×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Portuguese With Leo, Como um russo ficou fluente em português // Aprende português

Como um russo ficou fluente em português // Aprende português

Olá a todos e bem-vindos de volta ao Portuguese With Leo. No episódio de hoje volto a trazer um convidado especial

que já apareceu duas vezes aqui no canal, o Pavel, diretamente da Rússia,

que nos vai falar um pouco do seu percurso a aprender português desde que começou em 2008

no primeiro ano da faculdade, até agora, que, como muitos de vocês já viram nos outros vídeos que

fizemos e vão ver neste vídeo fala um português perfeito. Pavel, bem-vindo ao canal mais uma vez

e muito obrigado por fazeres um terceiro vídeo comigo e desta vez vais-nos contar, vais-me contar

a mim e vais contar às pessoas que estão a ver como é que consegues falar português tão bem

porque as pessoas ficaram chocadas com o teu português. Por isso queria-te perguntar, começar

por perguntar, no início quando começaste a aprender, como é que foi, quais é que foram os primeiros passos

que tomaste quando começaste a aprender português? Obrigado por perguntares, também muito obrigado

pelos comentários. Eu também fiquei chocado. Bem, se responder de maneira mais curta, a minha

resposta seria simplesmente muitos anos a virar frangos como se diz em Portugal. Mas falando

do princípio quando eu comecei aprender português, o mais engraçado é que quando eu *entrei*

na/para a faculdade eu nem sabia nada, quase nada sobre português porque a minha ideia inicial foi

aprender espanhol. Mas depois quando eu estava a fazer exames e tudo, alguém me disse assim tipo

"olha, há muita gente a entrar para a faculdade para o departamento de espanhol e português é

mesma coisa, mas tipo, olha, há menos pessoas que falam então vais ter menos, menos concorrência

no futuro" e eu pensei "olha se for a mesma coisa então porque não? Eu vou aprender primeiro português

apesar de não saber nada sobre Portugal". Bem, mas claro que depois logo se viu que português

não é nada fácil e também não é assim tão parecido com o espanhol. A única coisa que eu sabia

na verdade é que o grande escritor português, José Saramago, é português e eu adorava

os livros dele e até agora também adoro, e por isso entrei com essa ideia que tipo um dia eu vou

poder ler Saramago em original mas os primeiros passos que nós demos no nosso grupo na

nossa turma, o nosso professor era um senhor muito rigoroso, muito exigente e a primeira coisa que

fizemos, simplesmente aprendemos de cor umas mil palavras, acho que foi assim. Primeiro aprender

uma lista das palavras mais usadas e depois também demorámos muito tempo a aprender fonética mas tipo

acho que três ou quatro meses, então eu também aconselhava prestar muita atenção à fonética portuguesa

Para aprenderes logo as palavras direitinhas, não é? Desde o início. Aprenderes logo a fonética certa

Exatamente e depois também aprendemos a conjugação dos verbos, também é uma coisa essencial

e infelizmente ou felizmente, não sei, mas é uma coisa que tu não podes evitar e muita gente quando

começa a aprender, bem, não só português mas outras línguas tipo espanhol, francês, eles acham assim que,

eh pá, então eu vou aprender rapidinho o presente, sim, e depois também o passado mas depois eles

veem que é uma coisa muito chata. É um pouco mais complicado do que parece à primeira vista. Sim, e

sabes o que mais? Que quando começas a aprender uma língua, acho que tens de aceitar a ideia

que o processo vai demorar muito. E todas aquelas publicidades na internet, aqueles vídeos tipo

vai lá, aprende português dentro de uma semana. Não, é impossível. Claro que isso não funciona assim e é claro que

todos nós queremos fazer isso da maneira mais rápida possível mas infelizmente todos temos

de aceitar a ideia que isso vai demorar muito. Eu também recomendava a toda a gente para estarem

prontos para isso, que vai haver certa altura quando vocês vão querer desistir

ou vocês vão pensar que "eh pá, eu já demorei e já gastei tanto tempo e agora não

*consigo* compreender, não *consigo* falar". Quando eu pela primeira vez cheguei a Portugal depois de um ano

a estudar português na Faculdade de Letras, aí eu quase não percebia nada. Eu já sabia

todos os tempos verbais, tudo, muita coisa mas a língua falada é outra coisa. Exatamente, mas também

é verdade que aprender uma língua não é fácil e uma língua nunca está verdadeiramente aprendida

porque a minha língua materna é o português mas eu não sei todo o português, portanto também temos que

definir para nós até onde é que queremos ir, não é? Porque é possível sempre aprender mais. Tu dizes

que queres ler Saramago. Já leste Saramago ou ainda não? Pois sim, já consegui. Eu já escrevi umas teses

sobre Saramago, sobre a língua dele mas isso não quer dizer que eu *possua* português da

mesma maneira que Saramago, claro. Sim, sim, claro que não. Mas era só um exemplo, sim. Mas isso é um exemplo de um

objetivo bem alto que não é fácil. Eu sou português e não é fácil ler Saramago. Mas isso também, por

exemplo, se calhar a maior parte das pessoas que está a ver este vídeo, o objetivo delas não

é ler Saramago. São outros objetivos. E portanto, é difícil. Eu acho que no início convém delinear

onde é que queremos chegar. Tu disseste que o teu principal motivador, objetivo, era ler Saramago.

As pessoas que estiverem a ver-nos e a ouvir-nos, que pensem para elas quais é que são os vossos objetivos e

com a língua portuguesa quando é que vão sentir que estão satisfeitos com a vossa aprendizagem

da língua portuguesa, definam esses objetivos para vocês. Desse teu primeiro ano que tu aprendeste

português, depois chegaste a Portugal, viste que afinal não é a mesma coisa, não percebias bem.

Se tu pudesses voltar atrás o que é que tu achas que foi bom nesse primeiro ano e o que é que achas que foi

mais uma perda de tempo? Bem, o que foi bom mesmo é ter aquela disciplina quando tu sempre tinhas o,

como, o prazo, sim, para, não sei, para passar no exame. Então a disciplina é uma coisa que mesmo

ajuda muito, e é por isso que há quem diga que para aprender alguma língua tu sempre precisas de algum

tutor, de algum professor porque agora há muitas muitas opções de aprender uma língua sozinho.

Com a internet. Com internet e é uma grande vantagem que nós temos agora e eu acho isso excelente e quem

me dera que isso tudo tivesse existido também quando eu aprendia português porque naquela altura,

por exemplo, no segundo ano dos nossos estudos nós tínhamos de ler os autores portugueses do

século XIX em original (fogo) e eu não... Naquela altura eu pensava que era uma perda de tempo porque havia

muita descrição, muitos detalhes tipo como era a erva, como eram as nuvens. E naquela

altura eu pensava que era uma grande perda de tempo porque eu não sabia como dizer, tipo, "olha,

queria um pastel de nata e, não sei, e uma meia de leite", porque eu não sabia essas palavras. Mas agora, pensando bem, eu

não diria que tudo isso tenha sido uma perda de tempo porque na aprendizagem de uma língua

todas as palavras são úteis. Tu nunca... tu nunca sabes que palavras vais precisar. Por isso, eu

acho assim que para aprender de maneira mais eficiente tu tens de seguir as tuas necessidades,

sim. Exatamente. E também acho que é bom rodear-te por bons materiais. Isso quer

dizer que há muita muita gente que acho que é "eu não vou comprar este manual porque é

caro, não sei quê", mas eu acho que quando tens os materiais bons tu ficas mais confortável,

sentes-te mais confortável. Mais motivado também. Sim e também eu recomendava passar mais tempo

na internet, também, a ver vários materiais, vídeos, podcast, tudo isso que nós agora temos em

abundância e também, em particular, eu recomendava fazer parte da comunidade no Reddit. Ok. Sim, conheces

Reddit, sim. E no Reddit há o subreddit que é tipo uma comunidade dedicada à língua portuguesa onde eles publicam

memes, várias imagens. Isso tudo é extremamente engraçado e também pode ser muito útil. Quando

dedicas pelo menos um bocado do teu tempo livre, sim, a ver alguma coisa em português já é melhor do

que não ver nada e do que não ler nada. Ou seja, no fundo é o que eu também defendo que é estares

exposto à língua de uma forma ou de outra todos os dias se possível, não é? É o ideal. Tentarem estar

expostos à língua todos os dias e com a internet hoje em dia é mais fácil. Com leitura também, não

necessariamente autores do século XIX, mas para quem está a começar, coisas mais acessíveis.

Às vezes até ler livros que já conhecemos mas a versão portuguesa. Histórias que já conhecemos tipo o Harry

Potter que toda a gente conhece, ou o Principezinho, sei lá, que é um clássico. E eu no futuro hei de fazer um

vídeo também sobre livros portugueses, de autores portugueses, dos mais fáceis para os mais difíceis.

Vai sair no futuro, fica aqui o teaser. Pronto, estar exposto à língua e por outro

lado, como tu dizes, aprender segundo as nossas necessidades, ou seja, se eu for mecânico

não me interessa muito saber o nome do antebraço e dos ossos e certos detalhes da anatomia como

para um médico, mas interessa-me saber as partes de um carro em português. No entanto, e por isso

é que eu tenho no meu website a lista das mil palavras mais usadas, quando se está a começar e eu

acho que tu concordas comigo, há palavras que são essenciais. Às vezes são palavras que nós nem

nos apercebemos que existem porque são... não são nomes, não são verbos, mas são preposições e "em",

"no", "para", "mais", "quando", estas palavras que usamos a toda hora mas quando pensamos em aprender

vocabulário não é nestas palavras que estamos a pensar, mas que são essenciais. E eu acho que tu

concordas que aprender as palavras mais usadas numa língua, no início, é essencial para dar aquela

motivação de conseguir conversar logo, mesmo sendo conversa básica. Sim sim, eu concordo absolutamente

contigo e falando dessa lista das palavras mais usadas claro que na verdade ninguém de nós quer

aprender algo assim dessa maneira. Mas (pois é) eu penso que se gastarmos um pouco do tempo agora eu

acho que é possível aprender mil palavras, acho que dentro de uma semana ou duas, no nosso caso acho

que foi dentro de uma semana (fogo) mas claro que vocês não vão... vocês não vão ficar com essas palavras na

cabeça para sempre, algumas vão desaparecer, outras vão entrar mas às vezes é muito prático ver uma

língua como se fosse um desporto como se fosse um exercício e também uma boa prática

para aprender palavras é aprender palavras enquanto estás a fazer algum exercício físico. Sim, por

exemplo, eu sempre recomendo aos meus alunos quando chega a hora de aprender conjugações,

sim, normalmente todos começam a conjugar os verbos tipo "eu vou", "tu vais", etc. Mas eu digo

sempre que tirem os pronomes "eu", "tu", não interessa. Comecem a aprender como se fosse um ritmo, como se

tivesse um ritmo, como se fosse uma canção. Tipo "vou", "vais", "vai", "vamos", "vão", "sou", "és", "é", "somos", "são".

Tens que ouvir esse ritmo e também é muito bom, por exemplo, se fores correr, se fores exercitar lá

fora também é muito bom repetir, sim, e repassar essa história de todas as conjugações ao fazer

esses exercícios. E o exercício físico ajuda à memória, não é? Estares a fazer exercício ajuda... eu também já

li ou já vi vídeos sobre isso mas nunca pus em prática, ou seja, pela tua experiência isso ajuda.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Como um russo ficou fluente em português // Aprende português How||Russian|became||||| Wie ein Russe fließend Portugiesisch spricht // Portugiesisch lernen How a Russian became fluent in Portuguese // Learn Portuguese Cómo un ruso llegó a dominar el portugués // Aprender portugués Comment un Russe a appris à parler couramment le portugais // Apprendre le portugais Come un russo è diventato fluente in portoghese // Imparare il portoghese ロシア人がポルトガル語を流暢に話せるようになるまで // ポルトガル語を学ぶ Hoe een Rus vloeiend Portugees leerde // Leer Portugees Jak Rosjanin zaczął płynnie mówić po portugalsku // Ucz się portugalskiego Hur en ryss blev flytande på portugisiska // Lär dig portugisiska Bir Rus nasıl akıcı Portekizce konuşur hale geldi // Learn Portuguese Як росіянин став вільно розмовляти португальською // Вивчаємо португальську 一个俄罗斯人如何说一口流利的葡萄牙语 // 学习葡萄牙语 俄羅斯人如何說一口流利的葡萄牙語 // 學習葡萄牙語

Olá a todos e bem-vindos de volta ao Portuguese With Leo.  No episódio de hoje volto a trazer um convidado especial ||||||||||||||||I return||bring||| Hello everyone and welcome back to Portuguese With Leo. In today's episode I bring back a special guest Hallo allemaal en welkom terug bij Portuguese With Leo. In deze aflevering breng ik opnieuw een speciale gast, Всем привет и снова добро пожаловать на португальский язык с Лео. В сегодняшнем выпуске у нас снова специальный гость,

que já apareceu duas  vezes aqui no canal, o Pavel, diretamente da Rússia, ||появился|||||||||| ||has appeared|||||||Pavel|directly||Russia who has appeared twice here on the channel, Pavel, directly from Russia, die hier al twee keer op het kanaal is verschenen, Pavel, rechtstreeks uit Rusland, который дважды появлялся здесь на канале, Павел, прямиком из России,

que nos vai falar um pouco do seu percurso a aprender português desde que começou em 2008 ||||||||journey||||||| der uns ein wenig über seine Reise zum Erlernen der portugiesischen Sprache erzählen wird, die er im Jahr 2008 begonnen hat who will tell us a little about his journey to learn Portuguese since he started in 2008 die ons iets gaat vertellen over zijn traject in het leren van Portugees sinds hij begon in 2008 который расскажет нам немного о своем пути в изучении португальского языка, начиная с 2008 года

no primeiro ano da faculdade, até agora, que, como  muitos de vocês já viram nos outros vídeos que ||||университете|||||||||видели|||| |first|||university||||||||||||| in his first year of college, until now, which, as many of you have seen in the other videos we in het eerste jaar van de universiteit, tot nu toe, dat, zoals velen van jullie al hebben gezien in de andere video's die с первого курса университета, и до сих пор. Как многие из вас могли видеть в других видеороликах, которые мы

fizemos e vão ver neste vídeo fala um português  perfeito. Pavel, bem-vindo ao canal mais uma vez |||||||||perfect|||||||| made and will see in this video, speaks perfect Portuguese. Pavel, welcome to the channel once again we hebben gemaakt en die jullie in deze video gaan zien, spreekt hij perfect Portugees. Pavel, welkom op het kanaal nogmaals сделали, и как вы увидете в этом видео, он говорит на прекрасном португальском языке. Павел, добро пожаловать на канал еще раз

e muito obrigado por fazeres um terceiro vídeo  comigo e desta vez vais-nos contar, vais-me contar ||||что ты делаешь||||||||||||| ||||making||third||with me||this||||tell||| ||||maken||||||||||||| and thank you very much for making a third video with me and this time you are going to tell us, you are going to tell en heel erg bedankt dat je een derde video met mij maakt en deze keer ga je ons vertellen, ga je mij vertellen и большое спасибо за то, что делаешь со мной третье видео, и на этот раз расскажи нам, расскажи

a mim e vais contar às pessoas que estão a ver  como é que consegues falar português tão bem ||||||||||||||ты умеешь|||| ||||||||||||||you can|||| me and you are going to tell people who are watching how you can speak Portuguese so well aan mij en je gaat de mensen die aan het kijken zijn vertellen hoe je zo goed Portugees kunt spreken мне, и нашим зрителям, которые нас смотрят, как тебе удалось так хорошо овладеть португальским,

porque as pessoas ficaram chocadas com o teu  português. Por isso queria-te perguntar, começar ||||шокированы|||||||||| ||||schockiert|||||||||| ||||shocked|||||||||| ||||geschokt|||||||||| because people were shocked by your Portuguese. So I wanted to ask you, start omdat de mensen geschokt waren over jouw Portugees. Daarom wilde ik je vragen, beginnen потому что люди были шокированы твоим уровнем языка. В этой связи я хотел спросить тебя, начав

por perguntar, no início quando começaste a aprender, como  é que foi, quais é que foram os primeiros passos |||||||||||||||были|||шаги |||||||||||||||||first|steps by asking, at the beginning when you started learning, what was it like, what were the first steps door te vragen, in het begin toen je begon te leren, hoe was dat, wat waren de eerste stappen с самого начала, когда ты начал изучать язык, как это было, какие были первые шаги, которые

que tomaste quando começaste a aprender português?  Obrigado por perguntares, também muito obrigado |ты взял||||||||что ты спрашиваешь||| |you took||||||||asking||| |nam||||||||vragen||| you took when you started learning Portuguese? Thank you for asking, also thank you die je nam toen je begon met het leren van Portugees? Bedankt voor je vraag, ook heel erg bedankt ты предпринял, когда начал изучать португальский язык? Спасибо, что спросил, также спасибо

pelos comentários. Eu também fiquei chocado. Bem,  se responder de maneira mais curta, a minha |comments||||shocked|||||way|||| for the comments. I was also shocked. Well, if I answer in a shorter way, my voor de opmerkingen. Ik was ook geschokt. Nou, als ik korter antwoord geef, mijn за комментарии. Я тоже был в шоке. Что ж, если отвечать коротко, то

resposta seria simplesmente muitos anos a virar  frangos como se diz em Portugal. Mas falando ||||||жарить|курицы||||||| ||||||à tourner|poulets||||||| answer (1)||||||turning|chickens|||||||speaking Die Antwort wäre ganz einfach: viele Jahre lang Hühner drehen, wie man in Portugal sagt. Aber sprechen answer would simply be "muitos anos a virar frangos" (it's not my first rodeo) as they say in Portugal. But speaking het antwoord zou simpelweg zijn veel jaren kippen braden zoals men in Portugal zegt. Maar gesproken muitos anos a virar frangos (долгие годы практики), как говорят в Португалии. Но если говорить

do princípio quando eu comecei aprender  português, o mais engraçado é que quando eu *entrei* |||||||||смешно|||||вошёл |principle|||||||||||||I entered about the beginning when I started learning Portuguese, the funniest thing is that when I got vanaf het begin, toen ik begon Portugees te leren, het meest opvallende is dat toen ik *binnenkwam* с самого начала, когда я начал изучать португальский, то самое забавное то, что когда я поступал

na/para a faculdade eu nem sabia nada, quase nada  sobre português porque a minha ideia inicial foi |||университет||даже|||||||||||начальная| ||||||||||||||||initial idea|was into university I didn't even know anything, almost nothing about Portuguese because my initial idea was to in/voor de universiteit ik helemaal niets wist, bijna niets over Portugees omdat mijn aanvankelijke idee was в университет, я даже ничего не знал, почти ничего о португальском языке, потому что моей первоначальной идеей было

aprender espanhol. Mas depois quando eu estava  a fazer exames e tudo, alguém me disse assim tipo |||||||||экзамены||||||| |||||||||exams|||||||like learn Spanish. But then when I was taking exams and everything, someone said to me like, Spaans leren. Maar later, toen ik examens aan het doen was en zo, zei iemand tegen mij, выучить испанский язык. Но потом, когда я сдавал экзамены и все такое, кто-то сказал мне:

"olha, há muita gente a entrar para a faculdade  para o departamento de espanhol e português é |||people||||||||department||||| |||||||||||afdeling||||| "look, there are a lot of people going to college for the Spanish department and Portuguese is the "kijk, er zijn veel mensen die naar de universiteit gaan voor de afdeling Spaans en Portugees, het is «Слушай, многие люди поступают в универ на испанское, иди на португальский, это то

mesma coisa, mas tipo, olha, há menos pessoas que  falam então vais ter menos, menos concorrência |||||||||||||||конкуренции |||like||||||||||||competition |||||||||||||||concurrentie same thing, but like, look, there are fewer people who speak it so you will have less, less competition hetzelfde, maar kijk, er zijn minder mensen die het spreken, dus je hebt minder, minder concurrentie. же самое, но, на нем меньше людей говорят. Так что в будущем у тебя будет меньше конкуренции

no futuro" e eu pensei "olha se for a mesma coisa  então porque não? Eu vou aprender primeiro português ||||я подумал|||||||||||||| |future|||||if|is||||||||||| in the future" and I thought "look if it is the same then why not? I will learn Portuguese first in de toekomst" en ik dacht "kijk, als het hetzelfde is waarom niet? Ik ga eerst Portugees leren и я подумал:«Ну, если это то же самое, то почему бы и нет? Сначала я выучу португальский,

apesar de não saber nada sobre Portugal". Bem,  mas claro que depois logo se viu que português ||||||||||||вскоре||увидело|| despite knowing nothing about Portugal". Well, but of course afterwards I figured out that Portuguese ondanks het feit dat ik niets weet over Portugal". Maar ja, maar natuurlijk bleek al snel dat Portugees несмотря на то, что ничего не знаю о Португалии ». Что ж, конечно, вскоре стало ясно, что португальский язык

não é nada fácil e também não é assim tão  parecido com o espanhol. A única coisa que eu sabia |||||||||так|похоже||||||||| ||||||||that||||||||||| is not at all easy, nor is it so much like Spanish. The only thing I helemaal niet makkelijk is en ook niet zo veel lijkt op het Spaans. Het enige wat ik wist совсем не такой простой и не так похож на испанский. Единственное, что я

na verdade é que o grande escritor  português, José Saramago, é português e eu adorava ||||||писатель||||||||любил ||||||writer|||Saramago||||| |||||||||Saramago||||| really knew was that the great Portuguese writer, José Saramago, is Portuguese and I loved in feite is het zo dat de grote Portugese schrijver, José Saramago, Portugees is en ik was er dol op действительно знал, это то, что великий португальский писатель Жозе Сарамаго - португалец, и мне нравились

os livros dele e até agora também adoro, e por isso  entrei com essa ideia que tipo um dia eu vou ||его|||||||||вошёл||это||||||| ||||until|||love||||||||||||| his books and I still do now, so I got in with this idea that one day I would be zijn boeken en tot nu toe hou ik er ook van, en daarom kwam ik met dit idee dat ik op een dag zal его книги, и сейчас нравятся, поэтому мне пришла в голову идея, что однажды я

poder ler Saramago em original mas os primeiros  passos que nós demos no nosso grupo na |||||||||||сделали|||| |||||||||||took|||| |||||||||||deden|||| able to read Saramago in Portuguese, but the first steps we took in our group, in de mogelijkheid hebben om Saramago in het origineel te lezen maar de eerste stappen die we in onze groep hebben gezet in смогу читать Сарамаго в оригинале. Насчет первые шагов... которые мы сделали в нашей учебной группе, в

nossa turma, o nosso professor era um senhor muito  rigoroso, muito exigente e a primeira coisa que |группа||||||||строгий||требовательный||||| |class||||was||man||strict||demanding||||| |klas||||||||||||||| our class, our teacher was a very strict, a very demanding man and the first thing we ons klas, onze leraar was een zeer strenge heer, zeer veeleisend en het eerste dat нашем классе, наш учитель был очень строгим, очень требовательным джентльменом, и первое, что мы

fizemos, simplesmente aprendemos de cor umas mil  palavras, acho que foi assim. Primeiro aprender ||учили||||||думаю||||| ||||by heart||||||||| haben wir gemacht, wir haben einfach tausend Wörter auswendig gelernt, ich glaube, das war so. Zuerst haben wir gelernt did, we simply learned a thousand words by heart, I think it was like that. First by learning we deden, was simpelweg een paar duizend woorden uit het hoofd leren, ik denk dat het zo was. Eerst leren сделали, мы просто выучили тысячу слов наизусть, я думаю, что это было так. Сначала выучили

uma lista das palavras mais usadas e depois também  demorámos muito tempo a aprender fonética mas tipo |||||используемых||||потратили|||||фонетика|| |||||||||took us a long time||||||| |||||||||we hebben genomen||||||| a list of the most used words and then it also took us a long time to learn the phonetics, een lijst van de meest gebruikte woorden en daarna hebben we ook heel veel tijd besteed aan het leren van fonetiek, maar zoals список наиболее часто используемых слов, а затем нам потребовалось много времени, чтобы выучить фонетику, но

acho que três ou quatro meses, então eu também aconselhava prestar muita atenção à fonética portuguesa |||||||||рекомендовал бы|уделить||||фонетика| |||||||||I advised|paying||||| |||||||||zou adviseren|||||| I think it took us like three or four months, so I would also advise to pay close attention to Portuguese phonetics. ik denk dat het drie of vier maanden duurt, dus ik zou ook adviseren om veel aandacht te besteden aan de Portugese fonetiek я думаю, три или четыре месяца, поэтому я также советую уделять внимание португальской фонетике

Para aprenderes logo as palavras direitinhas,  não é? Desde o início. Aprenderes logo a fonética certa |ты учишься|так|||правильно|||||||||| |you learn||||correctly|||||||||| ||||woorden|rechtstreeks|||||||||| Sie können also sofort die richtigen Wörter lernen, richtig? Gleich von Anfang an. Sofort die richtige Phonetik lernen Straight from the beginning, learn the phonetics the right away. Om vanaf het begin de juiste woorden te leren, toch? Vanaf het begin. Leer meteen de juiste fonetiek с самого начала. Учите португальскую фонетику.

Exatamente e depois também aprendemos a  conjugação dos verbos, também é uma coisa essencial ||||||сопряжение глаголов||||||| ||||||verb conjugation|||||||essential Exactly and then we also learn the verb conjugation, it is also an essential thing Precies en daarna leren we ook de vervoeging van de werkwoorden, dat is ook een essentiële zaak Да, а затем мы также изучали спряжение глаголов, это тоже важная вещь,

e infelizmente ou felizmente, não sei, mas é uma coisa  que tu não podes evitar e muita gente quando |к сожалению||к счастью|||||||||||избежать|||| ||||||||||||||avoid|||| and, unfortunately or fortunately, I do not know, but it is something that you cannot avoid and many people when they en helaas of gelukkig, ik weet het niet, maar het is iets wat je niet kunt vermijden en veel mensen wanneer и, к сожалению или к счастью, я не знаю, но это то, чего вы не можете избежать, и многие люди, когда они

começa a aprender, bem, não só português mas  outras línguas tipo espanhol, francês, eles acham assim que, ||||||||||like|Spanish|French||think|| start to learn, well, not only Portuguese but other languages ​​like Spanish or French, they think like, ze beginnen te leren, nou, niet alleen Portugees maar ook andere talen zoals Spaans, Frans, denken ze zo van, начинают учить, ну, не только португальский, но и другие языки, такие как испанский, французский, они думают такие:

eh pá, então eu vou aprender rapidinho o presente,  sim, e depois também o passado mas depois eles |давай|||||быстро||||||||||| is|dude|||||really quickly||||||||||| ||||||snel||||||||||| hey man, I'm going to quickly learn the present tense, yes, and then also the past, but then they nou, dan ga ik snel de tegenwoordige tijd leren, ja, en daarna ook de verleden tijd maar dan zij "Так, я сначала быстро выучу настоящее, да, а затем и прошлое, но потом они

veem que é uma coisa muito chata. É um pouco mais  complicado do que parece à primeira vista. Sim, e видят||||||скучная|||||||||||взгляде|| ||||||ennuyeuse||||||||||||| ||||||annoying|||||complicated||||||sight|| realise that it's a more demanding task. It is a little more complicated than it seems at first. Yes, and ik vind het een heel vervelende zaak. Het is iets gecompliceerder dan het lijkt op het eerste gezicht. Ja, en понимают, что это очень муторно. Это намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. Да и

sabes o que mais? Que quando começas a aprender uma  língua, acho que tens de aceitar a ideia ||||||начинаешь|||||||нужно||принять|| ||||||you start||||||||||| ||||||begint||||||||||| you know what else? When you start learning a language, I think you have to accept the fact weet je wat nog meer? Dat wanneer je begint een taal te leren, ik denk dat je de idee moet accepteren знаешь, что еще? Когда вы начинаете изучать язык, я считаю, вы должны смириться с тем,

que o processo vai demorar muito. E todas aquelas  publicidades na internet, aqueles vídeos tipo ||||занять время||||те|реклама|||те|| ||||take||||those|advertisements||||videos| |||||||||advertenties||||| that the process will take a long time. And all those advertisements on the internet, those videos dat het proces veel tijd zal vergen. En al die advertenties op het internet, die video's van soort что процесс займет много времени. И вся эта реклама в Интернете, видео типа

vai lá, aprende português dentro de uma semana. Não, é  impossível. Claro que isso não funciona assim e é claro que ||||||||||impossible|||||||||| that tell you'll learn Portuguese within a week. No, it is impossible. Of course it doesn't work like that and of course we ga nu, leer Portugees binnen een week. Nee, dat is onmogelijk. Natuurlijk werkt dat niet zo en het is duidelijk dat "Хэй, выучи португальский за неделю". Нет, это невозможно. Конечно, это не работает, и, конечно,

todos nós queremos fazer isso da maneira  mais rápida possível mas infelizmente todos temos all want to do it as quickly as possible but unfortunately we all have we allemaal dat zo snel mogelijk willen doen, maar helaas moeten we allemaal все мы хотим сделать это как можно быстрее, но, к сожалению, все мы должны

de aceitar a ideia que isso vai demorar muito. Eu  também recomendava a toda a gente para estarem |||||||||||рекомендовал|||||| |||||||||||recommended|||||| |||||||||||aanbevelen|||||| to accept the fact that it will take a long time. I would also recommend everyone to be het idee accepteren dat dat veel tijd zal kosten. Ik zou ook iedereen aanbevelen om te zijn осознать, что это займет очень много времени. Я также рекомендую всем быть

prontos para isso, que vai haver  certa altura quando vocês vão querer desistir |||||||в какой-то момент||||| |||||||moment|||||abandonner ready||||||||||||give up klaar|||||||||||| bereit sind, dass es einen bestimmten Punkt geben wird, an dem Sie aufgeben wollen prepared for this, that there will be a time when you'll want to give up klaar voor dit, dat er op een gegeven moment gaat komen wanneer jullie willen opgeven готовым к этому, что наступит время, когда вы захотите сдаться

ou vocês vão pensar que "eh pá, eu já  demorei e já gastei tanto tempo e agora não |||||||||я потратил|||потратил|так много|||| |||||||||I took|||spent||||| ||||||||||||besteed||||| or you'll think that "hey, I already spent so much time trying and now I can't of jullie gaan denken dat "hé, ik ben al zo lang bezig en heb al zo veel tijd besteed en nu niet или вы подумаете, что «эй, я уже потратил столько времени, а все еще

*consigo* compreender, não *consigo* falar". Quando eu pela  primeira vez cheguei a Portugal depois de um ano я могу|понимать||могу|||||||прибываю|||||| understand, I can't even speak" . When I first arrived in Portugal after a year *kan* begrijpen, niet *kan* spreken". Toen ik voor het eerst in Portugal aankwam na een jaar ничего не понимаю, я не могу говорить ». Когда я впервые приехал в Португалию после года

a estudar português na Faculdade de Letras,  aí eu quase não percebia nada. Eu já sabia ||||||факультет гуманитарных наук|тогда||||замечал|||| |||||||||||noticed|||| |||||||||||perceiveerde|||| of studying Portuguese at the Faculty of Languages, I hardly noticed a thing. I already knew ik studeerde Portugees aan de Faculteit der Letteren, daar begreep ik bijna niets. Ik wist het al изучения португальского языка на филфаке, то почти ничего не понимал. Я уже знал

todos os tempos verbais, tudo, muita coisa mas a  língua falada é outra coisa. Exatamente, mas também |||глагольные|||||||разговорный язык|||||| |||verb tenses||||||||||||| all the tenses, everything, a lot, but the spoken language is something else. Exactly, but it's also alle werkwoordstijden, alles, veel dingen maar de gesproken taal is iets anders. Precies, maar ook все времена, все, очень много, но разговорный язык - это совсем другое. Совершенно верно,

é verdade que aprender uma língua não é fácil e  uma língua nunca está verdadeiramente aprendida ||||||||||||никогда|||изучена |||||||||||||||learned |||||||||||||||geleerd es stimmt, dass es nicht einfach ist, eine Sprache zu lernen, und dass man eine Sprache nie wirklich lernt true that learning a language is not easy and a language is never truly learned is het waar dat het leren van een taal niet gemakkelijk is en een taal is nooit echt geleerd. выучить язык непросто, и язык невозможно выучить до конца,

porque a minha língua materna é o português mas eu  não sei todo o português, portanto também temos que |||||||||||||||therefore||| because my mother tongue is Portuguese but I don't know all Portuguese, so we also have to omdat mijn moedertaal Portugees is, maar ik weet niet al het Portugees, dus moeten we ook definiëren tot waar we willen gaan, toch? например, мой родной язык - португальский, но я не знаю весь португальский, поэтому мы также должны

definir para nós até onde é que queremos ir, não é? Porque é possível sempre aprender mais. Tu dizes определить||||||||||||||||||ты говоришь define|||||||||||||||||| set to ourselves how far we want to go, right? Because you can always learn more. You say Want het is altijd mogelijk om meer te leren. Jij zegt определить для себя, как далеко мы хотим зайти, не так ли? Потому что всегда есть куда стремиться дальше. Ты сказал,

que queres ler Saramago. Já leste Saramago ou ainda  não? Pois sim, já consegui. Eu já escrevi umas teses |||||читал|||еще|||||я уже прочитал|||||диссертации |||Saramago|||||||||||||wrote||theses ||||||||||||||||||theses you want to read Saramago. Have you read Saramago yet or not? Yes, I already did. I already wrote some theses dat je Saramago wilt lezen. Heb je Saramago al gelezen of nog niet? Ja, dat klopt, ik heb het al kunnen doen. Ik heb al enkele theses geschreven. что хотел читать Сарамаго. Ты читал Сарамаго или еще нет? Да, было дело. Я уже написал несколько дипломных работ

sobre Saramago, sobre a língua dele mas isso  não quer dizer que eu *possua* português da |||||||||||||владею|| |||||||||||||possess|| about Saramago, about his language but that doesn't mean that I know Portuguese in the over Saramago, over zijn taal, maar dat betekent niet dat ik *de* Portugees beheers про Сарамаго, про его язык, но это , конечно, не значит, что я владею португальским так

mesma maneira que Saramago, claro. Sim, sim, claro que não. Mas era só um exemplo, sim. Mas isso é um exemplo de um |||||||||||было||||||||||| same way as Saramago, of course. Yes, yes, of course not. But it was just an example, yes. But that is an example of a op dezelfde manier als Saramago, natuurlijk. Ja, ja, natuurlijk niet. Maar dat was gewoon een voorbeeld, ja. Maar dit is een voorbeeld van een же, как Сарамаго. Да-да, конечно, нет. Но это был просто пример, да. Но это пример

objetivo bem alto que não é fácil. Eu sou português  e não é fácil ler Saramago. Mas isso também, por very high goal that is not easy. I am Portuguese and it is not easy to read Saramago. But also that, for heel hoog doel dat niet gemakkelijk is. Ik ben Portugees en het is niet makkelijk om Saramago te lezen. Maar dat ook, door очень высокой цели, которая не проста. Я португалец, и даже мне Сарамаго нелегко читать. Но,

exemplo, se calhar a maior parte das pessoas  que está a ver este vídeo, o objetivo delas não ||возможно||||||||||||||| Zum Beispiel haben die meisten Zuschauer dieses Videos vielleicht kein Ziel vor Augen. example, maybe most people watching this video, their goal isn't to bijvoorbeeld, misschien is het grootste deel van de mensen die deze video bekijken, hun doel niet например, может быть, большинство людей, смотрящих это видео, не

é ler Saramago. São outros objetivos. E portanto,  é difícil. Eu acho que no início convém delinear |||||||поэтому||||||||целесообразно|очертить |||||||||||||||it is advisable|outline |||||||||||||||het is goed| read Saramago. There are other goals. And therefore, it's tough. I think that in the beginning it's important to set is om Saramago te lezen. Het zijn andere doelen. En daarom is het moeilijk. Ik denk dat het aan het begin goed is om af te bakenen ставят своей целью читать Сарамаго. У них другие цели.И вообще это сложно. Я думаю, что вначале важно обозначить, чего

onde é que queremos chegar. Tu disseste que o teu   principal motivador, objetivo, era ler Saramago. где|||||||||||мотиватор|||| |||||||||||motivatie|||| where we want to go. You said that your main motivator, objective, was to read Saramago. waar we willen komen. Jij zei dat jouw belangrijkste motivatie, doel, was om Saramago te lezen. мы хотим достичь. Вот ты сказал, что твоя главная мотивация, твоя цель была прочитать Сарамаго.

As pessoas que estiverem a ver-nos e a ouvir-nos, que pensem  para elas quais é que são os vossos objetivos e |||будут||||||||||||||||||| ||||||||||||think|||||||||| ||||||||||||denken|||||||||| For those of you who are watching and listening to us, think to yourselves what your goals are De mensen die ons aan het zien zijn en ons aan het horen zijn, denk na voor jezelf wat jullie doelstellingen zijn en Те, кто смотрят и слушают нас, подумайте, каковы ваши цели относительно

com a língua portuguesa quando é que vão  sentir que estão satisfeitos com a vossa aprendizagem |||||||||||satisfied|||| |||||||||||satisfied|||| within the Portuguese language, when you're going to feel that you are satisfied with your learning wanneer je je tevreden zult voelen over jouw leerproces van de Portugese taal португальского, когда вы почувствуете, что удовлетворены вашим уровнем

da língua portuguesa, definam esses objetivos para  vocês. Desse teu primeiro ano que tu aprendeste |||определите||||||||||| |||define||||||||||| |||definie||||||||||| of the Portuguese language, set those goals for you. In that first year that you learned definieer die doelstellingen voor jezelf. Van dat eerste jaar dat je hebt geleerd португальского языка, определите эти цели для вас. Говоря о твоем первом курсе, сначала ты подучил

português, depois chegaste a Portugal, viste que  afinal não é a mesma coisa, não percebias bem. ||прибыли|||увидел(а)|||||||||понимал(а)| |||||||||||||"not"|you didn't understand| ||||||||||||||perceerde| Portuguese, you eventually came to Portugal and noticed that it was not the same thing after all, you couldn't understand the language well. portugees, later kwam je in Portugal, zag je dat het eigenlijk niet hetzelfde is, je begreep het niet helemaal. португальский в универе, а затем приехал в Португалию, и понял, что все-таки это разные вещи, ты плохо понимал его...

Se tu pudesses voltar atrás o que é que tu achas que foi  bom nesse primeiro ano e o que é que achas que foi ||мог бы||назад||||||думаешь|||||||||||||| |you|could|||||||||||||||||||||| ||konde|||||||||||||||||||||| Wenn Sie zurückgehen könnten, was war Ihrer Meinung nach gut an diesem ersten Jahr und was war schlecht? Going back in time what do you think was good in that first year and what do you think was Als je terug kon gaan, wat denk je dat goed was dat eerste jaar en wat denk je dat was Если бы ты мог вернуться в прошлое, что, по твоему мнению, было хорошего в тот первый год, а что, по-твоему, было

mais uma perda de tempo? Bem, o que foi bom mesmo é  ter aquela disciplina quando tu sempre tinhas o, ||потеря||||||||||||||||имел| ||||||||||||||||||avais| more of a waste of time? Well, what was really good was to have that discipline when you always had the, weer een tijdverspilling? Nou, wat echt goed was, is die discipline hebben wanneer je die altijd had. пустой тратой времени? Что ж, из хорошего, так это ​​дисциплина, когда у тебя всегда был

como, o prazo, sim, para, não sei, para passar no exame.  Então a disciplina é uma coisa que mesmo ||срок|||||||||||||||| ||délai|||||||||||||||| ||deadline|||||||||||||||| like, the deadline, yes, for, I don't know, to pass the exam. So discipline is something that hoe, de termijn, ja, voor, ik weet het niet, om te slagen voor het examen. Dus de discipline is iets dat zelfs дедлайн, например, чтобы сдать экзамен. То есть дисциплина - это то, что

ajuda muito, e é por isso que há quem diga que para  aprender alguma língua tu sempre precisas de algum |||||||||||||||||нуждаешься|| |||||||||||||||||nodig|| really helps a lot, and that is why there are those who say that in order to learn a language you always need a heel veel helpt, en daarom zijn er mensen die zeggen dat je altijd een действительно очень помогает, и именно поэтому есть те, кто говорят, что для изучения языка вам всегда нужен

tutor, de algum professor porque agora há muitas muitas opções de aprender uma língua sozinho. |||||||||варианты|||||самостоятельно ||||||||||||||seul tutor|||||||||options||||| tutor, a teacher, because now there are many many options to learn a language by yourself. tutor, een leraar nodig hebt omdat er nu veel, veel opties zijn om een taal alleen te leren. репетитор, учитель, хотя теперь есть много вариантов выучить язык самостоятельно,

Com a internet. Com internet e é uma grande vantagem que  nós temos agora e eu acho isso excelente e quem |||With||||||||||||||||| With the internet. With internet and it's a great advantage that we now have and I think it's excellent and Met internet. Met internet en het is een groot voordeel dat we nu hebben en ik vind dat uitstekend en wie с помощью интернета там. Интернет - это большое преимущество, которое у нас есть сейчас, и я думаю, что это превосходно, и

me dera que isso tudo tivesse existido também quando  eu aprendia português porque naquela altura, |бы мне|||||существовало||||учился|||тогда|в то время |would have given|||||existed||||learned|||| ||||||bestaan|||||||| I wish that it all existed when I was learning Portuguese because at that time, had me dat kunnen geven dat dit alles ook had bestaan toen ik Portugees leerde, want in die tijd, было бы здорово, если бы все это существовало в то время, когда я выучил португальский, потому что в то время,

por exemplo, no segundo ano dos nossos estudos  nós tínhamos de ler os autores portugueses do |||||||учёбы|||||||| |||||||studies|||||||| |||||||||||||auteurs|| Im zweiten Jahr unseres Studiums mussten wir zum Beispiel die portugiesischen Autoren der for example, in the second year of our studies we had to read works by 19th century Portuguese authors bijvoorbeeld, in het tweede jaar van onze studies moesten we de Portugese auteurs van например, на втором году обучения мы должны были читать португальских авторов

século XIX em original (fogo) e eu não... Naquela altura  eu pensava que era uma perda de tempo porque havia ||||огонь|||||то время||думал|||||||| Jahrhundert im Original (Feuer) und ich habe nicht... Zu der Zeit dachte ich, es war eine Verschwendung von Zeit, weil es war in Portuguese and I didn’t... At that time I thought it was a waste of time because there was a negentiende eeuw in het origineel (vuur) en ik niet... In die tijd dacht ik dat het zonde van de tijd was omdat er 19-го века в оригинале (бли-и-ин), и я не ... В то время я думал, что это пустая трата времени, потому что было

muita descrição, muitos detalhes tipo  como era a erva, como eram as nuvens. E naquela |||детали|||||трава||||облака|| ||||||||herbe||||nuages|| ||||||||grass||||clouds|| ||||||||gras|||||| lots of detailing, a lot of details like what the grass was like, what the clouds were like. And at that veel beschrijving was, veel details zoals hoe het gras was, hoe de wolken waren. En op dat много описаний, много деталей, типа какая была трава, какие облака там. И в то

altura eu pensava que era uma grande perda de  tempo porque eu não sabia como dizer, tipo, "olha, |||||||loss|||||||||| time I thought it was a big waste of time because I didn't know how to say, like, "look, I'd moment dacht ik dat het een grote verspilling van tijd was omdat ik niet wist hoe ik moest zeggen, iets als, "kijk, время я думал, что это пустая трата времени, потому что я не знал, как сказать, например: «Здрасьте, я

queria um pastel de nata e, não sei, e uma meia de leite", porque eu não sabia essas palavras. Mas agora, pensando bem, eu ||||||||||чашка||||||||||||| ||||||||||tasse||||||||||||| ||custard tart|||||||||||||||||||thinking|| Ich wollte ein Pastel de Nata und, ich weiß nicht, eine halbe Milch", weil ich diese Worte nicht kannte. Aber wenn ich jetzt darüber nachdenke, dann like a coustard tart and, I don't know, and a latte", because I didn't know those words. But now, on second thought, I ik wilde een pastel de nata en, ik weet niet, een halve liter melk", omdat ik die woorden niet kende. Maar nu, als ik er goed over nadenk, ik хотел бы паштель де ната и, не знаю, кофе с молоком», потому что я просто не знал этих слов. Но сейчас, если призадуматься, я

não diria que tudo isso tenha sido uma perda  de tempo porque na aprendizagem de uma língua wouldn't say that all of that was a waste of time because while learning a language zou niet zeggen dat dit allemaal een tijdsverspilling is geweest, want bij het leren van een taal бы не сказал, что все это было пустой тратой времени, потому что в изучении языка

todas as palavras são úteis. Tu nunca... tu nunca  sabes que palavras vais precisar. Por isso, eu all words are useful. You never... you never know what words you're going to need. So, I zijn alle woorden nuttig. Je weet nooit... je weet nooit welke woorden je nodig zult hebben. Daarom, ik все слова полезны. Вы никогда ... никогда не знаете, какие слова вам понадобятся. Так что я

acho assim que para aprender de maneira mais  eficiente tu tens de seguir as tuas necessidades, |||||||||||||||потребности ||||||||efficient||||follow|||needs think that in order to learn more efficiently you have to follow your needs, ik denk dat je op een efficiëntere manier moet leren door je behoeften te volgen, думаю, что для более эффективного обучения вы должны учитывать свои потребности...

sim. Exatamente. E também acho que é bom rodear-te por bons materiais. Isso quer ||||||||окружить тебя|||||| ||||||||t'entourer|||||| ||||||||surround yourself with|||||| ||||||||omringen|||||| yes. Exactly. And I also think it's good to be surround yourself with good materials. This ja. Precies. En ik denk ook dat het goed is om jezelf te omgeven met goed materiaal. Dat betekent Да, точно. И я также считаю, что иметь под рукой хорошие материалы - это здорово. Я хочу сказать, что

dizer que há muita muita gente que acho que é "eu  não vou comprar este manual porque é |||||||||||||||руководство|| |||||||||||||||manual|| |||||||||||||||handboek|| means that there are a lot of people that think "I'm not going to buy this book because it's dat er heel veel mensen zijn die denken "ik ga dit handboek niet kopen omdat het is есть много людей, которые, по-моему мнению, думают типа «я не буду покупать этот учебник, потому что он

caro, não sei quê", mas eu acho que quando tens  os materiais bons tu ficas mais confortável, dear||||||||||||||are||comfortable ||||||||||||||||comfortabel expensive, and so and so", but I think that when you have good material you are more comfortable, beste, ik weet niet wat, maar ik denk dat wanneer je goed materiaal hebt je je comfortabeler voelt, дорогой» или типа того, но я думаю, что когда у вас есть хорошие материалы, вам будет удобнее,

sentes-te mais confortável. Mais motivado também. Sim e também eu recomendava passar mais tempo чувствуешь|||||||||||||| you feel|||||||||||||| je voelt|||||||||||||| you feel more comfortable. More motivated too. Yes and I would also recommend spending more time je je meer op je gemak voelt. Ook meer gemotiveerd. Ja, en ik zou ook aanraden om meer tijd вы чувствуете себя более комфортно. Тоже более мотивировано. Да, и я также рекомендовал проводить больше времени

na internet, também, a ver vários materiais,  vídeos, podcast, tudo isso que nós agora temos em on the internet too, watching various materials, videos, podcasts, all of which we now have in op het internet door te brengen, ook, om verschillende materialen, video's, podcasts, al datgene te bekijken dat we nu hebben in в Интернете, просматривая различные материалы, видео, подкасты, которых сейчас у нас в

abundância e também, em particular, eu recomendava  fazer parte da comunidade no Reddit. Ok. Sim, conheces изобилие||||||||||||Реддит|||знаешь abundance||||particular||||||||online forum|||you know ||||||||||||Reddit||| abundance and also, in particular, I recommend taking part in a community on Reddit. Okay. Yes, you know overvloed en ook, in het bijzonder, zou ik aanbevelen om deel uit te maken van de gemeenschap op Reddit. Oké. Ja, je kent het изобилии, а также, в частности, я рекомендовал зарегистрироваться в сообществе Reddit. Да, ты знаешь

Reddit, sim. E no Reddit há o subreddit que é tipo uma comunidade  dedicada à língua portuguesa onde eles publicam |||||||сабреддит||||||посвящённая||||||публикуют |||||||subreddit||||||dedicated||||||publish |||||||||||||||||||publiceren Reddit, yes. And on Reddit there is this subreddit which is like a community dedicated to the Portuguese language where they publish Reddit, ja. En op Reddit is er de subreddit die een soort gemeenschap is gewijd aan de Portugese taal waar ze publiceren Reddit, да? А на Reddit есть один сабреддит, типа сообщество, посвященное португальскому языку, где публикуются

memes, várias imagens. Isso tudo é extremamente  engraçado e também pode ser muito útil. Quando мемы||изображения (1)||||очень|смешно||||||| memes||images||||extremely|funny||||||| meme|||||||||||||| memes, several pictures. This is all extremely funny and can also be very useful. When you memes, verschillende afbeeldingen. Dat is allemaal extreem grappig en kan ook erg nuttig zijn. Wanneer мемы, всякие картинки. Все это очень забавно, но может быть очень полезно. Когда ты

dedicas pelo menos um bocado do teu tempo livre, sim, a ver alguma coisa em português já é melhor do посвяти||||||||||||||||||| dedicate||||piece||||||||||||||| je besteedt||||||||||||||||||| dedicate at least a bit of your free time, yes, to something in Portuguese it's better besteed ten minste een beetje van je vrije tijd, ja, iets in het Portugees kijken is al beter dan посвящаешь хотя бы немного свободного времени, смотря что-нибудь на португальском, это лучше,

que não ver nada e do que não ler nada. Ou seja,  no fundo é o que eu também defendo que é estares |||||||||||то есть||в конце концов||||||поддерживаю|||быть |||||||||||||||||||advocate for|||being |||||||||||||||||||verdedig||| than seeing nothing and not reading at all. In other words, it's basically what I stand up for that you should be niets te kijken en niets te lezen. Met andere woorden, in wezen is het wat ik ook verdedigd heb, dat je чем ничего не видеть и вообще не читать. Другими словами, это и есть то, о чем я всегда говорю, что

exposto à língua de uma forma ou de outra todos  os dias se possível, não é? É o ideal. Tentarem estar выставлено||||||||||||||||||идеал|попытаться| exposed||||||||||||||||||ideal|| exposto|||||||||||||||||||| Sie sollten möglichst jeden Tag in der einen oder anderen Form mit der Sprache in Berührung kommen, nicht wahr? Das ist der Idealfall. Versuchen Sie zu sein exposed to the language in one way or another every day, if possible, isn't it? It's the best. Trying to be elke dag, als het mogelijk is, op de een of andere manier aan de taal blootgesteld wordt, nietwaar? Dat is het ideaal. Proberen aanwezig te zijn так или иначе надо взаимодействовать с языком каждый день, если это возможно, не так ли? Это идеальный вариант. Попытаться

expostos à língua todos os dias e com a internet  hoje em dia é mais fácil. Com leitura também, não подвержены|||||||||||||||||чтением|| exposed||||||||||||||||||| exposed||||||||||||||||||| exposed to the language every day and with the internet, today it's easier. Also with reading. Not dagelijks in contact met de taal en met het internet tegenwoordig is het gemakkelijker. Met lezen ook, toch niet быть в связи с языком каждый день, а теперь с помощью Интернета это еще проще. То же с чтением: не

necessariamente autores do século XIX, mas para  quem está a começar, coisas mais acessíveis. |||||||||||||доступные вещи necessarily 19th century authors, but for those who are just starting out, simpler things. noodzakelijk de auteurs van de 19e eeuw, maar voor wie begint, toegankelijkere dingen. обязательно читать авторов 19 века, на начальном этапе читайте более доступные вещи.

Às vezes até ler livros que já conhecemos mas a versão portuguesa. Histórias que já conhecemos tipo o Harry ||||||||||||||||||Harry Potter Sometimes, even read books that we already know, but the Portuguese version. Stories that we already know, like Harry Soms zelfs boeken lezen die we al kennen maar dan de Portugese versie. Verhalen die we al kennen, zoals Harry. Или можно читать книги, которые мы уже знаем, но в португальской версии. Такие вещи, которые мы уже знаем, как Гарри

Potter que toda a gente conhece, ou o Principezinho, sei  lá, que é um clássico. E eu no futuro hei de fazer um ||||||||Маленький принц|||||||||||буду||| ||||||||Petit Prince|||||||||||||| Potter||||||||Little Prince|||||||||||hei|of|| |||||||||||||||||in||hei||| Potter that everyone knows, or the Little Prince, I don't know, which is a classic. And in the future I will De Potter die iedereen kent, of de kleine prins, wie weet, dat is een klassieker. En ik zal in de toekomst ook een video maken. Поттер, которого все знают, или Маленький принц, что-нибудь классическое. В будущем я

vídeo também sobre livros portugueses, de autores  portugueses, dos mais fáceis para os mais difíceis. also make a video about Portuguese books, by Portuguese authors, from the easiest to the most difficult. Ook over Portugese boeken, van Portugese auteurs, van de gemakkelijkste tot de moeilijkste. обязательно сделаю видео о португальских книгах португальских авторов, от самых простых до самых сложных.

Vai sair no futuro, fica aqui o teaser.  Pronto, estar exposto à língua e por outro |||||||тизер|||||||| |||||||teaser|||||||| |||||||teaser|||||||| It will come out in the future, here's the teaser. Okay, to be exposed to the language and on the other Het zal in de toekomst uitkomen, hier is de teaser. Goed, blootgesteld worden aan de taal en door een andere. Обязательно сделаю, а пока это просто тизер. Хорошо, быть открытым языку и, с другой

lado, como tu dizes, aprender segundo as nossas  necessidades, ou seja, se eu for mecânico ||||||||||||||механик ||||||||||||||a mechanic ||||||||||||||monteur hand, as you say, to learn according to our needs, that is, if I am a mechanic, it aan de ene kant, zoals jij zegt, leren volgens onze behoeften, dat wil zeggen, als ik monteur ben стороны, как ты сказал, учиться в соответствии с нашими потребностями, то есть, если я, например, механик, мне

não me interessa muito saber o nome do antebraço e  dos ossos e certos detalhes da anatomia como ||||||||предплечье|||кости|||||анатомия| ||||||||avant-bras||||||||| ||interests||||||forearm|||bones|||||anatomy| ||interesse||||||onderarm||||||||| does not interest me much to know how to name the forearm and bones and certain anatomy details as interesseert het me niet zo veel om de naam van de onderarm en de botten en bepaalde details van de anatomie te weten zoals не очень интересно знать название предплечья и костей и некоторые детали анатомии, как

para um médico, mas interessa-me saber as partes  de um carro em português. No entanto, e por isso ||||het interesseert|||||||||||||| if I were a doctor, but I'm interested in knowing the parts of a car in Portuguese. However, that voor een arts, maar het interesseert me om de onderdelen van een auto in het Portugees te weten. Maar dat gezegd hebbende для врача, но мне интересно знать части автомобиля на португальском языке. Однако именно

é que eu tenho no meu website a lista das mil  palavras mais usadas, quando se está a começar e eu |||||||||||||используемых||||||| ||||||website|||||||||||||| is why I have the list of the thousand most used words on my website. When you're starting, and I Ik heb op mijn website de lijst van de duizend meest gebruikte woorden wanneer je begint, en ik поэтому у меня есть на моем веб-сайте список из тысячи наиболее употребляемых слов для начинающих, и я

acho que tu concordas comigo, há palavras que são  essenciais. Às vezes são palavras que nós nem |||согласен||||||основные||||||| |||agree||||||essential||||||| |||het eens bent||||||||||||| think you agree with me, there are words that are essential. Sometimes there are words that we don't even denk dat jij het met me eens bent, er zijn woorden die essentieel zijn. Soms zijn het woorden die we zelfs думаю многие согласятся, что есть первостепенные слова. Иногда это слова, о

nos apercebemos que existem porque são... não são  nomes, não são verbos, mas são preposições e "em", |осознаем||||||||||||||| |we realize||||||||||||||| |merken||||||||||||||| realize exist because they are... they are not names, they are not verbs, but they are prepositions and "in", niet beseffen dat ze bestaan omdat ze... het zijn geen namen, het zijn geen werkwoorden, maar het zijn voornaamwoorden en "in", существовании которых мы даже не догадываемся, потому что это ... это не существительные, это не глаголы, а предлоги типа «em»,

"no", "para", "mais", "quando", estas palavras que usamos  a toda hora mas quando pensamos em aprender |||||||||||||думаем|| |||||||||||||denken|| "no", "for", "more", "when", these words that we use all the time but when we think about learning «no», «para», «mais», «quando», эти слова мы используем все время, но когда мы думаем об изучении словарного запаса,

vocabulário não é nestas palavras que estamos  a pensar, mas que são essenciais. E eu acho que tu |||in these|||||||||||||| vocabulary it is not these words that we have in mind, but they are essential. And I think you vocabulaire is niet in deze woorden waar we aan denken, maar die essentieel zijn. En ik denk dat jij мы не думаем о них, хотя они очень важны. И я думаю, ты согласишься,

concordas que aprender as palavras mais usadas  numa língua, no início, é essencial para dar aquela agree that learning the most used words in a language, at the beginning, is essential to give that het erover eens bent dat het leren van de meest gebruikte woorden in een taal, in het begin, essentieel is om die что изучение наиболее часто используемых слов в языке вначале необходимо для того, чтобы дать эту

motivação de conseguir conversar logo, mesmo sendo  conversa básica. Sim sim, eu concordo absolutamente ||достигнуть||вскоре||||базовой||||согласен абсолютно| ||to be able to|to talk|soon||||||||| motivation to be able to talk sooner, even if it is basic conversation. Yes, yes, I absolutely agree motivatie te bieden om meteen te kunnen converseren, zelfs als het een basisgesprek is. Ja ja, ik ben het absoluut eens. мотивацию, чтобы иметь возможность говорить в ближайшее время, даже если это базовый разговор. Да, да, я полностью согласен

contigo e falando dessa lista das palavras mais  usadas claro que na verdade ninguém de nós quer с тобой|||этого||||||||||||| with you, and speaking of that most used words list, surely none of us wants to met jou en het hebben over deze lijst van de meest gebruikte woorden, natuurlijk wil eigenlijk niemand van ons dit. с тобой, и, говоря об этом списке наиболее употребляемых слов, конечно, на самом деле, никто из нас не хочет

aprender algo assim dessa maneira. Mas (pois é) eu  penso que se gastarmos um pouco do tempo agora eu ||||||||||||потратим|||||| ||||||||||||spend time|||||| ||||||||||||we besteden|||||| learn something like this that way. But I think that if we spend a little time now, iets dergelijks op deze manier leren. Maar (ja) ik denk dat als we nu een beetje tijd besteden, ik изучать что-то подобное таким образом. Но да, я думаю, что если потратить немного времени сейчас, я

acho que é possível aprender mil palavras, acho que  dentro de uma semana ou duas, no nosso caso acho I think it's possible to learn a thousand words, I think that within a week or two, in our case I think denk dat het mogelijk is om duizend woorden te leren, ik denk dat het binnen een week of twee, in ons geval, ik denk думаю, лучше выучить тысячу слов в течение недели или двух, в нашем случае, я думаю,

que foi dentro de uma semana (fogo) mas claro que vocês  não vão... vocês não vão ficar com essas palavras na ||||||огонь||||||||||оставаться|||| ||||||fire|||||||||||||| das war in einer Woche (Feuer), aber natürlich werden Sie nicht... Sie werden diese Worte nicht in Ihrem Kopf behalten. it was within a week, but of course you you will not... you will not keep these words in your dat het binnen een week was (vuur) maar natuurlijk gaan jullie niet... jullie gaan niet met deze woorden in это было в течение недели (нифига), но конечно вы не будете ... вы не будете держать эти слова в своей

cabeça para sempre, algumas vão desaparecer, outras  vão entrar mas às vezes é muito prático ver uma |||||исчезнут|||||||||удобно|| ||||||||||||||practical|| head forever, some will disappear, others will enter, but sometimes it is very practical to see a het hoofd voor altijd blijven, sommige zullen verdwijnen, anderen zullen binnenkomen maar soms is het erg praktisch om een голове вечно, одни исчезнут, другие войдут, но иногда очень полезно воспринимать

língua como se fosse um desporto como se fosse  um exercício e também uma boa prática |||была бы||спорт|||было бы||упражнение||||| |||||sport|||||||||| language as if it were a sport, as if it was an exercise and also a good way taal te zien als een sport alsof het een oefening is en ook een goede praktijk язык, как если бы он был спортом, как если бы это было упражнение, и вообще клевая тема это

para aprender palavras é aprender palavras enquanto  estás a fazer algum exercício físico. Sim, por ||||||пока ты|||||||| ||||||pendant|||||||| of learning words is learning words while you are doing some physical exercise. Yes, for Om woorden te leren, is het belangrijk om woorden te leren terwijl je een fysieke oefening doet. Ja, door... заучивать слова во время физических упражнений. Да,

exemplo, eu sempre recomendo aos meus alunos quando chega a hora de aprender conjugações, |||||||||||||сопряжения example, I always recommend it to my students when it comes the time to learn conjugations, voorbeeld, ik raad altijd aan mijn studenten wanneer het tijd is om vervoegingen te leren, например, я всегда рекомендую это своим ученикам, когда приходит время учить спряжения,

sim, normalmente todos começam a conjugar  os verbos tipo "eu vou", "tu vais", etc. Mas eu digo ||||||||||||||||говорю yes, normally they all start to conjugate verbs like "I go", "you go", etc. But I always tell ja, normaal beginnen ze allemaal de werkwoorden te vervoegen zoals "ik ga", "jij gaat", enzovoort. Maar ik zeg, ведь, как правило, они начинают спрягать глаголы типа «я иду», «вы идете» и т. д. Но я всегда говорю им,

sempre que tirem os pronomes "eu", "tu", não interessa.  Comecem a aprender como se fosse um ritmo, como se ||убирают|||||||Начинайте||||||||| ||remove|||||||start|||||||rhythm|| ||||voornaamwoorden|||||||||||||| Wenn Sie die Pronomen "ich" oder "du" weglassen, macht das nichts. Beginnen Sie zu lernen, als ob es ein Rhythmus wäre, als ob them to remove the pronouns "I", "you", it doesn't matter. Start learning as if it was a rhythm, as if it altijd dat ze de voornaamwoorden "ik", "jij" moeten weglaten, het maakt niet uit. Begin met leren alsof het een ritme is, zoals als чтобы они убрали местоимения «я», «ты» убраны, это не нужно. Учите спряжения, как если бы это был ритм, как если бы у

tivesse um ritmo, como se fosse uma canção. Tipo "vou", "vais", "vai", "vamos", "vão", "sou", "és", "é", "somos", "são". |||||была||песня||||||||||| |||||||song||||||||||| had a rhythm, as if it was a song. Like "vou", "vais", "vai", "vamos", "vão", "sou", "és", "é", "somos", "são". had een ritme, alsof het een liedje was. Zoals "ik ga", "jij gaat", "hij/zij/het gaat", "wij gaan", "zij gaan", "ik ben", "jij bent", "hij/zij/het is", "wij zijn", "zij zijn". него был ритм, как если бы это была песня. Например, "vou" "vais", "vai", "vamos", "vão", "sou", "és", "é", "somos", "são".

Tens que ouvir esse ritmo e também é muito bom, por  exemplo, se fores correr, se fores exercitar lá |||||||||||||если ты|бегать|||тренироваться| |||||||||||||||||s'exercer| |||||||||||||you have to||||exercise| |||||||||||||||||oefenen| You have to listen to that rhythm and it's also very good, for example, if you go running, if you're going to exercise Je moet dat ritme horen en het is ook heel goed, bijvoorbeeld, als je gaat hardlopen, als je daar gaat sporten Вы должны прислушиваться к этому ритму, это работает, когда, например, ты идешь бегать или тренироваться на

fora também é muito bom repetir, sim, e repassar  essa história de todas as conjugações ao fazer ||||||||повторить|||||||| il est|||||||||||||||| |||||||and|reviewing, passing on|||||||| ||||||||herhalen|||||||| outside, it is also very good to repeat, yes, and go over this story of all the conjugations when doing buiten is het ook heel goed om te herhalen, ja, en deze geschiedenis van alle vervoegingen opnieuw door te nemen terwijl je het doet. улице, это очень полезно, повторять всю эту тему со спряжениями при выполнении

esses exercícios. E o exercício físico ajuda à memória,  não é? Estares a fazer exercício ajuda... eu também já ||||||||памяти|||ты||||||| |exercises|||||||memory|||||||||| diese Übungen. Und körperliche Bewegung hilft dem Gedächtnis, nicht wahr? Bewegung hilft... Ich habe es auch getan these exercises. And physical exercise helps memory, doesn't it? Exercising helps... I've also deze oefeningen. En lichaamsbeweging helpt het geheugen, nietwaar? Bezig zijn met oefeningen helpt... ik ook al упражнений. А физические упражнения способствуют запоминанию, не так ли? Занятие спортом реально помогает ... Я где-то

li ou já vi vídeos sobre isso mas nunca pus em  prática, ou seja, pela tua experiência isso ajuda. ||||||||никогда|применял||||то есть||||| |||||||||put||||||||| |||||||||ik heb het||||||||| read or seen videos about it but I never put it into practice, that is, but from your experience it helps. heb gelezen of video's hierover gezien, maar ik heb het nooit in de praktijk gebracht, met andere woorden, volgens jouw ervaring helpt dat. читал или видел видео об этом, но никогда не применяю их на практике, то есть, исходя из твоего опыта, это помогает.