×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

LingQ Mini Stories, 55- Isang Bagong Bahay

Gusto nina Sally at George na bumili ng bagong bahay dahil ang kanilang dalawang anak ay tumatanda na.

Sa kasamaang palad, naging mahirap na bumili ng isang bagong bahay dahil ang gastos ng bahay ay tumaas nang mas mabilis kaysa sa sweldo ng mga tao.

Upang makabili ng isang bagong bahay, nagtitipid sila ng pera sa loob ng maraming taon.

Kung nais nilang bumili ng isang solong bahay ng pamilya, dapat silang manirahan sa malayo sa lungsod.

Nangangahulugan ito ng isang mahabang pag-commute sa kanilang mga trabaho para sa kanilang dalawa.

Tumingin sila sa mga apartment ngunit ang mga ito ay masyadong maliit o sa mga distrito na hindi nila gusto.

Napagtanto nila na kahit na pareho silang nagtatrabaho at hindi gumastos ng hindi sinasadya, hindi pa rin nila kayang makuha ang bahay na gusto nila.

Naisip nila, sa isang pagkakataon, ang pag-upa ng isang bahay, ngunit talagang nadama na nais nilang magkaroon ng sariling bahay.

Sa wakas nagpasya silang lumipat sa isang mas maliit na bayan.

Nadama nila na maaari silang mamuhay ng isang mas simpleng buhay doon at masisiyahan sa mas magandang buhay ng pamilya.

Narito ang parehong kuwento na sinabi sa ibang paraan.

Gusto naming bumili ng bagong bahay dahil ang aming dalawang anak ay tumatanda na.

Sa kasamaang palad, naging mahirap na bumili ng isang bagong bahay dahil ang gastos ng bahay ay tumaas nang mas mabilis kaysa sa sweldo ng mga tao.

Upang makabili ng isang bagong bahay, nagtitipid kami ng pera sa loob ng maraming taon.

Kung nais naming bumili ng isang solong bahay ng pamilya, dapat kaming manirahan sa malayo sa lungsod.

Nangangahulugan ito ng isang mahabang pag-commute sa aming mga trabaho para sa aming dalawa.

Tumingin kami sa mga apartment ngunit ang mga ito ay masyadong maliit o sa mga distrito na hindi namin gusto.

Napagtanto namin na kahit na pareho kaming nagtatrabaho at hindi gumastos ng hindi sinasadya, hindi pa rin namin kayang makuha ang bahay na gusto namin.

Naisip namin, sa isang pagkakataon, ang pag-upa ng isang bahay, ngunit talagang nadama na nais naming magkaroon ng sariling bahay.

Sa wakas nagpasya kaming lumipat sa isang mas maliit na bayan.

Nadama namin na maaari kaming mamuhay ng isang mas simpleng buhay doon at masisiyahan sa mas magandang buhay ng pamilya.

Mga Tanong:

1- Gusto nina Sally at George na bumili ng bagong bahay dahil ang kanilang dalawang anak ay tumatanda na.

Bakit gusto nina Sally at George na bumili ng bagong bahay?

Nais nilang bumili ng bagong bahay dahil ang kanilang mga anak ay tumatanda na.

2- Maraming taon na silang nagtitipid ng pera.

Gaano katagal sina Sally at George nagiipon ng pera?

Ilang taon silang nagtitipid ng pera.

3- Kung nais nilang bumili ng isang solong bahay ng pamilya, dapat silang manirahan sa malayo sa lungsod.

Ano ang mangyayari kung bumili sila ng isang solong bahay ng pamilya?

Dapat silang manirahan sa malayo sa lungsod

4- Tumingin sila sa mga apartment ngunit ang mga ito ay masyadong maliit o sa mga distrito na hindi nila gusto.

Bakit hindi nila gusto ang mga apartment na tinitingnan nila?

Hindi nila gusto ang mga apartment na tinitingnan nila dahil maliit ito o sa mga distrito na hindi nila gusto

5- Nais naming bumili ng bagong bahay dahil ang aming dalawang anak ay tumanda na.

Ano ang nais naming gawin?

Nais mong bumili ng bagong bahay dahil ang iyong dalawang anak ay tumanda na.

6- Minsan naisip namin ang pag-upa ng isang bahay.

Ano ang minsang naisip namin?

Naisip mo, sa isang punto, tungkol sa pag-upa ng isang bahay.

7- Naramdaman namin na mas gusto namin ang pag-aari ng aming sariling tahanan.

Ano ang naramdaman nating mas gusto nating pag-aari?

Nadama mong mas gusto mong magmamay-ari ng iyong sariling tahanan.

8- Sa wakas nagpasya kaming lumipat sa isang mas maliit na bayan.

Ano ang napagpasyahan namin sa wakas?

Sa wakas ay nagpasya kang lumipat sa isang mas maliit na bayan.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Gusto nina Sally at George na bumili ng bagong bahay dahil ang kanilang dalawang anak ay tumatanda na. want|of|Sally|and|George|to|buy|a|new|house|because|the|their|two|children|are|growing|already Sally and George want to buy a new house because their two children are getting older. Sally와 George는 두 자녀가 점점 나이가 들고 있기 때문에 새 집을 사고 싶어합니다.

Sa kasamaang palad, naging mahirap na bumili ng isang bagong bahay dahil ang gastos ng bahay ay tumaas nang mas mabilis kaysa sa sweldo ng mga tao. Unfortunately|bad|luck|became|difficult|to|buy|a||new|house|because|the|cost|of|house|(linking verb)|increased|(adverb)|more|quickly|than|the|salary|of|(plural marker)|people Unfortunately, it has become difficult to buy a new home because the cost of housing has risen faster than people's wages. 불행하게도, 주택 비용이 사람들의 임금보다 더 빠르게 상승했기 때문에 새 집을 구입하기가 어려워졌습니다. 不幸的是,由于住房成本的上涨速度超过了人们工资的上涨速度,购买新房变得困难。

Upang makabili ng isang bagong bahay, nagtitipid sila ng pera sa loob ng maraming taon. |buy||||||||||||| To buy a new house, they save money for years. 为了买新房,他们攒了好几年的钱。

Kung nais nilang bumili ng isang solong bahay ng pamilya, dapat silang manirahan sa malayo sa lungsod. If|they want|to buy|a single|of|one|single|family|of|house|they should|they|live|in|far|from|city If they want to buy a single family house, they must live far from the city.

Nangangahulugan ito ng isang mahabang pag-commute sa kanilang mga trabaho para sa kanilang dalawa. It means|this|of|a|long|||to|their|plural marker|jobs|for|to|their|two This meant a long commute to their jobs for both of them. 这对他们俩来说都意味着上班的路程很长。

Tumingin sila sa mga apartment ngunit ang mga ito ay masyadong maliit o sa mga distrito na hindi nila gusto. They looked|they|at|the|apartments|but|the|the|these|are|too|small|or|in|the|districts|that|not|they|like They looked at apartments but they were too small or in districts they didn't like.

Napagtanto nila na kahit na pareho silang nagtatrabaho at hindi gumastos ng hindi sinasadya, hindi pa rin nila kayang makuha ang bahay na gusto nila. They realized|they|that|even|though|both|they|work|and|not|spend|of|not|intentionally|still|yet|also|they|able to|get|the|house|that|want|they They realize that even if they both work and don't spend recklessly, they still can't afford the house they want. 他们意识到,即使他们都工作并且不乱花钱,他们仍然买不起他们想要的房子。

Naisip nila, sa isang pagkakataon, ang pag-upa ng isang bahay, ngunit talagang nadama na nais nilang magkaroon ng sariling bahay. They thought|of it|in|one|occasion|the||renting|of|a|house|but|really|felt|that|they wanted|to have|have|of|own|house They thought, at one point, of renting a house, but really felt they wanted to own a house. 他们一度想过租房子,但真正觉得自己想拥有一套房子。

Sa wakas nagpasya silang lumipat sa isang mas maliit na bayan. at||decided|||||more|||town Finally they decided to move to a smaller town.

Nadama nila na maaari silang mamuhay ng isang mas simpleng buhay doon at masisiyahan sa mas magandang buhay ng pamilya. They felt|they|that||they|live|a||more|simple|life|there|and|would be happy|with|more|better|life|of|family They felt they could live a simpler life there and enjoy a better family life. 他们觉得在那里可以过上更简单的生活,享受更好的家庭生活。

Narito ang parehong kuwento na sinabi sa ibang paraan. Here|the|same|story|that|told|in|different|way Here is the same story told in a different way.

Gusto naming bumili ng bagong bahay dahil ang aming dalawang anak ay tumatanda na. We want|to buy|to buy|a|new|house|because|our|our|two|children|are|growing|already We want to buy a new house because our two children are getting older.

Sa kasamaang palad, naging mahirap na bumili ng isang bagong bahay dahil ang gastos ng bahay ay tumaas nang mas mabilis kaysa sa sweldo ng mga tao. Unfortunately|bad|luck|became|difficult|to|buy|a||new|house|because|the|cost|of|house|(linking verb)|increased|(adverb)|more|quickly|than|the|salary|of|(plural marker)|people Unfortunately, it has become difficult to buy a new home because the cost of housing has risen faster than people's wages.

Upang makabili ng isang bagong bahay, nagtitipid kami ng pera sa loob ng maraming taon. To buy a new house, we save money for years.

Kung nais naming bumili ng isang solong bahay ng pamilya, dapat kaming manirahan sa malayo sa lungsod. If|we want|to buy|to buy|a|single|single|house|of|family|we should|we|live|in|far|from|city If we want to buy a single family house, we must live far from the city.

Nangangahulugan ito ng isang mahabang pag-commute sa aming mga trabaho para sa aming dalawa. means|this|of|a|long|||to|our|plural marker|jobs|for|to|our|two This meant a long commute to our jobs for both of us.

Tumingin kami sa mga apartment ngunit ang mga ito ay masyadong maliit o sa mga distrito na hindi namin gusto. We looked|we|at|the|apartments|but|the|the|these|are|too|small|or|in|the|districts|that|not|we|like We looked at apartments but they were too small or in districts we didn't like.

Napagtanto namin na kahit na pareho kaming nagtatrabaho at hindi gumastos ng hindi sinasadya, hindi pa rin namin kayang makuha ang bahay na gusto namin. we realized|we|that|even|though|both|we|work|and|not|spent|of|not|intentionally|still|yet|also|we|able|to get|the|house|that|want|we We realized that even if we both worked and didn't spend recklessly, we still couldn't afford the house we wanted.

Naisip namin, sa isang pagkakataon, ang pag-upa ng isang bahay, ngunit talagang nadama na nais naming magkaroon ng sariling bahay. We thought|of us|in|one|opportunity|the|||of|a|house|but|really|felt|that|wanted|us|to have|of|own|house We thought, at one time, of renting a house, but really felt that we wanted to have our own house.

Sa wakas nagpasya kaming lumipat sa isang mas maliit na bayan. Finally we decided to move to a smaller town.

Nadama namin na maaari kaming mamuhay ng isang mas simpleng buhay doon at masisiyahan sa mas magandang buhay ng pamilya. We felt|that|we|||live|in|a|more|simple|life|there|and|would be happy|with|more|beautiful|life|of|family We felt that we could live a simpler life there and enjoy a better family life.

Mga Tanong: Questions|Question Questions:

1- Gusto nina Sally at George na bumili ng bagong bahay dahil ang kanilang dalawang anak ay tumatanda na. want|of|Sally|and|George|to|buy|a|new|house|because|their|their|two|children|are|growing|already 1- Sally and George want to buy a new house because their two children are getting older.

Bakit gusto nina Sally at George na bumili ng bagong bahay? Why|want|Sally and George|||||to buy|a|new|house Why do Sally and George want to buy a new house?

Nais nilang bumili ng bagong bahay dahil ang kanilang mga anak ay tumatanda na. They want|to|buy|a|new|house|because|the|their|plural marker|children|are|growing|already They want to buy a new house because their children are getting older.

2- Maraming taon na silang nagtitipid ng pera. Many|years|already|they|save|of|money 2- They have been saving money for many years.

Gaano katagal sina Sally at George nagiipon ng pera? How|long|they|Sally|and|George|saving|of|money How long did Sally and George save money?

Ilang taon silang nagtitipid ng pera. How many|years|they|save|of|money They have been saving money for years.

3- Kung nais nilang bumili ng isang solong bahay ng pamilya, dapat silang manirahan sa malayo sa lungsod. If|they want|to buy|a single|of|one|single|house|of|family|they should|they|live|in|far|from|city 3- If they want to buy a single family house, they should live far from the city.

Ano ang mangyayari kung bumili sila ng isang solong bahay ng pamilya? What|the|will happen|if|they buy|they|a|single|family|house|of|family What happens if they buy a single family home?

Dapat silang manirahan sa malayo sa lungsod They should|they|live|in|far|from|city They must live far from the city

4- Tumingin sila sa mga apartment ngunit ang mga ito ay masyadong maliit o sa mga distrito na hindi nila gusto. They looked|they|at|plural marker|apartments|but|the|plural marker|these|are|too|small|or|in|plural marker|districts|that|not|they|like 4- They look at apartments but they are too small or in districts they don't like.

Bakit hindi nila gusto ang mga apartment na tinitingnan nila? Why|not|they|like|the|plural marker|apartments|that|looking at|they Why don't they like the apartments they're looking at?

Hindi nila gusto ang mga apartment na tinitingnan nila dahil maliit ito o sa mga distrito na hindi nila gusto They do not|like|like|the|plural marker|apartments|that|they are looking at|they|because|small|it|or|in|plural marker|districts|that|not|they|like They don't like the apartments they're looking at because they're small or in districts they don't like

5- Nais naming bumili ng bagong bahay dahil ang aming dalawang anak ay tumanda na. We want|to buy|to buy|a|new|house|because|our|our|two|children|are|grown|already 5- We want to buy a new house because our two children have grown up.

Ano ang nais naming gawin? What|the|want|we|to do What do we want to do?

Nais mong bumili ng bagong bahay dahil ang iyong dalawang anak ay tumanda na. Want|you|to buy|a|new|house|because|the|your|two|children|are|grown|already You want to buy a new house because your two children have grown up.

6- Minsan naisip namin ang pag-upa ng isang bahay. Sometimes||we|the|||of|one|house 6- Sometimes we thought of renting a house.

Ano ang minsang naisip namin? What|the|once||we What did we once think?

Naisip mo, sa isang punto, tungkol sa pag-upa ng isang bahay. Thought|you|at|one|point|about|in|||of|a|house You have thought, at some point, about renting a house.

7- Naramdaman namin na mas gusto namin ang pag-aari ng aming sariling tahanan. We felt|that we|that|more|preferred|we|the|||of|our|own|home 7- We feel that we prefer owning our own home.

Ano ang naramdaman nating mas gusto nating pag-aari? What|the|felt|we|more|preferred|our||ownership What do we feel we would rather own?

Nadama mong mas gusto mong magmamay-ari ng iyong sariling tahanan. You felt|that|more|wanted|your|to own|owning|of|your|own|home You feel like you would rather own your own home.

8- Sa wakas nagpasya kaming lumipat sa isang mas maliit na bayan. 8- We finally decided to move to a smaller town.

Ano ang napagpasyahan namin sa wakas? What|the|decided|we|in|finally What did we finally decide?

Sa wakas ay nagpasya kang lumipat sa isang mas maliit na bayan. At||(linking verb)|decided|you|to move|to|a|more|small|(linking particle)|town You finally decide to move to a smaller town.