鬥氣 冤家
rival|frenemy
rivalidad|enemigos de broma
rachsüchtige Feinde
Fighting Anger Frenemies
執念深い敵
鬥氣 冤家
阿家 同 阿心 細細個 就 開始 鬥氣 㗎 喇 !
Ah Ga||Ah Sum|when young|||argue||
la familia|con|Ah Sam|pequeños|entonces|empezaron|pelearse||partícula final
My family and my daughter started to fight with each other!
有 一 次 仲 鬥 睇 鬼片 唔 講嘢 , 點知 阿家 一 見到 骨頭 就 驚 到 喊 咗 出嚟 。
||||fight||horror movie||||Ah Jaa|||bone||||screamed||
había||una vez|en|luchar||película de terror||hablar|sorpresivamente|la hermana|una|ver|hueso|entonces|asustó||gritar||salió
Once when I was trying to watch a ghost movie without talking about it, my family was so shocked at the sight of bones that they cried out.
呢 次 佢哋 兩 個 仲 鬥 到 整 親 , 一齊 落 咗 去 醫療室 。
||||||fight|to|fight|to the point||went|||medical room
partícula interrogativa|esta vez||los dos|dos|todavía|luchan|hasta|heridos|hermano|juntos|bajaron||a|sala médica
The two of them fought until they were both married and went to the infirmary together.
兩 個 趁 老師 見 唔 到 , 又 開始 喺度 郁手郁腳 ……
||while||see||||||fidgeting
dos|clasificador||profesor|ver||ver|entonces|empezar|aquí|moverse
The two of them started to be at ...... again while the teacher was out of sight.
「 你 兩 個 好 停手 喇 ! 」
you||||stop it|already
tú|dos||bien||
"You two can stop! "I'm sorry."
老師 入 咗 嚟 。
The teacher has come in.
兩 個 終於 肯 停手 !
||finally|are willing to|stop
dos|clasificador|por fin|de acuerdo|detenerse
The two of them finally agree to stop!
呢個 時候 , 老師 發現 冇 晒 膠布 。
this||||||adhesive tape
At this moment, the teacher realizes there is no tape left.
佢 同 阿家 、 阿心 講 : 「 嗱 , 我 而家 出去 拎 啲 嘢 , 你哋 坐 喺度 , 我 返 到 嚟 唔 要 再 見到 你哋 郁手郁腳 㗎 ! 」
||A-Jia|||hey||||||||||||||||||||
ella|con|la casa|Ah Sam|hablar||yo|ahora|salir||||ustedes|quédense aquí|aquí|yo|vuelvo|cuando vuelva|||no quiero|otra vez|ver|ustedes|moverse|
He said to Ah Ka and Ah Sum: "Hey, I am going out to get something. You guys sit here, and when I come back, I don't want to see you move your hands and feet anymore!"
「 哦 …… 」
oh
"Oh..."
老師 見 佢哋 靜靜 噉 坐 咗 喺度 , 就 出 咗 去 。
When the teacher saw them sitting quietly, he went out.
「 嘭 ! 」
bang
¡Bang
Bang!
佢哋 一 睇見 老師 出去 , 又 開始 嚟 撩 喇 ……
||||||||flirt|
|una|ver|el profesor|salir|entonces|empezaron||coquetear|ya
As soon as they saw the teacher leave, they started to tease again...
「 最 衰 都 係 你 啊 ! 」
|bad||||
You are the worst!
「 係 你 先 啱 啊 ! 」
It's right about you first!
鬧 得 仲 嘈 過 之前 ……
The scolding is even louder than before...
點知 阿心 一 推 , 阿家 跌低 , 撞 到 後面 一 樣 嘢 。
|||pushed|A-Jia|fell down||||||
¿sabes qué|Ah Sam||empujó|la casa|se cayó|chocó|con|detrás de|una|una cosa|
Who knew that when Ah Sum pushed, Ah Ga fell down and bumped into something behind.
阿 家 一 望 , 係 一 個 骷髏骨 !
Ah|home||||||skeleton
ah|familia|una|mirada|es||un|hueso de es
I looked and saw a skeleton!
阿 家 嘅 屋企人 都 比較 保守 , 好 少 講 死 呢啲 唔 老嚟 嘅 嘢 , 所以 佢 嚇 咗 一 跳 。
Ah|||family|||conservative|||||||not old|||||scared|||
|familia||familia|todos|relativamente|conservadores|muy|poco|hablar|morir|estas cosas||no viejo|||por eso||se asustó||una|salto
People in my family's housing estate are more conservative and seldom talk about things that are not old, so she was shocked.
阿心 都 嚇 到 跌低 咗 。
Ah Sum was so scared that she fell down.
但 佢 見 到 阿家 想 喊 想 喊 噉 嘅 樣 , 突然 記得 阿家 好 驚 骨頭 , 佢 即刻 捉 住 阿家 隻 手 , 話 : 「 唔使 驚 , 有 我 喺度 ! 」
||||Ah Jaa||||||||||A-Jia|||bone|||||Ah Jaa||||||||
But when she saw Ah Ka's crying face, she suddenly remembered that Ah Ka was very afraid of ghosts. She immediately held Ah Ka's hand and said: 'Don't be scared, I'm here!'
過 咗 一陣 , 阿家 個 心 開始 定 返 啲 , 就 問 阿心 : 「 噉 我哋 而家 點 做 好 ? 」
|||Ah Ka||mind|||||||||||||
After a while, Ah Ka's heart started to settle down, and she asked Ah Sum: 'So what should we do now?'
一嚟 佢 仲係 有 啲 驚 個 骨頭 , 二嚟 係 驚 俾 老師 鬧 。
first of all||||||||secondly|||||
||todavía|tiene||asustado|de|hueso|||miedo||maestro|regañar
On the one hand, he is a bit scared of his bones, and on the other hand, he is scared of his teacher.
「 我哋 砌 返 好 佢 啦 ! 」
"We built it up. "We'll build it."
阿心 拎 住 啲 骨頭 開始 砌 。
Ah Sim||construyendo||huesos|a empezar|armar
Ah Sam picked up the bones and started to assemble.
阿心 爸爸 係 醫生 , 細細個 就 教 佢 唔少 身體 知識 。
||||when young||taught||||knowledge
Ah Sam|papá|es|doctor|de pequeño|entonces|enseñó||bastante|conocimientos sobre el cuerpo|conocimientos sobre el cuerpo
Ah Sam's dad is a doctor and taught him a lot about the human body when he was young.
見到 阿家 一頭霧水 個 樣 , 阿心 笑 咗 出嚟 : 「 你 跟住 我 做 就 得 㗎 喇 ! 」
|Ah Jaa|confused look|||||||||||||emphasis particle|
ver a|Ah Jaa|confundido||forma|Ah Sam|se rió||salió|tú|sigue|yo|hazlo|está bien|está bien||ya
Seeing Ah Ga looking confused, Ah Sam laughed and said: 'Just follow what I do and you'll be fine!'
阿家 好似 明 啲 又 唔 明 啲 噉 , 阿心 好 畀 心機 噉 教 佢 點 做 ……
|||||||||Ah Sam|||effort|||||
|||||||||||||||||hacer
It seems like my family knows and doesn't know what they are doing. Sum is teaching her how to do it. ......
阿家 一 開始 都 仲係 有啲 抗拒 嘅 , 之後 就 慢慢 變 得 冇 咁 驚青 喇 !
Ah Jaa||||||resistance|||||||||scared|
||||todavía||||||||||||
At first, my family was a bit resistant to the idea, but later on, they became less surprised!
佢哋 好似 唔記得 咗 , 係 咩 事 要 嚟 醫療室 , 又 係 咩 事 要 砌 返 好 呢啲 骨頭 , 佢哋 淨係 一心一意 要 完成 呢個 「 工程 」 ……
||||||matter|||||||matter|||||these||||single-mindedly|||this|project
|parece que|no recuerdan||es||cosa|verbo auxiliar||sala de salud|además|en||asunto|que|reparar|de nuevo|bien||huesos||solo||quieren|completar|este|proyecto
They don't seem to remember what they had to do to get to the infirmary, what they had to do to build the bones, and that they were hell-bent on completing the "project". ......
「 啪 ! 」
佢哋 差唔多 砌 好 晒 , 爭 最後 個 頭 就 搞掂 !
|almost||||just|||||wrap up
They are almost finished building, just need to sort out the last part!
最後 呢 一 下 , 一 個 人 上去 砌 係 最 有 滿足感 嘅 , 所以 佢哋 都 不約而同 話 : 「 不如 你 上去 砌 吖 ? 」
|||||||go up|||||satisfaction|||||unanimously||||||
finalmente|partícula final|una|||una|una persona|sube|construir|de|más|más|satisfacción||por eso||también|sin concertar|dijeron|mejor que|tú|sube tú|construir|¿verdad
At this last moment, one person going up to finish is the most satisfying, so they all suggested: 'Why don't you go up and finish it?'
佢哋 聽 完 都 笑 咗 。
They all laughed after hearing that.
最後 阿家 搖搖 頭 : 「 都 係 你 上去 啦 !
|A-Jia|shakes||||||
finalmente|la familia||cabeza||es|tú|sube tú|pues
In the end, Ah Ka shook his head: "You go up!"
如果 冇 你 喺度 , 我哋 都 完成 唔 到 。 」
If you weren't here, we wouldn't be able to finish it."
阿心 笑 住 拎 個 骷髏頭 上去 砌 , 阿家 就 喺 下面 扶 住 張 櫈 。
|||||skull|||A-Jia||||supporting|supporting||chair
Ah Sam|sonríe|con||el|cabeza de esqueleto|arriba|apilar|la casa|entonces||debajo|sosteniendo|sosteniendo|la|
Ah Sum smiled as he brought the skull up to assemble, and Ah Ka was holding the chair below.
「 啪 ! 」
¡Pum
Bang!
呢 次 唔係 阿心 跌 親 , 而 係 佢哋 喺度 「 G iveme Five 」 !
||||||||||give|give me|five
|esta||||con cariño|sino que|es||aquí|||
This time it's not Ah Sum who fell, but they are here 'Give me five'!
望 住 佢哋 一齊 完成 嘅 大作 , 佢哋 開心 到 攬 住 對方 。
||||||masterpiece||||hug||
esperar|contemplando||juntos|terminar la||||||abrazarse|abrazados|
Looking at the masterpiece they completed together, they happily hugged each other.
呢個 時候 , 老師 返 咗 嚟 —— 佢哋 先 記得 之前 發生 嘅 事 ……
this||||||||||||thing
At this point, the teacher returns - they remember what happened before ......
老師 望 一 望 個 骷髏頭 , 再 望 住 佢哋 : 「 你哋 friend 返 嗱 ?
The teacher looks at the skeleton and then at them, "Are you friends?
係 噉 嘅話 , 我 就 請 你哋 食 雪糕 啦 ! 」
||if that's the case||||||ice cream|
If that's the case, I'll treat you to ice cream! "¡Ó
阿心 同 阿家 你眼望我眼 , 然後 跟住 老師 出 學校 。
|||eye contact|||||
||mi casa|tus ojos|entonces|después de|maestro|salió de|escuela
Sum and Ka looked at each other and then followed the teacher out of the school.
「 老師 , 其實 我哋 啱先 —— 」 阿心 忍唔住 喇 !
|||just now||can't help|
maestro|en realidad||hace un momento|Ah Sam|no puedo|¡ya
"Teacher, it's just right that we--" Sam couldn't hold it in!
「 你哋 好 叻 喎 , 識得 將 個 骷髏骨 砌返 好 。 」
||||||||put back|
ustedes||||saben|reconstruir|la|hueso de esqueleto|reconstruirlo|bien
"You're so smart, you know how to build a skeleton. "I'm sorry."
老師 神神秘秘 噉 笑 咗 一 笑 。
|mysteriously|||||
maestro|||sonrisa||una|una risa
The teacher smiled mysteriously.
「 對唔住 啊 , 我哋 唔係 有心 整 跌 佢 㗎 …… 」 阿心 講講 下 發現 有啲 唔對路 ——
sorry||||on purpose||||||talking||||something off
Lo siento|partícula de énfasis||no|intención|hacer|caer|||Ah Sam||hablar un poco|descubrí|algo|no está bien
"Sorry, we didn't mean to drop it..." Ah Sum said, realizing something was off.
「 點解 老師 你 知 我哋 整 跌 咗 個 骷髏骨 嘅 ?
por qué|maestro|tú|sabes|nosotros|hicimos|se cayó||un|hueso de esqueleto|
"Why do you know, teacher, that we dropped the skeleton?"
」 阿家 企 咗 起身 。
A-Jia|||
la casa|se levantó||se levantó
"The family got up.