Ankara'da - In Ankara
in Ankara|In|Ankara
en Ankara|en|
Em Ancara|em|em Ancara
في أنقرة - في أنقرة
in Ankara - In Ankara
in Ankara - In Ankara
En Ankara - En Ankara
À Ankara - À Ankara
Ad Ankara - Ad Ankara
アンカラで - In Ankara
앙카라에서 - 앙카라에서
In Ankara - In Ankara
W Ankarze - W Ankarze
Em Ankara - Em Ankara
În Ankara - În Ankara
В Анкаре - В Анкаре
I Ankara - I Ankara
在安卡拉 - 在安卡拉
在安卡拉 - 在安卡拉
MÜJGAN: Nereleri görmek istiyorsun?
|Welche Orte|sehen|sehen möchtest
|Which places|"to see"|you want
|¿A dónde|ver|quieres ver
|onde|ver|
موجان: ماذا تريد أن ترى؟
MÜJGAN: Wo willst du sehen?
MÜGGAN: Where do you want to see?
MÜJGAN: ¿Dónde quieres ver?
MÜJGAN : Où voulez-vous voir ?
MÜJGAN: Hol akar látni?
ミュジガン: どこを見たいの?
MÜJGAN: Waar wil je heen?
MÜJGAN: Onde você quer ver?
МЮДЖГАН: Где ты хочешь увидеть?
EILEEN: Bakalım, bir dakika, oradaki bina ne?
EILEEN|Mal sehen||eine Minute|dortige|Gebäude|
|Let's see||minute|over there|building|
|||||edificio|
|Vamos ver||um minuto|aquela|edifício|
إيلين: دعونا نرى، انتظر لحظة، ما هذا المبنى هناك؟
EILEEN: Mal sehen, Moment mal, was ist das für ein Gebäude da drüben?
EILEEN: Let's see, for a minute, what is the building there?
A ver, un momento, ¿qué es ese edificio de ahí?
EILEEN : Voyons, attendez une minute, c'est quoi ce bâtiment là-bas ?
EILEEN: Lássuk, várj egy percet, mi az épület ott?
アイリーン: 見て見て!ちょっと待って、あそこにある建物は何?
EILEEN: Wacht even, wat is dat gebouw daar?
EILEEN Vamos ver, espere um minuto, que edifício é aquele ali?
MÜJGAN: İşte bu, ünlü etnoğrafya müzesi.
|||berühmte|Ethnografie|Museum
|Here is||famous|ethnography|ethnography museum
||||متحف الإثنوغرافيا|
|||||museo de etnografía
|Aqui está|isto aqui|famoso|etnografia|museu etnográfico
موجان: هذا هو متحف الإثنوغرافيا الشهير.
MÜJGAN: Das ist das berühmte Völkerkundemuseum.
MÜGGAN: That's the famous ethnography museum.
MÜJGAN: Este es el famoso museo etnográfico.
MÜJGAN : C'est le célèbre musée d'ethnographie.
MÜJGAN: Ez a híres néprajzi múzeum.
ムジガン:これが有名な民族誌博物館よ。
MÜJGAN: Dit is het beroemde etnografische museum.
MÜJGAN: Este é o famoso museu etnográfico.
МЮДЖГАН: Это знаменитый этнографический музей.
EILEEN: Biraz dolaşalım.
|Ein bisschen|Lass uns spazieren.
||نتجول
||vamos passear
||vamos a pasear
||Let's walk around.
EILEEN: Lass uns spazieren gehen.
EILEEN: Let's move a little.
Vamos a dar un paseo.
EILEEN : Allons nous promener.
EILEEN: Sétáljunk egy kicsit.
アイリーン: 少し散歩しましょう。
EILEEN: Laten we gaan wandelen.
Vamos dar um passeio.
ЭЙЛИН: Давай прогуляемся.
Vaktim çok.
Ich habe Zeit.|
I have time.|
Meu tempo|
mi tiempo|
لدي الكثير من الوقت.
Ich habe viel Zeit.
I got a lot of time.
Tengo tiempo de sobra.
J'ai beaucoup de temps.
Sok időm van.
時間はたくさんありますし。
Ik heb tijd genoeg.
Eu tenho um monte de tempo.
У меня много времени.
Sonra, bazı yerlere daha gideceğim.
||||werde gehen
Later|some|places|more|"I will go"
||||iré
|algumas|locais||irei
ثم سأذهب إلى بعض الأماكن الأخرى.
Dann werde ich noch ein paar Orte besuchen.
Then, I will go to some places again.
Luego iré a más sitios.
Ensuite, j'irai à d'autres endroits.
Akkor megyek más helyekre.
その後、いくつかの場所にも行くつもりです。
Dan ga ik naar nog wat plaatsen.
Depois irei a mais alguns lugares.
Apoi voi merge în alte locuri.
Затем я пойду еще в несколько мест.
Güzel bir park var mı buralarda?
|||||hier in der Nähe
||park|there|question particle|around here
||parque|||por aqui
||parque|||
هل توجد حديقة جميلة هنا؟
Gibt es hier in der Nähe einen schönen Park?
Is there a nice park around here?
¿Hay algún parque bonito por aquí?
Y a-t-il un joli parc par ici ?
Van itt egy szép park?
この辺りに美しい公園はありますか?
Is er een mooi park in de buurt?
Há algum parque bonito por aqui?
E vreun parc frumos pe aici?
MÜJGAN: Var, birkaç sokak ileride Gençlik Parkı var.
||||más adelante|||
||einige|Straße|ein paar Straßen weiter|Jugendpark|Jugendpark|
||a few|street|ahead|Youth|the park|
|||通り|||公園|
||algumas|rua|alguns quarteirões|Parque da Juventude|Parque da Juventude|
موجان: نعم ، هناك حديقة الشباب على بعد عدة بنايات.
MÜJGAN: Ja, ein paar Blocks weiter ist der Jugendpark.
MÜGGAN: Yes, there is the Youth Park a few blocks away.
MÜJGAN: Sí, hay un Parque de la Juventud a pocas calles de distancia.
MÜJGAN : Oui, il y a Youth Park à quelques pâtés de maison.
MÜJGAN: Van néhány ifjúsági park előtt.
ミュージャン: ありますよ、数街先に青年公園があります。
MÜJGAN: Ja, er is Jeugdpark een paar straten verder.
MÜJGAN: Sim, há o Parque da Juventude a algumas ruas de distância.
MÜJGAN: Da, există Parcul Tineretului câteva străzi mai în față.
МЮДЖГАН: Через несколько улиц находится Молодежный парк.
EILEEN: Ah, güzel.
Eileen||Ah, beautiful.
إيلين: أوه، جيد.
EILEEN: Oh, gut.
EILEN: Ah, beautiful.
Oh, bien.
EILEEN : Oh, bien.
アイリーン: ああ、いいですね。
EI: Oh, ótimo.
Gidelim.
Let's go.
vamos
Lass uns gehen.
Lets go.
Allons-y.
行きましょう。
Laten we gaan.
Vamos lá.
Să mergem.