Экскурсия по Красной Площади RU SUBS SLOW RUSSIAN
tour||Red|squares|in|subtitles||
Exkursion zum Roten Platz RU SUBS SLOW RUSSIAN
Tour of Red Square RU SUBS SLOW RUSSIAN
Excursión a la Plaza Roja RU SUBS SLOW RUSSIAN
Visite de la Place Rouge RU SUBS SLOW RUSSIAN
Escursione alla Piazza Rossa RU SUBS RUSSO LENTO
赤の広場へのエクスカーション RU SUBS SLOW RUSSIAN
Excursie naar het Rode Plein RU SUBS SLOW RUSSIAN
Wycieczka na Plac Czerwony RU SUBS SLOW RUSSIAN
Excursão à Praça Vermelha RU SUBS SLOW RUSSO
Utflykt till Röda torget RU SUBS SLOW RUSSIAN
Kızıl Meydan Gezisi RU SUBS SLOW RUSSIAN
紅場之旅 RU SUBS SLOW RUSSIAN
Привет-привет, дорогие друзья! Добро пожаловать на мой канал. Меня зовут Татьяна Климова,
||liebe|||||||||Tatjana|Klimova
||dear|||welcome|||channel|||Tatiana|Klimova
и сегодня у нас будет экскурсия по Красной Площади. Привет, привет. Я уверена, что вы
|today||||a tour||Red|Red Square||||am sure||
|||||utflykt||Röda|torget||||är säker||
and today we will have a tour of Red Square. Hi Hi. I'm sure you
et aujourd'hui, nous aurons une visite de la Place Rouge. Salut Salut. je suis sûr que tu
今日は赤の広場をご案内します。こんにちは、こんにちは。皆さんは
уже очень скучаете по России, по русскому языку. И пока во время пандемии ещё нет туристических виз.
||vermisst||||||||||Pandemie|||Touristen-|Visum
||are missing (skuchayete)||||the Russian|||while|||pandemic|||tourist|vis
||saknar||||||||||||||visum
You already miss Russia very much, miss the Russian language. And for now, during the pandemic, there are still no tourist visas.
vi manca già la Russia, la lingua russa. E mentre non ci sono ancora visti turistici durante la pandemia.
あなたはすでにロシアを、ロシア語を恋しがっている。そして、パンデミックの間、観光ビザはまだない。
Но я хочу вам сделать сегодня маленькую экскурсию. Пожалуйста, используйте субтитры. Итак, вы видите,
||||||kleine|||verwenden||||
||||||little|a tour||use|subtitles|||
|||||||||använd|undertexter (1)|så||
But I want to give you a little tour today. Please use the subtitles. So, you see,
でも、今日は少し案内したい。字幕を使ってください。では、ご覧ください、
Ama bugün size küçük bir tur vermek istiyorum. Lütfen altyazı kullanın. Yani, görüyorsunuz,
мы на Красной Площади. Это символ России. И вы видите это ГУМ. ГУМ значит "главный универсальный
|||||||||||Hauptwarenhaus||||Hauptkaufhaus
|||||a symbol||||||GUM department store|GUM||main|universal
|||||symbol||||||GUM|||huvud|varuhus
we are at Red Square. This is a symbol of Russia. And you see this is GUM. GUM means 'main universal
我々は赤の広場にいる。これはロシアのシンボルだ。そしてこれがグムだ。GUMは「主要な普遍的な」という意味です。
магазин". Смотрите, какой красивый и большой. Там очень много шикарных магазинов, бутики дорогие.
|||||||||schicken||Boutiquen|
|||beautiful|||there|||luxurious|stores|boutiques|expensive
|||||||||lyxiga||butiker|dyra butiker
shop". Look, how beautiful and big. There are a lot of chic shops, expensive boutiques.
ショップ"見て、すごくきれいで大きいでしょう。おしゃれな店がたくさんあって、ブティックは高いんだ。
dükkan." Bak ne kadar güzel ve büyük. Orada bir sürü süslü dükkan var, butikler pahalı.
Но ГУМ - это не только магазины, это также место для гуляния, чтобы гулять. И также вы можете там
||||||||||Spaziergänge|||||||
|GUM|||||||||walking around||stroll|||||
||||bara|||||för|promenader|||||||
But GUM is not only shops, it is also a place for walking to walk. And also you can there
Ma il GUM non è solo negozi, è anche un luogo in cui passeggiare, in cui fare shopping. E si può anche
しかし、GUMはショップだけでなく、散策する場所でもある。そして
попробовать легендарное мороженое. Очень вкусное. Пломбир или эскимо. Раньше было только ванильное,
|legendäre||sehr|lecker|Eiscreme||Eis am Stiel||||vanillige
to try|legendary|ice cream||delicious|plombir||an Eskimo||||vanilla
||glass dessert||mycket gott|Plogmbir|||Tidigare|||vaniljglass
try the legendary ice cream. Very delicious. Ice cream or popsicle. Previously, there was only vanilla,
伝説のアイスクリームを試すために。おいしいよ。プロンビエールかエスキモー。昔はバニラだけだった、
сейчас можно попробовать разные ароматы и вкусы. Также на самом верхнем этаже есть очень интересный
||||Aromen||Geschmäcker||||top||||
||try out||aromas||flavors|also|on||top|floor|||
||||doft||smaker||||översta||||
now you can try different flavors and flavors. Also on the top floor there is a very interesting
では、さまざまなアロマやフレーバーを試すことができる。また、最上階には非常に興味深い
Artık farklı aroma ve tatları deneyebilirsiniz. Ayrıca en üst katta çok ilginç bir
ресторан, какого советского типа, называется "Столовая N°...". Я не помню. Если вы знаете,
|||||Cafeteria|Nummer||||||
||Soviet-style|type||cafeteria|N||||||
|||typ|kallas|Matsal|Matsal N(1)||||||
a restaurant, of what Soviet type, is called "Dining room N ° ...". I do not remember. If you know,
食堂N°...」というソ連系のレストランだった。私は覚えていない。もし覚えていたら
пишите в комментариях. Столовая - это такой интересный концепт советского типа,
schreibt|||||||Konzept||
write||comments|dining hall||||concept||
write in the comments. The dining room is such an interesting concept of the Soviet type,
コメント欄に書き込んでください。食堂はソ連型のコンセプトでとても興味深い、
yorumlara yazın. Kantin çok ilginç bir Sovyet tipi konsept,
недорогой в центре Москвы. Я вам рекомендую. Дальше у нас, конечно, Собор Василия Блаженного,
preiswert||||||empfehle Ihnen||||||Basilius-Kathedrale|Vasilius der Selige
affordable||||||recommend|||||the Cathedral|of Basil|the Blessed
prisvärd|||||||Vidare||||katedralen||Sankt Basilus
inexpensive in the center of Moscow. I recommend you. Next we have, of course, St. Basil's Cathedral,
モスクワの中心で安い。お勧めだ。次はもちろん聖ワシリイ大聖堂だ、
Moskova'nın merkezinde ucuz. Tavsiye ederim. Sırada tabii ki Aziz Basil Katedrali var,
самая прекрасная церковь России, туристическая. Она была построена в 16 веке Иваном Грозным.
|wunderschöne|||tourist|||built||||Iwan der Schreckliche
||church||tourist|||was built|||Ivan the Terrible|by Ivan the Terrible
|vackraste|kyrka|||||byggdes||hundratalet||Ivan den förskräcklige
the most beautiful church in Russia, tourist. It was built in the 16th century by Ivan the Terrible.
ロシアで最も美しい教会、観光客。それは16世紀にイヴァン4世によって建てられました。
Такой очень известный царь русский. И нам кажется, что это одна церковь, но в реальности,
||berühmter||||||||||||
||very famous|tsar||||it seems|||||||reality
||berömd|||||vi tycker||||kyrka|||verkligheten
Such a very famous Russian Tsar. And it seems to us that this is one church, but in reality,
Un tel tsar russe très célèbre. Et il nous semble que c'est une seule église, mais en réalité,
そのような非常に有名なロシアの皇帝。そして、これは一つの教会のように見えますが、実際には、
Çok ünlü bir Rus çarı. Ve bize tek bir kilise gibi görünüyor, ama gerçekte,
на самом деле их много. Это много церквей вместе. И Иван Грозный начал строить эту церковь, чтобы
|||||||Kirchen|||||||||
|||||||churches||||Ivan the Terrible||to build|||
|||||||||||||bygga|||
actually there are a lot of them. That's a lot of churches together. And Ivan the Terrible began to build this church in order to
実際にはたくさんあります。それは一緒にたくさんの教会です。そして、イヴァン4世は、
отпраздновать взятие Казани в Татарстане. Её можно посетить и, кстати, Собор Василия Блаженного - это
feiern|Eroberung|Kasan|||||||||||
celebrate|the capture|the taking of Kazan||in Tatarstan|||visit|||the Cathedral|St Basil's||
att fira|erövringen av|Kazan||Tatarstan|||besöka||förresten|katedralen|||
celebrate the capture of Kazan in Tatarstan. You can visit it and, by the way, St. Basil's Cathedral is
タタールスタンでのカザン包囲戦を祝う。あなたはそれを訪れることができます、そして、ちなみに、聖ワシリイ大聖堂は
Tataristan'daki Kazan'ın ele geçirilmesini kutlamak için. Ziyaret edilebilir ve bu arada, Aziz Basil Katedrali bir
неофициальное название. А называется она Церковь Покрова Святой Богородицы, что на Рву. Дальше у
inoffiziell||||||Pokrova|||||||
unofficial|is called|||||the Intercession|Holy|of the Holy Virgin|||on Rv|further|
inofficiella|namn|||||Skyddet|heliga|Den heliga Gudsmoderns|||Rvu|vidare till|
unofficial name. And it is called the Church of the Intercession of the Holy Mother of God, which is on the Moat. Further at
nom officieux. Et cela s'appelle l'église de l'intercession de la Sainte Mère de Dieu, qui est sur le fossé. Plus loin à
非公式のタイトル。そして、それは堀の上にある神の聖母の執り成しの教会と呼ばれています。さらにで
нас Спасская Башня. Спасская Башня. Это Кремль. Кремль - это очень старинная крепость 15-го века.
|Spasskaya|the Spasskaya Tower|Savior|tower||the Kremlin|the Kremlin|||very old|fortress|15th century|
|Spasskaja|Spasskaja torn||||||||gammal|fästning|hundrade|15e
us the Spasskaya Tower. Spasskaya Tower. This is the Kremlin. The Kremlin is a very old 15th century fortress.
nous la tour Spasskaya. Tour Spasskaïa. C'est le Kremlin. Le Kremlin est une très ancienne forteresse du XVe siècle.
スパスカヤ・タワースパスカヤ塔。これがクレムリンだ。クレムリンは15世紀に建てられた非常に古い要塞だ。
bize Spasskaya Kulesi. Spasskaya Kulesi. Burası Kremlin. Kremlin 15. yüzyıldan kalma çok eski bir kale.
И самая известная башня - это Спасская. И есть традиция в России на новый год, в 12 часов часы
|||||Erlöser|||Tradition||||||||
||the most famous|the tower||Savior Tower|||tradition||||||||clock tower
|den|berömda|torn||Spasskaja|||tradition||||||||
And the most famous tower is Spasskaya. And there is a tradition in Russia for the new year, at 12 o'clock
そして最も有名な塔はスパスカヤです。そして、ロシアには新年の12時の伝統があります
на башне (они называются "куранты"), они бьют двенадцать раз, и это символизирует новый год.
||||Uhrschlag||schlagen|||||symbolisiert||
|on the tower||are called|the chimes||chime|twelve times||||symbolizes||
|||kallas|klockan||slår|||||||
on the tower (they are called "chimes"), they strike twelve times, and this symbolizes the new year.
チャイムは12回鳴り、新年を象徴している。
Конечно, Кремль. Вы видите, это музей. Его можно посетить, там есть церкви. И также это резиденция,
|||||Museum||||||||||
|||||a museum|||to visit|||churches||||the residence
|||||museum||||||kyrkor||||residens
Of course, the Kremlin. You see, this is a museum. You can visit it, there are churches there. And it's also a residence
もちろん、クレムリンだ。博物館なんだ。見学もできるし、教会もある。そして住居でもある、
Tabii ki, Kremlin. Görüyorsunuz, orası bir müze. Ziyaret edebilirsiniz, orada kiliseler var. Ve aynı zamanda bir rezidans,
официальная резиденция президента Российской Федерации. А здесь у нас, если вы любите историю
||des Präsidenten||||||||||
official|residence|of the president||of the (in "Российской Федерации")|||||||love|
officiella|residens|presidenten|||||||||älskar|
official residence of the President of the Russian Federation. And here we are, if you like history
ロシア連邦大統領の公邸である。そして、歴史が好きなら、ここにある。
советскую, если вам нравится коммунизм, социализм, вот здесь мавзолей Ленина, лидера большевиков. Я
sowjetische||||Kommunismus|Sozialismus|||Mausoleum||Führer|der Bolschewiken|
Soviet||||communism|socialism|||mausoleum|Lenin|the leader|of the Bolsheviks|
|||gillar|||||mausoleet|||av bolsjevikerna|
Soviet, if you like communism, socialism, here is the mausoleum of Lenin, the leader of the Bolsheviks. I
ソビエト、共産主義、社会主義が好きなら、ここにボリシェヴィキの指導者レーニンの霊廟がある。Я
там была, когда была маленькой, очень давно. Обычно здесь стоит очередь большая. И, кстати,
||||||||||Warteschlange|||
|||||||||is (with 'здесь')|a queue|||
||||||länge sedan|vanligtvis|||kö|||förresten
I was there when I was little, a long time ago. There is usually a long line here. And by the way,
quando ero bambina, molto tempo fa. Di solito c'è una grande coda. A proposito,
私が小さい頃、ずっと昔。いつも大行列だった。そういえば、
интересно посетить ещё раз. Может быть, в этот раз я посещу ещё раз этот музей. И вы видите, здесь,
|||||||||ich|besuchen||||||||
|visit|||||||||will visit||||||||
|besöka|||||||||besöker||||||||
interesting to visit again. Maybe this time I will visit this museum again. And you see here
interessante da visitare di nuovo. Forse questa volta visiterò di nuovo questo museo. E vedete, qui,
また訪れてみたい。多分、今度またこの博物館を訪れるだろう。そして、ほら、ここ、
это исторический музей. Тоже очень интересное здание. Там есть вообще постоянная выставка
|historical|||||||||ständige Ausstellung|
|historical|||||building||||a permanent|an exhibition
|historiskt|||||byggnad||||permanent|utställning
this is a historical museum. Also a very interesting building. There is a permanent exhibition
これは歴史博物館です。また、非常に興味深い建物です。常設展示があります
об истории Москвы, России. Очень уникальные экспонаты. И также есть временные выставки.
|||||einzigartige|Exponate||||temporäre|
|||||unique|exhibits||||temporary|exhibitions
|||||unika|utställningar||||tillfälliga|utställningar
about the history of Moscow, Russia. Very unique exhibits. And there are also temporary exhibitions.
モスクワとロシアの歴史について。とてもユニークな展示だ。臨時展示もある。
То есть, выставки, которые там только несколько месяцев. Например, я ходила на выставку гравюр
|||||||||||||Drucken
|||||||months|||||an exhibition|engravings
||||||några|månader|till exempel||||utställning|gravyrutställning
That is, exhibitions that are only there for a few months. For example, I went to an exhibition of prints
つまり、数ヶ月しかない展覧会だ。例えば、私は版画の展覧会に行った。
Yani, sadece birkaç aylığına orada olan sergiler. Örneğin, bir baskı sergisine gittim.
Дюрера. Очень интересно. Или там сейчас идёт выставка костюмов императорской семьи. Вот так,
Dürer|||||||||kaiserlichen Familie|||
the exhibition of costumes of the imperial family|very||||||exhibition|costumes|imperial|families||
Dürer|||||||utställning|kostymer|kejsarfamiljen|||
Durer. Very interesting. Or there is now an exhibition of costumes of the imperial family. Like this,
デューラーとても興味深い。皇室の衣装の展示もある。どうぞ、
дорогие друзья! От Красной Площади идут разные интересные улицы. Можно пойти в Китай-Город,
|||||||interessanten|Straßen|||||
|||||lead to|||streets||||to Chinatown|
||||||||gator||gå||Kina|
dear friends! From Red Square there are various interesting streets. You can go to Kitay-Gorod,
Cari amici, dalla Piazza Rossa partono diverse strade interessanti. Si può andare a Kitay-Gorod,
皆さん!赤の広場からはいろいろな面白い通りがあります。キタイゴロドに行くことができる、
Sevgili dostlar! Kızıl Meydan'dan itibaren çeşitli ilginç sokaklar var. Kitay-Gorod'a gidebilirsiniz,
можно пойти в парк Зарядье, можно пойти на Тверскую, на Никольскую улицу. Я вам желаю
||||Park Zarjadje||||Tverskaja||Nikolska-Straße||||wish
||||to Zaryadye||||to Tverskaya||to Nikolskaya||||wish you
||||Zaryadye Park||||Tverskaja||Nikolska gatan||||
you can go to the Zaryadye park, you can go to Tverskaya, to Nikolskaya street. I wish you
あなたはザリャディエ公園に行くことができます、あなたはトヴェルスカヤ、ニコルスカヤ通りに行くことができます。私はあなたを望む
всем скоро приехать в Россию, в Москву и посетить Красную Площадь. Пока-пока!
||to arrive||||to Moscow||visit|Red|Red Square||
||||||||||torget||
everyone will soon come to Russia, to Moscow and visit Red Square. Bye bye!
皆さん、早くロシア、モスクワに来て、赤の広場を訪れてください。バイバイ!
Herkesin Rusya'ya, Moskova'ya gelmesi ve Kızıl Meydan'ı ziyaret etmesi için. Güle güle!