Måndag 6 februari 2023
Monday 6 February 2023
Lunedì 6 febbraio 2023
**Natten till måndagen var det en kraftig jordbävning i sydöstra Turkiet och delar av norra Syrien.
||||||strong|earthquake||||||||
Pazartesi gecesi Türkiye'nin güneydoğusunda ve Suriye'nin kuzeyindeki bazı bölgelerde şiddetli bir deprem meydana geldi.
Under dagen har det varit flera nya jordbävningar till.
|||||||earthquakes|
Gün boyunca birkaç deprem daha oldu.
Över tusen människor har dött.
Binden fazla insan öldü.
**
Svenska Pernilla Alagöz bor i den turkiska staden Gaziantep.
||Alagöz||||||Gaziantep
İsveçli Pernilla Alagöz, Türkiye'nin Gaziantep şehrinde yaşıyor.
Hon vaknade mitt i natten av det skakade.
|woke up||||||shaking
Gece yarısı sarsıntıdan uyandı.
Hon trodde det var en mardröm och att hela huset skulle rasa, säger hon [till Ekot.
|||||nightmare||||||collapse||||
Bunun bir kabus olduğunu ve tüm evin çökeceğini düşündü [Ekot'a.
](https://sverigesradio.se/artikel/vittnet-jonathan-gick-inte-att-sta-utan-att-halla-i-sig-jag-var-i-chock)
|||||||||stand|||hold back||||||shock
– Vi vaknade av att hela huset stod och hoppade.
||||||||jumped
- Bütün evin zıplamasına uyandık.
Det var som att vakna upp i en ond mardröm.
||||||||evil|
Kötü bir kabusta uyanmak gibiydi.
Jag trodde att huset skulle trilla ner.
|||||fall down|
Ev yıkılacak sandım.
Pernilla och hennes familj kunde ta sig ut från huset.
Pernilla ve ailesi evden çıkmayı başardı.
De satte sig i bilen.
Arabaya bindiler.
Barnen var så rädda att de skakade.
Çocuklar o kadar korkmuşlar ki titriyorlar.
– De var livrädda, stackarna.
||terrified|the poor things
- Korktular zavallı insanlar.
De skakade långt efter vi satt i dem i bilen.
|shook||||||||
Arabada oturduktan çok sonra sallandılar.
**Under måndagen har det** varit flera nya jordbävningar.
Pazartesi boyunca birkaç yeni deprem oldu.
Över 1 800 människor har dött, och flera tusen personer är skadade.
1.800'den fazla insan öldü ve birkaç bin insan yaralandı.
Många hus har rasat.
Birçok ev çöktü.
Björn Lund är expert på jordbävningar.
|Lund||||
Björn Lund deprem uzmanıdır.
Han säger att det ovanligt med så här kraftiga och farliga jordbävningar på land.
Karada bu kadar güçlü ve tehlikeli depremlerin olmasının olağandışı olduğunu söylüyor.
De är oftast ute i havet.
Genellikle denizde bulunurlar.
– Ja, det är ett oerhört stort jordskalv, så stora jordbävningarna har vi bara en fyra, fem per år och för det mesta så sker de ut det till havs.
||||incredibly||earthquake|||earthquakes||||||||||||||happens|||||ocean
- Evet, inanılmaz derecede büyük bir deprem, yılda sadece dört veya beş büyük deprem oluyor ve bunların çoğu denizde oluyor.
Att ha ett så här stort skalv på land i ett tätbebyggt område är ju tyvärr mycket farligt.
||||||quake|||||densely populated area||||unfortunately||
Zo'n grote aardbeving op het land in een dichtbevolkt gebied is helaas erg gevaarlijk.
Yoğun nüfuslu bir bölgede karada bu kadar büyük bir deprem olması ne yazık ki çok tehlikeli.
**Statsminister Ulf Kristersson** har visat sitt stöd till Turkiets president Erdogan.
Başbakan Ulf Kristersson, Türkiye Cumhurbaşkanı Erdoğan'a desteğini gösterdi.
Ulf Kristersson skriver på Twitter att Sverige är redo att hjälpa Turkiet.
**Det har varit många skjutningar och sprängningar i Stockholmsområdet.
Stockholm bölgesinde çok sayıda silahlı saldırı ve patlama meydana geldi.
Flera skolor har märkt att elever är rädda och oroliga.
Verschillende scholen merken dat leerlingen bang en angstig zijn.
Birçok okul, öğrencilerin korkmuş ve endişeli olduğunu fark etti.
Skolorna har därför tagit in extra personal som ska hjälpa eleverna, bland annat skolpsykologer.
|||||||||||||school psychologists
Bu nedenle okullar, okul psikologları da dahil olmak üzere öğrencilere yardımcı olmak için fazladan personel getirdi.
**
På Parkskolan i Solna, norr om Stockholm, finns nu en till skolpsykolog.
|Park School||||||||a||school psychologist
Bij Parkskolan in Solna, ten noorden van Stockholm, zit nu nog een schoolpsycholoog.
Stockholm'ün kuzeyindeki Solna'daki Parkskolan'da artık başka bir okul psikoloğu var.
Olga Alfredsson Bergå som går i årskurs 3 tycker att det är bra, säger hon [till Ekot.
|Alfredsson|Berg||||grade 3|||||||||
3\. sınıftaki Olga Alfredsson Bergå bunun iyi olduğunu düşünüyor [Ekot'a.
](https://sverigesradio.se/artikel/9-ariga-olga-om-valdet-nara-skolan-det-ar-laskigt)
||||9-year-old|||the violence|near||||scary
– Det är väldigt bra att man kan prata med någon på skolan om grejer som har hänt, som man kanske inte kan med föräldrar eller något sånt.
|||||||||||||things|||||||||||||
-Okuldaki biriyle, ebeveynlerinizle yapamayacağınız veya buna benzer şeyler hakkında konuşabilmeniz çok iyi.
**Parkskolan har också anställt** en socialpedagog.
|||||social educator
Han heter Reza Sadeghi och ska få eleverna att känna sig trygga.
||Reza|Sadeghi||||||||safe
Zijn naam is Reza Sadeghi en hij zal ervoor zorgen dat de studenten zich veilig voelen.
Adı Reza Sadeghi ve öğrencilerin kendilerini güvende hissetmelerini sağlayacak.
Han går runt i skolans korridorer och pratar med eleverna.
|||||corridors||||
Okul koridorlarında dolaşıyor ve öğrencilerle konuşuyor.
– Jag vet att de kommer till mig, och då visar jag mig också extra mycket och frågar - just i dessa dagar när det är skjutningar - då säger jag: Hur mår du?
- Biliyorum bana geliyorlar ve sonra ben de kendimi fazla gösterip soruyorum - özellikle çekimlerin olduğu bu günlerde - sonra diyorum ki: Nasılsın?
Är det någonting så finns jag här, om du vill prata om någonting.
Als er iets is, ik ben hier, als je ergens over wilt praten.
Bir şey olursa, konuşmak istediğin bir şey olursa ben buradayım.
**På tre månader har det** varit runt 30 skjutningar i Stockholmsområdet och flera sprängningar.
||||||||||||explosions
Üç ay içinde Stockholm bölgesinde yaklaşık 30 silahlı çatışma ve çok sayıda patlama meydana geldi.
Skolor i områdena Farsta och Skarpnäck har också börjat jobba på olika sätt för att hjälpa oroliga elever.
|||||Skarpnäck||||||||||||
Scholen in de gebieden Farsta en Skarpnäck zijn ook op verschillende manieren begonnen om probleemleerlingen te helpen.
Farsta ve Skarpnäck bölgelerindeki okullar da endişeli öğrencilere yardım etmek için farklı şekillerde çalışmaya başladı.
Peter Bragner är chef för grundskolorna i området.
|Bragner||||the primary schools||
Peter Bragner, bölgedeki ilkokulların müdürüdür.
Polisen säger till honom när det varit en skjutning eller sprängning.
Polis, bir ateş etme veya patlama olduğunda ona haber verir.
Då kan han förbereda personalen som ska jobba med eleverna.
|||prepare the staff||||||
Daha sonra öğrencilerle çalışacak personeli hazırlayabilir.
– Vi förbereder alltid vår personal för att kunna möta de här eleverna på morgonen, elevhälsan är informerad, skolledningen är informerad.
|preparing|||||||||||||student health||informed|school management||
- Personelimizi her zaman sabah bu öğrencilerle buluşabilecek şekilde hazırlıyoruz, öğrenci sağlığı bilgilendiriliyor, okul yönetimi bilgilendiriliyor.
**I slutet av januari sköts en** 15-årig pojke till döds i Skogås, söder om Stockholm.
|||||||||||Skogås|||
Ocak ayının sonunda, Stockholm'ün güneyindeki Skogås'ta 15 yaşında bir erkek çocuk vurularak öldürüldü.
Polisen tror att en annan 15-årig pojke var den som sköt.
Polis, 15 yaşındaki başka bir çocuğun tetikçi olduğuna inanıyor.
I helgen blev han häktad.
Bu hafta sonu tutuklandı.
Två tonårspojkar till misstänks för att vara inblandade i skjutningen.
|teenage boys||||||involved||
İki gencin daha silahlı saldırıya karıştığından şüpheleniliyor.
En som är 16 år och en som är 17 år.
Biri 16 yaşında biri 17 yaşında.
De är också häktade.
Onlar da gözaltında.
**Samerna är Sveriges urfolk.
|||indigenous people
Sami, İsveç'in yerli halkıdır.
Samerna firar sin nationaldag idag den 6 februari.
|||national day|||
Samiler bugün 6 Şubat'ta ulusal günlerini kutluyorlar.
På flera platser idag kan man höra samisk sång, som kallas jojk.
|||||||Sami||||joik
Bugün birçok yerde jojk denilen Sami şarkısını duyabilirsiniz.
**
I Stockholm bor det många samer.
Stockholm'de birçok Sami yaşıyor.
Samerna firar sin nationaldag på Skansen.
|||||Skansen open-air museum
Samiler ulusal günlerini Skansen'de kutlarlar.
De hissar också den samiska flaggan vid Stockholms stadshuset.
|hoist|||Sami||||city hall
Ayrıca Stockholm Belediye Binası'nda Sami bayrağını dalgalandırıyorlar.
**En av samerna** som firar vid stadshuset heter Martin Eastwood.
||||||the city hall|||Eastwood
Belediye binasında kutlama yapan Samilerden birinin adı Martin Eastwood'dur.
Han säger till Sameradion att det är speciellt och högtidligt att ha på sig samiska kläder.
|||Sami radio||||||ceremoniously||||||
Sami radyosuna Sami kıyafetleri giymenin özel ve kutsal olduğunu söyler.
– För mig så är det lite visst, det är högtidligt och komma och visa upp sig och vara del av det.
|||||||||ceremonial|||||||||||
- Voor mij is het een beetje zeker, het is feestelijk om te komen pronken en er deel van uit te maken.
- Benim için biraz kesin, gelip gösteriş yapmak ve bunun bir parçası olmak şenlikli.
**Samerna har bott** i tusentals år i de norra delarna av Sverige, Norge, Finland och Ryssland.
Sami, binlerce yıldır İsveç, Norveç, Finlandiya ve Rusya'nın kuzey kesimlerinde yaşadı.
Deras land kallas Sápmi.
|||Sápmi
Ülkelerine Sápmi denir.
De bodde i Sverige före alla andra folk.
Diğer tüm halklardan önce İsveç'te yaşadılar.
Därför har Förenta Nationerna, FN, sagt att de är ett urfolk i Sverige.
||||||||||indigenous people||
Bu nedenle Birleşmiş Milletler, BM, İsveç'te yerli bir halk olduklarını söylemiştir.
Samerna är också en av Sveriges minoriteter.
||||||minorities
Sami aynı zamanda İsveç'in azınlıklarından biridir.
Deras kultur och språk är särskilt skyddade av lagen.
Kültürleri ve dilleri kanunla özel olarak korunmaktadır.
Förr levde nästan alla samer av jakt, fiske och renar.
||||||hunting|||
Geçmişte Samilerin neredeyse tamamı avcılık, balıkçılık ve ren geyiği ile geçinirdi.
Renar är ett hjortdjur som finns i norra Skandinavien.
|||deer|||||
Ren geyiği, kuzey İskandinavya'da bulunan bir geyik türüdür.
**Samerna blev förtryckta** och utsatta av övergrepp av både staten och svenska kyrkan under flera hundra år.
||oppressed||||||||||||||
Sami, birkaç yüz yıl boyunca hem devlet hem de İsveç kilisesi tarafından baskı gördü ve istismara maruz kaldı.
De tvingades bli kristna och barnen fick inte prata sitt eget språk samiska.
Hristiyan olmaya zorlandılar ve çocukların kendi dilleri olan Sami dilini konuşmalarına izin verilmedi.
Förtrycket mot samer fortsatte ända in på 1900-talet.
The oppression||||even into|||
De onderdrukking van de Sami ging door tot in de 20e eeuw.
**2021 bad Svenska kyrkan** det samiska folket om ursäkt.
|||||||apologizes to
2021'de İsveç Kilisesi Sami halkından özür diledi.
Den förra regeringen bestämde också att samerna ska få vittna, eller berätta om övergreppen.
|||||||||testify||||the abuses
Önceki hükümet ayrıca Sami'nin ifade vermesine veya tacizi anlatmasına izin verilmesine karar verdi.
De berättelserna håller på att samlas in som vittnesmål.
|the stories|||||||testimony
Die verhalen worden verzameld als getuigenissen.
O hikayeler tanıklık olarak toplanıyor.
Politikerna kanske kan ändra något med hjälp av berättelserna för att samernas situation ska bli bättre.
Politikacılar, Sami'nin durumunun iyileşmesi için hikayelerin yardımıyla bir şeyleri değiştirebilirler.
**Ola Stinnerbom är konstnär** och same.
|Ola Stinnerbom||||Sami
Ola Stinnerbom bir sanatçı ve Sami.
Han firar nationaldagen i Luleå i norra Sverige.
||the national day|||||
Han tycker att de unga samerna måste få utveckla sin kultur och prova nya sätt att vara same.
||||||||develop|||||||||
Genç Sami'nin kültürlerini geliştirmesine ve Sami olmanın yeni yollarını denemesine izin verilmesi gerektiğini düşünüyor.
Det säger han till P4 Norrbotten.
– Vi måste liksom öppna upp och liksom välkomna in alla ungar som kommer och provar sina nya uttryck och väver in det liksom inom det samiska.
|||||||||||||||||||weaving||||||
- Gelen ve yeni ifadelerini deneyen ve onu adeta Sami'ye dokuyan tüm çocukları bir şekilde açmalı ve hoş karşılamalıyız.
Och så måste det få vara.
En zo moet het zijn.
Ve öyle olmalı.