Lesson 11.1 Serbian language - Family connections
Урок|Сербский|язык|Семья|связи
Lesson|Serbian|language|Family|connections
Lektion 11.1 Serbische Sprache – Familienbeziehungen
Lección 11.1 Idioma serbio - Conexiones familiares
Leçon 11.1 Langue serbe - Liens familiaux
Ders 11.1 Sırp dili - Aile bağlantıları
Урок 11.1 Сербский язык - Семейные связи
Lesson 11.1 Serbian language - Family connections
Rodbinske veze
Родбинские|связи
Family|ties
Семейные связи
Family connections
Porodicu čine otac, majka i deca.
Семью|составляют|отец|мать|и|
The family|consists of|father|mother|and|
Семью составляют отец, мать и дети.
The family consists of a father, mother, and children.
Ostali rođaci čine rodbinu
Остальные|родственники|составляют|семью
Other|relatives|make|family
Другие родственники составляют родню.
Other relatives make up the kin.
Otac, majka ili tata, mama , sin , ćerka čine porodicu
Отец|Мать|или|Папа|Мама|Сын|Дочь|составляют|семью
Father|mother|or|dad|mom|son|daughter|make|family
Отец, мать или папа, мама, сын, дочь составляют семью.
Father, mother or dad, mom, son, daughter make a family.
Ako vaši roditelji imaju decu iz prethodnih brakova, onda su to vaši polubrat i polusestra.
Если|ваши|родители|имеют||из|предыдущих|браков|тогда|это|ваши|ваши|сводный брат|и|сводная сестра
If|your|parents|have|children|from|previous|marriages|then|are|those|your|half-brother|and|half-sister
Если у ваших родителей есть дети от предыдущих браков, то это ваши сводные брат и сестра.
If your parents have children from previous marriages, then they are your half-brother and half-sister.
Ako vi imate brata ili sestru, a ista su vam oba roditelja, onda su vam to rođeni brat ili rođena sestra.
Если|вы|имеете|брата|или||а|одни и те же|есть|вам|оба|родителя|тогда|есть|вам|это|родной|брат|или|родная|сестра
If|you|have|brother|or||but|same|are|to you|both|parents|then|are|to you|that|biological|brother|or|biological|sister
Если у вас есть брат или сестра, и у вас одни и те же родители, то это ваш родной брат или родная сестра.
If you have a brother or sister, and you have the same both parents, then they are your biological brother or biological sister.
Usvojena deca takodje se zovu brat i sestra
Усыновленные|дети|также|друг друга|называют|брат|и|сестра
Adopted|children|also|themselves|are called|brother|and|sister
||también|||||
Усыновленные дети также называются братом и сестрой.
Adopted children are also called brother and sister.
Roditelji vaših roditelja vama su baka i deka.
Родители|ваших|родителей|вам|есть|бабушка|и|дедушка
Parents|your|parents|to you|are|grandmother|and|grandfather
Родители ваших родителей для вас - бабушка и дедушка.
The parents of your parents are your grandmother and grandfather.
Baka, odnosno majka vaše majke nekada se zove i nana
Бабушка|то есть|мать|вашей|матери|когда-то|себя|зовут|и|нана
Grandmother|or|mother|your|mother|sometimes|is|called|and|nana
Бабушка, то есть мать вашей матери, иногда также называется няней.
Your grandmother, or your mother's mother, is sometimes called nana.
Brat vaše majke vama je ujak
брат|вашей|матери|вам|есть|дядя
Brother|your|mother|to you|is|uncle
|||||wujek
Брат вашей матери вам дядя
Your mother's brother is your uncle.
Sestra vaše majke vama je tetka
Сестра|вашей|матери|вам|есть|тётка
The sister|your|mother|to you|is|aunt
|de su||||
Сестра вашей матери вам тётя
Your mother's sister is your aunt.
Brat vašeg oca vama je stric.
Брат|вашего|отца|вам|есть|дядя
Brother|your|father|to you|is|uncle
|de tu||||
Брат вашего отца вам дядя.
Your father's brother is your uncle.
Sestra vašeg oca vama je tetka
Сестра|вашего|отца|вам|есть|тётка
The sister|your|father|to you|is|aunt
|||||ciotka
Сестра вашего отца вам тётя
Your father's sister is your aunt.
Sestra vašeg oca i sestra vaše majke zovu se isto- tetka.
Сестра|вашего|отца|и|Сестра|вашей|матери|зовут|себя|одинаково|тётка
Sister|your|father|and|sister|your|mother|are called|themselves|the same|aunt
Сестра вашего отца и сестра вашей матери зовутся одинаково - тётя.
Your father's sister and your mother's sister are both called aunt.
Roditelji bake i deke vama su prababa i pradeda
Родители|бабушки|и|дедушки|вам|есть|прабабушка|и|прадедушка
Parents|grandmother|and|grandfather|to you|are|great-grandmother|and|great-grandfather
Родители бабушки и дедушки вам прабабушка и прадедушка
Your grandparents' parents are your great-grandmother and great-grandfather.
Oni dobijaju jedno -pra kao prefiks
Они|получают|одно||как|префикс
They|receive|one||as|prefix
Они получают одно - пра как префикс
They receive one -pra as a prefix
Praunuci
Праунуки
great-grandchildren
Pronunciar claramente
Прапраправнуки
Great-grandchildren
Vaši roditelji jedno drugom su muž i žena, odnosno suprug i supruga ili supružnici
Ваши|родители|друг другу|друг другу|являются|муж|и|жена|то есть|муж|и|жена|или|супруги
Your|parents|each|other|are|husband|and|wife|respectively|husband|and|wife|or|spouses
|||||||||mąż||||
Ваши родители друг другу муж и жена, то есть супруг и супруга или супруги
Your parents are husband and wife to each other, or spouse and spouse, or partners
Žena vašeg strica vama je strina
Женщина|вашего|дяди|вам|есть|тётя
The wife|your|uncle|to you|is|aunt
Жена вашего дяди вам тетя
Your uncle's wife is your aunt
Ako stric ima sina ili ćerku, to su vama brat od strica ili sestra od strica
Если|дядя|имеет|сына|или|дочь|то|являются|вам|брат|от|дяди|или|сестра|от|дяди
If|uncle|has|son|or|daughter|then|are|to you|cousin|of|uncle|or|cousin|of|uncle
Если дядя имеет сына или дочь, то это ваш двоюродный брат или двоюродная сестра.
If your uncle has a son or daughter, they are your cousin.
Žena vašeg ujaka vama je ujna
Женщина|вашего|дяди|вам|есть|тетя
The woman|your|uncle|to you|is|aunt
Жена вашего дяди для вас - тетя.
Your aunt (the wife of your uncle) is your aunt.
Ako vaši ujak i ujna imaju sina ili ćerku, to su vam brat, odnosno sestra od ujaka
Если|ваши|дядя|и|тетя|имеют|сына|или|дочь|то|являются|вам|брат|соответственно|сестра|от|дяди
If|your|uncle|and|aunt|have|son|or|daughter|then|are|your|brother|respectively|sister||
||||||||||||||||wujek
Если ваш дядя и тетя имеют сына или дочь, то это ваш брат или сестра по линии дяди.
If your uncle and aunt have a son or daughter, they are your cousin.
Muž vaše tetke vama je teča
Муж|вашей|тётки|вам|есть|дядя
The husband|your|aunt|to you|is|uncle
Муж вашей тетки для вас - дядя.
Your aunt's husband is your uncle by marriage.
Ako vaši teča i tetkaimaju sina ili ćerku, to su vam brat, odnosno sestra od tetke
Если|ваши|дядя|и||сына|или|дочь|то|являются|вам|брат|соответственно|сестра|от|тетки
If|your|uncle|and||son|or|daughter|that|are|your|cousin|||from|aunt
Если ваш дядя и тетя имеют сына или дочь, то это ваш брат или сестра по линии тетки.
If your uncle and aunt have a son or daughter, they are your brother or sister-in-law.
Otac vašeg supruga vama je svekar. Majka vašeg supruga vama je svekrva.
Отец|вашего|мужа|вам|есть|свекор|Мать|вашего|мужа|вам|есть|свекровь
Father|your|husband|to you|is|father-in-law|Mother|your|husband|to you|is|mother-in-law
|||||||||||Suegra
|||||teść||||||
Отец вашего мужа для вас - свекор. Мать вашего мужа для вас - свекровь.
Your husband's father is your father-in-law. Your husband's mother is your mother-in-law.
Otac vaše supruge vama je tast. Majka vaše supruge vama je tašta.
Отец|вашей|жены|вам|является|тесть|Мать|вашей|жены|вам|является|теща
The father|your|wife|to you|is|father-in-law|The mother||wife|to you|is|mother-in-law
||||||||żona|||
Отец вашей жены для вас - тесть. Мать вашей жены для вас - теща.
Your wife's father is your father-in-law. Your wife's mother is your mother-in-law.
Ako vaša supruga ima decu iz prethodnog braka, oni su vama pastorci - pastorak i pastorka
Если|ваша|жена|имеет|детей|из|предыдущего|брака|они|есть|вам|пасторцы|пасторец|и|пасторка
If|your|wife|has||from|previous|marriage|they|are|to you|stepchildren|stepson|and|stepdaughter
||żona||||||||||||
Если у вашей жены есть дети от предыдущего брака, они для вас - пасынки - пасынок и падчерица.
If your wife has children from a previous marriage, they are your stepchildren - step-son and step-daughter.
Deci vaše supruge iz prvog braka vi ste očuh
Дети|вашей|жены|от|первого|брака|вы|есть|отчим
To the children|your|wife|from|first|marriage|you|are|stepfather
Детям вашей жены от первого брака вы - отчим.
So your wife's children from her first marriage are your stepchildren.
Deci vašeg supruga iz prvog braka vi ste maćeha
детям|вашего|мужа|от|первого|брака|вы|есть|мачеха
To the child|your|husband|from|first|marriage|you|are|stepmother
Детям вашего мужа от первого брака вы - мачеха.
Your husband's children from his first marriage are your stepchildren.
Sin vašeg brata vama je bratanac
Сын|вашего|брата|вам|есть|племянник
The son||brother|to you|is|nephew
Сын вашего брата вам племянник
Your brother's son is your nephew.
Ćerka vašeg brata vama je bratanica
Дочь|вашего|брата|вам|есть|племянница
The daughter|your|brother|to you|is|niece
Дочь вашего брата вам племянница
Your brother's daughter is your niece.
Sin vaše sestre vama je sestrić
Сын|вашей|сестры|вам|есть|двоюродный брат
The son|your|sister|to you|is|nephew
Сын вашей сестры вам племянник
Your sister's son is your nephew
Ćerka vašr sestre vama je sestričina
Дочь|вашей|сестры|вам|есть|племянница
The daughter|your|sister|to you|is|cousin
Дочь вашей сестры вам племянница
Your sister's daughter is your niece
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.62
ru:AFkKFwvL en:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=43 err=0.00%) translation(all=34 err=0.00%) cwt(all=301 err=3.65%)