Nationalismen förklarad | HISTORIA FÖRKLARAD | Gymnasiet
Nationalism|explained|HISTORY|EXPLAINED|High school
Nationalismus erklärt | GESCHICHTE ERKLÄRT | Sekundarschule
Ο εθνικισμός εξηγείται | HISTORY EXPLAINED | Γυμνάσιο και Λύκειο
Nacjonalizm wyjaśniony | HISTORIA WYJAŚNIONA | Szkoła średnia
Национализм объясняется | HISTORY EXPLAINED | High School
Milliyetçilik Açıklandı | TARİH AÇIKLANDI | Lise
Nationalism explained | HISTORY EXPLAINED | High School
Vanligt folk har under historiens gång-
Ordinary|people|have|during|history|course
Common people have not really thought much about which country they live in throughout history-
-nog inte funderat så mycket över i vilket land de bor.
probably|not|thought|so|much|about|in|which|country|they|live
-they were ruled by a king or prince who was believed to have received their power from God-
De styrdes av en kung eller furste som ansågs ha fått sin makt från Gud-
They|were ruled|by|a|king|or|prince|who|was considered|to have|received|his|power|from|God
-and they were subjects in their realm. Clear as day.
-och man var undersåtar i dess rike. Klart som korvspad.
|||Untertanen||||klar wie Kloßbrühe||Wurstbrühe
and|people|were|subjects|in|its|kingdom|clear|as|sausage broth
- and one was subjects in its kingdom. Clear as sausage broth.
Men i slutet av 1700-talet ställdes allt på ända.
|||||gestellt|||
But|in|the end|of|the 18th century|was turned|everything|upside|down
But at the end of the 18th century, everything was turned upside down.
Plötsligt kommer idéer om att folket ska bestämma vem som ska styra.
Suddenly|comes|ideas|about|that|the people|should|decide|who|that|should|govern
Suddenly, ideas emerged about the people deciding who should rule.
Det sker en revolution i Frankrike.
It|happens|a|revolution|in|France
A revolution takes place in France.
Det handlar om att befria människor som lever i imperier.
It|is about|about|to|free|people|who|live|in|empires
It is about freeing people who live in empires.
Befria människor som vill ha lika rättigheter-
Free|people|who|want|have|equal|rights
Freeing people who want equal rights-
-som är medborgare och inte undersåtar.
who|are|citizens|and|not|subjects
-who are citizens and not subjects.
Men när vi ska vara medborgare och inte binds ihop som undersåtar-
But|when|we|shall|be|citizens|and|not|bound|together|as|subjects
But when we are to be citizens and not bound together as subjects-
-hur ska vi då organisera länder och vem ska tillhöra vilket land?
how|shall|we|then|organize|countries|and|who|shall|belong to|which|country
-how then shall we organize countries and who shall belong to which country?
Här föds idén om nationalism och ett eget land.
Here|is born|the idea|of|nationalism|and|a|own|country
Here the idea of nationalism and a separate country is born.
Det är idéer som förändrar världen. Det hände för några hundra år sen.
It|is|ideas|that|change|the world|It|happened|for|a few|hundred|years|ago
These are ideas that change the world. It happened a few hundred years ago.
Så vad innebär nationalism och hur påverkade den oss som människor?
So|what|means|nationalism|and|how|affected|it|us|as|humans
So what does nationalism mean and how did it affect us as humans?
Innan vi ger oss in i historien, stannar vi vid begreppet nationalism.
Before|we|give|ourselves|into|in|the story|stop|we|at|the concept|nationalism
Before we delve into history, let's pause at the concept of nationalism.
Ordet används runt allt från fotboll till främlingsfientlighet.
The word|is used|around|everything|from|football|to|xenophobia
The word is used in contexts ranging from football to xenophobia.
Men vi fokuserar på ursprunget.
But|we|focus|on|the origin
But we focus on the origin.
Den nationalism som växte fram som ett tankesystem under 1800-talet-
The|nationalism|that|grew|forward|as|a|system of thought|during|19th century
The nationalism that emerged as a system of thought during the 19th century-
-och är kopplat till byggandet av nationalstaten.
and|is|connected|to|the building|of|national state
-and is connected to the construction of the nation-state.
Nationalismen säger att varje folk har rätt till en egen politisk stat-
Nationalism|says|that|every|people|has|right|to|a|own|political|state
Nationalism states that every people has the right to its own political state-
-en territorialstat och ett territorium.
|territorial state|and|a|territory
-a territorial state and a territory.
Grundbulten har att göra med nationalstatens uppbyggnad.
Grundpfeiler||||||
The fundamental issue|has|to|do|with|national state's|construction
The foundation has to do with the construction of the nation-state.
Vi tar det här med nationalstat.
We|take|it|this|with|nation-state
Let's take this with the nation-state.
Det består av "nation" och "stat".
It|consists|of|nation|and|state
It consists of "nation" and "state."
"Stat" är ett land med gränser, ett styrelseskick och utrikespolitik.
State|is|a|country|with|borders|a|form of government|and|foreign policy
"State" is a country with borders, a form of government, and foreign policy.
En stat har monopol på våld och organiserar arméer eller polis.
A|state|has|monopoly|on|violence|and|organizes|armies|or|police
A state has a monopoly on violence and organizes armies or police.
"Nation" betyder i det här fallet folk.
Nation|means|in|this|here|case|people
"Nation" means people in this case.
Vanligtvis har man ett gemensamt språk och en gemensam kultur.
Usually|has|one|a|common|language|and|a|common|culture
Usually, there is a common language and a common culture.
Varje folk ska ha ett eget land.
Every|people|shall|have|a|own|country
Every people should have their own country.
Nationalstaten ska styras av dem som bor där för deras bästa.
The nation-state|shall|be governed|by|those|who|live|there|for|their|best
The nation-state should be governed by those who live there for their benefit.
Men det var inte alltid idén. Vänd tillbaka triangeln igen.
But|it|was|not|always|the idea|Turn|back|the triangle|again
But that was not always the idea. Turn the triangle back again.
Som vi sa var det här standardstyret i världen under en lång tid.
As|we|said|was|it|here|standard governance|in|the world|for|a|long|time
As we said, this was the standard governance in the world for a long time.
Du tillhör ett lands härskare.
You|belong to|a|country's|ruler
You belong to the ruler of a country.
Om din kung förlorar landområdet till nån annan-
If|your|king|loses|territory|to|someone|else
If your king loses the territory to someone else-
-så tillhör du det riket i stället.
then|belong|you|that|kingdom|in|instead
-then you belong to that kingdom instead.
Ditt språk var inte så viktigt, utan vem du betalar din skatt till.
Your|language|was|not|so|important|but|who|you|pay|your|tax|to
Your language was not so important, but to whom you pay your taxes.
På 1700-talet kom upplysningstiden, där man argumenterar för-
In|the 18th century|came|the Enlightenment|where|one|argues|for
In the 18th century, the Age of Enlightenment came, where one argues for-
-att alla har ett eget förnuft, oavsett placering i triangeln.
that|everyone|has|a|own|reason|regardless of|placement|in|the triangle
-that everyone has their own reason, regardless of their position in the triangle.
Om alla är förnuftiga, hur ska då det hierarkiska maktsystemet motiveras?
If|everyone|are|rational|how|should|then|the|hierarchical|power system|be justified
If everyone is rational, how then can the hierarchical power system be justified?
Efter upplysningstiden räckte inte den här idén.
After|the Enlightenment|was sufficient|no longer|this|here|idea
After the Enlightenment, this idea was no longer sufficient.
Det är förnuftet som ska hjälpa oss att organisera samhället.
It|is|reason|that|should|help|us|to|organize|society
Toplumu düzenlememize yardımcı olması gereken şey akıldır.
It is reason that should help us organize society.
Då kom idén att nationer var ett sätt att organisera det sociala livet-
Then|came|the idea|that|nations|were|a|way|to|organize|the|social|life
Then came the idea that nations were a way to organize social life -
-bestämma vem som tillhör vilket territorium.
determine|who|that|belongs to|which|territory
-to determine who belongs to which territory.
Den idén blir lösningen på de problem som uppstod-
The|idea|becomes|solution|to|the|problems|that|arose
That idea becomes the solution to the problems that arose -
-när det var folket som skulle styra.
when|it|was|the people|who|would|govern
-when it was the people who were to govern.
Världen indelades i nationella folk. Nu ska alla få en varsin stat.
The world|was divided|into|national|peoples|Now|shall|everyone|receive|a|each|state
The world was divided into national peoples. Now everyone will get their own state.
Parallellt pågår industrialiseringen. Folk flyttar från landsbygden.
Concurrently|is ongoing|industrialization|People|move|from|the countryside
At the same time, industrialization is underway. People are moving from the countryside.
Behovet av att känna tillhörighet ökar.
The need|of|to|feel|belonging|increases
The need to feel belonging is increasing.
Nästa problem var vilka är då folket?
Next|problem|was|who|are|then|the people
The next problem is who the people are?
Det uppstår ett behov av att definiera vilka som tillhör.
It|arises|a|need|to|to|define|who|that|belong
Kimin ait olduğunu tanımlamaya ihtiyaç vardır.
There arises a need to define who belongs.
Det konstruktionsarbetet är vissa riktigt pepp på.
The|construction work|is|some|really|excited|about
Bazı insanlar bu tasarım çalışmasından gerçekten heyecan duyuyor.
Some are really excited about that construction work.
Inte minst är det den utbildade delen av medelklassen-
Not|least|is|it|the|educated|part|of|middle class
Not least, it is the educated part of the middle class-
-som försöker mejsla ut ett nationellt kulturarv-
that|tries|chisel|out|a|national|cultural heritage
-that is trying to carve out a national cultural heritage-
-definierar folken, vad som utmärker dem.
defines|the peoples|what|that|distinguishes|them
-defines the peoples, what distinguishes them.
Man plockar fram en gemensam historia som skapar den här gemenskapen.
One|picks|out|a|common|history|that|creates|this|here|community
One brings forth a common history that creates this community.
Man hittar på att vi tillhör samma stam.
One|finds|up|that|we|belong|same|tribe
One makes up that we belong to the same tribe.
Vi har samma blod, samma språk och samma historia-
We|have|same|blood|same|language|and|same|history
We have the same blood, the same language, and the same history-
-så är vi ett väsen som hör ihop.
then|are|we|a|being|that|belong|together
-Bizler birbirimize ait olan tek bir varlığız.
-so we are a being that belongs together.
Det enar oss, men det välkomnar inte andra heller.
It|unites|us|but|it|welcomes|not|others|either
It unites us, but it does not welcome others either.
Frigörandet av detta väsen är centralt i en liberal dröm.
Die Befreiung|||||||||
The liberation|of|this|being|is|central|in|a|liberal|dream
Die Befreiung dieses Wesens ist zentral in einem liberalen Traum.
The liberation of this being is central to a liberal dream.
Ta en titt på den här metafortunga franska illustrationen.
||||||metaphorisch schwer||
Take|a|look|at|this|here|metaphor-heavy|French|illustration
Schau dir diese metaforisch schweren französischen Illustrationen an.
Take a look at this metaphor-heavy French illustration.
Den visar en framtidsvision som bygger på idén om nationalstaten.
|||Zukunftsvision||||||
It|shows|a|vision of the future|that|is based|on|idea|of|the nation-state
Sie zeigt eine Zukunftsvision, die auf der Idee des Nationalstaates basiert.
It shows a vision of the future based on the idea of the nation-state.
Här ser vi de få nationalstater som finns på riktigt.
Here|see|we|the|few|nation-states|that|exist|in|reality
Here we see the few nation-states that actually exist.
De som passerat Frihetsgudinnan, länder som Frankrike och USA.
Those|who|have passed|the Statue of Liberty|countries|such as|France|and|the USA
Those who have passed the Statue of Liberty, countries like France and the USA.
Resten är en drömvärld där människor förenats med sitt definierade folk.
The rest|is|a|dream world|where|people|united|with|their|defined|people
The rest is a dream world where people have united with their defined nation.
Vi ser tyskar, italienare och belgare på frammarsch mot en ljus framtid.
We|see|Germans|Italians|and|Belgians|on|advance|towards|a|bright|future
We see Germans, Italians, and Belgians advancing towards a bright future.
Ovanför tittar Jesus på i glädje. På marken ligger krossade föremål-
Above|looks|Jesus|in|with|joy|On|the ground|lies|broken|objects
Above, Jesus looks on in joy. On the ground lie shattered objects-
-som påminner om systemet med styrande kungar och furstar.
that|reminds|of|the system|with|ruling|kings|and|princes
-that remind us of the system of ruling kings and princes.
Nu ska idéerna gå från tanke till verklighet i Europa.
Now|shall|the ideas|go|from|thought|to|reality|in|Europe
Now the ideas are going from thought to reality in Europe.
Man brukar säga att nationalismen fyller två funktioner vid den tiden.
One|usually|says|that|nationalism|fulfills|two|functions|at|that|time
It is often said that nationalism serves two functions at that time.
Å ena sidan har den en enande funktion-
On|one|hand|has|it|a|unifying|function
On one hand, it has a unifying function -
-å andra sidan brukar man säga att den har en splittrande funktion.
on|the other|hand|tends to|one|to say|that|it|has|a|divisive|function
- on the other hand, it is often said that it has a divisive function.
Låt oss leka Rita om Europas karta under 1800-talet.
Let|us|play|Draw|about|Europe's|map|during|19th century
Let's play Draw the map of Europe during the 19th century.
Europa är i början av 1800-talet organiserat efter Wienkongressen-
Europe|is|in|beginning|of|19th century|organized|according to|Congress of Vienna
Europe is organized in the early 1800s after the Congress of Vienna -
-som skedde 1815 efter franska revolutionen och Napoleonkrigen.
that|occurred|after|French|revolution|and|Napoleonic wars
-which took place in 1815 after the French Revolution and the Napoleonic Wars.
Wienkongressen var ett möte mellan stormakterna i Europa.
the Congress of Vienna|was|a|meeting|between|the great powers|in|Europe
The Congress of Vienna was a meeting between the great powers of Europe.
Där skulle man dra upp planer för hur Europa skulle styras.
There|would|one|draw|up|plans|for|how|Europe|would|be governed
There, plans were to be drawn up for how Europe would be governed.
Man skulle inte angripa varandra.
One|should|not|attack|each other
They were not to attack each other.
Wienkongressen tog lite hänsyn till var språkgränserna gick.
the Congress of Vienna|took|little|consideration|to|where|language borders|were located
The Congress of Vienna took little account of where the language borders were.
Men det blir det ändring på. Vi börjar med Tyskland-
But|it|will be|it|change|to|We|start|with|Germany
But that will change. We start with Germany—
-ett land som inte finns ännu.
a|country|that|not|exists|yet
—a country that does not yet exist.
Vad som finns är några stater som alla pratar tyska.
What|that|exists|are|some|states|that|all|speak|German
What exists are a few states that all speak German.
Med nationalismens framfart drömmer allt fler om en nationalstat.
With|nationalism's|advance|dream|increasingly|more|of|a|nation-state
With the advance of nationalism, more and more people are dreaming of a nation-state.
En av drömmarna är Otto von Bismarck-
One|of|dreams|is|Otto|of|Bismarck
One of the dreams is Otto von Bismarck-
-som är ministerpresident i det starkaste tyska riket Preussen.
who|is|minister president|in|the|strongest|German|empire|Prussia
-who is the minister president of the strongest German empire, Prussia.
Han ska föra samman Tyskland till en nationalstat genom järn och blod.
He|shall|bring|together|Germany|into|a|nation state|through|iron|and|blood
He will unite Germany into a nation-state through iron and blood.
Han ska ena landet genom att erövra eller befria-
He|shall|unite|the country|by|to|conquer|or|liberate
He will unify the country by conquering or liberating-
-beroende på hur man ser det, tysktalande i intilliggande imperier.
depending|on|how|one|sees|it|German-speaking|in|neighboring|empires
-depending on how you see it, German-speaking people in neighboring empires.
Han för krig mot först Danmark, sen Österrike och sen Frankrike.
He|waged|war|against|first|Denmark|then|Austria|and|then|France
He waged war against first Denmark, then Austria, and then France.
I och med industrialiseringen går det väldigt bra under krigen.
It|and|with|industrialization|goes|it|very|well|during|the wars
With industrialization, things go very well during the wars.
Man övertar områdena där de tysktalande befolkningarna bor.
One|takes over|the areas|where|the|German-speaking|populations|live
They take over the areas where the German-speaking populations live.
Därmed, 1871, säger man att Tyskland har enats.
Thereby|it is said|one|that|Germany|has|united
Thus, in 1871, it is said that Germany has united.
Det gör man genom att föra krig.
It|does|one|by|to|wage|war
They do this by waging war.
Här har vi nationalstaten Tyskland för första gången-
Here|has|we|the nation-state|Germany|for|first|time
Here we have the nation-state of Germany for the first time-
-enad under kejsaren Vilhelm I.
united|under|emperor|William|I
-united under Emperor Wilhelm I.
Under podiet står Otto von Bismarck.
Under|the podium|stands|Otto|von|Bismarck
Otto von Bismarck stands under the podium.
Det kommer att påverka Europa och världen framåt.
It|will|to|affect|Europe|and|the world|forward
This will affect Europe and the world going forward.
Maktbalansen i Europa gungar på grund av det nya jätteriket.
The balance of power|in|Europe|is shaken|due|to|by|the|new|giant empire
The balance of power in Europe is shaking due to the new giant empire.
Tillbaka till Rita om Europas karta under 1800-talet.
Back|to|Draw|about|Europe's|map|during|19th century
Back to drawing Europe's map during the 19th century.
Nästa område till rakning - Italien. Ett land som heller inte finns.
Next|area|for|calculation|Italy|A|country|that|either|not|exists
The next area to be accounted for - Italy. A country that also does not exist.
Italien består av olika furstehus och kungahus.
Italy|consists|of|different|princely houses|and|royal houses
Italy consists of various princely houses and royal houses.
Furstehuset Sardinien leder viljan att bygga en italiensk stat.
The House of Savoy|Sardinia|leads|the will|to|build|an|Italian|state
The House of Savoy leads the desire to build an Italian state.
Det kom att understödjas av rödskjortorna under Garibaldi.
It|came|to|be supported|by|the red shirts|under|Garibaldi
This was supported by the red shirts under Garibaldi.
Frihetskämpen och nationalisten Garibaldi blir en folkhjälte-
The freedom fighter|and|the nationalist|Garibaldi|becomes|a|folk hero
The freedom fighter and nationalist Garibaldi becomes a folk hero -
-för sin kamp att föra ihop smårikena.
for|his|struggle|to|unite|together|small kingdoms
- for his struggle to unite the small kingdoms.
Till slut lyckas man med enandet och grundlägger Italien som stat.
At|last|succeeds|one|with|unification|and|establishes|Italy|as|state
In the end, they succeed in unification and establish Italy as a state.
Men de är inte riktigt italienare. En statsman säger:
But|they|are|not|really|Italians|A|statesman|says
But they are not quite Italians. A statesman says:
Det försöker de med, genom att skapa en historia om en romersk gemenskap.
It|tries|they|with|by|to|create|a|story|about|a|Roman|community
They try to do this by creating a history of a Roman community.
Nu till det svåraste området: Balkan.
Now|to|the|hardest|area|Balkan
Now to the most difficult area: the Balkans.
I början av 1800-talet ingår det i det Osmanska riket.
In|beginning|of|1800s|is included|it|in|the|Ottoman|empire
In the early 1800s, it is part of the Ottoman Empire.
Balkan ses som bron mellan öst och väst, mellan islam och kristendom-
The Balkans|is seen|as|bridge|between||and|west|between|Islam|and|Christianity
The Balkans are seen as the bridge between east and west, between Islam and Christianity -
-men också bron mellan Asien och Europa.
but|also|the bridge|between|Asia|and|Europe
- but also the bridge between Asia and Europe.
Balkan påverkas av de nationalistiska tankarna.
The Balkans|is affected|by|the|nationalist|ideas
The Balkans are influenced by nationalist ideas.
Områden hoppas på självständighet och egna nationalstater.
Areas|hope|for|independence|and|their own|nation-states
Regions hope for independence and their own nation-states.
Senare bryter sig Grekland, Bulgarien, Serbien och Rumänien loss.
Later|breaks|themselves|Greece|Bulgaria|Serbia|and|Romania|free
Later, Greece, Bulgaria, Serbia, and Romania break away.
Men den nationalistiska kampen på Balkan är svårare.
||nationalistische|||||
But|the|nationalist|struggle|in|the Balkans|is|harder
But the nationalist struggle in the Balkans is more difficult.
Det Osmanska riket var utblandat.
||||vermischte
The|Ottoman|empire|was|diluted
The Ottoman Empire was mixed.
Det fanns inga etniskt rena områden. De såg på folk på ett annat sätt.
There|were|no|ethnically|pure|areas|They|looked|at|people|in|a|different|way
There were no ethnically pure areas. They viewed people differently.
Det kallas för millet. Det är det turkiska ordet för folk/nation.
|||Millet||||||||
It|is called|for|millet|It|is|the|Turkish|word|for||
Es wird Millet genannt. Es ist das türkische Wort für Volk/Nation.
It is called millet. It is the Turkish word for people/nation.
Muslimer, judar, armenier, ortodoxa, etcetera utgjorde olika milleter-
Muslims|Jews|Armenians|Orthodox|etcetera|constituted|different|millet systems
Muslime, Juden, Armenier, Orthodoxe usw. bildeten verschiedene Millets -
Muslims, Jews, Armenians, Orthodox, etc. constituted different millets-
-och de levde jämte varandra.
|||neben|
and|they|lived|next to|each other
-und sie lebten nebeneinander.
-and they lived alongside each other.
Det skapar problem i utopierna om nationalstater-
It|creates|problems|in|the utopias|about|nation-states
This creates problems in the utopias of nation-states-
-med ett tydligt definierat folk.
with|a|clearly|defined|people
-with a clearly defined people.
Ett "vi" skapar också ett "dem". Överallt finns det minoriteter-
A|we|creates|also|a|they|Everywhere|there are|it|minorities
A "we" also creates a "them." Everywhere there are minorities -
-med andra språk eller kulturer än majoriteten. Var ska de få plats?
with|other|languages|or|cultures|than|the majority|Where|should|they|get|space
-with different languages or cultures than the majority. Where will they fit in?
När man på 1800-talet plötsligt ska bygga nationalstater-
When|one|in|the 1800s|suddenly|shall|build|nation-states
When suddenly in the 19th century one is to build nation-states -
-hamnar många folk i kläm och måste välja nation.
end up|many|people|in|a squeeze|and|must|choose|nation
-many peoples get caught in the middle and must choose a nation.
Nationalismen talar om vilka som tillhör och vilka som inte tillhör.
Nationalism|speaks|about|who|that|belong|and|who|that|not|belong
Nationalism tells who belongs and who does not belong.
Nationalismen är både inkluderande och exkluderande.
Nationalism|is|both|inclusive|and|exclusive
Nationalism is both inclusive and exclusive.
Med en sån inbyggd motsättning blir det viktigt med varumärken-
With|a|such|built-in|contradiction|becomes|it|important|with|brands
With such an inherent contradiction, brands become important -
-med flaggor, böcker, språk och statyer.
with|flags|books|languages|and|statues
-with flags, books, languages, and statues.
Vi behöver statyer!
We|need|statues
We need statues!
De statyer som tillkommer i västvärlden från 1800-talets mitt-
The|statues|that|emerge|in|the Western world|from|19th century|mid
The statues that are added in the Western world from the mid-1800s-
-fram till krigsutbrottet 1914-
until|to|outbreak of war
-up until the outbreak of war in 1914-
-handlar till stor del om att manifestera nationen.
is about|to|large|part|about|to|manifest|nation
-largely concerns manifesting the nation.
Vad kan mer tydligt visa att vi är ett gemensamt folk-
What|can|more|clearly|show|that|we|are|one|common|people
What can more clearly show that we are a common people-
-än att ha avbildade nationalhjältar runt om i städerna där vi bor?
than|to|have|depicted|national heroes|around|in|in|the cities|where|we|live
-than having depicted national heroes around the cities where we live?
Statyernas funktion i nationsbygget är att skapa idén om-
The statues|function|in|nation building|is|to|create|idea|about
The function of the statues in nation-building is to create the idea of-
-att vi tillhör ett gemensamt folk, en gemensam nationalitet.
that|we|belong|a|common|people|a|common|nationality
-that we belong to a common people, a common nationality.
Hur ska vi lära oss det? Jo, vi identifierar symbolfigurer-
How|shall|we|learn|ourselves|it|Yes|we|identify|symbol figures
How are we going to learn that? Well, we identify symbolic figures-
-som vi kan se på statyer och läsa om i historiska läroböcker.
as|we|can|see|on|statues|and|read|about|in|historical|textbooks
-that we can see on statues and read about in historical textbooks.
Stadens gemensamma platser blir en påminnelse om en historia-
The city's|shared|places|become|a|reminder|of|a|history
The city's common places become a reminder of a history-
-som du kan se på vägen till affären.
as|you|can|see|on|the way|to|the store
-that you can see on the way to the store.
Vad vi ser i Tyskland och Italien är-
What|we|see|in|Germany|and|Italy|is
What we see in Germany and Italy is-
-att över Bismarck och Vilhelm I, som är centralfigurer i enandet-
to|over|Bismarck|and|Wilhelm|I|who|are|central figures|in|unification
-that over Bismarck and Wilhelm I, who are central figures in the unification-
-så restes det 300-400 statyer från 1871 till 1900.
then|were erected|it|statues|from|to
-300-400 statues were erected from 1871 to 1900.
Garibaldi, som är en "rockstjärna" i Europa vid den tiden-
Garibaldi|who|is|a|rock star|in|Europe|at|that|time
Garibaldi, who is a "rock star" in Europe at that time-
-står staty i nästan varenda italiensk stad.
stands|statue|in|almost|every|Italian|city
-has a statue in almost every Italian city.
Nya gränser och statyer i varje stad. Nationalismen verkar ostoppbar.
New|borders|and|statues|in|every|city|Nationalism|seems|unstoppable
New borders and statues in every city. Nationalism seems unstoppable.
Hur ser det ut i Sverige?
How|does it look|it|out|in|Sweden
What does it look like in Sweden?
Jo, nationalismen fick fart när Sverige splittras som land.
Yes|nationalism|got|momentum|when|Sweden|was split|as|country
Well, nationalism gained momentum when Sweden was split as a country.
År 1809 förlorar Sverige Finland, något som många ser som en katastrof.
Year|loses|Sweden|Finland|something|that|many|see|as|a|catastrophe
In 1809, Sweden lost Finland, something many see as a catastrophe.
Nu behövs en ny nationell identitet.
Now|is needed|a|new|national|identity
Now a new national identity is needed.
En identitet där Finland inte ingår och vad som är svenskt blir tydligt.
An|identity|where|Finland|not|included|and|what|that|is|Swedish|becomes|clear
An identity where Finland is not included and what is Swedish becomes clear.
Under tidiga 1800-talet är det väldigt uppenbart-
In|early|1800s|is|it|very|obvious
In the early 1800s, it is very obvious—
-att man vill återupprätta en svensk manlighet.
|||wiederherstellen|||
that|one|wants|to restore|a|Swedish|masculinity
—that there is a desire to restore a Swedish masculinity.
Man är förnedrad för att Ryssland tog den östra rikshalvan.
One|is|humiliated|because|that|Russia|took|the|eastern|half of the empire
One feels humiliated because Russia took the eastern part of the empire.
Man vill vara stolt och svensk igen, efter det förkrossande nederlaget.
One|wants|to be|proud|and|Swedish|again|after|the|crushing|defeat
One wants to be proud and Swedish again, after the crushing defeat.
Man tillverkar statyer av Asa-Tor som står och musklar sig-
One|manufactures|statues|of|Asa|Thor|who|stands|and|flexes|himself
One makes statues of Asa-Tor who stands and flexes his muscles-
-och man skriver dikter om hur starka de svenska männen är.
and|one|writes|poems|about|how|strong|the|Swedish|men|are
-and one writes poems about how strong the Swedish men are.
Det handlar om revansch och manlighet.
It|is about|about|revenge|and|masculinity
It's about revenge and masculinity.
Inte bara historien ska fram-
Not|only|the history|shall|forward
Not only should history be brought forward-
-kulturen ska också mejsla fram den svenska nationella identiteten.
the culture|shall|also|chisel|out|the|Swedish|national|identity
-culture should also carve out the Swedish national identity.
Poeter, musiker, konstnärer drabbas av den nationella väckelsen-
Poets|musicians|artists|are affected|by|the|national|revival
Poets, musicians, artists are affected by the national awakening-
-och börjar producera nationalistiska texter och konstverk.
and|begins|to produce|nationalist|texts|and|artworks
-and begin to produce nationalist texts and artworks.
Kulturens betydelse för nationalstaten brukar lyftas fram.
|||||hervorgehoben|
Culture's|significance|for|nation-state|is usually|highlighted|forward
The importance of culture for the nation-state is often highlighted.
Vi har en gemensam kultur och det gör oss till ett folk-
We|have|a|common|culture|and|it|makes|us|into|a|people
We have a common culture and that makes us a people-
-det gör att vi har nåt gemensamt.
it|makes|that|we|have|something|in common
-it means we have something in common.
Det är en tid som vi kallar nationalromantiken-
|||||||Nationalromantik
It|is|a|time|that|we|call|the national romanticism
It is a time that we call the national romanticism-
-när kulturen kretsar kring den svenska nationen.
when|culture|revolves|around|the|Swedish|nation
-when culture revolves around the Swedish nation.
Den kommer till uttryck när man utbildar barn i folkskolan.
It|comes|to|expression|when|one|educates|children|in|primary school
It is expressed when children are educated in primary school.
Det har gett skolan dess styrka.
It|has|given|the school|its|strength
This has given the school its strength.
Där får vi 1868 "Läsebok för folkskolan"-
There|we get|we|Reading book|for|public school
There we have 1868 "Reading Book for Primary School"-
-som innehåller det som sen blir vår nationalsång.
that|contains|it|that|later|becomes|our|national anthem
-that contains what later becomes our national anthem.
Mycket av det typiskt svenska är det-
Much|of|the|typically|Swedish|is|
Much of what is typically Swedish is it-
-som konstnärerna och poeterna lyfte fram och skapade-
that|the artists|and|the poets|lifted|forward|and|created
-that the artists and poets highlighted and created-
-under 1800-talet och sekelskiftet.
during|1800s|and|turn of the century
-during the 19th century and the turn of the century.
Som en del av detta byggs ett friluftsmuseum.
As|a|part|of|this|is being built|an|open-air museum
As part of this, an open-air museum is being built.
Här ska folk minnas sin kultur.
Here|shall|people|remember|their|culture
Here, people should remember their culture.
Artur Hazelius försöker på Skansen samla ihop ett svenskt kulturarv.
Artur|Hazelius|tries|at|Skansen|to gather|together|a|Swedish|cultural heritage
Artur Hazelius is trying to gather a Swedish cultural heritage at Skansen.
På Skansen kan svenskarna se hur deras förfäder levde.
At|Skansen|can|the Swedes|see|how|their|ancestors|lived
At Skansen, Swedes can see how their ancestors lived.
Eftersom vi är i union med Norge-
Since|we|are|in|union|with|Norway
Since we are in a union with Norway-
-så plockar han in norska byggnader och kulturarv också.
so|picks|he|in|Norwegian|buildings|and|cultural heritage|also
-he also includes Norwegian buildings and cultural heritage.
Men det får ett tvärt slut när Norge bröt sig ur unionen 1905.
But|it|gets|a|abrupt|end|when|Norway|broke|itself|out of|the union
But it comes to a sudden end when Norway broke away from the union in 1905.
Det visar på problematiken med nationalism.
It|shows|on|the problem|with|nationalism
This highlights the issues with nationalism.
Ena dagen är norrmän och svenskar ett folk-
One|day|are|Norwegians|and|Swedes|one|people
One day Norwegians and Swedes are one people-
-nästa dag, när unionen upphör, är vi det inte.
next|day|when|the union|ceases|are|we|it|not
-the next day, when the union ends, we are not.
I dag ser vi inte bara Tyskland eller Italien-
Today|see|we|not|only|Germany|or|Italy|
Today we see not only Germany or Italy-
-utan en majoritet av världens länder är nationalstater.
without|a|majority|of|world's|countries|are|nation-states
-without a majority of the world's countries being nation-states.
Men redan under 1800-talet förändrades hur folk definierades.
But|already|during|the 1800s|changed|how|people|were defined
But already in the 19th century, the way people were defined changed.
Början av 1800-talet handlar om vad som utgör ett folk-
The beginning|of|19th century|is about|about|what|that|constitutes|a|people
The beginning of the 19th century is about what constitutes a people-
-baserat på språk och kultur.
based|on|language|and|culture
-based on language and culture.
I slutet av 1800-talet så kommer ras att utgöra en grund-
In|end|of|1800s|then|will|race|to|constitute|a|
By the end of the 19th century, race will form a basis-
-för att definiera vad som är ett nationellt folk.
to|define|define|what|that|is|a|national|people
-to define what constitutes a national people.
Nationalismen rör sig från att ha velat bryta med kungamakten-
Nationalism|moves|itself|from|to|have|wanted|break|with|the monarchy
Nationalism has shifted from wanting to break away from the monarchy-
-till nåt som skapar ett "vi och dem"-tänk.
to|something|that|creates|a|we|and|them|mindset
-to something that creates a "us and them" mentality.
Definitionen av folk fortsätter att vara ett problem för nationalismen.
The definition|of|people|continues|to|be|a|problem|for|nationalism
The definition of people continues to be a problem for nationalism.
Hur ska minoriteter behandlas?
How|should|minorities|be treated
How should minorities be treated?
Tankarna kan användas i olika syften.
|||||Zwecken
The thoughts|can|be used|for|different|purposes
The thoughts can be used for different purposes.
Nationalismen är ett andefattigt-
|||geistloses
Nationalism|is|a|spiritless
Nationalism is a spiritually empty-
-och filosofiskt tunt tankesystem.
and|philosophical|thin|system of thought
-and philosophically thin system of thought.
Nationalismen behöver alltid paras med andra filosofier-
Nationalism|needs|always|paired|with|other|philosophies
Nationalism always needs to be paired with other philosophies-
-eller politiska ideologier för att den ska kunna existera.
or|political|ideologies|for|to|it|shall|be able to|exist
-or political ideologies for it to be able to exist.
Nationalism har använts på olika sätt-
Nationalism|has|been used|in|different|ways
Nationalism has been used in various ways -
-av religiösa och politiska partier.
of|religious|and|political|parties
-by religious and political parties.
De baksidorna blir man påmind av om man blickar mot Balkan.
The|downsides|are|one|reminded|by|if|one|looks|towards|the Balkans
One is reminded of those downsides when looking towards the Balkans.
Under lång tid var skapandet-
For|long|time|was|the creation
For a long time, the creation -
-av nationalstaterna på Balkan ganska blodiga historier.
of|nation-states|in|the Balkans|quite|bloody|histories
-of nation-states in the Balkans was quite a bloody history.
Det har hemsökt Europa fram till i dag.
It|has|haunted|Europe|up|until|in|day
It has haunted Europe up to today.
Det var Balkankrig 1912, 1913, första världskriget började på Balkan.
It|was|Balkan War|first|world war|began|in|the Balkans
There were the Balkan Wars in 1912, 1913, the First World War began in the Balkans.
Andra världskriget är en blodig historia på Balkan.
The|World War|is|a|bloody|history|in|the Balkans
The Second World War is a bloody history in the Balkans.
Så blev det även på 1990-talet.
So|became|it|also|in|the 1990s
It was the same in the 1990s.
Mer än 8 000 människor har dödats i Sarajevo under året.
More|than|people|have|been killed|in|Sarajevo|during|the year
More than 8,000 people have been killed in Sarajevo during the year.
Det här är en av de många parker-
This|here|is|one|of|the|many|parks
This is one of the many parks-
-som har gjorts om till begravningsplats.
that|has|been|converted|into|cemetery
-that have been converted into a cemetery.
Marschen mot frihetsgudinnan blev svårare i verkligheten.
The march|towards|the Statue of Liberty|became|harder|in|reality
The march towards the Statue of Liberty became harder in reality.
Är drömmen aktuell i dag, i en mer globaliserad värld?
Is|dream|relevant|in|today|in|a|more|globalized|world
Is the dream relevant today, in a more globalized world?
Många sa att nationalismen skulle minska i betydelse-
Many|said|that|nationalism|would|decrease|in|significance
Many said that nationalism would decrease in significance-
-men parallellt med den globala världsordningen-
but|parallel|with|the|global|world order
-but parallel to the global world order-
-så ser vi väldigt starka nationalistiska tendenser.
then|see|we|very|strong|nationalist|tendencies
-we see very strong nationalist tendencies.
Den attraktionskraft som nationalismen har i dag-
The|attraction|that|nationalism|has|in|today
The appeal that nationalism has today-
-har att göra med brister som skapas-
has|to|do|with|deficiencies|that|are created
-is related to the deficiencies that are created-
-de ojämlikheter som skapas utifrån den globala utvecklingen.
|Ungleichheiten||||||
the|inequalities|that|are created|based on|the|global|development
-the inequalities that are created from the global development.
Nationalismen var en ideologi som kom uppifrån-
Nationalism|was|an|ideology|that|came|from above
Nationalism was an ideology that came from above-
-som handlade om att du ska ställa upp för nationalstaten.
that|was about|about|that|you|should|stand|up|for|nation state
-that was about standing up for the nation-state.
Nu har den blivit en rörelse som vänder sig mot etablissemanget-
Now|has|it|become|a|movement|that|turns|itself|against|the establishment
Now it has become a movement that opposes the establishment-
-och nationalstaten.
and|the national state
-and the nation-state.
Så nationalismen har visat sig vara oerhört flexibel.
So|nationalism|has|shown|itself|to be|incredibly|flexible
So nationalism has proven to be incredibly flexible.
Svensktextning: Maria Grimstad Iyuno-SDI Group för UR
Swedish subtitling|Maria|Grimstad|||Group|for|UR
Swedish subtitles: Maria Grimstad Iyuno-SDI Group for UR
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.07
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=278 err=0.00%) translation(all=231 err=0.43%) cwt(all=1957 err=0.56%)