×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

LingQ Mini Stories (Mainland version), 45 - 東尼 在 健行 旅行

45 - 東尼 在 健行 旅行

故事 四十五 : 託 尼 在 徒步 旅行

託 尼 在 登山 已經 三 天 了 。

他 停下 來 看 他 的 地圖 。

他 應該 向 西 走 , 但是 他 不 認識 地圖 上 的 任何 標示 。

如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一 個 湖 了 。

他 想 他 反而 應該 是 向 北 走 了 。

他 想 用 他 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山 裡 沒有 信號 。

託 尼 決定 今晚 搭 個 帳篷 。

如果 他 睡 好 覺 , 他 明天 可能 會 想 出 辦法 。

用 不同 的 方式 講述 同 一 個 故事 。

我 登山 已經 三 天 了 。

我 停下 來 看 我 的 地圖 。

我 應該 向 西 走 , 但是 我 不 認識 地圖 上 的 任何 標示 。

如果 我 一直 在 向 西 走 , 我 現在 應該 走 到 一 個 湖 了 。

我 想 我 反而 應該 是 向 北 走 了 。

我 想 用 我 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山 裡 沒有 信號 。

我 決定 今晚 搭 個 帳篷 。

如果 我 睡 好 覺 , 我 明天 可能 會 想 出 辦法 。

問題 :

一 : 託 尼 登山 已經 三 天 了 。

託 尼 登山 多久 了 ?

託 尼 登山 已經 三 天 了 。

二 : 他 停下 來 看 他 的 地圖 。

他 為 什麼 停下來 ?

他 停下 來 看 他 的 地圖 。

三 : 他 應該 向 西 走 。

他 應該 向 哪 個 方向 走 ?

他 應該 向 西 走 。

四 : 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一 個 湖 了 。

如果 他 一直 在 向 西 走 會 發生 什麼 ?

如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一 個 湖 了 。

五 : 我 想 我 反而 應該 是 向 北 走 了 。

你 想 你 是 向 哪 個 方向 走 了 ?

我 想 我 反而 應該 是 向 北 走 了 。

六 : 我 想 用 我 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山 裡 沒有 信號 。

為 什麼 你 不能 用 電話 上 的 地圖 ?

因為 登山 手冊 上 說 山 裡 沒有 信號 。

七 : 我 決定 今晚 搭 個 帳篷 。

你 決定 做 什麼 ?

我 決定 今晚 搭 個 帳篷 。

八 : 如果 我 睡 好 覺 , 我 明天 可能 會 想 出 辦法 。

如果 你 睡 好 覺 , 什麼 時候 會 想 出 辦法 ?

如果 我 睡 好 覺 , 我 明天 可能 會 想 出 辦法 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

45 - 東尼 在 健行 旅行 Tony||hiking| 45 - Tony on a hiking trip

故事 四十五 : 託 尼 在 徒步 旅行 ||entrust|Ni||walking| Story Forty-Five: Tony on a hiking trip

託 尼 在 登山 已經 三 天 了 。 |||mountain climbing|||| Tony has been hiking for three days.

他 停下 來 看 他 的 地圖 。 |stopped|||||map He stops to look at his map.

他 應該 向 西 走 , 但是 他 不 認識 地圖 上 的 任何 標示 。 |||west||||||||||signs He should be heading west, but he doesn't recognize any signs on the map.

如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一 個 湖 了 。 ||||||||||||||lake| If he had been walking west all this time, he should have reached a lake by now.

他 想 他 反而 應該 是 向 北 走 了 。 |||||||north|| He thinks he should have been heading north instead.

他 想 用 他 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山 裡 沒有 信號 。 ||||||||||||manual||||||signal He wants to check the map on his phone, but the hiking manual says there is no signal in the mountains.

託 尼 決定 今晚 搭 個 帳篷 。 |||tonight|set up||tent Toni decided to set up a tent tonight.

如果 他 睡 好 覺 , 他 明天 可能 會 想 出 辦法 。 ||||sleep||||||come up with|a solution If he sleeps well, he might come up with a solution tomorrow.

用 不同 的 方式 講述 同 一 個 故事 。 Tell the same story in a different way.

我 登山 已經 三 天 了 。 I have been hiking for three days.

我 停下 來 看 我 的 地圖 。 I stopped to look at my map.

我 應該 向 西 走 , 但是 我 不 認識 地圖 上 的 任何 標示 。 I should be heading west, but I don't recognize any of the markings on the map.

如果 我 一直 在 向 西 走 , 我 現在 應該 走 到 一 個 湖 了 。 If I had been walking west all this time, I should have reached a lake by now.

我 想 我 反而 應該 是 向 北 走 了 。 I think I should have actually been heading north.

我 想 用 我 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山 裡 沒有 信號 。 I want to check the map on my phone, but the hiking manual says there is no signal in the mountains.

我 決定 今晚 搭 個 帳篷 。 I decided to set up a tent tonight.

如果 我 睡 好 覺 , 我 明天 可能 會 想 出 辦法 。 If I sleep well, I might come up with a solution tomorrow.

問題 : Question:

一 : 託 尼 登山 已經 三 天 了 。 One: Tony has been climbing for three days.

託 尼 登山 多久 了 ? How long has Tony been climbing?

託 尼 登山 已經 三 天 了 。 Tony has been climbing for three days.

二 : 他 停下 來 看 他 的 地圖 。 Two: He stopped to look at his map.

他 為 什麼 停下來 ? |||stop Why did he stop?

他 停下 來 看 他 的 地圖 。 He stopped to look at his map.

三 : 他 應該 向 西 走 。 Three: He should go west.

他 應該 向 哪 個 方向 走 ? |||||direction| Which direction should he go?

他 應該 向 西 走 。 He should walk west.

四 : 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一 個 湖 了 。 Four: If he has been walking west all the time, he should have reached a lake by now.

如果 他 一直 在 向 西 走 會 發生 什麼 ? What would happen if he kept walking west?

如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一 個 湖 了 。 If he has been walking west all the time, he should have reached a lake by now.

五 : 我 想 我 反而 應該 是 向 北 走 了 。 Five: I think I should have gone north instead.

你 想 你 是 向 哪 個 方向 走 了 ? Where do you think you went?

我 想 我 反而 應該 是 向 北 走 了 。 I think I should have gone north instead.

六 : 我 想 用 我 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山 裡 沒有 信號 。 Six: I want to check the map on my phone, but the hiking manual says there is no signal in the mountains.

為 什麼 你 不能 用 電話 上 的 地圖 ? Why can't you use the map on your phone?

因為 登山 手冊 上 說 山 裡 沒有 信號 。 Because the hiking manual says there is no signal in the mountains.

七 : 我 決定 今晚 搭 個 帳篷 。 Seven: I decided to set up a tent tonight.

你 決定 做 什麼 ? What did you decide to do?

我 決定 今晚 搭 個 帳篷 。 I decided to set up a tent tonight.

八 : 如果 我 睡 好 覺 , 我 明天 可能 會 想 出 辦法 。 If I sleep well, I might come up with a solution tomorrow.

如果 你 睡 好 覺 , 什麼 時候 會 想 出 辦法 ? If you sleep well, when will you think of a solution?

如果 我 睡 好 覺 , 我 明天 可能 會 想 出 辦法 。 If I sleep well, I might come up with a solution tomorrow.