×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Swiat w Trzy Minuty, Czy ptaki śpiewają w różnych językach?

Czy ptaki śpiewają w różnych językach?

Kiedy podróżujemy po świecie, słyszymy ludzi mówiących w tym samym języku, lecz z różnymi akcentami. Ba! Słychać to nawet w czasie podróży po Polsce. Pytanie na dziś – czy różnica akcentów dotyczy tylko ludzi? O tym 58. odcinek Świata w trzy minuty. Dziś dowód na to, że Twitter to nie tylko kłótnie o politykę. Kilka dni temu natrafiłem na świetnie skonstruowane zadanie: mając do dyspozycji tylko jedno zdanie, i cały świat jako słuchacza, co powiesz o swojej specjalizacji. Jedna z odpowiedzi wzbudziła moje szczególne zainteresowanie. Otóż: ptaki, w zależności od regionu w którym mieszkają, śpiewają nieco inaczej. Nie diametralnie inaczej, nie spodziewajmy się gdaczącego orła gdzieś na drugim końcu świata – różnice są delikatnie, praktycznie niesłyszalne dla ludzkiego ucha. Ale widać je na przykład na wykresach pokazujących nagrane trele. Na powyższej grafice znajdziecie trzy ptasie wołania – trwające dokładnie tyle samo (niewiele ponad sekundę) – i prawie identyczne. Prawie, lecz jednak nie do końca. Przez pierwsze pół sekundy, ptaki krzyczą trochę inaczej. No i jeden z ptaków na zakończenie użył czterech dźwięków, a nie trzech jak pozostałe. Używając tego typu wykresów, naukowcy badają śpiew ptaków w różnych regionach i wykrywają regionalne dialekty. Bo, jak się okazuje, największe prawdopodobieństwo pojawienia się nowego ptasiego akcentu występuje wtedy, gdy jakaś populacja jest oddzielona geograficznie od innej. Wygląda na to, że kiedy jakieś ptaki się pomylą przy śpiewie, i pomyłka wyda się innym ptakom atrakcyjna, nowy sposób wyrażania swojego zdania staje się obowiązujący na danym obszarze. Co ciekawe, niektóre badania sugerują też, że zmiana brzmienia śpiewu może być też elementem adaptacji do środowiska. Na przykład – śpiew ptaków mieszkających w miastach ma nierzadko wyższy ton, niż ptaków wiejskich. Dzięki temu łatwiej go usłyszeć w hałaśliwych miejscach. I tyle się dowiedziałem z Twittera. Oczywiście sięgnąłem też do innych źródeł – odnośniki poniżej – które potwierdzają te informacje. Co więcej, dowiedziałem się o istnieniu ciekawego projektu, w który również Ty możesz się zainteresować. Jest sobie taki ptaszek – trznadel – śpiewający praktycznie przez cały okres lęgowy. Dzięki temu stosunkowo łatwo go nagrać. Możecie go posłuchać w wersji audio dzisiejszego odcinka. Jeśli chcesz pomóc, znajdź go – to taki ptaszek wielkości wróbla, z jasnożółtą głową – i nagraj go swoim smartfonem czy innym rejestratorem dźwięku. A następnie wyślij swoje nagranie do analizy. Jak się łatwo domyślić, dziś trznadle łatwiej nagrać w Nowej Zelandii niż w Polsce, ale za kilka miesięcy – czemu nie?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Czy ptaki śpiewają w różnych językach? Ob|Vögel|singen|in|verschiedenen|Sprachen Do birds sing in different languages? Sjunger fåglar på olika språk? Singen Vögel in verschiedenen Sprachen?

Kiedy podróżujemy po świecie, słyszymy ludzi mówiących w tym samym języku, lecz z różnymi akcentami. Wenn|wir reisen|durch|die Welt|hören wir|Menschen|die sprechen|in|derselben|gleichen|Sprache|aber|mit|verschiedenen|Akzenten When we travel the world, we hear people speaking the same language but with different accents. Wenn wir um die Welt reisen, hören wir Menschen, die dieselbe Sprache sprechen, aber mit verschiedenen Akzenten. Ba! Ba Bah! Ha! Słychać to nawet w czasie podróży po Polsce. Es ist zu hören|das|sogar|in|der Zeit|Reise|durch|Polen You can hear it even when traveling around Poland. Man hört das sogar während einer Reise durch Polen. Pytanie na dziś – czy różnica akcentów dotyczy tylko ludzi? Frage|für|heute|ob|Unterschied|Akzente|betrifft|nur|Menschen The question for today - is the difference of accents only for people? Die Frage des Tages – betrifft der Akzentunterschied nur Menschen? O tym 58. odcinek Świata w trzy minuty. Über|diese|Episode|Welt|in|drei|Minuten Darüber spricht die 58. Folge von "Die Welt in drei Minuten". Dziś dowód na to, że Twitter to nie tylko kłótnie o politykę. Heute|Beweis|auf|das|dass|Twitter|es|nicht|nur|Streitereien|über|Politik Today, evidence that Twitter is not just quarrels about politics. Heute ein Beweis dafür, dass Twitter nicht nur ein Streit über Politik ist. Kilka dni temu natrafiłem na świetnie skonstruowane zadanie: mając do dyspozycji tylko jedno zdanie, i cały świat jako słuchacza, co powiesz o swojej specjalizacji. Einige|Tage|vor|stieß ich|auf|hervorragend|konstruierte|Aufgabe|mit|zur|Verfügung|nur|einen|Satz|und|die ganze|Welt|als|Zuhörer|was|sagst|über|deiner|Spezialisierung A few days ago I came across a well-designed task: with only one sentence at your disposal, and the whole world as a listener, what about your specialization. Vor ein paar Tagen stieß ich auf eine hervorragend konstruierte Aufgabe: Mit nur einem Satz und der ganzen Welt als Zuhörer, was würdest du über deine Spezialisierung sagen? Jedna z odpowiedzi wzbudziła moje szczególne zainteresowanie. Eine|von|Antworten|weckte|mein|besonderes|Interesse One of the answers aroused my special interest. Eine der Antworten hat mein besonderes Interesse geweckt. Otóż: ptaki, w zależności od regionu w którym mieszkają, śpiewają nieco inaczej. Nun|Vögel|w|Abhängigkeit|von|Region|in|dem|leben|singen|etwas|anders Well: birds, depending on the region in which they live, sing a little differently. Nun, Vögel singen je nach Region, in der sie leben, etwas anders. Nie diametralnie inaczej, nie spodziewajmy się gdaczącego orła gdzieś na drugim końcu świata – różnice są delikatnie, praktycznie niesłyszalne dla ludzkiego ucha. ||||||гадящего|орла||||||||||||| Nicht|diametral anders|anders|nicht|erwarten wir|uns|gackernden|Adler|irgendwo|auf|zweiten|Ende|der Welt|Unterschiede|sind|leicht|praktisch|unhörbar|für|menschliches|Ohr Not diametrically different, do not expect a gobbling eagle somewhere on the other side of the world - the differences are gentle, practically inaudible to the human ear. Nicht grundlegend anders, erwarten wir keinen gackernden Adler irgendwo am anderen Ende der Welt – die Unterschiede sind subtil, praktisch unhörbar für das menschliche Ohr. Ale widać je na przykład na wykresach pokazujących nagrane trele. Aber|sieht man|sie|auf|Beispiel|auf|Diagrammen|die zeigen|aufgenommenen|Töne But you can see them, for example, in charts showing recorded trebles. Aber sie sind zum Beispiel in Diagrammen sichtbar, die die aufgenommenen Gesänge zeigen. Na powyższej grafice znajdziecie trzy ptasie wołania – trwające dokładnie tyle samo (niewiele ponad sekundę) – i prawie identyczne. Auf|obigen|Grafik|finden|drei|Vogel|Rufe|die dauern|genau|so viel|gleich|(wenig|über|Sekunde)|und|fast|identisch On the above graphic you will find three bird calls - lasting exactly the same (just over a second) - and almost identical. In der obigen Grafik findet ihr drei Vogelrufe – die genau gleich lange dauern (ein wenig über eine Sekunde) – und fast identisch sind. Prawie, lecz jednak nie do końca. Fast|aber|dennoch|nicht|bis|zum Ende Fast, aber doch nicht ganz. Przez pierwsze pół sekundy, ptaki krzyczą trochę inaczej. Durch|erste|halb|Sekunde|Vögel|schreien|ein wenig|anders In den ersten halben Sekunden schreien die Vögel ein wenig anders. No i jeden z ptaków na zakończenie użył czterech dźwięków, a nie trzech jak pozostałe. Na|i|einer|z|Vögel|am|Ende|benutzte|vier|Töne|und|nicht|drei|wie|die anderen Well, one of the birds at the end used four sounds, not three like the others. Und einer der Vögel hat am Ende vier Töne verwendet, und nicht drei wie die anderen. Używając tego typu wykresów, naukowcy badają śpiew ptaków w różnych regionach i wykrywają regionalne dialekty. Verwenden|dieser|Art|Diagramme|Wissenschaftler|untersuchen|Gesang|Vögel|in|verschiedenen|Regionen|und|entdecken|regionale|Dialekte Using these types of charts, scientists study birds singing in different regions and detect regional dialects. Mit Hilfe solcher Diagramme untersuchen Wissenschaftler den Gesang von Vögeln in verschiedenen Regionen und entdecken regionale Dialekte. Bo, jak się okazuje, największe prawdopodobieństwo pojawienia się nowego ptasiego akcentu występuje wtedy, gdy jakaś populacja jest oddzielona geograficznie od innej. Weil|wie|sich|herausstellt|größte|Wahrscheinlichkeit|Auftretens|sich|neuen|Vogel-|Akzents|auftritt|dann|wenn|eine|Population|ist|getrennt|geografisch|von|einer anderen Because, as it turns out, the greatest probability of the appearance of a new bird accent occurs when a population is geographically separated from another. Denn wie sich herausstellt, ist die Wahrscheinlichkeit, dass ein neuer Vogelakzent entsteht, am größten, wenn eine Population geografisch von einer anderen getrennt ist. Wygląda na to, że kiedy jakieś ptaki się pomylą przy śpiewie, i pomyłka wyda się innym ptakom atrakcyjna, nowy sposób wyrażania swojego zdania staje się obowiązujący na danym obszarze. Es sieht|nach|das|dass|wenn|einige|Vögel|sich|irren|beim|Singen|und|Fehler|erscheint|sich|anderen|Vögeln|attraktiv|neuer|Weg|Ausdrucks|seiner|Meinung|wird|sich|verbindlich|in|bestimmten|Bereich It seems that when some birds make a mistake while singing, and a mistake will seem to other birds an attractive new way of expressing their opinion becomes applicable in a given area. Es scheint, dass wenn einige Vögel beim Singen einen Fehler machen und dieser Fehler für andere Vögel attraktiv erscheint, eine neue Ausdrucksweise in einem bestimmten Gebiet verbindlich wird. Co ciekawe, niektóre badania sugerują też, że zmiana brzmienia śpiewu może być też elementem adaptacji do środowiska. Was|interessant|einige|Studien|deuten an|auch|dass|Veränderung|Klang|Gesang|könnte|sein|auch|Element|Anpassung|an|Umwelt Interessanterweise deuten einige Studien auch darauf hin, dass die Veränderung des Gesangs auch ein Element der Anpassung an die Umwelt sein kann. Na przykład – śpiew ptaków mieszkających w miastach ma nierzadko wyższy ton, niż ptaków wiejskich. Zum|Beispiel|Gesang|Vögel|die in||Städten|hat|nicht selten|höheren|Ton|als|Vögel|ländlichen For example - the singing of birds living in cities often has a higher tone than rural birds. Zum Beispiel – der Gesang von Vögeln, die in Städten leben, hat oft einen höheren Ton als der von ländlichen Vögeln. Dzięki temu łatwiej go usłyszeć w hałaśliwych miejscach. Dank|dem|leichter|ihn|zu hören|in|lauten|Orten Thanks to this, it is easier to hear it in noisy places. Dadurch ist er in lauten Umgebungen leichter zu hören. I tyle się dowiedziałem z Twittera. Ich|so viel|sich|habe erfahren|aus|Twitter And I learned so much from Twitter. Und das habe ich alles von Twitter erfahren. Oczywiście sięgnąłem też do innych źródeł – odnośniki poniżej – które potwierdzają te informacje. Natürlich|habe ich gegriffen|auch|zu|anderen|Quellen|Verweise|unten|die|bestätigen|diese|Informationen Of course, I also reached other sources - references below - which confirm this information. Natürlich habe ich auch auf andere Quellen zurückgegriffen – die Links unten – die diese Informationen bestätigen. Co więcej, dowiedziałem się o istnieniu ciekawego projektu, w który również Ty możesz się zainteresować. Was|mehr|ich habe erfahren|reflexive pronoun|über|Existenz|interessanten|Projekt|in|der|auch|du|kannst|reflexive pronoun|interessieren Außerdem habe ich von einem interessanten Projekt erfahren, das auch dich interessieren könnte. Jest sobie taki ptaszek – trznadel – śpiewający praktycznie przez cały okres lęgowy. ||||||||||гнездовой период Es gibt|einen|solchen|Vogel|Goldammer|singt|praktisch|während|gesamten|Zeitraum|Brutzeit ||||||||||breeding Es gibt einen kleinen Vogel – den Buchfink – der praktisch während der gesamten Brutzeit singt. Dzięki temu stosunkowo łatwo go nagrać. Dank|dem|relativ|leicht|ihn|aufnehmen Thanks to this it is relatively easy to record it. Deshalb ist es relativ einfach, ihn aufzunehmen. Możecie go posłuchać w wersji audio dzisiejszego odcinka. Ihr könnt|ihn|anhören|in|Version|Audio|heutigen|Episode ||||version||| You can listen to it in the audio version of today's episode. Ihr könnt ihn in der Audio-Version der heutigen Episode hören. Jeśli chcesz pomóc, znajdź go – to taki ptaszek wielkości wróbla, z jasnożółtą głową – i nagraj go swoim smartfonem czy innym rejestratorem dźwięku. Wenn|du willst|helfen|finde|ihn|das|so ein|Vögelchen|von der Größe|Spatz|mit|hellgelben|Kopf|und|nimm auf|ihn|deinem|Smartphone|oder|einem anderen|Rekorder|für Ton If you want to help, find him - it's a bird of the size of a sparrow with a bright yellow head - and record it with your smartphone or other sound recorder. Wenn du helfen möchtest, finde ihn – es ist ein kleiner Vogel in der Größe eines Spatzen, mit einem hellgelben Kopf – und nimm ihn mit deinem Smartphone oder einem anderen Aufnahmegerät auf. A następnie wyślij swoje nagranie do analizy. Und|dann|sende|deine|Aufnahme|zur|Analyse Und sende dann deine Aufnahme zur Analyse. Jak się łatwo domyślić, dziś trznadle łatwiej nagrać w Nowej Zelandii niż w Polsce, ale za kilka miesięcy – czemu nie? Wie|man|leicht|erraten|heute|Trznadle|leichter|aufnehmen|in|Neuseeland|Neuseeland|als|in|Polen|aber|in|einige|Monate|warum|nicht As you can guess, today it is easier to record three times in New Zealand than in Poland, but in a few months - why not? Wie man leicht erraten kann, ist es heute einfacher, in Neuseeland einen Buchfink aufzunehmen als in Polen, aber in ein paar Monaten – warum nicht?

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.56 de:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=39 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=389 err=0.26%)