×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Тэнгу, Вторую мировую войну развязали два бесчеловечных режима.

Вторую мировую войну развязали два бесчеловечных режима.

Напоминаю для тех, кто забыл, что 1 сентября 1939 года гитлеровская Германия напала на Польшу, и уже 17 сентября 1939 года Советская армия пошла на помощь своему союзнику, фашистской Германии, и напала на Польшу с Восточной стороны.

Хотя нападение на Польшу советы планировали заранее, поскольку такого рода масштабные операции не планируется, что называется, “с колёс”.

Сговор, а также планирование захвата и раздела Польши между двумя преступными режимами был осуществлен гораздо заранее.

То есть, два бесчеловечных режима, сталинский Советский Союз совместно с гитлеровской Германией, развязали Вторую Мировую Войну.

После один пытался сожрать другого.

Но это будет после.

По условиям пакта Молотова–Риббентропа, заключенного между Германией и СССР 23 августа 1939 года, Польша была разделена на две сферы влияния: Западная часть Польши отошла Германии, а восточная часть — СССР.

Агрессия Германии и СССР, которая привела к поражению Польши, стала началом Второй мировой войны, которая продолжалось шесть лет и унесла жизни миллионов людей.

Постскриптум:

Война в Польше стала началом оккупации европейских стран Германией, а после оккупацию этих же стран осуществил СССР.

Я говорю о странах Варшавского договора.

Для этих стран сталинский Советский Союз был точно таким же оккупантом, что и гитлеровская Германия.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Вторую мировую войну развязали два бесчеловечных режима. |||ont déclenché||inhumains|régimes second|world war|war|unleashed|two|inhumane|regimes |wereldoorlog||ontketenden||onmenselijke|regimes Segunda Guerra Mundial|mundial|guerra|desencadearam||desumanos|regimes den andre|verdens-|krigen|utløste||umenneskelige|regimer |dünya|savaşı|başlattı||insanlık dışı| Zweiten|Welt-|den Krieg|entfesselt|zwei|unmenschlichen|Regime 제2차|세계 2차|전쟁|시작했다||비인간적인|정권 |||发动||不人道的|政权 الثانية|العالمية||أشعلت||غير إنسانية|نظام |||memicu||tanpa kemanusiaan| |mundial|la guerra|desataron||inhumanos|regímenes Der Zweite Weltkrieg wurde von zwei unmenschlichen Regimen entfesselt. World War II was started by two inhumane regimes. La Segunda Guerra Mundial fue desencadenada por dos regímenes inhumanos. La Seconde Guerre mondiale a été déclenchée par deux régimes inhumains. La Seconda Guerra Mondiale fu scatenata da due regimi disumani. 第二次世界大戦は、2つの非人道的な政権によって引き起こされた。 제2차 세계대전은 두 개의 비인도적인 정권에 의해 발발했습니다. De Tweede Wereldoorlog werd ontketend door twee onmenselijke regimes. A Segunda Guerra Mundial foi desencadeada por dois regimes desumanos. Dünya Savaşı iki insanlık dışı rejim tarafından başlatıldı. 第二次世界大战是由两个不人道的政权发动的。

Напоминаю для тех, кто забыл, что 1 сентября 1939 года гитлеровская Германия напала на Польшу, и уже 17 сентября 1939 года Советская армия пошла на помощь своему союзнику, фашистской Германии, и напала на Польшу с Восточной стороны. ||||||||hitlérienne||a attaqué|||||||||||||l'allié||||||||| remind you|for|those|who|forgot|that|September|year|Nazi|Germany|attacked|to|Poland|and|already|September|year|Soviet|army|went in|to|help|own|ally|fascist Germany|Germany|and|attacked|to|Poland|with|eastern side|side Ik herinner eraan||degenen||vergeten||september||Hitler's|Duitsland|aanval op||Polen|||||Sovjetunie|de Sovjetunie|ging||||bondgenoot|fascistische|Duitsland||||||oostelijke|zijde lembro|||||||ano|Hitlerista|Alemanha|atacou||Polônia||||ano|Soviética||foi||ajuda|seu|aliado|fascista|Alemanha||||Polônia||da Alemanha Oriental|na Polônia Jeg minner||||||||Hitlerske|Tyskland|angrep||Polen|||||||||||||||||||| ||||unutmuş||||Hitler'in||saldırdı||Polonya'ya||||||||||||faşist|||||||doğu|doğusundan Ich erinnere||denjenigen||vergessen hat||1 September||Hitlerdeutschland|Deutschland|angriff||Polen|||||Sowjetische|Sowjetische Ar|ging||Hilfe||Verbündeten|faschistischen|||griff an||||Ostseite|Ostseite 상기합니다||그들|그들|잊은 사람들|||||||||||||||||||||||||||| pripomínam|||||||||||||||||||||||||||||||| 提醒||||||||希特勒的||进攻||||||||||||||法西斯德国|||||波兰(2)||东部| أذكّر||||||سبتمبر||النازية|ألمانيا النازية|هاجمت||بولندا||||||||||حليفه|حليفه|الفاشية|||هاجمت||||الجانب الشرقي|الجانب الشرقي Recuerdo||||olvidó||||nazi||atacó||Polonia||||||ejército|||||aliado|fascista|||atacó||||del Este| أذكّر أولئك الذين نسوا أن ألمانيا النازية غزت بولندا في 1 سبتمبر 1939، وأن الجيش السوفيتي قد ذهب لمساعدة حليفته، ألمانيا النازية، وهاجم بولندا من الجانب الشرقي في 17 سبتمبر 1939. Ich erinnere diejenigen, die es vergessen haben, daran, dass am 1. September 1939 das nationalsozialistische Deutschland Polen angegriffen hat, und bereits am 17. September 1939 kam die sowjetische Armee ihrem Verbündeten, dem faschistischen Deutschland, zur Hilfe und griff Polen von Osten an. I remind for those who have forgotten that on September 1, 1939, Hitler's Germany attacked Poland, and already on September 17, 1939, the Soviet Army went to the aid of its ally, Nazi Germany, and attacked Poland from the Eastern side.

Хотя нападение на Польшу советы планировали заранее, поскольку такого рода масштабные операции не планируется, что называется, “с колёс”. ||||||à l'avance|puisque||type|à grande échelle|||est prévu||||roues although|attack||Poland|advisors|planned|in advance|because|such|type|large-scale|operations|not|planned||on the fly|on the fly|on the fly |aanval||||||||van dit soort|grootschalige|operaties|||||| |ataque|||conselhos|planejavam|antecipadamente|uma vez que||tipo de|em grande escala|operações||não se planeja||||de última hora obwohl|Angriff|||die Sowjets|geplant hatten|im Voraus|da|solcher|solche|großangelegten|Operationen||geplant werden||man nennt||aus dem Stand ||||||önceden|çünkü||bu tür|büyük ölçekli|||||||yolda ||||||vopred||||||||||| |||波兰||||因为|||大规模|||||||临时 على الرغم من أن الهجوم على بولندا تم التخطيط له مسبقًا من قبل السوفيات، حيث لا يتم التخطيط لمثل هذه العمليات الواسعة النطاق بسهولة، كما يُقال، "من على العجلات". Obwohl der Angriff auf Polen von den Sowjets im Voraus geplant wurde, da solche umfangreichen Operationen nicht „mal eben so“ geplant werden. Although the attack on Poland the Soviets had planned in advance, since this kind of large-scale operations are not planned, as it is called, "from the wheels". Hoewel de aanval op Polen door de Sovjets van tevoren was gepland, worden dergelijke grootschalige operaties niet, zeg maar, 'uit de losse pols' gepland. Embora os soviéticos tivessem planeado o ataque à Polónia com antecedência, porque este tipo de operações em grande escala não é planeado, como eles lhe chamam, "a partir das rodas". Her ne kadar Sovyetler Polonya'ya saldırıyı önceden planlasa da, bu kadar büyük ölçekli operasyonlar, dedikleri gibi, "anında" planlanmadı.

Сговор, а также планирование захвата и раздела Польши между двумя преступными режимами был осуществлен гораздо заранее. conspiration||||de la capture||de la division|||deux|criminels|||réalisé|beaucoup|à l'avance collusion||also|planning|capture||division|Poland|between|two|criminal regimes|regimes|was|carried out|much more|in advance samenzwering||||van de verovering||||||criminele|||uitgevoerd|veel eerder|van tevoren Conluio|||planejamento|da captura||divisão|da Polônia||dois|criminosos|regimes||realizado|muito|com antecedência Verschwörung|und|auch|Planung|Erfassung||Teilung|Polen|zwischen den|zwei|kriminellen|Regierungen||durchgeführt|viel früher|im Voraus Sözleşme||||Polonya'nın ele geçirilmesi||paylaşımı|||||||gerçekleştirildi|çok daha| |||||||||||||uskutočnený|| ||||占领||||||||||| spisek||||zajęcia||podziału||||||||| Konspirasi|||perencanaan|penangkapan||pembagian||||kriminal|||dilaksanakan|jauh|sebelumnya conspiración|||planificación|de la captura||división de||||criminales|regímenes||realizado|mucho|de antemano لقد تم التنسيق وكذلك التخطيط لاحتلال وتقسيم بولندا بين نظامين إجراميين بوقت مسبق للغاية. Der Pakt sowie die Planung der Besetzung und Teilung Polens zwischen den beiden kriminellen Regimen wurden viel früher durchgeführt. The conspiracy and the planning of the seizure and partition of Poland between the two criminal regimes was carried out much in advance. Het complot, evenals de planning van de annexatie en verdeling van Polen tussen twee criminele regimes, vond veel eerder plaats. Komplonun yanı sıra Polonya'nın ele geçirilmesi ve iki suç rejimi arasında bölünmesinin planlanması da çok önceden gerçekleştirildi.

То есть, два бесчеловечных режима, сталинский Советский Союз совместно с гитлеровской Германией, развязали Вторую Мировую Войну. |||inhumains|||||en collaboration||||ont déclenché||| that is|that is|two|inhumane|regimes|Stalinist|Soviet|Union|together||Nazi Germany|Germany|unleashed|Second|World War|war Dat|is|||||||samen met||Hitler's|Duitsland|||| |||||estalinista|Soviético|União|juntamente||hitleriana|Alemanha|desencadearam||Mundial| |||unmenschlichen|Regime|Stalinistische||Union|gemeinsam||Hitlerdeutschland|Deutschland|entfesselt|zweiten|Welt|Krieg ||||||||birlikte||||başlattı||| |||tanpa perasaan||Stalin yang|||bersama-sama||nazi||memicu||| |||inhumanos|regímenes|stalinista|||en conjunto||nazi|Alemania|desataron||| That is, two inhumane regimes, Stalin's Soviet Union together with Hitler's Germany, unleashed World War II. Es decir, dos regímenes inhumanos, la Unión Soviética de Stalin junto con la Alemania de Hitler, desencadenaron la Segunda Guerra Mundial. Dat wil zeggen, twee onmenselijke regimes, het stalinistische Sovjetunie samen met het nazistische Duitsland, hebben de Tweede Wereldoorlog ontketend. Yani iki insanlık dışı rejim, Stalin'in Sovyetler Birliği ve Hitler'in Almanya'sı, İkinci Dünya Savaşı'nı başlattı.

После один пытался сожрать другого. ||a essayé|manger| after|one|tried|devour|other |||opeten| ||tentou|devorar| Nach|einen|versuchte|verschlingen|anderen sonra|||yemek| |||pożreć| |||makan hidup-hidup|lainnya |||comer|otro Danach versuchte der eine, den anderen zu fressen. Afterward, one tried to eat the other. Después, uno intentó comerse al otro. Sonra biri diğerini yutmaya çalıştı.

Но это будет после. but|this|will be|later Aber das wird später sein. But that will be afterward. Ama bu daha sonra gerçekleşecek.

По условиям пакта Молотова–Риббентропа, заключенного между Германией и СССР 23 августа 1939 года, Польша была разделена на две сферы влияния: Западная часть Польши отошла Германии, а восточная часть — СССР. |||||conclu|||||||||divisée||||d'influence||||est partie||||| according to|conditions|pact|Molotov-Ribbentrop|Ribbentrop|agreement|between|Germany||USSR|August|year|Poland|was|divided||two|spheres|influence zones|Western|part|Poland|went to|Germany|and|eastern|part|USSR |de voorwaarden|pact|Molotov|Ribbentrop|ondertekende||||de Sovjetunie|augustus||Polen||gedeeld|||sferen van invloed|invloedssferen|westelijke|deel||ging naar|Duitsland|||| |ao pacto|do pacto|Molotov|Ribbentrop|concluído||||URSS|agosto||Polônia||dividida|||esferas|influência|Ocidental|||foi cedida|à Alemanha||parte oriental|| nach den Bedingungen|den Bedingungen|des Paktes|||заключенного договора|zwischen|||Sowjetunion|||||geteilt|||Einflusssph|Einflusssphären|westliche|||ging verloren|||östliche|| ||||||||||||||||||etki alanları||||||||| |syarat-syarat|pakta|Pakt Molotov-Ribbentrop|Ribbentrop|заключенного договора|||||||||dibagi|||sfera|pengaruh|||||||timur|| |el pacto|pacto|de Molotov|Ribbentrop|firmado|||||||Polonia||dividida|||esferas|influencia|parte occidental|||se fue|||parte oriental|| Under the terms of the Molotov-Ribbentrop Pact, concluded between Germany and the USSR on August 23, 1939, Poland was divided into two spheres of influence: the western part of Poland went to Germany and the eastern part to the USSR. 23 Ağustos 1939'da Almanya ile SSCB arasında imzalanan Molotov-Ribbentrop Paktı hükümlerine göre Polonya iki etki alanına bölündü: Polonya'nın batı kısmı Almanya'ya, doğu kısmı ise SSCB'ye gitti.

Агрессия Германии и СССР, которая привела к поражению Польши, стала началом Второй мировой войны, которая продолжалось шесть лет и унесла жизни миллионов людей. |||||||la défaite||||||||||||a emporté||| aggression|Germany|and|USSR|which|led to||defeat|Poland|became|beginning|Second|worldwide|wars|which|continued|six|years|and|claimed|lives|millions|people agressie|||||leidde||de nederlaag||werd|het begin||wereldoorlog|oorlog||duurde||||eiste||| Agressão da|||||levou||derrota|||||mundial|||durou||||levou||milhões| Aggression Deutschlands|||||führte zu||Niederlage||wurde|der Beginn|||||fortdauerte||||nahm||| |||||neden oldu||||||||||||||aldı||| |||||||kekalahan||||||||berlangsung||||||| agresión|||||llevó||la derrota|||el inicio|||||duró||||se llevó||| The aggression of Germany and the USSR, which led to the defeat of Poland, was the beginning of World War II, which lasted six years and claimed the lives of millions of people.

Постскриптум: postscript Pós-escrito Nachschrift Ek not Postscript Posdata P.S.:

Война в Польше стала началом оккупации европейских стран Германией, а после оккупацию этих же стран осуществил СССР. |||||l'occupation||||||||||a réalisé| war||Poland|became|beginning|occupation|European|countries|Germany|and|afterwards|occupation|these same|same|countries|carried out|USSR ||Polen|||bezetting|Europese|||||bezetting|deze|deze zelfde||voerde uit| ||Polônia|||ocupação||||||a ocupação||||realizou| |||||Besetzung|europäischen|||||Besetzung||||führte| |||||||||||||||gerçekleştirdi| |||||||||||pendudukan||||melakukan okupasi| ||Polonia||el comienzo|ocupación||||||ocupación||||realizó| Der Krieg in Polen war der Beginn der Besetzung der europäischen Länder durch Deutschland, und nach der Besetzung dieser Länder durch die UdSSR wurde die Besetzung durchgeführt. The war in Poland was the beginning of the occupation of European countries by Germany, and after the occupation of these same countries was carried out by the USSR. De oorlog in Polen markeerde het begin van de bezetting van Europese landen door Duitsland, en daarna voerde de USSR dezelfde bezetting uit in deze landen.

Я говорю о странах Варшавского договора. |||||traité |talking about|about|countries|Warsaw Pact|treaty ||||van het Warschau| |falo||países|de Varsóvia|do pacto ||||Warschauer Vertrags|Vertrag ||||Varşova Paktı| |||||perjanjian ||||del Pacto de Vars|del pacto I'm talking about the Warsaw Pact countries. Ik heb het over de landen van het Warschaupact.

Для этих стран сталинский Советский Союз был точно таким же оккупантом, что и гитлеровская Германия. ||||||||||occupant|||hitlérienne| for|these countries|countries|Stalinist|Soviet|Union|was|exactly|such|same|occupier|that|and|Nazi Germany|Germany |||||||precies|dezelfde|ook|bezetter|||| ||||Soviético||||||ocupante|||hitleriana|Alemanha ||Ländern|stalinistische||||genau|genauso||Besatzer|||| ||||||||||işgalci|||| ||||||||||penjajah|||Jerman Hitler| ||||||||||ocupante|||| For these countries, Stalin's Soviet Union was exactly the same occupier as Hitler's Germany. Pour ces pays, l'Union soviétique de Staline était exactement le même occupant que l'Allemagne d'Hitler. Voor deze landen was de Stalinistische Sovjetunie net zo'n bezetter als het Hitleriaanse Duitsland.