×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Arantik | Science and Technology, تلسکوپ فضایی جیمز وب پرتاب شد

تلسکوپ فضایی جیمز وب پرتاب شد

خب بالاخره بعد از حدود ده پونزده سال تاخیر، تلسکوپ جیمز وب پرتاب شد،

امروز یه روز تاریخی بود برای علم و علاقمندان به علم.

از این به بعد آماده باشید تا خیلی بیشتر اسم تلسکوپ فضایی جیمز وب رو بشنوید،

آماده باشید تا هر چند وقت یه بار خبر یه کشف مهم

درباره‌ی جهان هستی و ستاره‌ها و سیارات و این‌چیزا بشنوید.

به خیلی از شما که چندین ساله منتظر این لحظه بودید تبریک میگم،

اون دوستانی هم که منتظر شکست این پروژه بودن امیدوارم الان زیاد ناراحت نباشن

چون با موفقیت پرتاب شده و داره به سمت جایگاهش حرکت می‌کنه.

تو این ویدیو مراحل پرتابش رو توضیح میدم و

در مورد اتفاقاتی که تو هر مرحله افتاده صحبت می‌کنم.

در مورد طرز کار این تلسکوپ یه ویدیوی کامل دارم که لینکش این بالا میاد،

پیشنهاد می‌کنم اگه ندیدید، اول اونو ببینید.

اونجا کامل توضیح دادم درمورد اینکه این تلسکوپ چطور کار میکنه و

چه چیزایی قراره به دانش ما اضافه کنه.

دقیقا ساعت 3:55 بعدازظهر به وقت ایران، 4 دی 1400 یا 25 دسامبر 2021

یعنی دقیقا روز کریسمس، تلسکوپ جیمز وب با موشک آریان 5 پرتاب شد.

در واقع آخرین تاریخی که برای پرتاب در نظر گرفته بودن 22 دسامبر بود

ولی خب به خاطر شرایط بد آب و هوایی دوباره دو سه روز دیگه عقب افتاد.

امروزم هوای اون منطقه کاملا ابری بود اتفاقا من خیلی ناراحت شدم چون

موشک خیلی زود رفت داخل ابرها و ناپدید شد، دوربین‌ها نتونستن زیاد دنبالش کنن.

از اینجا به بعد ناسا ادامه‌ی کار رو روی شبیه‌سازی کامپیوتری نشون داد،

به اضافه‌ی اطلاعاتی مثل ارتفاع موشک و سرعتش و چیزای دیگه.

کلا از زمان پرتاب موشک تا لحظه‌ی رها شدن تلسکوپ تو فضا و حرکتش

به سمت محل قرارگیریش، چند تا مرحله یا چند تا نقطه‌ی

بحرانی وجود داشت که دونه دونه توضیح میدم.

دو دقیقه و بیست ثانیه بعد از پرتاب، بوسترها جدا شدن.

اینجا موشک 70 کیلومتر از سطح زمین فاصله گرفته، سرعتشم تقریبا 2 کیلومتر بر ثانیه‌ست.

بوستر کلا کارش اینه که اون لحظات اولیه‌ای که موشک می‌خواد

از سطح زمین بلند بشه کمکش کنه.

بعد از اینکه موشک به اندازه‌ی کافی از زمین فاصله میگیره، سوخت اینا هم

تموم میشه و سقوط می‌کنن روی زمین.

ولی خود موشک همچنان سوخت داره و به حرکتش ادامه میده.

این اولین مرحله بود که با موفقیت انجام شد.

خب موشک همچنان ارتفاعش بیشتر میشه، همزمان در حال چرخیدن

به دور زمین هم هست، یعنی در واقع از چرخش زمین استفاده می‌کنه

برای اینکه سرعتش بیشتر بشه و سوخت کمتری مصرف کنه.

مرحله‌ی بعدی، جدا شدن پوشش سر موشکه که تلسکوپ داخل این قرار گرفته.

سه دقیقه و بیست ثانیه بعد از پرتاب، این مرحله هم با موفقیت انجام شد.

اینا تصاویری هستن که از دوربینی پخش میشه که

روی بخش بالایی موشک نصب شده، زیر تلسکوپ.

الان پنج دقیقه از پرتاب گذشته، همچنان سرعتش داره بیشتر میشه،

ارتفاعش از سطح زمینم داره بیشتر میشه.

مسیر حرکتشم اینجا نشون میده که از کجاها داره رد میشه، الان شرق آفریقاست.

تقریبا 9 دقیقه بعد از پرتاب، بخش پایینی موشک جدا میشه.

اما بخش بالایی همچنان وصله برای اینکه تلسکوپ رو

حرکت بده به سمت اون نقطه‌ی موردنظر.

بیشتر از 200 کیلومتر از سطح زمین فاصله گرفته،

با سرعت 7 کیلومتر بر ثانیه داره حرکت می‌کنه به سمت شرق.

25 دقیقه بعد از پرتاب، قسمت بالایی هم خاموش میشه.

اینجا یه مرحله‌ی حساس شروع میشه یعنی جدا شدن کامل تلسکوپ از موشک.

تمام کارها تا الان همونطور که انتظار می‌رفت انجام شده،

یعنی هم ارتفاعش مناسبه هم سرعتش.

فاصله‌ش از زمین با سرعت نزدیک 10 کیلومتر بر ثانیه داره بیشتر میشه،

الان چیزی حدود هزار کیلومتر از زمین فاصله گرفته، یعنی تقریبا دو برابر هابل.

حساسیت این مرحله به خاطر اینه که از این‌جا به بعد

تلسکوپ باید به صورت مستقل حرکت کنه به سمت خونه‌ش.

برای همین اینجا افرادی که دست‌اندرکارن بیشترین استرس رو دارن تحمل می‌کنن.

بالاخره دقیقه‌ی بیست و هفتم بعد از پرتاب، تلسکوپ به طور کامل از موشک جدا شد.

حساس‌ترین مرحله هم با موفقیت انجام شد و صدای جیغ و دست همه بلند شد.

دوربینی که روی قسمت بالایی موشک نصب شده دور شدن تلسکوپ رو نشون میده.

که البته تصویرش یه مقداری پرش داره، نمی‌دونم چرا اینجوری میشه.

به هرحال تلسکوپ فضایی جیمز وب بالاخره سفرشو شروع کرد.

اولین کاری که انجام میده اینه که پنل‌های خورشیدیش رو

باز می‌کنه تا انرژی‌ای که لازم داره به دست بیاره.

بخش بالایی موشک هم کم‌کم دور میشه، احتمالا زاویه‌ش طوری تغییر می‌کنه

که دوربینش دیگه نمی‌تونه ادامه‌ی حرکت جیمز وب رو نشون بده.

تقریبا باید 1.5 میلیون کیلومتر از زمین فاصله بگیره

که فکر می‌کنم تقریبا چیزی حدود دو هفته دیگه میرسه به نقطه‌ی لاگرانژی L2 .

مدار حرکتش میشه دور همین نقطه، یعنی از اون به بعد دیگه دور همین نقطه‌ی L2

که فاصله‌ش از زمین تغییر نمی‌کنه، می‌چرخه، بعد، همراه با زمین دور خورشید می‌چرخه.

وقتی هم که تو مدارش قرار می‌گیره تقریبا پنج شیش ماه طول می‌کشه

تا ابزارهاش به طور کامل آماده بشن و اکتشافاتش رو شروع کنه.

پس سفر تلسکوپ فضایی جیمز وب تازه شروع شده، هنوزم احتمالش هست

که ماموریتش با مشکل مواجه بشه، هرچند میشه گفت سخت‌ترین مراحلش که

بلند شدن از روی زمین و جدا شدن از موشک و

حرکتش به سمت مدارش هست، تا الان موفق بوده.

بعد از حرکت تلسکوپ، بیل نلسون مدیر ناسا هم یه سخنرانی کوتاه انجام داد و گفت که:

این یه روز بزرگه برای سیاره‌ی زمین، از تیم این پروژه تشکر می‌کنم،

شما در طول بیشتر از سه دهه این تلسکوپ رو ساختید که ما رو در زمان به عقب می‌بره،

این یه ماشین زمانه، قراره ما رو ببره به زمان‌های خیلی ابتدایی جهان ما.

قراره چیزهای شگفت‌انگیزی کشف کنیم که هرگز تصور نمی‌کردیم.

خب مرسی که با من همراه بودید، فقط خواستم یه گزارش کوتاهی بدم

از این اتفاق خیلی مهم، حتما نظرتونو توی کامنت‌ها برام بنویسید،

شاد و سلامت باشید، فعلا...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

تلسکوپ فضایی جیمز وب پرتاب شد telescope|space|James|Webb|launched|was telescope|space|James|and|launch| Das James-Webb-Weltraumteleskop wurde gestartet Se lanza el Telescopio Espacial James Webb Le télescope spatial James Webb a été lancé Viene lanciato il telescopio spaziale James Webb ジェームズ・ウェッブ宇宙望遠鏡が打ち上げられた De James Webb-ruimtetelescoop werd gelanceerd Wystrzelono Kosmiczny Teleskop Jamesa Webba O Telescópio Espacial James Webb foi lançado Запущен космический телескоп Джеймса Уэбба. Rymdteleskopet James Webb sköts upp James Webb Uzay Teleskobu fırlatıldı The James Webb Space Telescope has been launched.

خب بالاخره بعد از حدود ده پونزده سال تاخیر، تلسکوپ جیمز وب پرتاب شد، well|finally|after|of|about|ten|fifteen|years|delay|telescope|James|Webb|launch|was |finally|||about|ten|||delay||||| Well, finally after about ten to fifteen years of delay, the James Webb Telescope has been launched.

امروز یه روز تاریخی بود برای علم و علاقمندان به علم. today|a|day|historical|was|for|science|and|enthusiasts|to|science |||historical|||science||enthusiasts|| Today was a historic day for science and science enthusiasts.

از این به بعد آماده باشید تا خیلی بیشتر اسم تلسکوپ فضایی جیمز وب رو بشنوید، from|this|to|after|ready|be|until|much|more|name|telescope|space|James|Webb|را|hear ||||ready|you be||||||||||you hear From now on, be prepared to hear the name of the James Webb Space Telescope much more often.

آماده باشید تا هر چند وقت یه بار خبر یه کشف مهم ready|be|until|every|few|time|a|time|news|a|discovery|important |||||time||time|||discovery|important Be ready to hear news of an important discovery every now and then.

درباره‌ی جهان هستی و ستاره‌ها و سیارات و این‌چیزا بشنوید. ||universe|existence|and|||and|planets|and|||listen ||world|||stars|||planets|||things| About the universe, stars, planets, and such things.

به خیلی از شما که چندین ساله منتظر این لحظه بودید تبریک میگم، to|many|of|you|who|several|years|waiting|this|moment|were|congratulations|I say |a lot||you|that|several|years|waiting||moment|have been|congratulations|I say Congratulations to many of you who have been waiting for this moment for several years.

اون دوستانی هم که منتظر شکست این پروژه بودن امیدوارم الان زیاد ناراحت نباشن those|friends|also|who|waiting for|failure|this|project|were|I hope|now|too much|upset|are not |friends||||failure||project||I hope||||aren't And I hope those friends who were waiting for the failure of this project are not too upset right now.

چون با موفقیت پرتاب شده و داره به سمت جایگاهش حرکت می‌کنه. because|with|success|launch|has been|and|it is|towards|direction|its position|moving|| ||succeed||||||direction|its|movement|| Since it has been successfully launched and is moving towards its position.

تو این ویدیو مراحل پرتابش رو توضیح میدم و you|this|video|stages|launch|his|explain|I will give| ||video|stages|its||to explain|I give| In this video, I will explain the stages of its launch and

در مورد اتفاقاتی که تو هر مرحله افتاده صحبت می‌کنم. in|regarding|events|that|you|each|stage|occurred|talk|| ||events||||stage|happened||| talk about the events that occurred at each stage.

در مورد طرز کار این تلسکوپ یه ویدیوی کامل دارم که لینکش این بالا میاد، in|regarding|manner|operation|this|telescope|a|video|complete|I have|that|its link|this|above|comes ||way|||||video|complete|||the link||| I have a complete video about how this telescope works, the link will appear above.

پیشنهاد می‌کنم اگه ندیدید، اول اونو ببینید. I suggest|||if|you haven't seen|first|it|you see suggest||||didn't see||it|you see I suggest that if you haven't seen it, you should watch it first.

اونجا کامل توضیح دادم درمورد اینکه این تلسکوپ چطور کار میکنه و there|completely|||about||this|telescope|how||| |||I gave|about|||telescope|||does| I explained there in detail how this telescope works and

چه چیزایی قراره به دانش ما اضافه کنه. what|things|is going to|to|knowledge|our|add|will |things|is going to add||knowledge||to add| what things it is going to add to our knowledge.

دقیقا ساعت 3:55 بعدازظهر به وقت ایران، 4 دی 1400 یا 25 دسامبر 2021 exactly|hour|PM|in|time|Iran|Dey|or|December exactly||afternoon|||Iran|||December Exactly at 3:55 PM Iran time, January 4, 1400 or December 25, 2021.

یعنی دقیقا روز کریسمس، تلسکوپ جیمز وب با موشک آریان 5 پرتاب شد. that means|exactly|day|Christmas|telescope|James|Webb|with|rocket|Ariane|launch|was |||Christmas|||||rocket|Arian|| That is, exactly on Christmas Day, the James Webb Telescope was launched with the Ariane 5 rocket.

در واقع آخرین تاریخی که برای پرتاب در نظر گرفته بودن 22 دسامبر بود in|fact|last|date|that|for|launch|in|consideration|taken||December|was ||last||||||considered|||| In fact, the last date they had considered for the launch was December 22.

ولی خب به خاطر شرایط بد آب و هوایی دوباره دو سه روز دیگه عقب افتاد. but|well|for|reason|conditions|bad||||again|two|three|days|more|behind|postponed |||because of|conditions|bad|||weather||||||delayed|it was postponed But due to bad weather conditions, it was postponed again by two or three days.

امروزم هوای اون منطقه کاملا ابری بود اتفاقا من خیلی ناراحت شدم چون today|weather|that|area|completely|cloudy|was|by chance|I|very|sad|became|because today|the weather||region|completely|cloudy||coincidentally||||| Today, the weather in that area was completely cloudy, and I was very upset because.

موشک خیلی زود رفت داخل ابرها و ناپدید شد، دوربین‌ها نتونستن زیاد دنبالش کنن. The missile|very|soon|went|into|the clouds|and|disappeared|became|||couldn't|much|it|follow |||went|into|clouds||disappeared||cameras||couldn't||follow it| The rocket quickly went into the clouds and disappeared; the cameras couldn't follow it for long.

از اینجا به بعد ناسا ادامه‌ی کار رو روی شبیه‌سازی کامپیوتری نشون داد، from|here|to|onward|NASA|||work|it|on|||computer|showed|gave ||||NASA|the continuation||||||simulation|computer|shows|showed From this point on, NASA showed the continuation of the work on computer simulation,

به اضافه‌ی اطلاعاتی مثل ارتفاع موشک و سرعتش و چیزای دیگه. to|||information|such as|height|rocket|and|its speed|and|things|other |||information||height|||its||things| along with information such as the rocket's altitude, speed, and other things.

کلا از زمان پرتاب موشک تا لحظه‌ی رها شدن تلسکوپ تو فضا و حرکتش overall|from|time|launch|rocket|until|||||telescope|in|space|and|its movement completely||||||||release||||space||its movement Overall, from the time of the rocket launch to the moment the telescope was released into space and its movement.

به سمت محل قرارگیریش، چند تا مرحله یا چند تا نقطه‌ی to|towards|location|of his placement|several|steps|stages|or|several|points|points| |||its positioning|||||||point| There were several stages or critical points towards its location.

بحرانی وجود داشت که دونه دونه توضیح میدم. crisis|existed|had|that|one|by one|explain|I will give crisis||was||||| I will explain them one by one.

دو دقیقه و بیست ثانیه بعد از پرتاب، بوسترها جدا شدن. two|minutes|and|twenty|seconds|after|from|launch|boosters|separated|became |||twenty|seconds||||the boosters|separately| Two minutes and twenty seconds after launch, the boosters separated.

اینجا موشک 70 کیلومتر از سطح زمین فاصله گرفته، سرعتشم تقریبا 2 کیلومتر بر ثانیه‌ست. here|missile|kilometers|from|surface|earth|distance|taken|its speed|approximately|kilometers|per|| ||kilometers||the surface|surface of the earth|distance||its speed|almost||per||is At this point, the rocket is 70 kilometers above the Earth's surface, and its speed is approximately 2 kilometers per second.

بوستر کلا کارش اینه که اون لحظات اولیه‌ای که موشک می‌خواد booster|generally|job||that||||||rocket|| booster||||||moments|initial|is||||خواد = wants The booster is designed to help during those initial moments when the rocket wants

از سطح زمین بلند بشه کمکش کنه. from|surface|ground|lift|it|help him|does ||||to become|to help| to lift off from the ground.

بعد از اینکه موشک به اندازه‌ی کافی از زمین فاصله میگیره، سوخت اینا هم after|from|the|rocket|to|||sufficient|from|ground|distance|takes|fuel|these|also |||||size||enough||||it takes|fuel|these| After the rocket has gained enough distance from the ground, the fuel for these

تموم میشه و سقوط می‌کنن روی زمین. will end|it|and|fall|||on|ground |||fall|||| runs out and they fall back to the ground.

ولی خود موشک همچنان سوخت داره و به حرکتش ادامه میده. but|itself|rocket|still|fuel|has|and|to|its movement|continues|gives |||still||||||| But the rocket still has fuel and continues its movement.

این اولین مرحله بود که با موفقیت انجام شد. this|first|stage|was|that|with|success|completion|was done |first||||||| This was the first stage that was successfully completed.

خب موشک همچنان ارتفاعش بیشتر میشه، همزمان در حال چرخیدن well|missile|still|its altitude|more|increases|simultaneously|in|the process of|turning |||its height|||simultaneously|||to spin Well, the rocket is still gaining altitude, while simultaneously rotating.

به دور زمین هم هست، یعنی در واقع از چرخش زمین استفاده می‌کنه to|around|Earth|also|is|meaning|in|reality|from|rotation|Earth|use|| |||||||||rotation|||| It is also orbiting the Earth, meaning it is actually using the Earth's rotation.

برای اینکه سرعتش بیشتر بشه و سوخت کمتری مصرف کنه. for|it to|its speed|more|become|and|fuel|less|consumption|it uses |||||||less|consume| To increase its speed and consume less fuel.

مرحله‌ی بعدی، جدا شدن پوشش سر موشکه که تلسکوپ داخل این قرار گرفته. ||step|removing|of|cover|end|of the telescope|which|telescope|inside|this|placement|taken |||||cover||of the mouse|||||position| The next stage is the separation of the cover of the mouse, which the telescope is placed inside.

سه دقیقه و بیست ثانیه بعد از پرتاب، این مرحله هم با موفقیت انجام شد. three|minutes|and|twenty|seconds|after|from|launch|this|stage|also|with|success|performed|was Three minutes and twenty seconds after launch, this stage was also successfully completed.

اینا تصاویری هستن که از دوربینی پخش میشه که these|images|are|that|from|a camera|broadcast|is made|that |images||||camera|broadcast|| These are images broadcasted from a camera that

روی بخش بالایی موشک نصب شده، زیر تلسکوپ. on|section|upper|rocket|installed|has been|under|telescope ||top||installed||under| Mounted on the upper part of the rocket, under the telescope.

الان پنج دقیقه از پرتاب گذشته، همچنان سرعتش داره بیشتر میشه، now|five|minutes|from|launch|has passed|still|its speed|is|more|increasing |||||past||||| Five minutes have passed since the launch, and its speed is still increasing,

ارتفاعش از سطح زمینم داره بیشتر میشه. its height|from|level|ground|is|more|becoming |||my land||| and its altitude from the ground is also increasing.

مسیر حرکتشم اینجا نشون میده که از کجاها داره رد میشه، الان شرق آفریقاست. route|his movement|here|shows|it indicates|that|from|where|he is|passing|passing|now|East|is Africa |its movement||||||where||it passes|||east|is Africa Its trajectory is shown here, indicating where it is passing through; it is currently over East Africa.

تقریبا 9 دقیقه بعد از پرتاب، بخش پایینی موشک جدا میشه. approximately|minutes|after|from|launch|section|lower|rocket|separates|becomes ||||||lower part||| About 9 minutes after launch, the lower part of the rocket separates.

اما بخش بالایی همچنان وصله برای اینکه تلسکوپ رو but|section|upper|still|patch|for|the telescope|telescope|on ||||is a connection|||| But the upper part is still attached to move the telescope

حرکت بده به سمت اون نقطه‌ی موردنظر. Move|it|towards|direction|that|||desired |||||point||desired towards that desired point.

بیشتر از 200 کیلومتر از سطح زمین فاصله گرفته، more|than|kilometers|from|surface|Earth|distance|taken It has moved more than 200 kilometers from the Earth's surface,

با سرعت 7 کیلومتر بر ثانیه داره حرکت می‌کنه به سمت شرق. with|speed|kilometers|per|second|is|moving|||towards|direction|east |speed|||||||||| It is moving at a speed of 7 kilometers per second towards the east.

25 دقیقه بعد از پرتاب، قسمت بالایی هم خاموش میشه. minutes|after|from|launch|part|upper|also|off|will be |||||||off| 25 minutes after launch, the upper stage will also shut down.

اینجا یه مرحله‌ی حساس شروع میشه یعنی جدا شدن کامل تلسکوپ از موشک. here|a|||critical|starts|||separation|complete|complete|telescope|from|rocket ||||sensitive||||||||| Here, a critical phase begins, which is the complete separation of the telescope from the rocket.

تمام کارها تا الان همونطور که انتظار می‌رفت انجام شده، all|tasks|until|now|just as|that|expectation|||done|been all|tasks|||as expected||expected|||| All tasks have been carried out as expected so far.

یعنی هم ارتفاعش مناسبه هم سرعتش. that means|both|its height|is suitable|and|its speed |||is suitable|| That means both its altitude is appropriate and its speed.

فاصله‌ش از زمین با سرعت نزدیک 10 کیلومتر بر ثانیه داره بیشتر میشه، ||from|Earth|at|speed|nearly|kilometers|per|second|is|increasing|becoming |it|||||close|||||| Its distance from the ground is increasing at a speed of nearly 10 kilometers per second,

الان چیزی حدود هزار کیلومتر از زمین فاصله گرفته، یعنی تقریبا دو برابر هابل. now|something|about|thousand|kilometers|from|Earth|distance|taken|meaning|approximately|two|times|Hubble |||a thousand|||||||||twice as much|Hubble now it is about a thousand kilometers away from the Earth, which is almost twice that of Hubble.

حساسیت این مرحله به خاطر اینه که از این‌جا به بعد sensitivity|this|stage|due to|reason||that|from|||to|after sensitivity|||||||||here|| The sensitivity of this stage is due to the fact that from here on out

تلسکوپ باید به صورت مستقل حرکت کنه به سمت خونه‌ش. telescope|should|to|manner|independently|move|it|to|towards|| ||||independently|||||| The telescope must move independently towards its home.

برای همین اینجا افرادی که دست‌اندرکارن بیشترین استرس رو دارن تحمل می‌کنن. for|this reason|here|people|who|||most|stress|it|have|endure|| |this||people||hand|involved|most|stress||they have|bear|| That's why the people involved here are enduring the most stress.

بالاخره دقیقه‌ی بیست و هفتم بعد از پرتاب، تلسکوپ به طور کامل از موشک جدا شد. finally|||twenty|and|seventh|after|from|launch|telescope|to|manner|completely|from|rocket|separated|was |||||twenty-seventh||||||in a way||||| Finally, in the twenty-seventh minute after launch, the telescope completely separated from the rocket.

حساس‌ترین مرحله هم با موفقیت انجام شد و صدای جیغ و دست همه بلند شد. ||stage|also|with|success|completed|was|and|sound|scream|and|hands|everyone|raised|was The most critical stage was successfully completed, and everyone erupted in cheers and applause.

دوربینی که روی قسمت بالایی موشک نصب شده دور شدن تلسکوپ رو نشون میده. camera|that|on|part|upper|rocket|installed|has|distance|moving away|telescope|it|shows|gives The camera mounted on the top of the rocket shows the telescope moving away.

که البته تصویرش یه مقداری پرش داره، نمی‌دونم چرا اینجوری میشه. that|of course|his picture|a|little|jump|has|||why|like this|happens Although the image has a bit of a jump, I don't know why it happens like this.

به هرحال تلسکوپ فضایی جیمز وب بالاخره سفرشو شروع کرد. in|any case|telescope|space|James|Webb|finally|its journey|started|did Anyway, the James Webb Space Telescope has finally started its journey.

اولین کاری که انجام میده اینه که پنل‌های خورشیدیش رو first|task|that|does|he||that|||solar|his The first thing it does is to deploy its solar panels.

باز می‌کنه تا انرژی‌ای که لازم داره به دست بیاره. opens|||so that|||that|necessary|it has|to|gain|brings It opens up to gain the energy it needs.

بخش بالایی موشک هم کم‌کم دور میشه، احتمالا زاویه‌ش طوری تغییر می‌کنه section|upper|rocket|also|||away|becomes|probably|||in a way|change|| The upper part of the rocket gradually moves away, probably its angle changes in such a way

که دوربینش دیگه نمی‌تونه ادامه‌ی حرکت جیمز وب رو نشون بده. that|his camera|anymore|||||movement|James|Webb|it|show|give that its camera can no longer show the continuation of the James Webb's movement.

تقریبا باید 1.5 میلیون کیلومتر از زمین فاصله بگیره approximately|should|million|kilometers|from|Earth|distance|take It must move about 1.5 million kilometers away from Earth.

که فکر می‌کنم تقریبا چیزی حدود دو هفته دیگه میرسه به نقطه‌ی لاگرانژی L2 . that|I think|||approximately|something|around|two|weeks|more|it will arrive|to|||Lagrange|L2 I think it will reach the L2 Lagrange point in about two weeks.

مدار حرکتش میشه دور همین نقطه، یعنی از اون به بعد دیگه دور همین نقطه‌ی L2 orbit|its movement|becomes|around|this|point|meaning|from|that|to|after|no longer|around|this|||L2 Its orbit will be around this point, meaning from then on it will orbit around this L2 point.

که فاصله‌ش از زمین تغییر نمی‌کنه، می‌چرخه، بعد، همراه با زمین دور خورشید می‌چرخه. that|||from|Earth|change|||||then|together|with|Earth|around|Sun|| The distance from the Earth will not change; it will rotate, and then, along with the Earth, it will rotate around the Sun.

وقتی هم که تو مدارش قرار می‌گیره تقریبا پنج شیش ماه طول می‌کشه when|also|that|you|his orbit|position|||approximately|five|six|months|duration|| And when it gets into its orbit, it will take about five to six months.

تا ابزارهاش به طور کامل آماده بشن و اکتشافاتش رو شروع کنه. until|his tools|to|manner|completely|ready|are|and|his explorations|them|start|he does Until its tools are fully prepared and it starts its explorations.

پس سفر تلسکوپ فضایی جیمز وب تازه شروع شده، هنوزم احتمالش هست so|journey|telescope|space|James|Webb|just|started|has|still|the possibility|exists So the journey of the James Webb Space Telescope has just begun, there is still a possibility

که ماموریتش با مشکل مواجه بشه، هرچند میشه گفت سخت‌ترین مراحلش که that|his mission|with|problem|faced|becomes|although|it can|be said|||its stages|that that its mission may face problems, although it can be said that the most difficult stages,

بلند شدن از روی زمین و جدا شدن از موشک و rising|to get up|from|on|ground|and|separation|to separate|from|rocket| the lift-off from the ground and separation from the rocket,

حرکتش به سمت مدارش هست، تا الان موفق بوده. his movement|towards|direction|orbit|is|until|now|successful|has been Its movement is towards its orbit, it has been successful so far.

بعد از حرکت تلسکوپ، بیل نلسون مدیر ناسا هم یه سخنرانی کوتاه انجام داد و گفت که: after|of|movement|telescope|Bill|Nelson|director|NASA|also|a|speech|short|performed|gave|and|said|that After the telescope's movement, Bill Nelson, the NASA administrator, also gave a short speech and said:

این یه روز بزرگه برای سیاره‌ی زمین، از تیم این پروژه تشکر می‌کنم، this|a|day|big|for|||Earth|from|team|this|project|thank|| This is a great day for planet Earth, I thank the team of this project,

شما در طول بیشتر از سه دهه این تلسکوپ رو ساختید که ما رو در زمان به عقب می‌بره، You|in|the course of|more|than|three|decades|this|telescope|it|built|which|us|us|in|time|to|back|| You built this telescope over more than three decades that takes us back in time,

این یه ماشین زمانه، قراره ما رو ببره به زمان‌های خیلی ابتدایی جهان ما. this|a|machine|time|is going to|us|(object marker)|take|to|||very|early|universe|our This is a time machine, it's going to take us back to the very early times of our universe.

قراره چیزهای شگفت‌انگیزی کشف کنیم که هرگز تصور نمی‌کردیم. we are going to|things|||discover|we|that|ever|imagine|| We are going to discover amazing things that we never imagined.

خب مرسی که با من همراه بودید، فقط خواستم یه گزارش کوتاهی بدم well|thank you|for|with|me|accompanying|were|just|I wanted|a|report|short|to give Well, thank you for joining me, I just wanted to give a short report

از این اتفاق خیلی مهم، حتما نظرتونو توی کامنت‌ها برام بنویسید، from|this|event|very|important|definitely|your opinion|in|||for me|write on this very important event, please make sure to write your thoughts in the comments.

شاد و سلامت باشید، فعلا... happy|and|healthy|be|for now Be happy and healthy, for now...

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.63 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=107 err=0.00%) translation(all=85 err=0.00%) cwt(all=1025 err=12.98%)