Den forkerte bror
Tas|neteisingas|brolis
The|wrong|brother
Il|sbagliato|fratello
El|incorrecto|hermano
Der falsche Bruder
Niewłaściwy brat
The wrong brother
Netinkamas brolis
Il fratello sbagliato
El hermano equivocado
'Hvad?!
Ką
What
Cosa
Qué
'Was?!
'What?!'
'Ką?!'
'Cosa?!'
'¿Qué?!
' tænkte Karl og kastede sig ned bag disken.
galvojo|Karlas|ir|metė|save|žemyn|už|prekystalio
thought|Karl|and|threw|himself|down|behind|the counter
pensò|Karl|e|si gettò|si|giù|dietro|il banco
pensó|Karl|y|se lanzó|reflexivo|hacia abajo|detrás|del mostrador
' dachte Karl und warf sich hinter den Tresen.
' thought Karl and threw himself down behind the counter.
' galvojo Karl ir metėsi žemyn už prekystalio.
' pensò Karl e si gettò dietro il bancone.
' pensó Karl y se lanzó detrás del mostrador.
Skuddet smadrede flaskerne og spejlet, og glasskår regnede ned over ham.
Šūvis|sudaužė|butelius|ir|veidrodį|ir|stiklo šukės|krito|žemyn|ant|jo
Der Schuss||||||Glassplitter||||
The shot|shattered|the bottles|and|the mirror|and|glass shards|rained|down|over|him
Il colpo|distrusse|le bottiglie|e|lo specchio|e||piovvero|giù|su|di lui
El disparo|destrozó|las botellas|y|el espejo|y|los fragmentos de vidrio|llovieron|hacia abajo|sobre|él
Die Kugel zertrümmerte die Flaschen und den Spiegel, und Glasscherben prasselten auf ihn herab.
The shot shattered the bottles and the mirror, and shards of glass rained down on him.
Šūvis sudaužė butelius ir veidrodį, o stiklo šukės krito ant jo.
Il colpo frantumò le bottiglie e lo specchio, e i cocci di vetro piovvero su di lui.
El disparo hizo añicos las botellas y el espejo, y los fragmentos de vidrio llovieron sobre él.
Chokeret kravlede Karl langs gulvet.
Šokiruotas|ropojo|Karlas|palei|grindį
Choked|crawled|Karl|along|the floor
|krabbelte|||
Sconvolto|strisciò|Karl|lungo|il pavimento
Aterrorizado|gateó|Karl|por|el suelo
Geschockt kroch Karl über den Boden.
Shocked, Karl crawled along the floor.
Šokas Karlas ropojo per grindis.
Sconvolto, Karl strisciò lungo il pavimento.
Atónito, Karl se arrastró por el suelo.
Glasset skar i hans arme, men han mærkede det ikke.
Stiklas|pjaustė|į|jo|ranką|bet|jis|pajuto|tai|ne
The glass|cut|into|his|arms|but|he|felt|it|not
|||||||spürte||
Il vetro|tagliò|nella|suo|braccio|ma|lui|sentì|esso|non
El vidrio|cortó|en|su|brazo|pero|él|sintió|eso|no
Das Glas schnitt in seine Arme, aber er spürte es nicht.
The glass cut into his arms, but he didn't feel it.
Stiklas pjaustė jo rankas, bet jis to nejautė.
Il vetro lo tagliava sulle braccia, ma lui non lo sentiva.
El cristal le cortaba los brazos, pero no lo sentía.
Det eneste, han tænkte på, var at komme væk.
Tai|vienintelis|jis|galvojo|apie|buvo|kad|išeiti|toli
The|only|he|thought|about|was|to|get|away
The|only|he|thought|about|was|to|get|away
El|único|él|pensaba|en|era|a|irse|lejos
Das Einzige, woran er dachte, war wegzukommen.
The only thing he thought about was getting away.
Vienintelis dalykas, apie kurį jis galvojo, buvo pabėgti.
L'unica cosa a cui pensava era di scappare.
Lo único en lo que pensaba era en escapar.
Ud gennem bagdøren og væk.
Iš|per|galinį duris|ir|toli
Out|through|the back door|and|away
||der Hintertür||
Fuori|attraverso|la porta sul retro|e|via
Sal|por|la puerta trasera|y|lejos
Out through the back door and away.
Išeiti pro galines duris ir dingti.
Uscire dalla porta sul retro e andare via.
Salir por la puerta trasera y alejarse.
Forsigtigt kiggede Karl ud bag bardisken.
Atsargiai|žiūrėjo|Karl|lauk|už|baro prekystalio
Vorsichtig|||||
Cautiously|looked|Karl|out|from behind|the bar counter
Attentamente|guardò|Karl|fuori|dietro|il bancone del bar
Cuidadosamente|miró|Karl|afuera|detrás|del mostrador
Carefully, Karl looked out from behind the bar.
Atsargiai Karlas pažvelgė pro baro prekystalį.
Karl guardò cautamente dietro il bancone.
Con cuidado, Karl miró detrás del mostrador.
Han kunne se et par store, sorte støvler.
Jis|galėjo|matyti|vieną|porą|dideles|juodas|batus
He|could|see|a|pair|large|black|boots
Lui|poteva|vedere|un|paio|grandi|nere|stivali
Él|podía|ver|un|par|grandes|negras|botas
He could see a pair of large, black boots.
Jis galėjo pamatyti porą didelių, juodų batų.
Poteva vedere un paio di grandi stivali neri.
Podía ver un par de grandes botas negras.
Og de kom nærmere.
Ir|jie|atėjo|arčiau
And|they|came|closer
E|loro|vennero|più vicino
Y|ellos|vinieron|más cerca
And they came closer.
Ir jie artėjo arčiau.
E si avvicinavano.
Y se acercaban.
Åh gud!
O|dieve
Oh|god
Oh|dio
Oh|Dios
Oh god!
O dieve!
Oh Dio!
¡Oh Dios!
Åh nej!
O|ne
Oh|no
Oh|no
Oh|no
Oh no!
O ne!
Oh no!
¡Oh no!
Den store idiot havde taget fejl af dem."Stop!
Tas|didelis|idiotas|buvo|paėmęs|klaidą|nuo|jų|Sustok
The|big|idiot|had|taken|mistake|of|them|Stop
Il|grande|idiota|aveva|preso|errore|di|loro|Fermati
El|grande|idiota|había|tomado|error|de|ellos|¡Detente
Der große Idiot hatte sich über sie geirrt. "Stopp!
The big idiot had mistaken them."Stop!
Didysis idiotas suklydo su jais."Sustok!
Il grande idiota si era sbagliato su di loro. "Fermati!
¡El gran idiota se había equivocado de ellos!" ¡Detente!
Det er mig, der er Karl," råbte han.
Tai|yra|man|kuris|yra|Karl|šaukė|jis
It|is|me|who|is|Karl|shouted|he
(è)|(è)|(mi)|(che)|(è)|Karl|(gridò)|(lui)
Eso|es|yo|que|es|Karl|gritó|él
Es bin ich, der Karl ist," rief er.
It's me, Karl," he shouted.
Aš esu Karl," šaukė jis.
Sono io, Karl," urlò.
Soy yo, Karl," gritó.
Men hans råb blev overdøvet af et nyt skud.
Bet|jo|šauksmas|buvo|užgoštas|nuo|vienas|naujas|šūvis
But|his|shout|was|drowned out|by|a|new|shot
||||übertönt||||
Ma|il suo|urlo|fu|sopraffatto|da|un|nuovo|colpo
Pero|su|grito|fue|ahogado|por|un|nuevo|disparo
Aber sein Ruf wurde von einem neuen Schuss übertönt.
But his shout was drowned out by a new shot.
Bet jo šauksmas buvo užgožtas naujo šūvio.
Ma il suo grido fu coperto da un nuovo colpo.
Pero su grito fue ahogado por un nuevo disparo.
Karl tog en flaske fra gulvet og kastede den efter manden med riflen.
Karl|paėmė|vieną|butelę|iš|grindų|ir|metė|ją|į|vyrą|su|šautuvu
Karl|took|a|bottle|from|the floor|and|threw|it|at|the man|with|the rifle
||||||||||||dem Gewehr
Karl|prese|una|bottiglia|da|pavimento|e|lanciò|essa|contro|l'uomo|con|fucile
Karl|tomó|una|botella|del|suelo|y|lanzó|ella|hacia|el hombre|con|el rifle
Karl picked up a bottle from the floor and threw it at the man with the rifle.
Karl paėmė butelę nuo grindų ir numetė ją į vyrą su šautuvu.
Karl prese una bottiglia da terra e la lanciò contro l'uomo con il fucile.
Karl tomó una botella del suelo y se la lanzó al hombre con el rifle.
Og så løb han, alt hvad han kunne, ud gennem bagdøren og ud i natten.
Ir|tada|bėgo|jis|viską|ką|jis|galėjo|laukan|per|galinę duris|ir|laukan|į|naktį
And|then|ran|he|as fast|what|he|could|out|through|the back door|and|out|into|the night
E|poi|corse|lui|tutto|ciò|lui|poteva|fuori|attraverso|la porta sul retro|e|fuori|nella|notte
Y|entonces|corrió|él|todo|lo que|él|pudo|afuera|a través de|la puerta trasera|y|afuera|en|la noche
Und dann rannte er so schnell er konnte durch die Hintertür hinaus in die Nacht.
And then he ran as fast as he could out through the back door and into the night.
Ir tada jis bėgo, kiek tik galėjo, pro galines duris ir į naktį.
E poi corse, più veloce che poteva, attraverso la porta sul retro e nella notte.
Y luego corrió, todo lo que pudo, por la puerta trasera y salió a la noche.
'Tænk!'
Pagalvok
Think
Pensa
¡Piensa
'Denk mal!'
'Think!'
"Pagalvok!"
'Pensa!'
'¡Piensa!'
tænkte Karl, mens han løb.
galvojo|Karlas|kol|jis|bėgo
thought|Karl|while|he|ran
pensava|Karl|mentre|lui|correva
pensó|Karl|mientras|él|corría
dachte Karl, während er rannte.
thought Karl as he ran.
- galvojo Karl, kol bėgo.
pensò Karl mentre correva.
pensó Karl mientras corría.
Han måtte finde et sted at gemme sig, indtil den her døde bondeby vågnede.
Jis|turėjo|rasti|vieną|vietą|kad|paslėpti|save|kol|ši|čia|mirusi|kaimas|atsibudo
He|had to|find|a|place|to|hide|himself|until|the|here|dead|peasant village|woke up
||||||||||||Bauernstadt|
Lui|doveva|trovare|un|luogo|per|nascondere|se stesso|fino a quando|questa|qui|morta|villaggio contadino|si svegliò
Él|tuvo que|encontrar|un|lugar|para|esconder|se|hasta que|esta|aquí|muerto|pueblo de campesinos|despertara
Er musste einen Ort finden, um sich zu verstecken, bis dieses tote Bauerndorf erwachte.
He had to find a place to hide until this dead peasant town woke up.
Jam turėjo rasti vietą, kur pasislėpti, kol ši mirusi kaimo vietovė atsibus.
Doveva trovare un posto dove nascondersi, finché questo morto villaggio contadino non si fosse svegliato.
Tenía que encontrar un lugar para esconderse, hasta que este pueblo de campesinos muerto despertara.
Hvis det bare havde været i København.
Jei|tai|tik|būtų|buvęs|Kopenhagoje|Kopenhaga
If|it|only|had|been|in|Copenhagen
Se|esso|solo|avesse|stato|a|Copenaghen
Si|eso|solo|hubiera|estado|en|Copenhague
Wenn es nur in Kopenhagen gewesen wäre.
If only it had been in Copenhagen.
Jei tik tai būtų buvę Kopenhagoje.
Se solo fosse stato a Copenaghen.
Si tan solo hubiera sido en Copenhague.
Men her var der ingen mennesker på gaden om natten.
Bet|čia|buvo|ten|jokių|žmonių|ant|gatvės|per|naktį
But|here|were|there|no|people|on|the street|at|night
Ma|qui|era|lì|nessuno|persone|per|strada|di|notte
Pero|aquí|había|allí|ningún|personas|en|la calle|de|noche
Aber hier gab es nachts keine Leute auf der Straße.
But here there were no people on the street at night.
Bet čia naktį gatvėse nebuvo žmonių.
Ma qui non c'erano persone per strada di notte.
Pero aquí no había gente en la calle por la noche.
Havnen!
Uostas
The harbor
Il porto
El puerto
The harbor!
Uostas!
Il porto!
¡El puerto!
Selvfølgelig.
Žinoma
Of course
Certamente
Por supuesto
Of course.
Žinoma.
Certo.
Por supuesto.
Det var det perfekte sted at gemme sig.
Tai|buvo|tas|tobulas|vieta|kad|paslėpti|save
It|was|the|perfect|place|to|hide|oneself
Era|il|perfetto|perfetto|luogo|per|nascondere|si
Eso|fue|el|perfecto|lugar|para|esconder|se
It was the perfect place to hide.
Tai buvo tobula vieta pasislėpti.
Era il posto perfetto per nascondersi.
Era el lugar perfecto para esconderse.
Karl løb.
Karl|bėgo
Karl|ran
Karl|correva
Karl|corrió
Karl ran.
Karlas bėgo.
Karl correva.
Karl corría.
Bag sig hørte han de sorte støvler komme nærmere og nærmere.
Už|savęs|išgirdo|jis|tie|juodi|batai|ateiti|arčiau|ir|arčiau
Behind|him|heard|he|the|black|boots|come|closer|and|closer
Dietro|di lui|sentì|lui|gli|neri|stivali|venire|più vicino|e|più vicino
Detrás|de él|oyó|él|los|negros|botas|venir|más cerca|y|más cerca
Behind him, he heard the black boots coming closer and closer.
Už jo jis girdėjo juodus batus artėjant vis arčiau.
Dietro di lui sentiva gli stivali neri avvicinarsi sempre di più.
Detrás de él, escuchó las botas negras acercándose cada vez más.
Uden at stoppe.
Be|sustoti|sustoti
Without|to|stop
Senza|di|fermarsi
Sin|detener|parar
Without stopping.
Be sustojimo.
Senza fermarsi.
Sin detenerse.
Uden den mindste pause.
Be|jokios|mažiausios|pertraukos
Without|the|slightest|pause
Senza|la|minima|pausa
Sin|la|menor|pausa
Without the slightest pause.
Be mažiausio poilsio.
Senza la minima pausa.
Sin la más mínima pausa.
Hvor, hvor, hvor?
Kur|kur|kur
Where|where|where
Dove||
Dónde||
Where, where, where?
Kur, kur, kur?
Dove, dove, dove?
¿Dónde, dónde, dónde?
Der!
Ten
There
Eccolo
¡Allí
There!
Ten!
Lì!
¡Allí!
Der ved stålrørene kunne han gemme sig.
Ten|prie|plieninių vamzdžių|galėjo|jis|pasislėpti|save
There|by|the steel pipes|could|he|hide|himself
||den Stahlrohren||||
Lì|vicino|ai tubi di acciaio|poteva|lui|nascondere|si
Allí|junto a|las tuberías de acero|podía|él|esconder|se
Hinter den Stahlrohren konnte er sich verstecken.
There by the steel pipes he could hide.
Ten prie metalinių vamzdžių jis galėjo pasislėpti.
Lì vicino ai tubi d'acciaio poteva nascondersi.
Allí, junto a los tubos de acero, podía esconderse.
Karl stoppede et øjeblik og tog skoene af, så Manden i sort ikke kunne høre ham.
Karl|sustojo|vieną|akimirką|ir|nusivilko|batus|nuo|kad|Vyras|apsirengęs|juodai|ne|galėjo|girdėti|jį
Karl|stopped|a|moment|and|took|the shoes|off|so|The Man|in|black|not|could|hear|him
Karl|si fermò|un|momento|e|si tolse|le scarpe|di|così|L'uomo|in|nero|non|poteva|sentire|lui
Karl|paró|un|momento|y|se quitó|los zapatos||para que|El Hombre|de|negro|no|podía|oír|él
Karl blieb einen Moment stehen und zog die Schuhe aus, damit der Mann in Schwarz ihn nicht hören konnte.
Karl stopped for a moment and took off his shoes so the Man in Black couldn't hear him.
Karl trumpam sustojo ir nusimovė batus, kad Juodasis žmogus negalėtų jo išgirsti.
Karl si fermò un attimo e si tolse le scarpe, così l'Uomo in nero non poteva sentirlo.
Karl se detuvo un momento y se quitó los zapatos, para que el Hombre de negro no pudiera oírlo.
Han listede ned langs rækken af de enorme stålrør.
Jis|ėjo|žemyn|palei|eilę|iš|tų|milžiniškų|plieninių vamzdžių
He|walked|down|along|row|of|the|enormous|steel pipes
||||Reihe||||
Lui|si è spostato|giù|lungo|fila|di|i|enormi|tubi d'acciaio
Él|caminó|hacia abajo|a lo largo de|la fila|de||enormes|tubos de acero
Er schlich entlang der Reihe der riesigen Stahlrohre.
He crept down along the row of the enormous steel pipes.
Jis tyliai ėjo palei didelių metalinių vamzdžių eilę.
Si avvicinò lungo la fila dei giganteschi tubi d'acciaio.
Se deslizó a lo largo de la fila de enormes tubos de acero.
De sorte støvler fortsatte.
Jie|juodi|batai|tęsė
The|black|boots|continued
Le|nere|stivali|continuarono
Los|negros|botas|continuaron
Die schwarzen Stiefel gingen weiter.
The black boots continued.
Juodi batai tęsėsi.
Gli stivali neri continuarono.
Las botas negras continuaron.
Og fortsatte.
Ir|tęsė
And|continued
E|continuò
Y|continuó
Und sie gingen weiter.
And continued.
Ir tęsė.
E continuò.
Y continuó.
Karl lagde sig ned på maven og kravlede ind i et af rørene.
Karl|laid|himself|down|on|stomach|and|crawled|in|into|one|of|the pipes
Karl|laid|himself|down|on|stomach|and|crawled|in|into|one|of|the pipes
||||||||||||Rohren
Karl|si sdraiò|se|giù|su|pancia|e|strisciò|dentro|in|uno|dei|tubi
Karl|se|reflexivo|hacia abajo|sobre|estómago|y|gateó|dentro|en|uno|de|tubos
Karl legte sich auf den Bauch und kroch in eines der Rohre.
Karl lay down on his stomach and crawled into one of the tubes.
Karl atsigulė ant pilvo ir įsliūkino į vieną iš vamzdžių.
Karl si sdraiò a pancia in giù e strisciò dentro uno dei tubi.
Karl se tumbó boca abajo y se arrastró dentro de uno de los tubos.
Der blev han liggende og bad til, at skyggerne ville skjule ham.
Ten|liko|jis|gulintis|ir|meldė|Dievui|kad|šešėliai|norėtų|paslėpti|jį
There|remained|he|lying|and|prayed|to|that|the shadows|would|hide|him
||||||||Schatten|||
Lì|rimase|lui|sdraiato|e|pregò|a|che|le ombre|avrebbero|nascosto|lui
Allí|quedó|él|acostado|y|oró|a|que|las sombras|quisieran|ocultar|él
Dort blieb er liegen und betete, dass die Schatten ihn verbergen würden.
There he lay and prayed that the shadows would hide him.
Ten jis liko gulėti ir meldėsi, kad šešėliai jį paslėptų.
Lì rimase e pregò che le ombre lo nascondessero.
Allí se quedó y rezó para que las sombras lo ocultaran.
Udenfor fortsatte de sorte støvler.
Lauke|tęsėsi|jie|juodi|batai
Outside|continued|they|black|boots
Fuori|continuarono|i|neri|stivali
Afuera|continuaron|los|negros|botas
Draußen setzten sich die schwarzen Stiefel fort.
Outside, the black boots continued.
Lauke tęsėsi juodi batai.
Fuori continuavano gli stivali neri.
Fuera, las botas negras continuaron.
Det gav ekko, da de nåede det første rør.
Tai|davė|atgarsį|kai|jie|pasiekė|tą|pirmą|vamzdį
It|gave|echo|when|they|reached|the|first|pipe
||Echos||||||Rohr
Esso|diede|eco|quando|loro|raggiunsero|il|primo|tubo
Eso|dio|eco|cuando|ellos|alcanzaron|el|primer|tubo
Es hallte wider, als sie das erste Rohr erreichten.
It echoed when they reached the first pipe.
Tai sukėlė atgarsį, kai jie pasiekė pirmąjį vamzdį.
Fecero eco quando raggiunsero il primo tubo.
Hizo eco cuando llegaron al primer tubo.
Støvlerne stoppede.
Batai|sustojo
Die Stiefel|
The boots|stopped
Gli stivali|si fermarono
Las botas|pararon
Die Stiefel hörten auf.
The boots stopped.
Batai sustojo.
Gli stivali si fermarono.
Las botas se detuvieron.
Fortsatte til det næste rør.
Tęsėme|iki|to|kito|vamzdžio
Continued|to|the|next|pipe
Continuò|al|il|prossimo|tubo
Continuaron|al|el|siguiente|tubo
Fuhr fort zum nächsten Rohr.
Continued to the next pipe.
Tęsėsi iki kito vamzdžio.
Continuarono verso il secondo tubo.
Continuaron hasta el siguiente tubo.
Stoppede.
Sustabdė
Stopped
Fermò
Detuvo
Hörte auf.
Stopped.
Sustojome.
Si fermarono.
Se detuvieron.
Karl turde næsten ikke trække vejret.
Karl|drąsiai|beveik|ne|traukti|kvėpavimą
Karl|dared|almost|not|to breathe|the breath
Karl|osò|quasi|non|tirare|respiro
Karl|se atrevió|casi|no|respirar|aire
Karl wagte kaum noch zu atmen.
Karl could hardly breathe.
Karl beveik negalėjo kvėpuoti.
Karl non osava quasi respirare.
Karl casi no se atrevía a respirar.
Støvlerne fortsatte.
Batai|tęsėsi
The boots|continued
Gli stivali|continuarono
Las botas|continuaron
Die Stiefel machten weiter.
The boots continued.
Batai tęsėsi.
Stivali continuarono.
Las botas continuaron.
Stoppede.
Sustabdė
Stopped
Fermò
Detuvo
Hielten an.
Stopped.
Sustojo.
Si fermarono.
Se detuvieron.
Rør efter rør blev tjekket.
Vamzdžiai|po|vamzdžiu|buvo|patikrinti
Pipe|after|pipe|was|checked
Tubo|dopo|tubo|è stato|controllato
Tubo|después de|tubo|fue|revisado
Pipe after pipe was checked.
Vamzdis po vamzdžio buvo tikrinamas.
Tubo dopo tubo venne controllato.
Tubo tras tubo fue revisado.
Nu var der kun nogle få tilbage mellem ham og døden.
Dabar|buvo|ten|tik|keli|mažai|likę|tarp|jo|ir|mirties
Now|were|there|only|a few|few|left|between|him|and|death
Ora|era|c'erano|solo|pochi|pochi|rimasti|tra|lui|e|morte
Ahora|había|allí|solo|unos|pocos|restantes|entre|él|y|muerte
Nun standen nur noch wenige zwischen ihm und dem Tod.
Now there were only a few left between him and death.
Dabar tarp jo ir mirties liko tik keli.
Ora c'erano solo pochi tra lui e la morte.
Ahora solo quedaban unos pocos entre él y la muerte.
Karl holdt vejret.
Karl|laikė|
Karl|held|
Karl|trattenne|
Karl|contuvo|
Karl hielt den Atem an.
Karl held his breath.
Karl laikė kvėpavimą.
Karl trattenne il respiro.
Karl contuvo la respiración.
Et rør til.
Vieną|vamzdį|iki
A|pipe|more
Un|tubo|altro
Un|tubo|más
Ein Rohr zu.
One more tube.
Dar viena vamzdis.
Un tubo in più.
Un tubo más.
Et rør til.
Vieną|vamzdį|iki
A|pipe|more
Un|tubo|altro
Un|tubo|más
Noch eine Röhre.
One more tube.
Dar viena vamzdis.
Un tubo in più.
Un tubo más.
Og nu …
O|dabar
And|now
E|ora
Y|ahora
Und jetzt…
And now …
Ir dabar ...
E ora ...
Y ahora ...
Lyden af et skud fik Karl til at skrige af forskrækkelse.
Garsas|iš|vieno|šūvio|privertė|Karlą|prie|kad|šaukti|iš|išgąsčio
The sound|of|a|gunshot|made|Karl|to|||of|fright
||||||||schreien vor Schreck||Schreck
Il suono|di|un|colpo|fece|Karl|a|||di|
El sonido|de|un|disparo|hizo|Karl|a||gritar|de|miedo
Das Geräusch eines Schusses ließ Karl vor Angst aufschreien.
The sound of a shot made Karl scream in fright.
Šūvio garsas privertė Karlą šaukti iš baimės.
Il suono di un colpo fece urlare Karl per la paura.
El sonido de un disparo hizo que Karl gritara de susto.
Kuglen fik røret til at ringe som en kirkeklokke.
Kamuolys|gavo|vamzdžio|tam|kad|skambėtų|kaip|viena|bažnyčios varpas
The ball|made|the pipe|to|ring like|ring|like|a|church bell
||||||||Kirchenglocke
La palla|fece|il tubo|a|far suonare|suonare|come|una|campana di chiesa
La bola|hizo|el tubo|para|que|sonar|como|una|campana de iglesia
Die Kugel ließ das Rohr wie eine Kirchenglocke klingen.
The bullet made the tube ring like a church bell.
Kulka privertė vamzdį skambėti kaip bažnyčios varpas.
La pallottola fece vibrare il tubo come una campana.
La bala hizo que el tubo sonara como una campana de iglesia.
Karl skreg igen og holdt hænderne for ørerne.
Karl|šaukė|vėl|ir|laikė|rankas|prieš|ausis
Karl|screamed|again|and|held|his hands|to|his ears
|schrie||||||
Karl|urlò|di nuovo|e|tenne|le mani|contro|le orecchie
Karl|gritó|de nuevo|y|mantuvo|las manos|sobre|los oídos
Karl schrie erneut und hielt sich die Hände über die Ohren.
Karl screamed again and held his hands over his ears.
Karlas vėl šaukė ir laikė rankas ant ausų.
Karl urlò di nuovo e si coprì le orecchie con le mani.
Karl gritó de nuevo y se tapó los oídos.
Så sprang han op og løb.
Taip|šoko|jis|aukštyn|ir|bėgo
Then|jumped|he|up|and|ran
Allora|saltò|lui|su|e|corse
Entonces|saltó|él|hacia arriba|y|corrió
Then he jumped up and ran.
Tada jis pašoko ir pabėgo.
Allora saltò in piedi e corse.
Entonces saltó y corrió.
Bag ham kunne han svagt høre de sorte støvler komme nærmere gennem røret.
Už|jo|galėjo|jis|silpnai|girdėti|tie|juodi|batai|ateiti|arčiau|per|vamzdį
Behind|him|could|he|faintly|hear|the|black|boots|come|closer|through|the pipe
||||leise||||||||
Dietro|lui|poteva|lui|debolmente|sentire|i|neri|stivali|venire|più vicino|attraverso|il tubo
Detrás|él|podía|él|débilmente|oír|los|negros|botas|venir|más cerca|a través de|el tubo
Behind him, he could faintly hear the black boots coming closer through the tube.
Už jo jis silpnai galėjo girdėti juodus batus artėjant per vamzdį.
Dietro di lui poteva sentire debolmente gli stivali neri avvicinarsi attraverso il tubo.
Detrás de él, podía oír débilmente las botas negras acercándose a través del tubo.
„Hvorfor?!"
Kodėl
Why
Perché
¿Por qué
"Why?!"
„Kodėl?!"
„Perché?!"
"¿Por qué?!"
skreg Karl.
šaukė|Karl
screamed|Karl
urlò|Karl
gritó|Karl
screamed Karl.
šaukė Karlas.
urlò Karl.
gritó Karl.
„Det var ikke mig!
Tai|buvo|ne|man
It|was|not|me
Non|era|non|io
Eso|fue|no|yo
„Das war nicht ich!
"It wasn't me!"
„Tai nebuvo aš!
„Non sono stato io!
"¡No fui yo!"
Du skyder efter den forkerte bror."
Tu|šaudai|į|tą|neteisingą|brolį
You|shoot|at|the|wrong|brother
Tu|spara|verso|il|sbagliato|fratello
Tú|disparas|a|el|equivocado|hermano
Du schießt auf den falschen Bruder.
"You're shooting at the wrong brother."
Tu šaudai į neteisingą brolį."
Stai sparando al fratello sbagliato."
"Estás disparando al hermano equivocado."
Men Manden i sort sagde ikke en lyd.
Bet|Vyras|į|juodas|pasakė|ne|vieną|garsą
But|The man|in|black|said|not|a|sound
Ma|L'uomo|in|nero|disse|non|una|parola
Pero|El hombre|de|negro|dijo|no|una|sonido
Aber der Mann in Schwarz sagte kein Wort.
But the Man in black said nothing.
Bet Juodasis žmogus nesakė nė žodžio.
Ma l'Uomo in nero non disse una parola.
Pero el Hombre de negro no dijo una palabra.
Han kom bare nærmere.
Jis|priėjo|tiesiog|arčiau
He|came|just|closer
Lui|venne|solo|più vicino
Él|vino|solo|más cerca
Er kam einfach näher.
He just came closer.
Jis tiesiog priartėjo.
Si avvicinò solo.
Solo se acercó más.
Og nærmere.
Ir|arčiau
And|closer
E|più vicino
Y|más cerca
Und näher.
And closer.
Ir arčiau.
E più vicino.
Y más cerca.
Hvorhen nu?
Kur|dabar
Where to|now
Dove|ora
¿A dónde|ahora
Wohin jetzt?
Where to now?
Kur dabar?
Dove adesso?
¿A dónde ahora?
Karl så sig om.
Karl|looked|himself|around
Karl|saw|himself|around
Karl|guardò|si|intorno
Karl|miró|a sí mismo|alrededor
Karl looked around.
Karlas apžiūrėjo aplink.
Karl si guardò attorno.
Karl miró a su alrededor.
Der var ingen mennesker nogen steder.
Ten|buvo|jokių|žmonių|jokių|vietų
There|were|no|people|anywhere|places
C'era|era|nessuno|persone|alcun|posti
No|había|ningún|personas|en|lugares
Es gab nirgendwo Menschen.
There were no people anywhere.
Niekur nebuvo žmonių.
Non c'era nessuno in giro.
No había gente en ninguna parte.
Selv fiskerne var ikke på arbejde endnu.
netgi|žvejai|buvo|ne|darbe|darbas|dar
Even|the fishermen|were|not|at|work|yet
|die Fischer|||||
Anche|i pescatori|erano|non|al|lavoro|ancora
Incluso|los pescadores|estaban|no|en|trabajo|todavía
Selbst die Fischer waren noch nicht bei der Arbeit.
Even the fishermen were not at work yet.
Net ir žvejai dar nebuvo darbe.
Anche i pescatori non erano ancora al lavoro.
Incluso los pescadores aún no estaban trabajando.
Hvor så?
Kur|matei
Where|did you see
Dove|visto
dónde|viste
Wo denn?
Where then?
Kur tada?
Dove allora?
¿Dónde entonces?
Tænk!
Pagalvok
Think
Pensa
Piensa
Think!
Pagalvok!
Pensa!
¡Piensa!
Karls ører gjorde ondt.
Karlo|ausys|padarė|skaudėjo
Karl's|ears|hurt|badly
|Ohren||
di Karl|orecchie|facevano|male
de Karl|oídos|le|dolían
Karls Ohren taten weh.
Karl's ears hurt.
Karlo ausys skaudėjo.
Le orecchie di Karl facevano male.
Las orejas de Karl le dolían.
Så ondt, at han bare havde lyst til at dø.
Taip|skaudėjo|kad|jis|tik|turėjo|norą|į|kad|mirti
So|hurt|that|he|just|had|desire|to|to|die
così|male|che|lui|solo|aveva|desiderio|di|a|morire
Tan|dolor|que|él|solo|tenía|deseo|de||morir
So sehr, dass er nur sterben wollte.
So much that he just wanted to die.
Tiek skaudu, kad jis tiesiog norėjo mirti.
Così male che voleva solo morire.
Tan doloroso que solo quería morir.
Men nej!
Bet|ne
But|no
Ma|no
Pero|no
Aber nein!
But no!
Bet ne!
Ma no!
¡Pero no!
Selv nu kunne han høre de sorte støvler komme nærmere.
Netgi|dabar|galėjo|jis|girdėti|tos|juodos|batai|ateiti|arčiau
Even|now|could|he|hear|the|black|boots|come|closer
Anche|ora|poteva|lui|sentire|le|nere|stivali|avvicinarsi|più vicino
Incluso|ahora|podía|él|oír|las|negras|botas|venir|más cerca
Even now he could hear the black boots coming closer.
Net dabar jis galėjo girdėti juodus batus artėjant.
Anche adesso poteva sentire gli stivali neri avvicinarsi.
Incluso ahora podía escuchar las botas negras acercándose.
Han sprang op og løb videre.
Jis|šoko|aukštyn|ir|bėgo|toliau
He|jumped|up|and|ran|further
Lui|saltò|su|e|corse|oltre
Él|saltó|hacia arriba|y|corrió|adelante
He jumped up and ran on.
Jis šoko ir bėgo toliau.
Saltò in piedi e continuò a correre.
Saltó y siguió corriendo.
Og nu vidste han, hvor han kunne lokke lejemorderen i en fælde: I bjerget af kul.
Ir|dabar|žinojo|jis|kur|jis|galėjo|suvilioti|nuomojamą žudiką|į|vieną|spąstus|į|kalną|iš|anglių
And|now|knew|he|where|he|could|lure|the hitman|into|a|trap|In|the mountain|of|coal
|||||||||||Falle||Berg||
E|ora|sapeva|lui|dove|lui|poteva|attirare|il sicario|in|una|trappola|nel|monte|di|carbone
Y|ahora|sabía|él|dónde|él|podía|atraer|el asesino a sueldo|en|una|trampa|en|montaña|de|carbón
Und jetzt wusste er, wo er den Auftragsmörder in eine Falle locken konnte: Im Kohleberg.
And now he knew where he could lure the hitman into a trap: In the mountain of coal.
Ir dabar jis žinojo, kur gali suvilioti samdomą žudiką į spąstus: anglių kalne.
E ora sapeva dove poteva attirare il sicario in una trappola: nella montagna di carbone.
Y ahora sabía dónde podía atraer al asesino a sueldo a una trampa: en la montaña de carbón.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.58 SENT_CWT:AFkKFwvL=20.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.62 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78
en:AFkKFwvL lt:AFkKFwvL it:AFkKFwvL es:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=97 err=0.00%) translation(all=77 err=0.00%) cwt(all=464 err=1.29%)