×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Mallorca / Bank / Idiot, Bank 9

Bank 9

Vi går ud af banken og går over på den anden side af gaden.

„Hvor skal vi sidde?" siger Janni.

„Du bestemmer!" Janni sætter sig ved et bord.

„Jeg vil gerne sidde i solen. Der er dejligt her," siger hun. Der er kun os og så en mand, der sidder ved et andet bord. Manden drikker en øl og læser avis.

„Hvad vil du have?" siger jeg.

„Det ved jeg ikke, hvad skal du have?" „En cola og en sandwich, tror jeg." „Okay, jeg vil også gerne have en cola." „Vil du ikke have noget at spise?" „Nej tak, bare en cola." Jeg spiser sandwich med parmaskinke og mozzarella, og Janni drikker cola.

„Jeg skal til at købe ny bil," siger jeg. Jeg vil gerne fortælle hende om Suzukien. Måske vil hun køre en tur sammen med mig en dag.

„Okay?" siger hun og drikker lidt mere cola. Hendes glas er næsten tomt nu.

„Vil du have mere cola?" „Nej tak." Hun ryster på hovedet, og lidt efter siger hun: „Hvorfor skal du have ny bil?" „Jeg kan godt lide biler." Jeg smiler til hende. „Vi kan køre en tur til stranden en dag, hvis du har lyst?" siger jeg.

Janni kigger på mig, men hun siger ikke noget.

„Kan du ikke lide at være på stranden?" spørger jeg.

„Jo, jeg elsker det! Jeg er altid på stranden, når solen skinner." „Men du vil ikke køre til stranden sammen med mig?" „Jo, måske." Hun smiler og læner sig frem mod mig. „Men hvorfor i bil?" Hun griner lidt og ryster på hovedet.

„Hvorfor ikke?" siger jeg og smiler til hende.

„Fordi stranden er lige dernede, det tager kun fem minutter at gå derned." „Ja? Og?" „Men du synes, vi skal køre i din nye bil?" siger Janni.

Hun ser glad ud. Jeg tror, hun kan lide at tale med mig.

„Nå ja, okay, det tager kun fem minutter til den lille strand hernede, men hvad så med en tur ud til Vesterhavet? Det tager et par timer at køre derud. Kunne du tænke dig det? At køre til Vesterhavet en dag, sammen med mig?" „Måske," siger hun igen. „Hvornår får du din nye bil?" „Det må du spørge min bankrådgiver om," siger jeg. Janni kigger på sit ur. Så tager hun sin taske og rejser sig.

„Jeg skal gå nu, skal vi følges ad over i banken igen?" „Ja, et øjeblik, jeg skal lige betale først." Jeg går ind på cafeen og betaler.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Bank 9 Bank 9 Bank 9 Bank 9 Банк 9

Vi går ud af banken og går over på den anden side af gaden. ||||||go||||||| We exit the bank and cross the street. Saímos do banco e atravessamos a rua.

„Hvor skal vi sidde?" "Where shall we sit?" "Onde vamos nos sentar?" siger Janni. Janni says. diz Janni.

„Du bestemmer!" "You decide!" "Você decide!" Janni sætter sig ved et bord. Janni sits down at a table. Janni se senta a uma mesa.

„Jeg vil gerne sidde i solen. "I want to sit in the sun. "Eu quero sentar no sol. Der er dejligt her," siger hun. ||lovely||| It's lovely here," she says. É lindo aqui", diz ela. Der er kun os og så en mand, der sidder ved et andet bord. |||||||||sitting|||another|table There is just us and then a man sitting at another table. Somos apenas nós e depois um homem sentado em outra mesa. Manden drikker en øl og læser avis. The man drinks a beer and reads a newspaper. O homem bebe uma cerveja e lê um jornal.

„Hvad vil du have?" "What do you want?" "O que você quer?" siger jeg. I say. Eu digo.

„Det ved jeg ikke, hvad skal du have?" "I don't know, what do you want?" "Eu não sei, o que você quer?" „En cola og en sandwich, tror jeg." "A Coke and a sandwich, I think." "Uma Coca-Cola e um sanduíche, eu acho." „Okay, jeg vil også gerne have en cola." "Okay, I'd like a coke too." "Ok, eu gostaria de uma coca também." „Vil du ikke have noget at spise?" "Don't you want something to eat?" "Você não quer algo para comer?" „Nej tak, bare en cola." "No thanks, just a coke." "Não, obrigado, só uma coca." Jeg spiser sandwich med parmaskinke og mozzarella, og Janni drikker cola. ||||parma ham||mozzarella|||| ||sandwich||parma ham||mozzarella|||| I eat sandwiches with Parma ham and mozzarella and Janni drinks cola. Eu como sanduíches com presunto de Parma e mussarela, e Janni bebe cola.

„Jeg skal til at købe ny bil," siger jeg. ||||buy a|new|car|say| "I'm going to buy a new car," I say. "Vou comprar um carro novo", digo. Jeg vil gerne fortælle hende om Suzukien. ||||||Suzuki I||||||Suzuki I want to tell her about the Suzuki. Quero contar a ela sobre a Suzuki. Måske vil hun køre en tur sammen med mig en dag. Maybe she'll go for a ride with me one day. Talvez ela dê uma volta comigo um dia.

„Okay?" "Okay?" "Ok?" siger hun og drikker lidt mere cola. she says, drinking a little more Coke. ela diz, bebendo um pouco mais de Coca-Cola. Hendes glas er næsten tomt nu. ||||empty| ||||almost empty| Her glass is almost empty now. Seu copo está quase vazio agora.

„Vil du have mere cola?" "Do you want more Coke?" "Você quer mais Coca-Cola?" „Nej tak." "No thanks." "Não, obrigado." Hun ryster på hovedet, og lidt efter siger hun: „Hvorfor skal du have ny bil?" |shakes||head||||||||||| She shakes her head, and after a while she says: "Why do you need a new car?" Ela balança a cabeça e depois de um tempo diz: "Por que você precisa de um carro novo?" „Jeg kan godt lide biler." "I like cars." "Eu gosto de carros." Jeg smiler til hende. I smile at her. Eu sorrio para ela. „Vi kan køre en tur til stranden en dag, hvis du har lyst?" ||||trip||||||||desire "We can take a trip to the beach one day if you want?" "Podemos fazer uma viagem para a praia um dia, se você quiser?" siger jeg. say|I I say. Eu digo.

Janni kigger på mig, men hun siger ikke noget. |looks|at|||||| Janni looks at me, but she doesn't say anything. Janni olha para mim, mas não diz nada.

„Kan du ikke lide at være på stranden?" "Don't you like being at the beach?" "Você não gosta de estar na praia?" spørger jeg. I ask. Eu pergunto.

„Jo, jeg elsker det! “Yes, I love it! "Sim eu amo! Jeg er altid på stranden, når solen skinner." I'm always at the beach when the sun is shining." Estou sempre na praia quando o sol está brilhando." „Men du vil ikke køre til stranden sammen med mig?" but||||||||| "But you don't want to drive to the beach with me?" "Mas você não quer ir à praia comigo?" „Jo, måske." "Yes maybe." "Sim talvez." Hun smiler og læner sig frem mod mig. |||leans||forward|| She smiles and leans forward towards me. Ela sorri e se inclina em minha direção. „Men hvorfor i bil?" |why||car "But why in a car?" "Mas por que em um carro?" Hun griner lidt og ryster på hovedet. |laughs|||shakes|of| She laughs a little and shakes her head. Ela ri um pouco e balança a cabeça.

„Hvorfor ikke?" "Why not?" "Por que não?" siger jeg og smiler til hende. |||||her I say and smile at her. Eu digo sorrindo para ela.

„Fordi stranden er lige dernede, det tager kun fem minutter at gå derned." ||is||down there||||||||down there "Because the beach is right down there, it only takes five minutes to walk down there." "Como a praia fica logo ali, leva apenas cinco minutos para caminhar até lá." „Ja? "Yes? "Sim? Og?" And?" E?" „Men du synes, vi skal køre i din nye bil?" ||||||||new| "But you think we should drive in your new car?" "Mas você acha que devemos dirigir em seu carro novo?" siger Janni. Janni says. diz Janni.

Hun ser glad ud. She looks happy. Ela parece feliz. Jeg tror, hun kan lide at tale med mig. I think she likes talking to me. Acho que ela gosta de falar comigo.

„Nå ja, okay, det tager kun fem minutter til den lille strand hernede, men hvad så med en tur ud til Vesterhavet? |||||||||||Strand|down here|||||||||the North Sea |||||||||||beach|down here|||||||||North Sea “Well, okay, it's only five minutes to the little beach down here, but how about a trip out to the North Sea? “Bem, tudo bem, são apenas cinco minutos até a prainha aqui embaixo, mas que tal uma viagem até o Mar do Norte? Det tager et par timer at køre derud. ||||hours|||out there It takes a few hours to drive there. Demora algumas horas para chegar lá. Kunne du tænke dig det? ||think|| Would you like it? Você gostaria? At køre til Vesterhavet en dag, sammen med mig?" |||the North Sea||||| To drive to the North Sea one day, with me?" Para dirigir até o Mar do Norte um dia, comigo? „Måske," siger hun igen. "Maybe," she says again. "Talvez", ela diz novamente. „Hvornår får du din nye bil?" "When are you getting your new car?" "Quando você vai comprar seu carro novo?" „Det må du spørge min bankrådgiver om," siger jeg. |||||bank advisor||| "You'll have to ask my bank advisor about that," I say. "Você terá que perguntar ao meu consultor bancário sobre isso", eu digo. Janni kigger på sit ur. Janni looks at her watch. Janni olha para o relógio. Så tager hun sin taske og rejser sig. Then she takes her bag and stands up. Então ela pega sua bolsa e se levanta.

„Jeg skal gå nu, skal vi følges ad over i banken igen?" |||||we|"walk together"|together|||| "I have to go now, do we have to be followed over to the bank again?" „Muszę iść teraz, czy pójdziemy razem do banku znowu?" "Eu tenho que ir agora, temos que ser seguidos até o banco de novo?" „Ja, et øjeblik, jeg skal lige betale først." ||||||pay first| "Yes, wait a minute, I have to pay first." „Tak, chwileczkę, muszę najpierw zapłacić." "Sim, espere um minuto, eu tenho que pagar primeiro." Jeg går ind på cafeen og betaler. |go|in|to|the café||pay I go into the café and pay. Wchodzę do kawiarni i płacę. Entro no café e pago.