185. 星巴克 在 中國 - Starbucks in China
Starbucks|||||
185. Starbucks in China- Starbucks in China
作為 世界 著名 的 咖啡 連鎖店 , 星巴克 已經 成為 了 中國 年輕人 喝咖啡 的 首選 。
as||famous|||chain store|||become||||drinking coffee||first choice
As a world-renowned coffee chain, Starbucks has become the top choice for young people in China for drinking coffee.
無論是 北京 、 上海 、 廣州 這樣 的 大城市 , 還是 一些 比較 偏遠 的 小 城市 , 你 都 能 喝 到 這杯 印有 綠色 美人魚 標誌 的 星巴克 咖啡 。
no matter whether|||Guangzhou|||big cities|||relatively|remote|||||||||this cup|printed with|green|mermaid|logo||Starbucks|
Whether in big cities like Beijing, Shanghai, and Guangzhou, or in some more remote small cities, you can enjoy a cup of Starbucks coffee marked with the green mermaid logo.
很多 人 還 會 戲稱 它 為 “ 星 爸爸 ”。
||||jokingly refer to|it||Star|
Many people jokingly refer to it as 'Star Dad'.
儘管 很多 人 抱怨 星巴克 的 咖啡 太貴 , 味道 也 不好 , 但是 不可否認 , 因為 星巴克 的 普及 , 越來越 多 的 年輕人 開始 把 咖啡 作為 一天 的 開始 , 並 把 它 融入 到 每天 生活 中 。
although|||complain|Starbucks|||too expensive|the taste||not good||undeniable||Starbucks||popularity|||||start|||as|day|||and|||integrate|||life|
Although many people complain that Starbucks coffee is too expensive and tastes bad, it is undeniable that due to the popularity of Starbucks, more and more young people are starting to make coffee a part of their daily routine and integrate it into their everyday lives.
不管 是 在 機場 、 火車站 , 公司 樓下 還是 百貨公司 , 當 你 最 想 坐下 來 休息 一下 , 或者 和 朋友 約會 見面 時 , 星巴克 是 最 容易 找到 的 小憩 之 處 。
no matter|||airport|||||department store|||||||rest|||||meeting|||Starbucks|||easy|finding||break|place|place
Whether at the airport, train station, downstairs of an office building, or at a department store, when you most want to sit down and take a break, or meet a friend, Starbucks is the easiest place to find for a moment of relaxation.
在 中國 的 一些 景點 , 你 也 可以 找到 星巴克 的 身影 。
||||attractions|||||Starbucks||presence
In some tourist attractions in China, you can also find the presence of Starbucks.
我 特別 喜歡 杭州 靈隱寺 邊 的 星巴克 。
|especially||Hangzhou|Lingyin Temple|next to||Starbucks
I especially like the Starbucks next to Lingyin Temple in Hangzhou.
在 那個 千年 古寺 的 旁邊 , 星巴克 也 改變 了 以往 的 風格 , 融入 了 很多 中國 的 元素 和 裝飾 , 使 它 與 周圍 的 環境 更 協調 。
|that||ancient temple||next to|Starbucks||changed||the past||style|integrated|||||elements||decorations||||the surroundings||environment|more|harmonious
Next to that millennium-old temple, Starbucks has also changed its past style, incorporating many Chinese elements and decorations, making it more harmonious with the surrounding environment.
另外 , 星巴克 在 每個 城市 還 推出 了 帶有 當地 獨特 風格 的 “ 城市 杯 ”, 成為 了 大家 旅行 時 喜愛 的 紀念品 。
additionally|Starbucks|||city||launched||featuring|local|unique|style|||cup|became|||travel|time|favorite||souvenir
In addition, Starbucks has launched ‘City Cups’ with unique local styles in each city, becoming a beloved souvenir for travelers.