×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Slow Chinese Without Intro Music, 011. 中文輸入法 - Chinese input method

011. 中文輸入法 - Chinese input method

在 電腦 上 打字 叫做 輸入 。 如果 給 你 一個 普通 的 、 寫滿 拉丁字母 的 鍵盤 , 你 知道 怎麼 輸入 漢字 嗎 ?

漢字 有 成千上萬 , 如果 在 鍵盤 的 按鍵 上 印 上 漢字 , 那 這個 鍵盤 要 多 大 呀 ? 於是 , 中國 人 發明 了 漢字輸入 的 方法 , 叫做 中文 輸入法 。 它 的 原理 和 查字典 類似 。

中文 輸入法 有 很 多種 , 最 常用 的 輸入法 是 拼音輸入 法 , 另外 還有 五筆 輸入法 、 筆劃 輸入法 、 數字 輸入法 等等 。

拼音輸入法 是 使用 最廣 的 輸入法 。

拼音輸入法 很 簡單 , 學過 拼音 的 人 都 會 使用 拼音輸入法 。 要 輸入 一個 漢字 , 就 在 鍵盤 上 依次 按下 拼音字母 。 但是 發音 一樣 的 漢字 有 很多 。 電腦 把 全部 有 同樣 發音 的 漢字 排列 出來 。 接下來 要 做 的 , 就是 按 數字鍵 挑選 正確 的 字 。 選字 , 是 拼音輸入法 的 缺點 之一 。 為 了 提高 輸入 的 效率 , 軟件 設計者 把 常用 的 漢字 放在 前面 。

現在 的 軟件 越來越 聰明 。 它 能 記住 常用 的 漢字 , 也 能 改正 輸入 的 錯誤 。 我 喜歡 用 的 拼音輸入法 是 搜狗 拼音輸入法 , 它 的 界面 很漂亮 。 另外 , 還有 紫光拼音 輸入法 、 微軟拼音 輸入法 、 谷歌 拼音輸入法 等等 。 它們 都 很 好 用 。 對 了 , 微軟 就是 Microsoft。 谷歌 ? 你 應該 能 猜出來 , 它 是 Google 的 中文名 。

五筆 輸入法 的 根據 是 漢字 的 筆劃 和 結構 。 “ 五筆 ”, 就是 漢字 的 基本 筆劃 “ 橫,豎 ,撇,捺,折 ”。

學習 五筆 輸入法 首先 要 使用 特殊 的 鍵盤 , 鍵盤 上印 的 不是 “abc”, 而是 漢字 的 筆劃 和 偏旁 。 然後 , 人們 還要 背 幾句 口訣 , 這樣 才能 快速 地 找到 正確 的 按鍵 。 因為 五筆 輸入法 幾乎 不 需要 選字 , 當 人們 熟悉 它 的 規則 後 , 可以 又 快又準 地 輸入 漢字 , 所以 五筆 輸入法 一度 很 流行 。 但是 因為 人們 需要 花 時間 學習 它 的 規則 , 以至於 使用 它 的 人 越來越少 。

筆劃 輸入法 和 數字 輸入法 都 不是 流行 的 輸入法 , 它們 在 特殊 情況 下 使用 。

還有 一種 輸入 漢字 的 方法 是 手寫輸入 法 , 這 我 就 不用 多 說 了 吧 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

011. 中文輸入法 - Chinese input method Chinese input method||method|method 중국어 입력법||입력| 011. Chinesische Eingabemethode – Chinesische Eingabemethode Chinese input method - Chinese input method 011. 中国語の入力方法 - 中国語の入力方法 011. 중국어 입력방법 - 중국어 입력방법

在 電腦 上 打字 叫做 輸入 。 |||typing||input |||||입력 Typing on a computer is called input. 컴퓨터에서 타이핑하는 것을 타이핑이라고 합니다. 如果 給 你 一個 普通 的 、 寫滿 拉丁字母 的 鍵盤 , 你 知道 怎麼 輸入 漢字 嗎 ? |to give|||ordinary||filled with|Latin letters||keyboard|||||Chinese characters| ||||일반적인||가득 채워진|라틴 문자||키보드||||입력|| If you were given a regular keyboard with Latin letters, do you know how to input Chinese characters? 라틴 문자로 채워진 일반 키보드가 주어진다면 한자를 입력하는 방법을 알 수 있습니까?

漢字 有 成千上萬 , 如果 在 鍵盤 的 按鍵 上 印 上 漢字 , 那 這個 鍵盤 要 多 大 呀 ? ||Thousands|||keyboard||key||print|||||||||ah |||||||키||인쇄|||||||얼마나|| There are thousands of Chinese characters, so if each key on the keyboard had a Chinese character printed on it, how big would that keyboard be? 수천 개의 한자가 키보드의 키에 인쇄되어 있다면 키보드의 크기는 얼마나 될까요? 於是 , 中國 人 發明 了 漢字輸入 的 方法 , 叫做 中文 輸入法 。 then|||invent||Chinese character input|||||input method |||||한자 입력|||이라고 한다||입력법 Therefore, the Chinese invented a method for inputting Chinese characters, called Chinese input method. 그래서 중국인들은 중국어 입력법이라는 한자를 입력하는 방법을 발명했습니다. 它 的 原理 和 查字典 類似 。 ||principle||look up words|similar ||원리||사전 찾기| Its principle is similar to looking up words in a dictionary. 그 원리는 사전을 찾는 것과 비슷합니다.

中文 輸入法 有 很 多種 , 最 常用 的 輸入法 是 拼音輸入 法 , 另外 還有 五筆 輸入法 、 筆劃 輸入法 、 數字 輸入法 等等 。 ||||||most commonly used||input method||Pinyin input|method|||Wubi||stroke input||number|| |입력법|||||가장 많이 사용되는||입력법||병음 입력||||오피스(1||획수 입력법|획수 입력법|숫자(1)|숫자 입력법|등등 There are many types of Chinese input methods, the most commonly used one is Pinyin input method, other methods include Wubi input method, stroke input method, number input method, etc. 중국어 입력방법에는 여러 가지가 있습니다. 가장 일반적으로 사용되는 입력 방법으로는 병음 입력 방법, 획 입력 방법, 숫자 입력 방법 등이 있습니다.

拼音輸入法 是 使用 最廣 的 輸入法 。 Pinyin input method|||most widely|| 병음 입력법|||가장 널리||입력법 Pinyin input method is the most widely used input method. 병음 입력 방식은 가장 널리 사용되는 입력 방식입니다.

拼音輸入法 很 簡單 , 學過 拼音 的 人 都 會 使用 拼音輸入法 。 ||||pinyin|||||| |||배운 사람|병음|||||| Pinyin input method is very simple, anyone who has learned Pinyin can use the Pinyin input method. El método de entrada pinyin es muy simple, cualquiera que haya aprendido pinyin utilizará el método de entrada pinyin. 병음 입력 방법은 매우 간단합니다. 병음을 배운 사람이라면 누구나 병음 입력 방법을 사용할 것입니다. 要 輸入 一個 漢字 , 就 在 鍵盤 上 依次 按下 拼音字母 。 ||||||||in order|press|pinyin letters |입력|||||키보드||차례로|1번|병음 자모 To input a Chinese character, just press the Pinyin letters on the keyboard in order. 한자를 입력하려면 키보드의 병음 문자를 순서대로 누르세요. 但是 發音 一樣 的 漢字 有 很多 。 電腦 把 全部 有 同樣 發音 的 漢字 排列 出來 。 接下來 要 做 的 , 就是 按 數字鍵 挑選 正確 的 字 。 |pronunciation||||||||all||||||arrange|come out|||||||number key|select|correct|| ||||||||||||||||내놓다|다음에 할|||||1번|숫자 키(|선택|정확한||글자 However, there are many Chinese characters with the same pronunciation. The computer lists all characters with the same pronunciation. What to do next is to select the correct character by pressing the number keys. 그런데 같은 발음을 가진 한자가 많아요. 컴퓨터는 발음이 같은 모든 한자를 배열합니다. 다음으로 할 일은 숫자 키를 눌러 올바른 단어를 선택하는 것입니다. 選字 , 是 拼音輸入法 的 缺點 之一 。 select character||||disadvantage| 선자||||단점| One of the shortcomings of pinyin input method is the selection of characters. 문자 선택은 병음 입력 방법의 단점 중 하나입니다. 為 了 提高 輸入 的 效率 , 軟件 設計者 把 常用 的 漢字 放在 前面 。 ||to improve|||efficiency|software|designer|||||| |||||효율||소프트웨어 설계|||||앞에 놓다|앞면 In order to improve input efficiency, software designers place commonly used Chinese characters in the front. 입력 효율성을 높이기 위해 소프트웨어 디자이너는 일반적으로 사용되는 한자를 앞에 배치합니다.

現在 的 軟件 越來越 聰明 。 它 能 記住 常用 的 漢字 , 也 能 改正 輸入 的 錯誤 。 ||software||smart|||||||||correct|||errors |||||||||||||수정하다|||오류 Nowadays, software is becoming smarter. It can remember commonly used Chinese characters and correct input errors. 오늘날의 소프트웨어는 점점 더 똑똑해지고 있습니다. 일반적으로 사용되는 한자를 기억할 수 있으며 입력 오류를 수정할 수도 있습니다. 我 喜歡 用 的 拼音輸入法 是 搜狗 拼音輸入法 , 它 的 界面 很漂亮 。 ||||||Sogou||||interface|very beautiful ||||병음 입력법||소우구|핑인 입력법|||인터페이스|아주 예쁘다 I like to use the Sogou Pinyin input method because its interface is very beautiful. 제가 즐겨 사용하는 병음 입력 방법은 Sogou Pinyin 입력 방법입니다. 인터페이스가 매우 아름답습니다. 另外 , 還有 紫光拼音 輸入法 、 微軟拼音 輸入法 、 谷歌 拼音輸入法 等等 。 它們 都 很 好 用 。 ||Purple Light Pinyin||Microsoft Pinyin||Google||||||| ||자광 핀인|입력법|마이크로소프트 핀인(1)||구글||||||| In addition, there are also other Pinyin input methods like Ziguang Pinyin, Microsoft Pinyin, Google Pinyin, etc. They are all very useful. 그 밖에도 자광병음 입력 방식, 마이크로소프트 병음 입력 방식, 구글 병음 입력 방식 등이 있다. 그들은 모두 훌륭하게 작동합니다. 對 了 , 微軟 就是 Microsoft。 ||Microsoft||Microsoft ||마이크로소프트||마이크로소프트 By the way, Microsoft is Microsoft. 그런데 마이크로소프트는 마이크로소프트다. 谷歌 ? Google? Google? 你 應該 能 猜出來 , 它 是 Google 的 中文名 。 |||to guess it out|||||Chinese name |||추측해|||구글||중국어 이름 You should be able to guess, it is the Chinese name of Google. 구글의 중국 이름임을 짐작할 수 있을 것이다.

五筆 輸入法 的 根據 是 漢字 的 筆劃 和 結構 。 |||according to||||||structure |||기초|||||| The basis of Wubi input method is the strokes and structures of Chinese characters. Wubi 입력 방법은 한자의 획과 구조를 기반으로 합니다. “ 五筆 ”, 就是 漢字 的 基本 筆劃 “ 橫,豎 ,撇,捺,折 ”。 ||||basic||horizontal line|vertical|slant|downward stroke|fold ||||||가로|세로|비|내|접속 "Wubi" refers to the basic strokes of Chinese characters "horizontally and vertically". '오획'은 한자의 기본획인 '가로, 세로, 왼쪽, 오른쪽, 접기'입니다.

學習 五筆 輸入法 首先 要 使用 特殊 的 鍵盤 , 鍵盤 上印 的 不是 “abc”, 而是 漢字 的 筆劃 和 偏旁 。 ||||||special||||is printed|||||||||radicals ||||||||||위에 인쇄|||abc(1)||||||부수 To learn Wubi input method, one must first use a special keyboard, where the keys are not labeled with 'abc' but with the strokes and radicals of Chinese characters. 우비 입력 방법을 익히려면 먼저 특수 키보드를 사용해야 합니다. 키보드에 인쇄되어 있는 것은 "abc"가 아니라 한자의 획과 부수입니다. 然後 , 人們 還要 背 幾句 口訣 , 這樣 才能 快速 地 找到 正確 的 按鍵 。 |||carry|a few sentences|mnemonic|||quickly||||| |||암기|몇 문장|암기 구문|이렇게|해야|빠르게||찾다|정확한||버튼(1) Then, people need to memorize a few rhymes in order to quickly find the correct keys. 그런 다음 사람들은 올바른 버튼을 빨리 찾을 수 있도록 몇 가지 공식을 외워야 합니다. 因為 五筆 輸入法 幾乎 不 需要 選字 , 當 人們 熟悉 它 的 規則 後 , 可以 又 快又準 地 輸入 漢字 , 所以 五筆 輸入法 一度 很 流行 。 |||almost||||when|people|familiar with|||rules||||fast and accurate|||||||once|| |||||||그때|||||규칙(1)||||빠르고 정확하게|||||||한때|| Because Wubi input method almost eliminates the need for selecting characters, once people are familiar with its rules, they can input Chinese characters quickly and accurately. Therefore, Wubi input method was once very popular. 무비 입력 방식은 문자 선택이 거의 필요하지 않기 때문에 규칙을 익히면 한자를 빠르고 정확하게 입력할 수 있어 한때 인기가 높았습니다. 但是 因為 人們 需要 花 時間 學習 它 的 規則 , 以至於 使用 它 的 人 越來越少 。 ||||||||||so that|||||increasingly less ||||시간||||||결과적으로|||||점점 줄어든 However, because people need to spend time learning its rules, fewer and fewer people are using it. 그러나 사람들은 규칙을 배우는 데 시간을 투자해야 하기 때문에 이를 사용하는 사람은 점점 더 적어지고 있습니다.

筆劃 輸入法 和 數字 輸入法 都 不是 流行 的 輸入法 , 它們 在 特殊 情況 下 使用 。 stroke|||numbers|||||||||special|situation|| |||||||||||||상황|| Stroke input method and numeric input method are not popular input methods, they are used in special situations. 획 입력 방식이나 숫자 입력 방식 모두 널리 사용되는 입력 방식은 아니며 특수한 상황에서 사용됩니다.

還有 一種 輸入 漢字 的 方法 是 手寫輸入 法 , 這 我 就 不用 多 說 了 吧 。 |||||||handwriting||||||||| |||||방법||손글씨 입력|법|||||||끝났다| Another way to input Chinese characters is handwriting input method, I don't need to say much about this. 한자를 입력하는 또 다른 방법은 손글씨 입력 방법인데, 이에 대해서는 더 이상 설명할 필요가 없습니다.