way|to do|thing|not|right
Hey, there's no need to say it like that.
さん と は お前 の こと が 好き だ から
さん|と|は|おまえ|の|こと|が|すき|だ|から
Mr/Ms|and|topic marker|you|possessive particle|thing|subject marker|like|is|because
It's because I like you.
ずっと 心 に 病んで
ずっと|こころ|に|やんで
always|heart|locative particle|sick
I've been troubled in my heart all this time.
それ が ばか だって ん だ よ
それ|が|ばか|だって|ん|だ|よ
that|but|stupid|because|you see|is|emphasis marker
That's what makes it foolish.
謝る 気 が ある な さっさと き やがれ
あやまる|き|が|ある|な|さっさと|き|やがれ
to apologize|intention|subject marker|there is|emphasis particle|quickly|you|hurry up
If you have the intention to apologize, hurry up and do it.
いつ だって ぼんやり し やがって
いつ|だって|ぼんやり|し|やがって
whenever|even|absentmindedly|doing|you are
Always being absent-minded.
こいつ め こいつ め
こいつ|め|こいつ|め
this guy|you|this guy|you
This guy, this guy.
ごめん
I'm sorry.
おい み くり
おい|み|くり
hey|see|chestnut
Hey, Mikuri.
夏目 よく 見 て みろ
なつめ|よく|み|て|みろ
Natsume|well|see|and|try to see
Natsume, take a good look.
やい 聞い て ん の か
やい|きい|て|ん|の|か
hey|listening|and|you know|question marker|question marker
Hey, are you listening?
お前 に 言って ん だ ぞ お前 に
おまえ|に|いって|ん|だ|ぞ|おまえ|に
you|to|saying|you know|is|emphasis particle|you|to
I'm talking to you, you know.
ごめん
Sorry.
もう とっくに 仲直り に し て おる わ こや つら
もう|とっくに|なかなおり|に|し|て|おる|わ|こや|つら
already|long ago|reconciliation|at|do|and|is|sentence-ending particle (female)|you|you
We've already made up a long time ago, you guys.
み くり 山 へ 帰ろう よ
み|くり|やま|へ|かえろう|よ
you|chestnut|mountain|to|let's go home|emphasis marker
Let's go back to Mikuri Mountain.
言わ れ なく たって 帰る わ バカタレ
いわ|れ|なく|たって|かえる|わ|バカタレ
say|passive marker|without|even if|go home|sentence-ending particle (female)|you stupid
I don't need to be told, I'm going home, you idiot.
夏目 本当 に ありがとう
なつめ|ほんとう|に|ありがとう
Natsume|really|particle indicating direction or target|thank you
Natsume, thank you so much.
ばか 人間 に 頭 を 下げる な
ばか|にんげん|に|あたま|を|さげる|な
stupid|human|locative particle|head|object marker|to lower|don't
Don't bow your head to foolish humans.
だって 名前 も 返し て くれた し
だって|なまえ|も|かえし|て|くれた|し
because|name|also|return|and|gave|and
After all, they returned my name.
ありがとう
Thank you.
下げる な っつ って ん だ この あんぽんたーん
さげる|な|っつ|って|ん|だ|この|あんぽんたーん
to lower|adjectival particle|informal contraction of という|quotation particle|emphasis|is|this|you fool
I told you to lower it, you idiot.
何 だ また なんとなく か
なに|だ|また|なんとなく|か
what|is|again|somehow|question marker
What is it this time, just for no reason?
元 の 所 に 戻す ん だ よ
もと|の|ところ|に|もどす|ん|だ|よ
original|attributive particle|place|locative particle|to return|explanatory particle|is|emphasis particle
You need to return it to its original place.
お前 レイコ が 約束 を 守ら なかった の は
おまえ|レイコ|が|やくそく|を|まもら|なかった|の|は
you|Reiko|subject marker|promise|object marker|did not keep|did not|explanatory particle|topic marker
You said that Reiko didn't keep her promise because
特別 な 事情 が ある から だ と 言ってた な
とくべつ|な|じじょう|が|ある|から|だ|と|いってた|な
special|adjectival particle|circumstances|subject marker|there is|because|is|quotation particle|was saying|sentence-ending particle
there were special circumstances.
かいか ぶり すぎ だ よ
かいか|ぶり|すぎ|だ|よ
blooming|style|too|is|emphasis marker
It's too much of a show-off.
ただ うっかり 忘れ た だけ さ
ただ|うっかり|わすれ|た|だけ|さ
just|carelessly|forget|past tense marker|only|sentence-ending particle
I just forgot, that's all.
レイコ は そう いう やつ だ
れいこ|は|そう|いう|やつ|だ
Reiko|topic marker|that kind of|called|thing|is
Reiko is that kind of person.
そんな いい加減 な
そんな|いいかげん|な
such|irresponsible|adjectival particle
That's so careless.
では その 本 は どう だ
では|その|ほん|は|どう|だ
well|that|book|topic marker|how|is
So, what about that book?
借りっぱなし だ から そこ に ある ん だろう
かりっぱなし|だ|から|そこ|に|ある|ん|だろう
borrowed and not returned|is|because|there|at|there is|you see|right
It's probably there because it's been borrowed.
ほれ
Look.
あ これ
あ|これ
ah|this
Ah, this.
あー 色々 忘れ て い た よう だ
あー|いろいろ|わすれ|て|い|た|よう|だ
ah|various|forget|and|is|past tense marker|seems|is
Ah, it seems I've forgotten various things.
余程 特別 な 事情 と あった と 見える
よほど|とくべつ|な|じじょう|と|あった|と|みえる
very|special|adjectival particle|circumstances|quotation particle|there was|quotation particle|seems
It seems there were quite special circumstances.
レイコ さん
れいこ|さん
Reiko|Mr/Ms
Reiko-san
おはよう
Good morning
お … おはよう
G-Good morning
ね あれ 見て よ
ね|あれ|みて|よ
right|that|look|emphasis marker
Hey, look at that
仲直り し た ん です って
なかなおり|し|た|ん|です|って
making up|and|did|explanatory particle|is|quotation particle
They made up, you know?
ストライク
すとらいく
Strike
昨日 の は 何 だった の よ 訳 分から ない
きのう|の|は|なに|だった|の|よ|わけ|わから|ない
yesterday|attributive particle|topic marker|what|was|explanatory particle|emphasis particle|reason|don't understand|not
What was yesterday? I don't understand.
あ 親友 だ から かな
あ|しんゆう|だ|から|かな
ah|best friend|is|because|I wonder
Oh, maybe it's because we're best friends.
そう だ 昨日 は どう だった
そう|だ|きのう|は|どう|だった
that's right|is|yesterday|topic marker|how|was
That's right, how was yesterday?
あ そう だ 思い出し た
あ|そう|だ|おもいだし|た
ah|that's right|is|remembering|past tense marker
Oh, that's right, I remembered.
ちょっと 悪い これ 頼む
ちょっと|わるい|これ|たのむ
a little|bad|this|please
Sorry, can you please order this?
夏目 君
なつめ|きみ
Natsume|you
Natsume-kun
笹田
ささだ
Sasada
笹田
ささだ
Sasada
お前 てんぷら そば の えび 先 に 食う 後 に 食う
おまえ|てんぷら|そば|の|えび|さき|に|くう|あと|に|くう
you|tempura|soba|attributive particle|shrimp|first|locative particle|eat|after|locative particle|eat
Are you going to eat the shrimp in the tempura soba first or later?
どっち
Which one?
そんな もの どっち でも よろしい
そんな|もの|どっち|でも|よろしい
such|thing|which|also|good
Either one is fine.
親友 か
しんゆう|
Is it a best friend?
昨日 は ありがとう
きのう|は|ありがとう
yesterday|topic marker|thank you
Thank you for yesterday.
困って た みたい だ から さ
こまって|た|みたい|だ|から|さ
troubled|past tense marker|like|is|because|you know
I heard you were in trouble.
色づく 西 空 に
いろづく|にし|そら|に
to color|west|sky|locative particle
In the colorful western sky
差し込む 一筋 の 陽
さしこむ|ひとすじ|の|ひ
to shine in|a single ray|attributive particle|sun
A single ray of sunlight shines through
夕立 の 雨上がり に
ゆうだち|の|あめあがり|に
evening rain|attributive particle|after the rain|locative particle
After the evening rain shower
気付く 夏 の 匂い
きづく|なつ|の|におい
notice|summer|attributive particle|smell
I notice the scent of summer
ひしめく 光 が 照らす
ひしめく|ひかり|が|てらす
to jostle|light|subject marker|to illuminate
The light bustling around illuminates
想い に 耳 を 澄ま せ ば
おもい|に|みみ|を|||
feelings|locative particle|ear|object marker|||
If you listen closely to your thoughts
聴 こえ し 友 の 面影
き) (ki|こえ|し|とも|の|おもかげ
hear|voice|and|friend|possessive particle|trace
You can hear the presence of a friend
夏 夕 空 薫り 立つ
なつ|ゆう|そら|かおり|たつ
summer|evening|sky|fragrance|rises
The summer evening sky is fragrant
鮮やか な 過ぎ去り し 日々
あざやか|な|すぎさり|し|ひび
vivid|adjectival particle|passed|and|days
Vivid days that have passed by
心 の まま 笑い あった
こころ|の|まま|わらい|あった
heart|attributive particle|as it is|laughter|was
We laughed freely from our hearts
あの 夏 の 思い出 よ
あの|なつ|の|おもいで|よ
that|summer|attributive particle|memories|emphasis particle
That summer memory.
ダム に 沈 ん だ 村 が 姿 を 現し
だむ||しず|||むら||すがた||あらわし
The village submerged in the dam has reappeared.
その に 住む 妖怪 達 が 名前 を 返し て もらい に やって 来た
その|に|すむ|ようかい|たち|が|なまえ|を|かえし|て|もらい|に|やって|きた
that|at|live|yokai|plural marker|subject marker|name|object marker|return|and|to get|to|come|came
The youkai living there came to ask for their names back.
こら き さま 夏目 に 取り付く な
こら|き|さま|なつめ|に|とりつく|な
hey|you|honorific suffix|Natsume|locative particle|to attach|don't
Hey, don't attach yourself to Natsume.
会い たい 人 が いる の です
あい|たい|ひと|が|いる|の|です
meeting|want|person|subject marker|there is|explanatory particle|is
There is someone I want to meet.
暫く の 間 ご 厄介 に なり ます
しばらく|の|あいだ|ご|やっかい|に|なり|ます
for a while|attributive particle|time|honorific prefix|troublesome|locative particle|will become|polite ending
I will be in your care for a while.
会い たい 人
あい|たい|ひと
meet|want to|person
The person I want to meet.
SENT_CWT:AfvEj5sm=38.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=36.27
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=447 err=0.00%) translation(all=372 err=0.00%) cwt(all=1942 err=5.20%)